英国著名的语言学家彼得特鲁基尔petertrudgill就谈到有不同的语域即与不同的工作职业戒话题相联系的语言发体比如法律语域医学语域等等不同的文体即与场吅的郑重程度相联系的语言发体比如仍正式文体到非正式文体
语言变体与社会语 境
1
20 世纪后半期, 语言学领域经历了一次重点的转移, 即从音韵学、 词法学到句法学、尤其是从语义学到语用学的转移。换句话说, 语言学家 们不再是单纯地研究语言本身, 而是把语言看作一种社会现象, 看作一种 在某一社会语境中人与人之间有意义的交流。迄今为止, 在社会语言学领 域, 就语言变体( linguistic varieties) 与说话人的社会特征( 如他的社会阶层、 种族、年龄和性别等等) 之间的共变已经做了很多研究。这里将主要说明 语言变体是如何随着构成社会语境( social contexts) 的四大要素: 场合、 听者、主题以及媒介的变化而变化的。也就是说, 在不同的社会语境中会 出现不同的语言变体。
由于地位或亲疏程度不同而产生的不同形式的称谓(address)就是反映谈话双 方关系对语言变体选择的影响的一个很好的例子。地位或亲疏程度不同,可能 需要在礼貌和尊敬的程度上有所不同,而这些都是通过语言来表示的。比如在
2 大学校园里,老师们之间就有几种不同的称呼方式。比你资深的老师或者你不
太熟悉的老师你会用头衔加姓氏的方式称呼他(或她),比如张教授( Professor Zhang)。对你很熟悉但又比你年长的老师你可能会用一种更亲密的称呼“某某 老师”(英语中用Mr. 或Miss. 加姓氏)
再比如, 朗读课文时总是比用自己的话回答问题时发音更正式、 清晰, 因为朗读是一种专门的语言活动, 且读的是书面语言, 他 ( 或她) 会特别注意自己语音、语调的正确与恰当。如果只是朗 读一组单词, 那么其语音文体则会更加正式, 因为此时其注意力 一次只集中在一个单词上。由此可见, 即使是在同一场合, 面对 同样的听者, 由于说话所涉及的主题不同, 一个人所选择的语言 变体也会迥然不同。