十首最好的秋雨诗
《微雨夜行》
漠漠秋云起,稍稍夜寒生。但觉衣裳湿,无点亦无声。
作者:白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,唐代伟大的现实主义诗人,与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”。
翻译:The vast autumn clouds rise,a slight chill comes with the night.I only feel
my clothe sdamp,with out a drop or sound.
解析:“漠漠秋云起”描绘了秋天云层的厚重和广阔,而“稍稍夜寒生”则传达了夜晚寒意的逐渐降临。“但觉衣裳湿”和“无点亦无声”则描绘了秋雨的细腻和无声。白居易以秋夜的微凉和秋云的漠漠为背景,绘制出一幅静谧而深沉的秋夜画卷。首联开篇即渲染出秋夜的氛围;颔联紧承首句,描绘了秋夜的寒意;颈联强调了秋夜的湿润;尾联则宕开一笔,对前文进行升华与总结,既体现了秋夜的静谧与幽深,也表达出诗人对自然之美的敬畏与赞叹。
《秋雨夜眠》
凉冷三秋夜,安闲一老翁。卧迟灯灭后,睡美雨声中。灰宿温瓶火,香添暖被笼。晓晴寒未起,霜叶满阶红。
作者:白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,唐代伟大的现实主义诗人,与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”。
创作背景:这首诗作于唐文宗大和六年(832年)秋,当时白居易任河南尹,已六十多岁,体衰多病,官务清闲,加上亲密的诗友元稹已经谢世,心情特别寂寞冷淡。
翻译:On a cool autumn night, an old man at ease. He lies late after the lamp is
out, sleeps well in the rain's sound. Ashes rest in the warm bottle's fire, incense fills the warm quilt's round. At dawn, the cold keeps him from rising, frost