(完整版)主位
- 格式:ppt
- 大小:95.51 KB
- 文档页数:6
语言学总结一、语言和语言学1、语言的差异性特色:Design of features of language任意性arbitrariness指语言符号和它代表的意义没有天然的联系二重性duality指语言由两层结构组成创立性creativity指语言能够被创立移位性displacement指语言能够代表时间和空间上不能及的物体、时间、见解2、语言的功能(不是很重要)信息功能informative人际功能interpersonal施为功能performative感情功能emotive function寒暄功能phatic communication娱乐功能recreational function元语言功能metalingual function3、语言学主要分支语音学phonetics 研究语音的产生、流传、接受过程,观察人类语言中的声音音位学phonology研究语音和音节结构、分布和序列形态学morphology研究词的内部结构和构词规则句法学syntax 研究句子结构,词、短语组合的规则语义学semantics不但关心字词作为词汇的意义,还有语言中词之上和之下的意义。
如语素和句子的意义语用学pragmatics在语境中研究意义4、宏观语言学macrolingustics心理语言学psycholinguistics 社会语言学sociolinguistics 人类语言学 anthropological linguistics计算机语言学 computational linguistics5语言学中的重要差异规定式和描述式:规定式:prescriptive 说明事情应该是怎么样的描述式: descriptive 说明事情本来是怎么样的共时研究和历时研究:共时:synchronic 研究某个特准时期语言历时: diachronic研究语言发展规律语言和语言:语言:langue 指语言系统的整体语言: parole 指详尽实质运用的语言语言能力和语言运用:乔姆斯基(chomsky 提出 )能力: competence 用语言的人的语言知识储备运用: performance 真实的语言使用者在实质中的语言使用二、语音学1、语音学分支发音语音学声学语言学听觉语音学articulatory phonetics 研究语言的产生acoustic phonetics 研究语音的物理属性auditory phonetics 研究语言怎样被感知2 IPA (国际音标)是由daniel Jones 琼斯提出的三、音位学1、最小对峙体minimal pairs2、音位phoneme3音位变体allophones4互补分布 complementary distribution5自由变体 free variation6差异特色 distinctive features7超音段特色 suprasegmental feature音节syllable 重音 stress 语调 tone 声调 intonation四形态学1词的组成语素 morpheme 自由语素 free morpheme 粘着语素bound morphemeRoot 词根词缀affix词干stem屈折词汇和派生词汇inflectional affix and derivational affix2特有的词汇变化 lexical change proper新创词语 invention 混拼词 blending 缩写词 abbreviation首字母缩写词 acronym逆构词汇 back-formation 例: editor— edit类推构词 analogiacal creation 例: work-worked,,slay-slayed外来词 borrowing五句法学1范围 category 数 number性 gender 格 case 时 tense 体 aspect一致关系 concord支配关系 govenrment2结构主义学派 the structure approach组合关系syntagmatic relation 词和词组合在一起聚合关系paradigmatic 拥有共同的语法作用的词聚在一起结构和成分construction and constituents : 句子不但是线性结构liner structure 还是层级结构hierarchical structure(句子或短语被称为结构体,而组成句子或短语即结构体的称为成分) 3直接成分解析法immediate constitutional analysis指把句子分成直接成分-短语,再把这些短语依次切分,获取下一集直接成分,这样层层切分,直到不能够再分4向心结构和离心结构 endocentric and exocentric constructions向心:指一个结构中有中心词,例an old man ,中心为 man离心:指结构中没有明显的中心词。
(一) 确定主语,调整语序。
英语为主语显著的语言,主语突出,除省略句以外,一般情况下每个句子都有主语;句法重形合,要求句子各成分特别清楚,以免结构混乱,影响句意。
而汉语则是主题显著的语言,主题突出,主语不突出;句法重意合,指代关系在形式上不明显。
在篇章中,某些句子的主语常常可以省略,有时必须省略;有些主语难以一眼看清,需要读者用心识别。
因而在英译汉过程中,确定主语,调整句序往往是一个需要动脑筋的问题。
例如:(1) Nightfall found him many miles short of his appointed preaching place. 这句话按原文的语序,Nightfall (夜幕) 作主语,按原语序照样翻译下去,译文会显得别扭,不自然。
按照汉语的语言习惯,应选用“他”作主语,因而正确的翻译是:夜幕降临时,他离预定的布道地点还有好多英里路。
又如:(2)As is known to all ,2003 saw the successful launching ofChina’s first manned spaceship.这句话可译为:众所周知,中国在2003 年成功地发射了第一艘载人宇宙飞船。
原文主语是“2003”,但译文没有以“2003”作主语,而以“中国”这一行为主体作主语。
用时间作主语是英语中较为常见的现象,这种用法不仅强调了时间的观念,而且也使句子简洁、生动。
按照西方人的思维模式和英语表达习惯,英语还可以用地点等名词作主语。
如:Nanjing witnessed many great historic events. (在南京城发生过许多重大的历史事件。
)在英汉翻译过程中,之所以产生这样的问题是因为英汉两种语言的语法结构、行文习惯、思维模式不同。
英美人强调客观,常用物、抽象概念、非人称it 作主语,让事物以客观的口气呈现出来,使叙述显得公正、客观,结构趋于严密、紧凑,语气较为委婉、间接。
中国式饭局读心术(完整版)中国式饭局,不仅是一场味蕾的盛宴,更是一场人际关系的艺术。
在这个充满象征和暗示的场合,读懂他人的心思,把握自己的分寸,是每一个参与者都需要掌握的技能。
下面,我们就来一起探讨一下如何在中国式饭局中读懂他人的心思,赢得更多的好感和机会。
一、观察座位安排在中国式饭局中,座位安排往往蕴含着丰富的信息。
一般来说,主人或地位较高的人会坐在主位,也就是面向门口的位置。
而客人的座位则按照地位和关系来安排,离主位越近,地位越高,关系越亲密。
通过观察座位安排,你可以大致判断出每个人的地位和关系,从而更好地把握交流的分寸。
二、注意点菜方式在中国式饭局中,点菜往往是一个互动的过程。
主人会先询问客人的口味和忌口,然后根据客人的喜好来点菜。
如果你是客人,可以通过点菜来展现自己的品味和修养。
比如,可以点一些特色菜或者地方菜,既体现了对主人的尊重,又展现了自己的见识。
同时,要注意不要点过于昂贵或者稀有的菜品,以免给主人造成负担。
三、观察酒水选择在中国式饭局中,酒水往往扮演着重要的角色。
主人会根据客人的喜好和场合来选择酒水,而客人则可以通过酒水来展现自己的品味和修养。
一般来说,白酒和红酒是较为常见的酒水选择。
如果你是客人,可以通过酒水来展现自己的品味和修养。
比如,可以点一些特色酒或者地方酒,既体现了对主人的尊重,又展现了自己的见识。
同时,要注意不要喝得过多,以免失态。
四、注意餐具使用在中国式饭局中,餐具的使用也有一定的讲究。
一般来说,筷子是主要的餐具,而勺子和叉子则用于特定的菜品。
使用餐具时要注意轻拿轻放,避免发出声音。
同时,要注意不要用筷子在盘子里乱翻,以免影响他人的食欲。
如果你是客人,可以通过餐具的使用来展现自己的修养和礼仪。
比如,可以轻轻地拿起筷子,优雅地夹起菜品,然后慢慢地品尝。
五、注意交流方式在中国式饭局中,交流方式也是非常重要的。
一般来说,主人会先发表讲话,然后客人再进行回应。
回应时要注意礼貌和尊重,不要打断主人的讲话。
会议座次礼仪安排图示导语:座次礼仪是指在各种宴会的座次安排中需要遵循的一系列礼仪规范。
会议座次礼仪安排图示一、领导在主席台上就座时座次安排(一)主席台必须排座次、放名签,以便领导同志对号入座,避免上台之后互相谦让。
(二)主席台座次排列:1.领导为单数时:主要领导居中,2号领导在1号领导左手位置,3号领导在l号领导右手位置。
这个没有争议。
2.领导为偶数时:1、2号领导同时居中,2号领导依然在1号领导左手位置,3号领导依然在1号领导右手位置。
具体如下分析:(2)领导人数大于2时:第一种摆放桌签方法:1、2号领导同时居中,左为上,1号领导偏左,2号领导在1号领导右手位置,3号领导依然在l号领导左手位置。
根据左为上的说法。
第二种摆放桌签方法:1、2号领导同时居中,2号领导依然在1号领导左手位置,3号领导依然在l号领导右手位置。
第三种摆放桌签方法:在具体排座次时可以根据当地的习惯顺序排列。
会议主席台领导为偶数时的座次排列,有两种截然不同的方法(均指面向观众时): 8 6 4 2 1 3 5 7或7 5 3 1 2 4 6 8。
两种方法没有正确不正确之分,只是各个地区习惯不同。
因此,在实际情况中,可根据1号领导习惯,参照原来次序摆放桌签。
综上所述,一般应参照第一种摆放次序(理由左为上)。
当然也有按习惯,如果以前惯例1号领导是按第二种,就按此摆放桌签。
注意:偶数座次摆放争论较多,实践中,可查看各部委的会议照片,大多以“左为上”,即第一种,1号领导位置在中间位置左方,2号领导在1号领导右手,3号在1号领导左手,其他依次左右排列。
如有权威请告知。
(三)几个机关的领导人同时上主席台,通常按机关排列次序排列。
省里领导座次在前,如某省局二把手座次在某市常务副市长前。
但也可灵活掌握,不生搬硬套。
如对一些德高望重的老同志,也可适当往前排,而对一些较年轻的领导同志,可适当往后排。
另外,对邀请的上级单位或兄弟单位的来宾,也不一定非得按职务高低来排,通常掌握的原则是:上级单位或同级单位的来宾,其实际职务略低于主人一方领导的,可安排在主席台适当位置就座。
语言学教案主位与述位主位与述位是语言学中的两个基本概念,用来描述句子结构中的核心部分和修饰部分。
主位是指在一个简单句中具有最重要意义的成分,通常是动作的执行者或者事物的最核心部分;而述位是指句子中修饰主位的成分,用来描述主位的性质、状态、位置等。
主位和述位的确定主要依靠句子的语义和语用特征。
主位一般是句子的核心成分,具有最核心的意义。
在简单句中,主位往往是动词或者名词短语,用来表示动作的执行者或者事物的中心。
例如,“我去学校”中的“我”就是主位,“去学校”是述位,表示了动作的方向和方式。
在复句中,主位的确定要考虑到主谓关系和主从关系。
主位通常是主语,但并不是一定的。
有时候,一个句子中的宾语可以作为主位。
例如,“我希望你能来我家”中的“你”就可以视为主位,“能来我家”是述位,表示了动作的目标和可能性。
述位则用来修饰主位,提供关于主位的更多信息。
述位可以是形容词、副词、介词短语等词类和短语结构。
通过述位,句子可以更加精确地描述主位的性质、状态、位置等。
例如,“他是一个聪明的孩子”中的“聪明的孩子”就是述位,用来形容和修饰主位“他”。
主位和述位的关系用来描述句子的语义结构和句子成分的排列顺序。
在汉语中,主位一般位于句首,而述位则位于句末。
这种结构通常被称为主语前言式,是汉语句子的一种基本结构。
主位和述位的排列顺序受到语言习惯和语法规则的影响,有时候也会受到句子的语境和表达意图的需要。
总的来说,主位与述位是语言学中的重要概念,用来描述句子结构和句子成分的核心部分和修饰部分。
主位通常是动作的执行者或者事物的中心,而述位则提供关于主位的更多信息。
通过主位和述位的组合,句子可以更加清晰地表达出动作的执行者、事物的特性和状态等。