各种机关的翻译
- 格式:doc
- 大小:50.00 KB
- 文档页数:3
全国人民代表大会
1.全国人民代表大会[National People' s Congress (NPC)]
主席团Presidium
常务委员会Standing Committee
办公厅General Office
秘书处Secretariat
代表资格审查委员会Credentials Committee
提案审查委员会Motions Examination Committee
民族委员会Ethnic Affairs Committee
法律委员会Law Committee
财政经济委员会Finance and Economy Committee
外事委员会Foreign Affairs Committee
教育、科学、文化和卫生委员会Education, Science, Culture and Public Health Committee
内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs
华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee
法制工作委员会Commission of Legislative Affairs
特定问题调查委员会Commission of Inquiry into Specific Questions
宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution
2.中华人民共和国主席[President of the People' s Republic of China]
3.中央军事委员会[Central Military Commission]
4.最高人民法院[Supreme People' s Court]
5.最高人民检察院[Supreme People' s Procuratorate]
6.国务院[the State Council]
6.1国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council
外交部Ministry of Foreign Affairs (MFA)
国防部Ministry of National Defence (MOD)
国家发展和改革委员会National Development and Reform Commission (NDRC)
教育部Ministry of Education (MOE)
科学技术部Ministry of Science and Technology (MOST)
工业和信息化部Ministry of Industry and Information Technology (MIIT)
国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission
公安部Ministry of Public Security
国家安全部Ministry of State Security (MSS)
监察部Ministry of Supervision
民政部Ministry of Civil Affairs
司法部Ministry of Justice
财政部Ministry of Finance (MOF)
人力资源和社会保障部Ministry of Human Resources and Social Security (MOHRSS)
国土资源部Ministry of Land and Resources (MLR) 环境保护部Ministry of Environmental Protection
住房和城乡建设部Ministry of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD)
铁道部Ministry of Railways
交通运输部Ministry of Transport
水利部Ministry of Water Resources
农业部Ministry of Agriculture
商务部Ministry of Commerce (MOFCOM)
文化部Ministry of Culture
卫生部Ministry of Health
国家人口和计划生育委员会National Population and Family Planning Commission
中国人民银行People' s Bank of China (PBC)
国家审计署National Audit Office
6.2国务院直属特设机构Special Organization directly under the State Council
国务院国有资产监督管理委员会State-owned Assets Supervision and Administration
Commission (SASAC)
6.3国务院办事机构Offices
侨务办公室Overseas Chinese Affairs Office
港澳事务办公室Hong Kong and Macao Affairs Office
法制办公室Legislative Affairs Office
国务院研究室Research Office of the State Council
6.4国务院直属机构Organizations directly under the State Council
海关总署General Administration of Customs
国家税务总局State Administration of Taxation
国家工商行政管理局State Administration of Industry and Commerce
国家质量监督检验检疫局General Administration of Quality Supervision, Inspection and
Quarantine
国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television
新闻出版总署General Administration of Press and Publication
国家体育总局General Administration of Sport
国家安全生产监督管理总局State Administration of Work Safety
国家统计局National Bureau of Statistics
国家林业局State Forestry Bureau
国家知识产权局State Intellectual Property Office (SIPO)
国家旅游局National Tourism Administration
国家宗教事务局State Administration of Religious Affairs
国务院参事室Counsellors' Office of the State Council
国务院机关事务管理局Government Offices Administration of the State Council
国家预防腐败局National Bureau of Corruption Prevention
6.5国务院直属机构事业单位Institutions
新华通讯社Xinhua News Agency 中国科学院Chinese Academy of Sciences
中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences
中国工程院Chinese Academy of Engineering
国务院发展研究中心Development Research Centre of the State Council
国家行政学院National School of Administration
中国地震局China Seismological Bureau
中国气象局China Meteorological Bureau
中国银行业监督管理委员会China Banking Regulatory Commission (CBRC)
中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRC)
中国保险监督管理委员会China Insurance Regulatory Commission (CIRC)
国家电力监管委员会State Electricity Regulatory Commission
全国社会保障基金理事会National Council for Social Security Fund
国家自然科学基金委员会National Natural Science Foundation
国务院台湾事务办公室Taiwan Affairs Office of the State Council
国务院新闻办公室Information Office of the State Council
国家档案局State Archives Administration
6.6部委管理的国家局Administrations and Bureaus under the Ministries & Commissions
国家信访局State Bureau for Letters and Calls
国家粮食局State Administration of Grain
国家能源局National Energy Administration
国家国防科技工业局State Administration of Science,Technology and Industry for National
Defence
国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Administration
国家外国专家局State Administration of Foreign Experts Affairs
国家公务员局State Administration of Civil Service
国家海洋局State Oceanic Administration
国家测绘局State Bureau of Surveying and Mapping
中国民用航空局Civil Aviation Administration of China
国家邮政局State Post Bureau
国家文物局State Administration of Cultural Heritage
国家食品药品监督管理局State Food and Drug Administration
国家中医药管理局State Administration of Traditional Chinese Medicine
国家外汇管理局State Administration of Foreign Exchange (SAFE)
国家煤炭安全监察局State Bureau of Coal Mine Safety
国家保密局National Administration for the Protection of State Secrets
国家密码管理局State Cryptography Administration
国家航天局China National Space Administration
国家原子能机构China Atomic Energy Authority