29满井游记
- 格式:doc
- 大小:69.50 KB
- 文档页数:2
第29课满井游记(明)袁宏道原文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉,冻风时作。
译文:北方气候寒冷,花朝节后,余寒仍然很猛烈,常常刮著冷风。
原文:作则飞砂走砾,局促一室之内,欲出不得。
译文:冷风一刮就飞沙走石,人被拘束在一间屋子里面,想要出去却出不去。
原文:每冒风驰行,未百步辄返。
译文:每次冒风在路上快步走,还不到百步,就折返回来。
原文:二十二日,天稍和,偕数友出东直,至满井。
译文:廿二日,天气稍稍暖和,和几个朋友一起走出东直门,到了满井。
原文:高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。
译文:高大的柳树夹立在堤岸两旁,肥沃的泥土微微有点湿润,一眼望去,四面空阔,感觉好像脱离樊笼的飞鹄。
原文:于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开,而冷光之乍出于匣也。
译文:这时水面上的结冰开始溶解,水波上的颜色也才显得明净,水面层层微波荡漾有如层层的鱼鳞,水清澈见底,亮晶晶像刚从镜匣打开的镜子,忽然射出了冷光。
原文:山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之撌面,而髻鬟之始掠也。
译文:山峦被晴雪洗涤过,山色娟秀好像刚擦拭过一般,鲜明亮丽,像出色的美人刚洗过脸,梳好头发。
原文:柳条将舒未舒,柔梢披风。
译文:柳条刚要发芽又还没发芽,柔嫩的柳梢被风吹拂。
原文:麦田浅露寸许。
译文:麦田里的嫩苗只有一寸多长。
原文:游人虽未盛,泉而茗者,垒而歌者,红装而蹇者,亦时时有。
译文:游客虽还不多,煮泉水、烹品茶的人,边喝酒、边唱歌的人,美女骑在驴子上的人,也时时见得到。
原文:风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。
译文:风力虽然还强劲,但是步行仍然会汗流浃背。
原文:凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间,皆有喜气。
译文:那些在沙上曝晒太阳的水鸟,在浪头吸水的鱼儿,都悠然自得,毛羽鳞鳍之间,都充满著喜气。
原文:始知郊田之外,未始无春,而城居者未之知也。
译文:我这才知道:郊野田原之间,未尝没有春天的消息,只是住在城里头的人不知道罢了。
29满井游记袁宏道
课型:讲读主备:刘海燕审核:杜军于海玲课时:三课时
学习目标 1积累文言词汇,注意古今异义词;能准确翻译课文。
2反复诵读,欣赏本文写景抒情的写法。
学习重点:目标2
学法指导:读书法;小组合作法
学习过程:
一预习导学
【1】作者小档案:袁宏道——
【2】背景资料:
【3】文学常识:公安派——
【4】熟读课文,给重点字注音。
燕()地寒花朝()节
百步辄()返廿()二日
若脱笼之鹄()鲜妍()明媚
麦田浅鬣()寸许呷()浪之鳞
汗出浃()背曝()沙之鸟
毛羽鳞鬣()恶()能无纪
如倩()女之靧(
)面而髻鬟之始掠也
罍()而歌者,红装而蹇()者
二、学习探究
1 预习展示。
2通读课文,然后互助学习:理解文句,疏通课文内容。
3师生共同串解课文,达到读通、读懂。
1)词语解释:
2)一词多义
时
然
乍于时冻皮始解,
始
得
3 )
名词活用
4)翻译句子。
⒈高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。
⒉始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。
小结:本文以为线索,以优美清新的语言描绘了郊外满井
秀丽的景色.
4老师给的几个思考题:
1、北京一带早春气候有什么征?写城中余寒景象表达作者什么心情?
2、课文抓住哪些景物,通过哪些关键字词来表现季节特征?
3、作者为什么说”夫不能以游堕事,而潇然于山石草木之间者,惟此官
也””此官”指谁?”惟此官也”有什么意思?
4、归纳本文的写法:
三课堂练习:
(一)、指出下列划线的字注音有错的一组:()
A、燕yān地飞沙走砾lì曝pù沙之鸟倩qiàn
B、花朝zhāo节高柳夹堤tí毛羽鳞鬣liâ匣xiá
C、偕xiã数友脱笼之鹄hú波色乍明zhà蹇jiǎn
D、局促cù呷浪之鳞xiā鲜妍明媚yán 浃jiá
(二)、指出下列划线词解释有错的一组:()
A、土膏(很稠的糊状物)娟然如拭(美好的样子)茗(茶)
B、乍明(初、始)曝沙之鸟(晒)辄(就)
C、披风(开、分散)汗出浃背(湿遍)呷(吸)
D、晶晶然(样子)脱笼之鹄(天鹅)鳞(代鱼)
(三)、辨别下列“而”的用法,选出不同于其他
的一句:()
1 、如镜之新开而冷光之乍出于匣也
2 、云归而岩穴暝
3 、而城居者未之知也
(四)、辨别下列“之”的用法,选出不同于其他一句:()
1、若脱笼之鹄
2、曝沙之鸟
3、晶晶然如镜之新开
4、呷浪之鳞
(五)、用现代汉语翻译下列各句:
1、高柳夹堤,土膏微润
2、如倩女之hui 面而髻鬟之始掠也
3、晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也
4、柳条将舒未舒
四收获反思。