首师大翻译硕士复试分数线高不高
- 格式:doc
- 大小:27.55 KB
- 文档页数:3
育明教育—中国考研专业课第一品牌——北京外国语大学俄语&法语&德语&英语翻译硕士最权威的考研辅导机构2013年育明教育翻译硕士考研辅导喜报·北外翻译硕士百科知识96%命中,作文命中·北航百科知识命中88% ·广外百科知识命中80%·对外经贸大学百科知识命中92%,词条翻译命中80%·北二外词条及文章翻译命中80%,百科知识100%命中·四川外国语大学词条及文章翻译命中78%,百科命中100%·首师大百科知识命中68%,作文命中·外交学院百科与写作,命中78%·北京大学百科与写作命中88%,翻译命中60% 。
梁老师赠言:生命在于奋斗,拼搏就是希望;失败只有一种,那就是放弃努力!育明教育金牌咨询师梁老师建议广大考生,翻译硕士作为专业型硕士从2009年开始招生至今,由于专业型硕士与传统的学术型硕士相比题目要简单些,招生人数更多,此外由于翻译硕士的含金量非常高,所以现在呈现出越来越热门的趋势。
全国绝大部分高校翻译硕士都不出售真题以及指定参考书目。
但是翻译硕士由教育部规定统一的考试题型和考试范围,所以各个高校的翻硕真题题型相似,因此各个高校的翻硕真题对于大家复习就显得非常重要,都很有必要做一做。
通过我对全国高校翻译硕士招生人数以及真题的研究,中国矿业大学(北京)、北京理工大学、北京航空航天大学、北京第二外国语学院、首都师范大学、对外经贸大学、北京科技大学的翻译硕士比较好考,以上学校特别适合跨地区或跨专业或跨学校的翻译硕士考研学员选择。
如果有什么疑问可以通过梁老师的咨询QQ以及咨询热线和我联系,我可以根据各位考生的具体情况给你更加有针对性的咨询解疑。
北京外国语大学翻译硕士百科知识精编笔记15德国古典哲学自18世纪末的康德哲学起,近代哲学进入了它的晚期。
18世纪末法国大革命时代的历史辩证法和18世纪末到19世纪上半叶自然科学的成就,促使西方近代哲学发展到了自己的最高阶段。
首都师范大学全日制教育硕士复试面试详情本文系统介绍首都师范大学全日制教育考研相关内容,由凯程首都师范大学全日制教育老师为大家进行详细讲解。
凯程的全日制教育硕士硕士经验谈非常多,在凯程网站有展示,同学们可以查看。
相信同学们能够正确选择考研辅导班,凯程一直以来,以“学生满意,家长放心,社会认可”为理念,创建最强的全日制教育硕士考研培训学校。
一、首师大全日制教育硕士复试分数线是多少?2015年首师大教育硕士专业复试分数总成绩不低于320分,且政治英语成绩不低于44分,专业课不低于66分。
复试内容包含对专业能力、专业外语及口语、逻辑分析、创新潜质和综合素质等方面进行深度考查。
考研复试面试不用担心,凯程考研有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,还有对应的复试面试题库,你提前准备好里面的问题答案,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
二、首师大全日制教育硕士就业怎么样?首师大教育硕士专业就业前景良好,就业渠道广阔,就业机会多。
随着国家对教育的越来越重视和教师待遇的不断提高,教育硕士专业正在逐渐成为一门热门专业。
就业方向:全国高校、高职、中职、高专、中专里做教师、行政、辅导员;教育科学研究所、研究室里做研究人员;编辑部、报社、期刊社、杂志社做编辑;教育部、教育厅、教育局、人事考试院做工作人员或研究人员;中小学里做管理人员或教师;公司里做项目工作;培训机构做相关培训等。
三、首师大全日制教育硕士专业方向介绍2015年首师大全日制教育硕士学费共计万元,学制两年。
首师大全日制教育硕士专业方向及初试科目如下:045102学科教学(思政)招生人数8人①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④871思想政治教育学045103学科教学(语文)招生人数24人①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④872语文专业素养045104学科教学(数学)招生人数18人①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④873数学基础045105学科教学(物理)招生人数10人①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④874综合物理045106学科教学(化学)招生人数8人①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④875普通化学045107学科教学(生物)招生人数7①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④884普通生物学基础045108学科教学(英语)招生人数24①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④876英语学科教学045109学科教学(历史)招生人数9①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④877历史教育学045110学科教学(地理)招生人数8①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④878地理教育学综合045111学科教学(音乐)招生人数8①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④879中外音乐教育史045113学科教学(美术)招生人数4①101思想政治理论②204英语二\③333教育综合④880美术教育学045114现代教育技术招生人数10①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④881计算机应用基础综合考试045116心理健康教育招生人数8①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④870发展心理学045118学前教育招生人数12①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④888学前教育学小学教育招生人数24人①101思想政治理论②204英语二③333教育综合④889小学课程与教学备注:小学教育方向01中文教育02数学教育03科学教育04英语教育05音乐教育06 美术教育07信息技术与教育;科学与技术教育方向01科学与技术教育。
学生考研英语分数线考研:近五年英语笔译专业分数线分数线分数线很大程度上反应了备考难度,是择校时必须考虑的因素。
在英语笔译专业研究生招生单位中,一部分高校是自主划线,一部分是国家线。
注:表格中的分数线表示:总分分数线/单科满分100分的科目分数线/单科满分为150的科目分数线。
1、国家线国家线按一级学科门类给出,英语笔译专业相应的一级学科是翻译。
以下是翻译专硕历年国家线:注:A类考生是指报考A类地区的考生,A区包括北京、天津、上海、江苏、浙江、福建、山东、河南、湖北、湖南、广东、河北、山西、辽宁、吉林、黑龙江、安徽、江西、重庆、四川、陕西等21省(市);B类考生是指报考B类地区的考生,B区包括内蒙古、广西、海南、贵州、云南、西藏、甘肃、青海、宁夏、***等10省(区)。
2、自划线名师评价:考研英语单科分数线会涨研究生入学考试已经结束,张爱志、彭飞、李擂、桑宏斌老师,以及文都考研汤家凤、蒋中挺、老师做客新浪《微访谈》,为考生解析了真题,预测了分数,并且对复习提出了建议。
试题总体难度变化不大,英语一分数线有可能上涨公共课方面,考研名师们认为数学和***治与往年相比难度变化不大,英语一比往年略简单,英语二的难度则有所增加。
蒋中挺老师给出了几个根据***治选择题分值估总分的例子:选择题28分左右,估计总分在55至60分;选择题35分左右,估计总分在65至70分;选择题42分,估计总分在75分左右。
英语复习要重视真题,背单词得下功夫跨考教育彭飞老师认为,复习考研英语应该分为三个阶段:第一阶段:基础复习阶段(现在至6月份)复习核心:此阶段主要学习内容包括1、单词记忆,目标是大纲单词、常见超纲词、短语和固定搭配,见到单词能反应出其基本义,基本扫清单词障碍。
2、考研语法学习,目标是考研基本语法融会贯通,能灵活运用。
考研英语语法主要考查并列句,非谓语动词、三大从句以及一些特殊句式。
3、基础阅读与写作。
可以在熟悉语法的基础上开始做阅读,熟悉不同主题和不同类型的文章,可以使用1986年到2002年考研阅读真题,并且在阅读的过程中,摘抄的好句子或者段落,为作文进行输入的准备。
2020-2021年首都师范大学汉语言文字学考研招生情况、参考书目、复试分数线、考研真题!一、院系介绍现文学院下设中国语言文学系、高级涉外文秘系、比较文学系、影视文学系、文化产业系、汉语国际教育等6个系。
全院设有古代文学、文艺理论、汉语言文字学、现当代文学、比较文学、世界文学、影视文学、语文学科教育学、高级涉外文秘、文化产业、大学语文等教研室,另设有中国语言文学信息资料中心以及院办公室、党委办公室、本科教学办公室、科研研究生办公室、成人教育办公室、学生工作办公室。
拥有普通高等教育本科专业是:汉语言文学(师范类、1955年始设,非师范类、2002年始设)、汉语言文学(高级涉外文秘方向、非师范类、1995年始设)、汉语言文学(比较文学方向、非师范类、2001年始设)、汉语言文学(书法教育方向、非师范类、1993年始设,后停办)、戏剧影视文学(非师范类、2002年始设)、文化产业管理(非师范类、2005年始设,原属汉语言文学下方向,2010年升为专业)、国际汉语教育(非师范类、2009年始设,原名对外汉语,2013年更名国际汉语教育)、专科专业曾有汉语言文学(1955年始设)。
文学院现有在职教师105人,其中教授32人,副教授44人、教师中有博士学位者55人,其中聘为博士生导师 29 人,硕士生导师68人,特聘教授 3人,讲座教授11人。
国务院学位委员会中国语言文学学科评议组成员1人,长江学者特聘教授奖励计划1人,国家社科基金项目会议评审专家2人,国家教育部学科教学指导委员会委员3人,百千万人才工程一二层次入选者5人,全国百篇优博获得者3人,教育部跨世纪(新世纪)人才5人。
有国家级教学团队2个,国家级精品课程2个,市级精品课程1个,北京市高等学校教学名师3人,有多项科研、教学成果和多部教材获国家和北京市政府奖。
二、首师大汉语言文字学考研招生情况初试科目三、首师大汉语言文字学考研参考书目1、初试参考书2、复试参考书四、首师大汉语言文字学考研复试分数线(近三年)五、首师大文学院考研复试安排1、复试内容及成绩计算办法1)思想政治素质和道德品质考核随面试一起考核考核结果作为录取参考,不合格者不予录取2)外语口语、听力测试随面试一起测试占复试总成绩的 10%3)专业笔试占复试总成绩的 50%4)专业面试占复试总成绩的 40%5)同等学力考生加试笔试成绩作为录取参考,成绩不及格者不予录取注:复试总成绩不及格者不予录取。
北师大翻译硕士考研经验——功不唐捐,玉汝于成一、自我介绍已经录取北师大翻硕,本科艺术类专业跨考北师大翻译硕士,考研三跨(跨地区、跨学校、跨专业);初试总分350,政治62,翻译硕士英语68,英语翻译基础111,汉语百科109;报的是凯程翻硕集训班:复试总分250,最后得分240;二、全年复习安排1.5月份以前应该把英语基础薄弱环节全部打牢,单词量差的刷单词,语法薄弱的刷语法,跟着辅导班的节奏并且开始学习基本的翻译理论与实践。
2.6月份可以听听考研名师的强化课,开始积累英汉词条;推荐订阅《经济学人》杂志,历年来英语阅读理解以及英译汉很多都是来自这个杂志的原文;开始坚持每天保持翻译的练习,这个时候是初期,可以每天一篇英译汉,再每天一篇汉译英交替练习,不能手生;初期练习时可以把译文背一背,保持语感;3.7-9月份是集中强化期,每天至少保持两到四篇专八阅读以及完形填空练习,8月份开始每天一篇交替的翻译练习要增加到每天两篇(英译汉汉译英各一篇),写作保持每周两到三篇巩固练习;英汉词条的积累不能断;4.10-12月份,开始集中巩固翻译练习,重点利用张培基散文选以及庄的简明教程;可查阅北师大历年真题,并自己加以练习,熟悉学校出题风格;三、专业课英语翻译基础这门课分为英汉词条互译,英译汉短文一篇,汉译英短文一篇,其中英汉词条互译一定!一定注重平时积累,能多了解就多了解,能多背就多背;英汉互译的短文难度并不是很大,要保持练习,平时多从名家译文里吸收好的搭配和更加地道的英汉互译用法;后期一定要保持每天一篇英译汉和一篇汉译英的练习,时间充足的话可以适当背一背优秀译文,吸收好的译法和用法;参考书目:1)《英汉翻译简明教程》庄绎传版;2)《高级英汉翻译理论与实践》叶子南版;3)《英译中国现代散文选》张培基;4)《非文学翻译理论与实践》李长栓翻译硕士英语这门课主要考察英语综合能力,题型为完形填空,阅读,排序和写作;北师大的完形填空主要考察的还是更注重单词以及固定短语搭配,近义词同义词等,对语法的考察相对小很多;阅读平时保持做专八的正确率,问题就不大;排序题一般也很简单,不要在这一题上面浪费太多时间;写作和阅读一样,保持熟练,平时积累句型和段落搭配;参考书目:1)星火专八阅读;2)专八写作。
华东师范大学翻硕考研参考书目一览本文系统介绍华东师大翻译硕士考研难度,华东师大翻译硕士就业,华东师大翻译硕士考研辅导,华东师大翻译硕士考研参考书,华东师大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程华东师大翻译硕士老师给大家详细讲解。
特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的华东师大翻译硕士考研机构!五、华东师大翻译硕士考研初试参考书是什么很多同学对华东师大的参考书不了解,凯程老师为同学们精心总结整理了如下参考书,供同学们参考。
初试参考书如下:《英汉翻译简明教程》,庄绎传编,北京:外语教学与研究出版社,2002。
《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南编,北京:清华大学出版社,2001。
《英译中国现代散文选》,张培基编,上海:上海外语教育出版社,1999。
《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉编,重庆:西南师范大学出版社,1999。
《中国文化读本》,叶朗编,北京:外语教学与研究出版社,2008。
《自然科学史十二讲》,卢晓江编,北京:中国轻工业出版社,2007。
《应用文写作》,夏晓鸣编,上海复旦大学出版社,2010复试笔试参考书如下:英语笔译复试笔试主要参考书目:①《翻译概论》许钧编外语教育与研究出版社出版②《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编外语教育与研究出版社出版③《笔译理论与技巧》何刚强编外语教育与研究出版社出版提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。
六、华东师大翻译硕士复试分数线是多少?2015年华东师大翻译硕士英语笔译分数线是345分,其中,这两个专业的政治和外语最低是52分;业务课一和业务课二最低是78分。
英语笔译复试科目:笔试:英汉互译、中英文写作,口试:口头交流、英汉互译。
英语口译复试科目:笔试:英汉互译、中英文写作,口试:英汉、汉英交替传译和口语。
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
2020-2021年北京师范大学翻译硕士考研招生情况、分数线、参考书目及备考经验指导!一、招生宗旨北京师范大学翻译硕士(MasterofTranslationandInterpreting,MTI)培养单位设置在外国语言文学学院MTI教育中心。
学院自1988年9月起招收翻译方向硕士研究生,已培养了100多名优秀毕业生。
2009年外文学院成为MTI专业学位授予单位,2010年4月成立了MTI 教育中心。
中心自2010年9月起面向全国招收翻译硕士研究生,至今已有九届,毕业生258人(其中,2010级16人、2011级20人、2012级20人、2013级25人,2014级29人,2015级70人,2016级78人),在校生132人(2017级76人,2018级56人)。
2015年依据我院翻译硕士(MTI)连续五年的报名与招生状况、毕业生就业状况,综合我院的教学特长与市场需求,重新修订培养方案。
2015年10月起,中心与澳洲八大名校之一的西澳大利亚大学签订1+1联合培养双硕士项目。
2019年拟招收的全日制翻译硕士将结合我校在教师教育、教育技术、文化传播等学科毕业生在人才市场上的优势,通过对研究生进行系统的教育与训练,使其成为能胜任国家机关、高等教育、商贸公司等岗位的高层次、应用型、复合型高级人才。
二、北师大翻译硕士考研招生情况1、专业及方向055101英语笔译01不设方向2、初复试科目统招考试科目:①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识复试科目:翻译综合技能(口试)3、拟招收人数士英语笔译专业2019年计划招生全日制学生45名,拟接收推荐免试生21名,应试生招生人数以招生计划减去实际接收的推荐免试生人数为准。
三、北师大翻译硕士考研参考书目北师大近几年开始不公布参考书目,以下是学长学姐推荐书目,供大家参考~1)绎传,《英汉翻译简明教程》北京:外语教学与研究出版社,20022)子南,《高级英汉翻译理论与实践》北京:清华大学出版社,20013)张汉熙,《高级英语》(修订本)第1、2册北京:外语教学与研究出版社,19954)张卫平,《英语报刊选读》北京:外语教学与研究出版社,2005 5)张岱年,《中国文化概论》北京:北京师范大学出版社,2004、2010 6)夏晓鸣,《应用文写作》上海:复旦大学出版社,20107)《全国翻译硕士考研真题解析》天津科技翻译出版社8)李国正,《百科知识考点精编与真题解析》,北京:光明日报出版社,2013年。
首都师范大学翻译专硕考研真题经验参考书目录第一章考前知识浏览1.1首都师范大学招生简章...................... 1.2首都师范大学专业目录........................1.3首都师范大学翻译专业历年报录比.......1.4首都师范大学翻译专业初试科目解析......第二章翻译专业就业前景解读2.1首都师范大学翻译专业综合介绍.................2.2首都师范大学翻译专业就业解析.................2.3首都师范大学各方向对比分析.......第三章首都师范大学翻译专业内部信息传递3.1报考数据分析..............3.2复试信息分析..............3.3导师信息了解........第四章首都师范大学翻译专业初试专业课考研知识点4.1参考书目分析..........4.2真题分析................4.3重点知识点汇总分析(大纲)....第五章首都师范大学翻译专业初试复习计划分享5.1政治英语复习技巧5.2专业课复习全程详细攻略5.3时间管理策略及习题使用第六章首都师范大学翻译专业复试6.1复试公共部分的注意事项6.2复试专业课部分的小Tips招生单位:(10028)首都师范大学考试方式:统考院系所:(012)外国语学院专业:(055101)(专业学位)英语笔译学习方式:全日制研究方向:(01)英语笔译拟招人数:专业:23(不含推免)【参考书目】英语笔译:(官网指定)211翻译硕士英语:《英语人文读本》(英国篇),封一函,北京:北京大学出版社《英语人文读本》(美国篇),封一函,北京:北京大学出版社357英语翻译基础《英语笔译能力》,黄源深,北京:外文出版社《英语笔译实务》,黄源深,北京:外文出版社448汉语写作与百科知识《欧洲文化精要问答》,胡宗锋等,北京:中国人民大学出版社《中国文化概要》,陶嘉炜,北京:北京大学出版社【学校简介】首都师范大学(Capital Normal University),世界一流学科建设高校,中华人民共和国教育部与北京市人民政府共建高校,教育部本科教学工作水平评估优秀学校,北京市属重点大学,京港大学联盟成员;入选国家建设高水平大学公派研究生项目、国家特色重点学科项目、教育部来华留学示范基地、教育部卓越教师培养计划、国家大学生创新性实验计划、中国政府奖学金来华留学生接收院校、乡村教师支持计划、首批高等学校科技成果转化和技术转移基地、北京市双培外培计划、北京华文教育基地;学科专业涵盖文、理、工、管、法、教育、外语、艺术等。
首师大翻译硕士复试分数线高不高
翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。
2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。
MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。
翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。
翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。
作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。
2015年首师大翻译硕士英语笔译方向复试分数线是292分。
录取总成绩=初试成绩×70%+复试成绩×30%。
其中,复试成绩=外语口语、听力测试成绩×10%+专业科目笔试×50%+专业面试×40%。
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
下面凯程老师给大家详细介绍下首都师范大学的翻译硕士专业:
一、首都师范大学翻硕研究方向
翻译说以的细分研究方向大体分为笔译和口译。
笔译要求在英语和汉语方面同时提高,加强两种语言的运用能力和互译能力。
会开设英汉、汉英的翻译课程,同时英文写作和关于中文素养的课程也会同时开设。
目的是可以在翻译各种文体的文本时,采用恰当的方法以及准确的用语进行翻译工作。
口译在交传和同传方面都会有相应的课程开设,同时进行培训,其中包括视译、带稿同传等各种方式。
口译更为注重实战经验,培养过程中,模拟回忆或实际回忆的次数非常多。
二、首师大翻译硕士考研跨专业考上的人多不多
近些年翻译硕士很火,尤其是像首师大这样的著名学校。
总体来说,首师大翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年首师大翻译硕士的招生人数为35人。
每年都有大量二本三本学生考取的。
根据凯程从首师大研究生院内部的统计数据得知,首师大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。
在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。
其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。
即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。
所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。
在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。
三、首师大翻译硕士就业怎么样
现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译
(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。
由此来看,首师大翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。
首师大翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。
四、首师大翻译硕士各细分专业以及学费介绍
2015年我校翻译硕士均须缴纳学费。
学费总额为4.8万元(学制3年),分学年平均缴纳,每学年第一学期开学报到时缴纳1.6万元。
首师大翻译硕士专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力,获得丰富的语言服务管理经验,成为符合国家翻译专业资格认证标准,符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才,其专业方向如下:
英语笔译方向;
考试科目:
1.思想政治理论
2.翻译硕士英语
3.英语翻译基础
4.汉语写作与百科知识
五、首师大翻译硕士辅导班有哪些
对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。
很多辅导班说自己辅导首师大翻译硕士,您直接问一句,首师大翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过首师大翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上首师大翻译硕士的学生了。
在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考清华首师大翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对首师大翻译硕士深入的理解,在首师大深厚的人脉,及时的考研信息。
凯程近几年有很多学员考取了首师大翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。
并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。
同学们不妨实地考察一下。
六、首师大翻译硕士考研初试参考书是什么
首师大翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程首师大翻译硕士王牌老师给大家整理
出来了,以供参考:
《英汉笔译综合能力》,(3级)外文出版社
《英语笔译实务》,(3级)外文出版社
《中国概要》,陶嘉炜,北京大学出版社
《欧洲文化精要回答》,胡宗峰等,中国人民大学出版社,2007
《英汉翻译简明教程》,庄绎传,北京:外语教学与研究出版社,2002
《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,北京:清华大学出版社,2001
《英译中国现代散文选》,张培基,上海:上海外语教育出版社,1999
《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,重庆:西南师范大学出版社,1999
《中国文化读本》,叶朗,北京:外语教学与研究出版社,2008
《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京:中国轻工业出版社,2007
《外事翻译-口译和笔译技巧》,徐亚男,世界知识出版社,1998年11月1日第1版《应用文写作》,夏晓鸣,上海复旦大学出版社,2010
提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。
小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈的情况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始+好计划+正确的复习思路+好的辅导班(如果经济条件允许的情况下)。
2017考研开始准备复习啦,早起的鸟儿有虫吃,一分耕耘一分收获。
加油!。