李白《长干行》赏析
- 格式:doc
- 大小:5.45 KB
- 文档页数:2
《长干行》(李白)评析原文:《长干行》李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台?十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
评析:王安石评李白诗曰:“识见污下,十首九说妇人与酒。
” “十首九说”是夸大,但凭诗中多写妇女与酒便断言“识见污下”,更是浮浅之见。
李白与酒,确有不解之缘,以酒以醉为题的诗篇在太白集中俯拾即是。
饮酒(还有游仙)不过是他借以表达某种思想情绪的外衣而已。
刘熙载是看到了李白这类诗的特点的,他说:“太白诗,言侠言仙言女言酒,特借用乐府形体耳。
读者或认作真身,岂非皮相!”太白集中描写妇女的诗篇亦随处可见,数量可观,约占李白全部诗作的十分之一。
但是亦不如王安石所言是他“识见污下”的表现。
恰恰相反,从李白所塑造的一长串古代妇女形象中,我们看到了他那颗高尚纯洁的心灵。
在这些古代妇女形象中,最为动人的是思妇和弃妇形象。
这首《长干行》中的商人妇即是思妇形象。
开元、天宝年间,是我国封建经济十分繁荣的时期,杜甫的《忆昔》诗即是当时农业经济发达的形象化描述。
在农业经济繁荣的基础上,商品经济迅速发展起来,国内外商业也随之兴盛,这首《长干行》即是反映这种经济文化背景的作品。
《长干行》属乐府《杂曲歌辞》,而“长干”,又作为地名使用。
长干,在今南京市秦淮河之南,是岗间的平地,吏民杂居。
这一带,商业经济极发达,商人常在水上过着飘泊生活,经久不归。
乐府诗中的《长干行》来源于当地民歌,而文人的仿制又以这一具体地点作为描写背景。
《长干行》塑造了一位典型的商人妇形象。
写了她和丈夫从结识到婚后的甜蜜生活,别后的痛苦以及盼望他早日归来的全过程,展示了她对幸福与爱情生活的炽烈向往与追求。
[唐]李白《长干行》原文、注释、赏析[唐]李白《长干行》妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
注释:1、初覆额:古时女子十五岁方以簪束发如成人,称及笄。
初覆额,指未束发时头发散遮前额的样子。
2、剧:嬉戏。
3、竹马:小儿把竹竿放在胯下当马骑着玩耍。
床:此指坐具。
弄:耍弄。
二句即为成语“青梅竹马”之出处。
4、嫌猜:嫌疑,封建礼教规定男女授受不亲,以避嫌疑。
无嫌猜:即无嫌疑猜忌之心,正见天真无邪情状。
5、羞颜:害羞的容颜。
以上四句写初婚时的羞涩娇媚。
6、展眉:舒展眉头,形容心情舒畅。
7、尘与灰:指人死化为尘灰。
此句谓愿同生死,永不分离。
8、抱柱信:《庄子·盗跖》:“尾生与女子期于梁(即桥)下。
女子不来,水至,不去,抱梁柱而死。
”后即以“抱柱”为守信的'典范。
9、望夫台:传说古有丈夫久出不归,其妻每天登高而望,盼其归来,久而化为石,遂称望夫石,亦称望夫台、望夫山,传说有多处,大概皆以山石形状附会成说。
10、瞿塘:峡名,为长江三峡之一。
滟滪堆:即为屹立瞿塘峡口江流最急处之巨石,在今重庆奉节县东,因碍于航行,解放后被炸掉。
11、不可触:李肇《国史补》卷下:“蜀之三峡……四月五月为尤险时,故曰‘滟滪大如马,瞿塘不可下;滟滪大如牛,瞿塘不可留;滟滪大如幞,瞿塘不可触’。
”12、猿声哀:《水经注·江水二》:“自三峡七百里中……常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
’”13、迟:迟留,一作“归”。
二句谓丈夫离家时留下的足迹都一一长满了绿苔。
《长干行》的赏析《长干行》的赏析如果将这首诗与李白《长干行》作一比较,可以看出一些区别。
首先,题材不尽相同。
李白《长干行》是以女子自述口吻,抒写了从两小无嫌猜到坐愁红颜老的生活经历,展示了夫妻从青梅竹马到热恋,再到婚后离别的生活长卷长干行李益忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到?妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
渺渺暗无边,行人在何处?好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿浦上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风!李益诗鉴赏此诗与李白的《长干行》,犹如出自同一诗人之手的姊妹篇。
两首诗不仅抒写方式相同,而且诗的风格和情韵也一致。
因其设色缀词,宛然太白(《唐诗别裁集》),这首诗竟被编入李白集中,可见李益五古,得太白之深(明陆时雍《诗镜总论》)。
诗的开头,女主人公即以对比叙说的方式,交代自己的身份和生活环境:自己还在是个闺中少女的时候,是不太了解外出行旅的艰辛的;做了商人妇之后,就变得时刻关心起江上的气候了。
从闺中不谙风尘,到江边探望风向,均因嫁与长干人之故。
这一交代不仅点明题意,而且总起了全诗。
这位女子所要展现的生活遭际,以及由此产生的一系列内心活动,都是因这一特定身份决定的。
沙头,指江边,直接点出女子的生活环境。
这首诗的`主人公是一个商人妇,她满腹愁怨地诉说了自己的生活遭际。
首先,她选取丈夫长年在外经商,或西下巴陵、或东发扬子的事例,通过四季相思的抒情格调,咏叹了自己愁怀难释、恨海难填平的凄苦心境。
诗中表现时空的词语,有着很强的概括力。
以时而言,五月与八月对举,从南风吹拂到西风送寒,刚好能够概括全年的时光。
以地而言,巴陵,本巴州。
唐高祖武德六年(623 )更名岳州,属江南西道。
扬子,古津渡,在今江苏省邗江县南。
自古为江滨津要之地。
所述二地,一西一东,一为州郡,一是津要,确可代表经商去处。
李白《长干行二首》原文|译文|鉴赏'《长干行二首》是唐代诗人李白的组诗作品。
这两首爱情叙事诗以商妇独白自述的手法,反映古代商人妻子的生活与情感。
下面我们一起来看看吧。
唐代:李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。
译文其一我的头发刚刚盖过额头,在门前折花做游戏。
你骑着竹马过来,把弄着青梅,绕着床相互追逐。
我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。
十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。
低着头对着墙壁的暗处,一再呼唤也不敢回头。
十五岁才舒展眉头,愿意永远和你在一起。
常抱着至死不渝的信念,怎么能想到会走上望夫台。
十六岁时你离家远行,要去瞿塘峡滟滪堆。
五月水涨时,滟滪堆不可相触,两岸猿猴的啼叫声传到天上。
门前是你离家时徘徊的足迹,渐渐地长满了绿苔。
绿苔太厚,不好清扫,树叶飘落,秋天早早来到。
八月里,黄色的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。
看到这种情景我很伤心,因而忧愁容颜衰老。
无论什么时候你想下三巴回家,请预先把家书捎给我。
迎接你不怕道路遥远,一直走到长风沙。
其二想当初我在深闺的时候,不曾见识烟尘;可嫁给长干的男人后,整天在沙头等候风色。
五月南风吹动的时候,想你正下巴陵;八月西风吹起的时候,想你正从扬子江出发。
不知天上宫阙今夕是何年赏析不知天上宫阙今夕是何年赏析一、起源“不知天上宫阙今夕是何年”出自唐代诗人李白的《长干行》。
诗中倾诉了诗人对国家兴衰的忧虑和对个人命运的无奈,以及对自由、追求理想的坚守与执着。
在这首诗中,李白以饱满的豪情、澎湃的气势,表达了自己追求真理、自由与理想的坚定信念,展现了超越时空的精神境界。
二、内涵这句诗有着深远的内涵。
天上的宫阙,是指高高在上的权贵之所;今夕是何年,则是指不知道明天如何。
这句诗写出了一种无奈之情,诗人对国家兴衰的忧虑,对自由与理想的追求。
这句诗道出了诗人深情的爱国之情,也流露出了对国家命运的关切与担忧。
三、诗歌意境“不知天上宫阙今夕是何年”这句话形象独特,抽象隽永,堪称是唐代诗歌的精华之作。
从李白此句话中穹隆赤红的豪情中,体会到的是诗人对时代悲悯的深情,对个人遭遇的淡然超脱,以及对超越现实、追求理想的执着追求。
四、个人理解对我而言,这句话所蕴含的意境和内涵都非常的深邃。
它不仅仅是唐代诗人李白的一种豪情与憧憬,更代表了一种对理想与追求的执着和坚守。
对待人生,我们也应该像李白一样,怀揣着理想和信念,不断地追逐,不畏风雨,不惧艰险。
为了我们心中的那座宫阙,我们也要不畏岁月的流转,执着地追求完善的自我,为自己的理想坚守。
五、结语在人生的道路上,我们也可能面对挫折,也可能会遭遇失败,但正是这些困难和挫折,让我们更加坚定了追求理想与自由的信念。
正如李白在诗中所言:“不知天上宫阙今夕是何年”,我们也应该心怀梦想,勇往直前,不忘初心,不负韶华,去追寻自己的天上宫阙。
六、回顾“不知天上宫阙今夕是何年”这句诗所蕴含的深刻内涵和丰富的意境,让我们感悟到诗人对时代的反思和对理想的追求。
这句诗语言简练,意境空灵,堪称是中国古典诗歌的经典之作。
它启示着我们永远不要停止对美好、对理想的追求,一定要执着于心中的宫阙,不断奋斗,追逐梦想。
不知天上宫阙今夕是何年,这句诗语言简练,意境空灵,所蕴含的深刻内涵和丰富的意境,伴随着门外的风雨声,唤起了我对这句诗的深刻研究和反思。
李白诗词《长干行》的诗意赏析李白诗词《长干行》的诗意赏析《长干行二首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。
这两首爱情叙事诗以商妇独白自述的手法,反映古代商人妻子的生活与情感。
第一首诗描绘了商妇各个生活阶段的各个生活侧面,展现了一幅幅鲜明生动的画面,塑造出了一个对理想生活执着追求和热切向往的商贾思妇的艺术形象;第二首诗从商妇望夫不归说起,一层一层,直到自怜自恨而止,抒写了她对远出经商的丈夫的挚爱和思念,凄切幽怨,缠绵感人。
全诗熔叙事、状景、抒情于一炉,形象鲜明饱满,风格深沉柔婉。
《长干行》【年代】:唐【作者】:李白【内容】妾发初复额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
【赏析】:这是一首以商妇的爱情和离别为题材的诗。
它以女子自述的口吻,抒写对远出经商的丈夫的怀念。
诗用年龄序数法和四季相思的格调,巧妙地把一些生活片断(或女主人公拟想中的生活情景)联缀成完整的艺术整体。
诗一开始四句,女子回忆童年时与丈夫一起长大,彼此“青梅竹马”、“两小无猜”的情景。
“十四为君妇”四句,以极细腻的笔触写初婚时的情景。
尽管对方是童年的伙伴,但出嫁时仍然羞涩不堪。
“十五始展眉”四句,抒写夫妇间婚后发展起来的炽烈爱恋。
《庄子。
盗跖》云:“尾生与女子期(约会)于梁(桥)下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。
”小夫妻但愿同生共死,常日怀着尾生抱柱的信念,哪里曾想到有上望夫台的今日呢?“十六君远行”四句,遥思丈夫远行经商,而所去的方向又是长江三峡那条险途,想到那哀猿长啸的环境,想到高浪急流下的暗礁滟滪堆,不由得为之担惊受怕。
“门前迟行迹”以下八句,触景生情,刻骨的相思在煎熬着少妇的心。
《长干行》李白唐诗译文及鉴赏《长干行》全诗赏析《长干行》由李白创作,全篇通过人物的独白,辅以景物相衬,把叙事、写景、抒情巧妙地融为一体,诗的情调爽朗明快,真挚动人,且还带点故事性。
接下来让我们一起来学习一下这首古诗吧。
《长干行》作者:李白其一妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
其二忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨日狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花江。
那作商人妇,愁水复愁风。
《长干行》【注解】1.妾:古代妇女自称。
初覆额,指头发尚短。
2.剧:游戏。
3.骑竹马:儿童游戏时以竹竿当马骑。
4.床:指的是井边的护栏,《静夜思》中的也是这个意思。
弄:逗弄。
5.无嫌猜,指天真烂漫。
6.羞颜句:指结婚后,就一直含着羞意了。
详见下面的低头两句。
未尝:《全唐诗》校作“尚不”。
7.始展眉:意谓才懂得些人事,感情也在眉宇间显现出来。
8.愿同句:意谓愿意永远结合在一起。
尘与灰,犹至死不渝,死了化作灰尘也要在一起。
9.抱柱信:相传古代有个叫尾生的人,与一女子约会于桥下,届时女子不来,潮水却至,尾生为表示自己的信实,结果抱着桥柱,被水淹死。
事见《庄子·盗跖》。
《战国策·燕策》也以此为信行的范例。
10.岂上句:因深信两人的情爱都是牢固的,所以自己决不会成为望夫台上的人物。
望夫台,类似的望夫石、望夫山的传说有好几处。
李白《长干行》“同居长干里,两小无嫌猜”全诗翻译赏析《长干行》作者:李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里⑵,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信⑶,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆⑷。
五月不可触,猿声天上哀⑸。
门前迟行迹⑹,一一生绿苔⑺。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙⑻。
【其二】忆妾深闺里⑼,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色⑽。
五月南风兴,思君下巴陵⑾。
八月西风起,想君发扬子⑿。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到⒀,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边⒁,行人在何处。
好乘浮云骢⒂,佳期兰渚东⒃。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中⒄。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。
【注解】:⑴长干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。
下篇一作张潮。
黄庭坚作李益诗。
⑵长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。
⑶床:后院水井的围栏。
《辞海》上有,但未注明出处。
也只有这种解释,李白的《静夜思》紧扣月和井来想,才易理解。
抱柱信:典出出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。
⑷滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。
⑸天上哀:哀一作“鸣”。
⑹迟行迹:迟一作“旧”。
⑺生绿苔:绿一作“苍”。
⑻长风沙:地名,在今安徽省安庆市的长江边上,距南京约700里。
⑼忆妾深闺里:妾一作“昔”。
⑽沙头:沙岸上。
风色:风向。
⑾下:一作“在”。
巴陵:今湖南岳阳。
⑿发:出发。
扬子:扬子渡。
⒀湘潭:泛指湖南一带。
⒁淼淼:形容水势浩大。
⒂浮云骢:骏马。
西汉文帝有骏马名浮云。
⒃兰渚:生有兰草的小洲。
⒄翡翠:水鸟名。
【韵译】:记得我刘海初盖前额的时候,常常折一枝花朵在门前嬉戏。
苔深不能扫,落叶秋风早。
全诗翻译赏析及作者出处
苔深不能扫,落叶秋风早。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1苔深不能扫,落叶秋风早。
出自唐代李白的《长干行二首》
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
(未尝一作:尚不)
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
(猿声一作:鸣)
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
李白《长干行·其一》全诗译文及赏析长干行·其一李白〔唐代〕妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
译文:我的头发刚刚盖过额头,便同你一起在门前做折花的游戏。
你骑着竹马过来,我们一起绕着井栏,互掷青梅为戏。
我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。
十四岁那年作了你结发妻子,成婚时羞得我不敢把脸抬起。
自己低头面向昏暗的墙角落,任你千呼万唤我也不把头回。
十五岁才高兴地笑开了双眉,誓与你白头偕老到化为尘灰。
你常存尾生抱柱般坚守信约,我就怎么也不会登上望夫台。
十六岁那年你离我出外远去,要经过瞿塘峡可怕的滟堆。
五月水涨滟堆难辨担心触礁,猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。
门前那些你缓步离去的足印,日子久了一个个都长满青苔。
苔藓长得太厚怎么也扫不了,秋风早到落叶纷纷把它覆盖。
八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,双双飞过西园在草丛中戏爱。
此情此景怎不叫我伤心痛绝,终日忧愁太甚红颜自然早衰。
迟早有一天你若离开了三巴,应该写封信报告我寄到家来。
为了迎接你我不说路途遥远,哪怕赶到长风沙要走七百里!注释:长干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。
下篇一作张潮。
黄庭坚作李益诗。
床:井栏,后院水井的围栏。
长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。
抱柱信:典出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。
滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。
天上哀:哀一作“鸣”。
迟行迹:迟一作“旧”。
生绿苔:绿一作“苍”。
【原文】长干行二首⑴其一妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里⑵,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信⑶,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆⑷。
五月不可触,猿声天上哀⑸。
门前迟行迹⑹,一一生绿苔⑺。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙⑻。
其二忆妾深闺里⑼,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵⑽。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。
【注释】⑴长干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。
下篇一作张潮。
黄庭坚作李益诗。
⑵长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。
⑶抱柱信:曲出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。
⑷滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。
⑸天上哀:声一作“鸣”。
⑹迟行迹:迟一作“旧”。
⑺生绿苔:绿一作“苍”。
⑻长风沙:地名,在今安徽省安庆市的长江边上,距南京约700里。
⑼忆妾深闺里:妾一作“昔”。
⑽思君下巴陵:下一作“在”。
李白《长干行》原文及赏析诗人李白写过许多反映妇女生活的作品,《长干行》就是其中杰出的诗篇。
下面是小编给大家带来的李白《长干行》原文及赏析,欢迎大家阅读!长干行·其一唐代:李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
(猿声一作:鸣)门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
译文我的头发刚刚盖过额头,便同你一起在门前做折花的游戏。
你骑着竹马过来,我们一起绕着井栏,互掷青梅为戏。
我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。
十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。
低着头对着墙壁的暗处,一再呼唤也不敢回头。
十五岁才舒展眉头,愿意永远和你在一起。
常抱着至死不渝的信念,怎么能想到会走上望夫台?十六岁时你离家远行,要去瞿塘峡滟滪堆。
五月水涨时,滟滪堆不可相触,两岸猿猴的啼叫声传到天上。
门前是你离家时徘徊的足迹,渐渐地长满了绿苔。
绿苔太厚,不好清扫,树叶飘落,秋天早早来到。
八月里,黄色的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。
看到这种情景我很伤心,因而忧愁容颜衰老。
无论什么时候你想下三巴回家,请预先把家书捎给我。
迎接你不怕道路遥远,一直走到长风沙。
注释长干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。
下篇一作张潮。
黄庭坚作李益诗。
床:井栏,后院水井的围栏。
长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。
抱柱信:典出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。
滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。
天上哀:哀一作“鸣”。
迟行迹:迟一作“旧”。
诗词赏析:郎骑竹马来,绕床弄青梅什么意思郎骑竹马来,绕床弄青梅什么意思?你骑着竹竿当马来到我家,你追逐我围绕井栏杆轻轻抛弄着青梅。
《长干行》一李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
赏析诗人李白写过许多反映妇女生活的作品,《长干行》就是其中杰出的诗篇。
长干是地名,在今江苏南京。
乐府旧题有《长干曲》,郭茂倩《乐府诗集》卷七二载有古辞一首,五言四句,写一位少女驾舟采菱、途中遇潮的情景。
与李白同时的崔颢有《长干曲》,崔国辅有《小长干曲》,也都是五言四旬的小乐府体,所描绘的都是长江中下游一带男女青年的生活场景。
这些诗歌内容都较简单。
李白《长干行》的篇幅加长了,内容也比较丰富。
它以一位居住在长干里的商妇自述的口气,叙述了她的爱情生活,倾吐了对于远方丈夫的殷切思念。
它塑造了一个具有丰富深挚的情感的少妇形象,具有动人的艺术力量。
这是首爱情叙事诗。
《长干行》对商妇的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在读者面前展开了一幅幅鲜明生动的画面。
诗人通过运用形象,进行典型的概括,开头的六句,婉若一组民间孩童嬉戏的风情画卷。
“十四为君妇”以下八句,又通过心里描写生动细腻地描绘了小新娘出嫁后的新婚生活。
在接下来的诗句中,更以浓重的笔墨描写闺中少妇的离别愁绪,诗情到此形成了鲜明转折。
“门前迟行迹”以下八句,通过节气变化和不同景物的描写,将一个思念远行丈夫的少妇形象,鲜明地跃然于纸上。
最后两句则透露了李白特有的浪漫主义色彩。
这阕诗的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。
如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。
李白《长干行》“同居长干里,两小无嫌猜”全诗翻译赏析《长干行》作者:李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里⑵,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信⑶,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆⑷。
五月不可触,猿声天上哀⑸。
门前迟行迹⑹,一一生绿苔⑺。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙⑻。
【其二】忆妾深闺里⑼,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色⑽。
五月南风兴,思君下巴陵⑾。
八月西风起,想君发扬子⑿。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到⒀,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边⒁,行人在何处。
好乘浮云骢⒂,佳期兰渚东⒃。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中⒄。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。
【注解】:⑴长干行:属乐府《杂曲歌辞》调名。
下篇一作张潮。
黄庭坚作李益诗。
⑵长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。
⑶床:后院水井的围栏。
《辞海》上有,但未注明出处。
也只有这种解释,李白的《静夜思》紧扣月和井来想,才易理解。
抱柱信:典出出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。
⑷滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。
⑸天上哀:哀一作“鸣”。
⑹迟行迹:迟一作“旧”。
⑺生绿苔:绿一作“苍”。
⑻长风沙:地名,在今安徽省安庆市的长江边上,距南京约700里。
⑼忆妾深闺里:妾一作“昔”。
⑽沙头:沙岸上。
风色:风向。
⑾下:一作“在”。
巴陵:今湖南岳阳。
⑿发:出发。
扬子:扬子渡。
⒀湘潭:泛指湖南一带。
⒁淼淼:形容水势浩大。
⒂浮云骢:骏马。
西汉文帝有骏马名浮云。
⒃兰渚:生有兰草的小洲。
⒄翡翠:水鸟名。
【韵译】:记得我刘海初盖前额的时候,常常折一枝花朵在门前嬉戏。
长干行·其一唐代:李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
(猿声一作:鸣)门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
标签妇女、唐诗三百首、生活、怀远译文我的头发刚刚盖过额头,便同你一起在门前做折花的游戏。
你骑着竹马过来,我们一起绕着井栏,互掷青梅为戏。
我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。
十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。
低着头对着墙壁的暗处,一再呼唤也不敢回头。
十五岁才舒展眉头,愿意永远和你在一起。
常抱着至死不渝的信念,怎么能想到会走上望夫台?十六岁时你离家远行,要去瞿塘峡滟滪堆。
五月水涨时,滟滪堆不可相触,两岸猿猴的啼叫声传到天上。
门前是你离家时徘徊的足迹,渐渐地长满了绿苔。
绿苔太厚,不好清扫,树叶飘落,秋天早早来到。
八月里,黄色的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。
看到这种情景我很伤心,因而忧愁容颜衰老。
无论什么时候你想下三巴回家,请预先把家书捎给我。
迎接你不怕道路遥远,一直走到长风沙。
注释床:井栏,后院水井的围栏。
长干里:在今南京市,当年系船民集居之地,故《长干曲》多抒发船家女子的感情。
抱柱信:典出《庄子·盗跖篇》,写尾生与一女子相约于桥下,女子未到而突然涨水,尾生守信而不肯离去,抱着柱子被水淹死。
滟滪堆:三峡之一瞿塘峡峡口的一块大礁石,农历五月涨水没礁,船只易触礁翻沉。
天上哀:哀一作“鸣”。
迟行迹:迟一作“旧”。
生绿苔:绿一作“苍”。
蝴蝶来:一作“蝴蝶黄”。
早晚:多早晚,犹何时。
三巴:地名。
即巴郡、巴东、巴西。
在今四川东部地区。
长风沙:地名,在今安徽省安庆市的长江边上,距南京约700里。
李白妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
【韵译】记得我刘海初盖前额的时候,常常折一枝花朵在门前嬉戏。
郎君总是跨着竹竿当马骑来,手持青梅绕着交椅争夺紧追。
长期来我俩一起住在长干里,咱俩天真无邪相互从不猜疑。
十四岁那年作了你结发妻子,成婚时羞得我不敢把脸抬起。
自己低头面向昏暗的墙角落,任你千呼万唤我也不把头回。
十五岁才高兴地笑开了双眉,誓与你白头偕老到化为尘灰。
你常存尾生抱柱般坚守信约,我就怎么也不会登上望夫台。
十六岁那年你离我出外远去,要经过瞿塘峡可怕的滟滪堆。
五月水涨滟滪难辨担心触礁,猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。
门前那些你缓步离去的足印,日子久了一个个都长满青苔。
苔藓长得太厚怎么也扫不了,秋风早到落叶纷纷把它覆盖。
八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,双双飞过西园在草丛中戏爱。
此情此景怎不叫我伤心痛绝,终日忧愁太甚红颜自然早衰。
迟早有一天你若离开了三巴,应该写封信报告我寄到家来。
为了迎接你我不说路途遥远,哪怕赶到长风沙要走七百里!【赏析】据《景定建康志》载:“长干里,在秦淮南。
”长干即现在的南京中华门一带。
唐时,金陵西门及南门秦淮河两岸,商旅往来,最是繁华。
李白二十四岁时“仗剑去国,辞亲远游”。
开元十三年(725)春天,经巫山,过荆门,达江陵,夏览洞庭,秋游金陵。
金陵从六朝以来,就以其繁华、商贸之发达、文化之先进而吸引各地名流。
六朝乐府中的“吴声”“西曲”大多就产生并广泛流传于这一带的吴地。
一踏上金陵大地,“吴声”“西曲”这些清新别致的民谣就令诗人感到新鲜无比,爽心悦目。
这首清新质朴的诗歌就是在认真学习吴地民歌的基础上所创作的。
在《长干行》这首诗中,就以居住长干里的一位商妇自述的口吻,回顾了她与丈夫相爱的过程,同时表达了她对远方丈夫炽烈忠贞的爱情,从而塑造了一位爱情专一、感情丰富的少妇形象。
全诗共分四部分。
第一部分从“妾发初覆额”到“两小无嫌猜”,是商妇对自己和丈夫在童年时代青梅竹马亲密无间的友谊的美好回忆。
“妾发初覆额”,说明其年纪之幼小。
而“折花”剧、骑“竹马”、弄“青梅”等一系列的生动的生活细节,则将他们玩耍时天真烂漫的情态形于言表。
“同居”二字说明他们是近邻,自父辈就有密切的交往。
“两山无嫌猜”,写出了他们心灵的圣洁、透明、无瑕。
也更显出他们爱情基础的纯真坚实。
第二部分从“十四为君妇”到“猿声天上哀”,回忆女主人公婚后的生活经历。
这一部分又可分三层。
第一层从“十四为君妇”到“千唤不一回”,回忆新婚燕尔,少妇的羞态。
一对青梅等一系列的生动的生活细节,则将他们玩耍时天真烂漫的情态形于言表。
“同居”二字说明他们是近邻,自父辈就已有密切的交往。
“两小无嫌猜”,写出了他们心灵的圣洁、透明、无瑕。
也更显出他们爱情基础的纯真、坚实。
第二部分从“十四为君妇”到“千唤不一回”,是回忆新婚燕尔,少妇的羞态。
一对青梅竹马男女青年,虽然儿时曾玩过“折花”扮新郎新娘的游戏,一旦结为夫妻,又使女儿家的心灵羞涩无比,“羞颜未尝开”写小新娘羞答答难为情的娇态。
“低头向暗壁,千唤不一回”二句,出神入化,进一步用典型细节描绘出女主人公新婚时娇态图。
第二层从“十五始展眉”到“岂上望夫台”,回忆爱情的进一步加深。
从心底向丈夫许下“愿同尘与灰”的山盟海誓。
“常存抱柱信,岂上望夫台”,大意是:忠贞不渝,至死不变是自己常存在心的坚贞信念,怎么会愿意上望夫台去饱尝夫妻分离之苦呢?这里准确地显示了女主人公随着年龄的增长思想感情也在不断丰富和成熟。
第三层从“十六君远行”到“猿声天上哀”,回忆丈夫远行后商妇对丈夫的绵绵思念与牵挂。
感情正浓时听说丈夫要远行,这就够商妇痛苦的了。
想到丈夫远行要经过奇险无比的瞿塘峡滟滪堆,令她如抵险境,越发如坐针毡,愁思更盛。
由此可以看出女主人公与其丈夫同甘苦、共命运的忠贞爱情。
第三部分从“门前旧行迹”到“坐愁红颜老”,从回忆回到眼前的现实,
写丈夫远行后商妇寂寥无依的惆怅心境和深切的思念。
“门前旧行迹,一一生绿苔”,意思是,在门前所留下的送别丈夫时的脚印,都已经长出了青苔,足见夫妻分别的时间之久。
“苔深不能扫”一句很传神,将女主人公在丈夫离家后百无聊赖的心情刻画得惟妙惟肖。
而商妇感到秋风落叶来得早是心里作用的结果。
从侧面渲染其愁思之深。
看到八月蝴蝶双双起舞,商妇更觉自己的孤独。
“坐愁红颜老”是她面对时光流逝、青春虚度的顾影自怜的感叹。
第四部分从“早晚下三巴”到结尾,写商妇渴望夫妻早日相会的心情。
“早晚下三巴,预将书报家”,“早晚”是何时、何日的意思。
这两句渲染商妇想见丈夫和得到他的消息的急切心情。
只要一有丈夫回家的消息,商妇就会远道相迎,“直至长风沙”。
如此就把女主人公久蕴心底的奔放热情淋漓尽致地刻画出来了,一个深情缱绻的少妇形象也跃然纸上。
李白的《长干行》,通过一系列富有生活情趣的和极能概括主人公性格的典型细节和心理侧面,成功地展现了一个丈夫远行的商妇丰富的内心世界。
“折花门前剧”“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,“低头向暗壁,千唤不一回”,“常存抱柱信,岂上望夫台”,“八月蝶蝴黄,双飞西园草”分别表现了女主公孩提时期与丈夫天真无邪的玩耍细节;少女初嫁时的娇羞场面;爱情发展时内心的细节刻画;以及丈夫远行后她孤寂失落的心情,既叙事,又代主人公抒情,同时更塑造出一个性格鲜明的人物形象。
这些典型细节和生活侧面,确能以小见大,表现出思味不尽的内容,衬托出人物的性格,使人物栩栩如生。
在艺术上《长干行》明显地受到乐府民歌的影响,诗中以年龄和时间顺序记叙商妇的爱情生活发展,显然受到《孔雀东南飞》中“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书,十七为君妇……”和《陌上桑》中“十五府小史,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。
”等汉乐府民歌诗句的影响。
同时,又有其富有创造性的独特之处。
《长干行》一方面吸收了汉乐府以时间顺序叙事的手法,做到脉络清晰;另一方面又兼采“吴声”“西曲”等六朝乐府民歌婉约缠绵,风格清新、表现细腻的特点,对每一年龄段都进行具体细腻地抒写,从十四至十六岁,每一年龄的生活都是一幅运笔工巧的图画。
从诗歌语言方面来看,《长干行》语言朴素清新,用韵多变,音节流转和谐。
全诗三十行,其中表现女主人公柔和、深沉感情时多用ai韵;表现内心微澜的多用ei韵;在回忆爱情生活历程时,根据感情的剧烈起伏,作者还采用原始交韵的形式,给人以感情迭宕起伏的感觉。
最后四句用宏亮级a韵,更将女主人公内心炽如烈火的爱情展现于读者面前。