汽车行业 中德语对照表
- 格式:xlsx
- 大小:423.09 KB
- 文档页数:1
Abnahmefahrt 道路试验Absender 寄出人Abteilung 部门Abteilung 科室Abteilungsleiter 部门领导Adresse 地址Aenderungsdatum 更改日期Alle Veraenderungen sind mit dem Aussteller abzustimmen. 对此表进行更改需与制表人协商Alternativ-Material 替代材料Anlage 附件Anlagenbeschaffung 设备采购Anmerkung 注释Ansprechpartner 联系人Anzahl Seiten 页码Anzahl Bauteile / Fzg. 每车装车量Auftraggeber 任务委托方Aufwand 费用Ausstell-Datum 制表时间B - Preis BeG / JV 国产入厂价Baumuster-Freigabe 工程样品认可Bearbeiter VW/Audi / Tel. VW/Audi 负责人/电话Bemerkungen 备注Bereits BMG-Lieferant für 曾有BMG零件认可历史Besserung des WZ. 修改模具Bezeichnung 名称Blatt-Nr. 页码BMG - Soll 预计认可时间BMG-Freigabe B-件认可BMG-Freigabe durch BMG 认可权BMG-Freigabe-relevant 是否与BMG认可有关BMG-pflichtig 工程认可件BMG-pflichtige Teile BMG 零件Brennverhalten 燃烧特性CKD Landed - Preis CKD 入厂价格Crash Gesamtfahrzeug 整车碰撞试验CSC Datum: CSC 日期:CSC Nr. bzw. CSG Nr. CSC 编号或CSG 编号Datum 日期Datum Weiterleitung an Fachabteilung 转发专业科室时间Datumsuhr 日期钟Dauer und Aufwand (bis SOP Bauteil) 试验周期(至工程认可)/费用/节约成本Dauerpruefstandversuch unter Klima 气候条件下的耐久实验Dauerpruefstandversuch,Hydropuls und Ganzfzg. 台架试验等Deckblatt 封面Deckblatt 首页demontierte einzelne Teile 拆散零件清单Der Lieferant erhaelt folgende Unterlagen 配套厂收到文件如下Dokumentenart 文件类型Durchführung bei / Anzahl Prüfteile 执行检测地点/ 所需测试零件数EA - Nummer 项目号Eigenfertigung 自制Eigenstaendiger Lieferant ohne Automobilerfahrung 无汽车行业经验的独立企业Einbau im Cubing 匹配Einbaurate 装车率Einkauf 采购部Einsatz Ziel 预计投产日期Einsparung Fzg. über Palette 每车加权平均节约额Einsparung pro Bauteil 每件节约成本额Einsparung pro Jahr über Palette 年度加权平均节约额Einstufung 分类EM/PB 一汽大众复检EMV 电磁兼容性Ende KW / Jahr 结束日程/ 年工作周Entgueltige Freigabe 最终认可Entscheidung, Freigabe - Empfehlung durch 由何方进行认可推荐Erforderliche Prüfberichte 强制检验报告EVP 强化道路试验EVP 强化道路试验EWP 交变道路试验EWP 交变道路试验Fachabteilung VW / Audi 专业科室Fachabteilungsleiter 专业科室领导Fahrverhalten 驾驶行为Fahrzeugtyp 车型FOP 零件之父FOP SVW/Abteilung/Tel. SVW 父母官/科室/电话FOQ 质量之父Forschung und Entwicklung 研发Freigabestand Zeichnung 认可状态图纸Freigabeverantwortlicher 认可负责人Funktionspruefung 性能试验GAS-TI 国产化数据库编号Genehmigungsdatum 批准日期geplanter Beginn 估计开始时间geplanter Terminablauf 时间进度计划Gesamt - Serien - Freigabe durch TP - Leitung TP领导总批量认可Gesamtfahrzeug 整车Gesamt-Freigabe durch TP-Leitung gilt nur fuer Teile/Komponenten, die mit Freigabe i.O. gekennzeichnet sind ! 零件认可I.O.后TP领导的总认可才有效!Gesamt-Summe 总额Gesetzlich erforderlich 国家强制要求Gewicht 重量Gleichteil anderer Fzg. 通用件车型Grundlagen 获取方式Herstelland 生产国家Herstelldatum 生产日期Hersteller-Code 厂商代号Hoehenerprobung 高原试验Hydropuls 液压振动试验identisches Material lokal 相同的国产材料Investment 投资额Jahresvolumen Fzg. 车型年产量Jedes ZSB braucht eine Formular 每个总成填写一张表Joint-Venture mit VW-Lieferanten VW原配套厂的合资企业Joint-Venture oder Lizensvertrag mit anderem Automobilhersteller-Lieferanten 其它汽车厂商配套厂的合资企业或与其有许可合同Kaufteile Program Readiness 外协件生产准备状态跟踪Kaufteilevorbereitungstermin-planung 外协件生产准备进度规划Keine Einsparung (lokales Teil, kein CKD-Preis) 没有节约额(国产件,没有CKD 价格)Kennzeichnung 标识Know-how Partner 技术合作伙伴Kontakte 联系Koordination 协调Koordinator "亚洲协调EGE/L"Koordinator EGEA 亚洲协调Kosten 技术合作伙伴Kosten der in SVW durchgefuehte Pruefungen 在SVW进行试验的费用(Euro)Kosten der in VW/Audi durchgefuehte Pruefungen 在VW/Audi进行试验的费用(Euro)Lagerung des WZ 模具运输LC-Content 国产化办公室LC-Stufe 国产化进度Lieferant 供货厂家Lieferant 配套厂Lieferant (incl. Name / Telefon) 配套厂( 厂商名/电话) Lieferant /Labor /Know-how-Partner 供应商/实验室/技术合作伙伴Lieferungsmethode 合资公司部分总额Lizensvertrag mit VW-Lieferanten 与VW原配套厂有许可合同Lokalisierungstiefe 国产化深度Masshaltigkeit und Funktionsversuche 尺寸精密性及功能测试Masspruefung 尺寸试验Masspruefung 尺寸检验Meilenstein 里程碑Menge 单件用量mit AE verbaubar 开偏差许可可装车的moegliche Freigabe 预计完成认可日期"Norm / Vorschrift /Zeichnung mit Datum" 标准/规章/ 带有日期的图纸Ohne CKD-Absicherung 缺乏CKD保障Original-Material wie VW/Audi 采用VW 或Audi原材料OTS - Teile Anlieferung 零件寄运OTS Anlieferung 提供OTS样件OTS Freigabe OTS认可OTS Lieferen 送样OTS Von Lieferant 小批量生产OTS-Termin OTS 日期PAB - Prüfablaufbeschreibung und Aufwandsermittlung 实验项目进度描述及费用计算Product Engineering 产品工程师Produktionsbeurteilung 2日生产2-TagProject (EA) 项目Projekt 项目Projektdauer 项目周期Projektdauer in Wochen (bis SOP Bauteil) 以周为单位的项目进展(直到SOP)Projektgruppe 项目工作小组Prozess Audit 过程审核Pruef - Ablauf - Beschreibung /- Dokumentation 试验项目描述/-记录Pruef - Ablauf - Dokumentation 试验项目记录Pruefbericht-Nr. 试验报告编号Pruefung Bauteile 单个零件试验Pruefung Gesamtfahrzeug 整车试验Pruefung Gesamtversuch 整车试验Pruefungsdauer in Wochen 试验周期(周)Prüfdauer in Wochen 检验周期(周)Prüfteile 送检零件数量Prüfung - Terminplan 测试时间表Prüfungen / Arbeitspakete 技术评审Prüfungen und Kosten 技术研发PVS von Lieferant 厂家试生产Qualitaetsplanung 质量规划Rahmenbedingungen 国产化原因Rohmatrialbeschaffung 原材料采购Rohstoff 原材料名称SchlittenversuchSchwingungspruefung mit Achsanregung 轴向振动试验Schwingungspruefung mit Motoranregung 马达振动试验selbste Ueberpruefung 厂家自检Serien - Freigabe des Bauteiles durch Fachabteilung 专业科室对单个零件的批量认可Serien Montage 批量试装车Serienfreigabe 批量认可Serienfreigabe am 批量认可日期Serien-Freigabe am / durch 批量认可日期/人Serienfreigabe durch 批量认可人SHL 上海道路试验sicherheitsrelevante Teile / TLD 安全件Soll-Gewicht in g 理论体重( 克)Sommer- / Heissfahrt 夏季试车SOP von Lieferant 批量生产Starttermin KW / Jahr - 开始日程年工作周Stck. 件Stueckzahl 零件数T RMB 千元T€ 千欧元TE 价格TE-Audit 检测和费用Technologieplanung 工艺规划Teil - Benennung 零件名称Teil - Benennung Bauteil 单个零件名称Teil - Nummer Lieferumfang 供货零件号Teile - Umfangs - Liste 零件范围清单Teile - Umfangsliste 零件范围清单Teile für Andere 给其他方的零件Teilenummer 零件号Teileumfangsliste 零件范围清单Teilnr. 零件号Teil-Nr. 零件号Teil-Nummer 零件号Teilsumme BeG / JV 检测细节Teilsumme VW / Audi 大众奥迪部分总额Terminablauf 时间进度计划Test mit Werkzeug 联机调试Total 总量TPB 车身科Tsd.Stck. 千辆Typpruefpflichtige Teile 强制性法规零件Typprüfpflichtig 国家检验件Unterlage 试验标准Unterlagen 文件清单Unterlieferant(Inland,Ausland) 国内(国外)二次配套厂Unterschrift Lieferant 配套厂签收Versuchsverantwortlicher 试验负责人vor Wzg.verlagerung 模具到位之前VW/ Audi Teile / 大众/奥迪( 零件) Warenzeichen 商标Werkstoff 材料Werkstoff-Code 材料代码Werkzeuglieferant 模具供应商Winter- / Kaltfahrt 冬季试车Wochen 周Zeichnungsnummer 图纸号Zertifizierung nach 通过何种论证zusaetzl. Stelle 其它单位。
德语汽车驾驶词汇Schweinebraten-烤猪肉Sauerbtaten-醋焖牛肉Schweinehaxen-咸猪手Sauerkraut-酸白卷心菜Maultaschen-斯图加特美食Linsensuppe-扁豆汤Zwiebelkuchen-洋葱熏肉饼Apfelstrudel-苹果馅饼Abbiegen [das] 拐弯,弯曲,弯边,折弯Abblendlicht [das]近光灯Abgasuntersuchung[die] 废气检验。
Abh?ngigkeit [die]从属。
依赖。
依赖性。
成瘾。
abkommen v. 离开。
脱离。
出轨。
Ablenkung [die] pl.Ablenkungen 转移。
方向偏转。
注意力不集中。
偏差。
abschleppen 1.Vt 拖走(拖车)2.Vr 费力地搬Abschleppseil [das]拖缆。
拖曳缆。
船缆。
abstellen v. 放关掉。
使停止。
Abstellen des Motors 熄火。
Achse [die] pl.Achsen 数轴。
轴线。
转轴。
心轴。
Achslast [die] 轴载。
轴向载荷。
轴载荷。
轴载重。
轴承重Ampel [die] pl.Ampeln 信号灯。
红绿灯。
交通信号灯。
Andreaskreuz [das] X形标志。
铁路交叉口的X形标志,提示让出火车的先行权。
anfahren Vi (sein) ①(车子)开动②驶来anhalten v. 停车。
止住。
使停住。
拦住。
屏住(呼吸)。
Anlasser [der] - 技①(马达的)起动杆,起动装置②起动电动机anschleppen vt. 牵引发动汽车anspringen vt. 发动,启动(汽车)Armaturenbrett [das] pl.Armaturenbrette 挡泥板。
遮水板。
仪表板。
汽车仪表板。
ASR(Antriebs-Schlupf-Regelung) [die] 加速防侧滑控制装置,驱动装置滑转调节装置Aufprall [der] pl.Aufpralle 反弹。
Das Automobil 汽车,摩托车,自行车Die selbsttragende Karosserie 自动装载的车身Das Fahrgestell,Die Bodengruppe der karosserie 车身底盘Der vordere Kotflügel 前挡泥板Die Autotür 车门Der Türgriff 门拉手Das Türschloss 门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Die Motorhaube 发动机罩Der Kühler 散热器Die Kühlwasserleitung 冷却水导管Der Kühlergrill 散热器架Das Markenzeichen 商标Die vordere stossstange,mit Gummiauflage 带橡胶垫的保险扛Das Autorad,ein Scheibenrad 车轮Der Autoreifen 车胎Die felge 轮缘Die Scheibenbremse 制动圆盘Die Bremsscheiben 摩擦盘Der Bremssattel制动支座Der vordere Blinker 前闪光器Der Scheinwerfer mit Fernlicht,Abblendlicht,Standlicht汽车大灯,远光,进矩光,停车灯Die Windschutzscheibe,eine Panoramascheibe 挡风板Das versenkbare Türfenster 埋孔车窗Das ausstellbare Fondfenster 后坐窗Der Kofferraum 车厢Das Reserverad 备用轮Der Stossdaempfer 缓冲器Der Laengslenker 纵向导杆Die Schraubenfeder螺旋弹簧Der Auspufftopf 排气管Die Zwangsentlüftung 强制排气Die Fondsitze 后坐Die Heckscheibe 尾部玻璃Die verstellbare Kopfstütze 额撑Der Fahrersitz,ein Liegesitz 驾驶座,卧铺Die umlegbare Rückenlehne椅背Der Beifahrersitz 驾驶员旁座Das Lenkrad 方向盘Das Cockpit mitTachometer,Drehzahmesser,Zeituhr,Benzinuhr,Kühlmitteltempraturanzeige, oeltempraturanzeige驾驶舱转速表,汽油表,冷却剂温度显示,油温显示Der Innenrückspiegel 内部观后镜Der linke Aussenspiegel 左边外观后镜Der Scheibenwischer 刮雨器Die DefrosterdüsenDer Bodenteppich 地毯Das Kupplungspedal 离合器踏板Das Bremspedal 刹车板Das Gaspedal 油门踏板Der Lufteinlassschlitz 进气口Das Luftgeblaese für die Belüftung通风机Der Bremsflüssigkeitsbehaelter 刹车油储存器Die Btterie 电池Die Auspuffleitung 排气管Das Vorderradfahrwerk,mit Vorderradantrieb 前轮底架,前驱动器Der Motortraeger 发动机固定架Der Ansauggeraeuschdaempfer 吸气躁声消声器Der Luftfilter 空气过滤器Der rechte Aussenspiegel 右观后镜Das Armaturenbrett 仪表盘Die Lenkradnabe,als Pralltopf ausgebildet 方向盘轮毂Die Lenkradspeiche 转向盘辐条Der Blink und Abblendschalter 闪光器,踏板变光开关Der Wisch-Wasch-und Hupschalter 刮洗鸣开关Die Mischdüse für das Seitenfenster混合喷嘴Der Standlicht,Scheinwerfer und Parkleuchtenschalter 停车,大灯开关Die nebellichtkontrolle 烟雾灯控制Der Schalter für die nebelscheinwerfer und das NebelschlusslichtDie Kraftstoffanzeige 油量表Die Kontrolle für die NebelschlussleuchteDer Warnlichtschalter 暖灯开关Die Fernlichtkontrolle 远灯控制Der elektrische Drehzahlmesser 转速电子测量机Die Kraftstosskontrolle für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage 手刹油量控制,刹车装置Die oeldruckkontrolleuchte 油压控制灯Das Tachometer mit Tageskilometerzaehler 日里程表Das Zünd-und Lenkradschloss 点火方向盘锁Die Blinker-und Warnlichtkontrolle 闪光器热灯控制Der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteller für den Tageskilometerzaehler 车内灯控制器,里程表复位Die Ladestromkontrolle 充电控制Die elektrische Zeituhr 电子表Die Kontrolleuchte für die Heckscheibenheizung 后玻璃暖气控制灯Der Schalter für die FussraumbelüftungDer Schalter für die heizbare HeckscheibeDer Hebel für die Geblaeseeinstellung通风机调节手柄Der Hebel für die Tempraturdosierung温度定量手柄Der umstellbare Frischluftausstroemer新鲜空气喷射器Der Hebel für FrischluftregulierungDer Hebel für die warmluftverteilung暖气调节手柄Der zigarrenanzünder点烟器Das Handschuhkastenschloss手套箱锁Das AutoradioDer Schalthebel换挡手把Die LedermanschetteDer Handbremspedal 手刹车板Der Gashebel 油门抄纵杆Das Bremspedal刹车板Das KupplungspedalDer Sicherheitsgurt安全带AutotypenDie viertürige ReiselimousineDie FahrertürDie FondtürDie viertürigen Limousinen der Mittelklasse Die Stufenhecklimousine Die KopfstützenDer VordersitzDer RücksitzDie Fliesshecklimousine轿车Die Heckklappe后挡板Das FliessheckDer Gelaendewagen越野车Das ReserveradDer Überrollbügel翻车筋Das Kabriosportcoupe敞蓬轿车Der IntegralsitzDas automatische VerdeckDer Kombiwagen两用车Der Laderaum货舱Der KleinwagenDie HecktürDie LadekanteDie umlegbare RücksitzbankDer KofferraumDas SchiebedachDie dreitürige KombilimousineDer RoadsterDas HardtopDas SporteoupeDas FliessheckDer NotsitzDer BreitreifenDer Grand-Tourisme-WagenDie integrierteDer HeckspoilerDie HeckpartieDer Frontspoiler科技德语上海大众汽车国产化相关词汇1 Jahr Freibewitterung 1年大气试验Abnahmefahrt 道路试验Absender 寄出人Abteilung 部门Abteilung 科室Abteilungsleiter 部门领导Adresse 地址Aenderungsdatum 更改日期Alle Veraenderungen sind mit dem Aussteller abzustimmen. 对此表进行更改需与制表人协商Alternativ-Material 替代材料Anlage 附件Anlagenbeschaffung 设备采购Anmerkung 注释Ansprechpartner 联系人Anzahl Seiten 页码Anzahl Bauteile / Fzg. 每车装车量Auftraggeber 任务委托方Aufwand 费用Ausstell-Datum 制表时间B - Preis BeG / JV 国产入厂价Baumuster-Freigabe 工程样品认可Bearbeiter VW/Audi / Tel. VW/Audi 负责人/电话Bemerkungen 备注Bereits BMG-Lieferant für 曾有BMG零件认可历史Besserung des WZ. 修改模具Bezeichnung 名称Blatt-Nr. 页码BMG - Soll 预计认可时间BMG-Freigabe B-件认可BMG-Freigabe durch BMG 认可权BMG-Freigabe-relevant 是否与BMG认可有关BMG-pflichtig 工程认可件BMG-pflichtige Teile BMG 零件Brennverhalten 燃烧特性CKD Landed - Preis CKD 入厂价格Crash Gesamtfahrzeug 整车碰撞试验CSC Datum: CSC 日期:CSC Nr. bzw. CSG Nr. CSC 编号或CSG 编号Datum 日期Datum Weiterleitung an Fachabteilung 转发专业科室时间Datumsuhr 日期钟Dauer und Aufwand (bis SOP Bauteil) 试验周期(至工程认可)/费用/节约成本Dauerpruefstandversuch unter Klima 气候条件下的耐久实验Dauerpruefstandversuch,Hydropuls und Ganzfzg. 台架试验等Deckblatt 封面Deckblatt 首页demontierte einzelne Teile 拆散零件清单Der Lieferant erhaelt folgende Unterlagen 配套厂收到文件如下Dokumentenart 文件类型Durchführung bei / Anzahl Prüfteile 执行检测地点/ 所需测试零件数EA - Nummer 项目号Eigenfertigung 自制Eigenstaendiger Lieferant ohne Automobilerfahrung 无汽车行业经验的独立企业Einbau im Cubing 匹配Einbaurate 装车率Einkauf 采购部Einsatz Ziel 预计投产日期Einsparung Fzg. über Palette 每车加权平均节约额Einsparung pro Bauteil 每件节约成本额Einsparung pro Jahr über Palette 年度加权平均节约额Einstufung 分类EM/PB 一汽大众复检EMV 电磁兼容性Ende KW / Jahr 结束日程/ 年工作周Entgueltige Freigabe 最终认可Entscheidung, Freigabe - Empfehlung durch 由何方进行认可推荐Erforderliche Prüfberichte 强制检验报告EVP 强化道路试验EVP 强化道路试验EWP 交变道路试验EWP 交变道路试验Fachabteilung VW / Audi 专业科室Fachabteilungsleiter 专业科室领导Fahrverhalten 驾驶行为Fahrzeugtyp 车型FOP 零件之父FOP SVW/Abteilung/Tel. SVW 父母官/科室/电话FOQ 质量之父Forschung und Entwicklung 研发Freigabestand Zeichnung 认可状态图纸Freigabeverantwortlicher 认可负责人Funktionspruefung 性能试验GAS-TI 国产化数据库编号Genehmigungsdatum 批准日期geplanter Beginn 估计开始时间geplanter Terminablauf 时间进度计划Gesamt - Serien - Freigabe durch TP - Leitung TP领导总批量认可Gesamtfahrzeug 整车Gesamt-Freigabe durch TP-Leitung gilt nur fuer Teile/Komponenten, die mit Freigabe i.O. gekennzeichnet sind ! 零件认可I.O.后TP领导的总认可才有效!Gesamt-Summe 总额Gesetzlich erforderlich 国家强制要求Gewicht 重量Gleichteil anderer Fzg. 通用件车型Grundlagen 获取方式Herstelland 生产国家Herstelldatum 生产日期Hersteller-Code 厂商代号Hoehenerprobung 高原试验Hydropuls 液压振动试验identisches Material lokal 相同的国产材料Investment 投资额Jahresvolumen Fzg. 车型年产量Jedes ZSB braucht eine Formular 每个总成填写一张表Joint-Venture mit VW-Lieferanten VW原配套厂的合资企业Joint-Venture oder Lizensvertrag mit anderemAutomobilhersteller-Lieferanten 其它汽车厂商配套厂的合资企业或与其有许可合同Kaufteile Program Readiness 外协件生产准备状态跟踪Kaufteilevorbereitungstermin-planung 外协件生产准备进度规划Keine Einsparung (lokales Teil, kein CKD-Preis) 没有节约额(国产件,没有CKD 价格)Kennzeichnung 标识Know-how Partner 技术合作伙伴Kontakte 联系Koordination 协调Koordinator "亚洲协调EGE/L"Koordinator EGEA 亚洲协调Kosten 技术合作伙伴Kosten der in SVW durchgefuehte Pruefungen 在SVW进行试验的费用(Euro)Kosten der in VW/Audi durchgefuehte Pruefungen 在VW/Audi进行试验的费用(Euro)Lagerung des WZ 模具运输LC-Content 国产化办公室LC-Stufe 国产化进度Lieferant 供货厂家Lieferant 配套厂Lieferant (incl. Name / Telefon) 配套厂( 厂商名/电话)Lieferant /Labor /Know-how-Partner 供应商/实验室/技术合作伙伴Lieferungsmethode 合资公司部分总额Lizensvertrag mit VW-Lieferanten 与VW原配套厂有许可合同Lokalisierungstiefe 国产化深度Masshaltigkeit und Funktionsversuche 尺寸精密性及功能测试Masspruefung 尺寸试验Masspruefung 尺寸检验Meilenstein 里程碑Menge 单件用量mit AE verbaubar 开偏差许可可装车的moegliche Freigabe 预计完成认可日期"Norm / Vorschrift /Zeichnung mit Datum" 标准/规章/ 带有日期的图纸Ohne CKD-Absicherung 缺乏CKD保障Original-Material wie VW/Audi 采用VW 或Audi原材料OTS - Teile Anlieferung 零件寄运OTS Anlieferung 提供OTS样件OTS Freigabe OTS认可OTS Lieferen 送样OTS Von Lieferant 小批量生产OTS-Termin OTS 日期PAB - Prüfablaufbeschreibung und Aufwandsermittlung 实验项目进度描述及费用计算Product Engineering 产品工程师Produktionsbeurteilung 2日生产2-TagProject (EA) 项目Projekt 项目Projektdauer 项目周期Projektdauer in Wochen (bis SOP Bauteil) 以周为单位的项目进展(直到SOP)Projektgruppe 项目工作小组Prozess Audit 过程审核Pruef - Ablauf - Beschreibung /- Dokumentation 试验项目描述/-记录Pruef - Ablauf - Dokumentation 试验项目记录Pruefbericht-Nr. 试验报告编号Pruefung Bauteile 单个零件试验Pruefung Gesamtfahrzeug 整车试验Pruefung Gesamtversuch 整车试验Pruefungsdauer in Wochen 试验周期(周)Prüfdauer in Wochen 检验周期(周)Prüfteile 送检零件数量Prüfung - Terminplan 测试时间表Prüfungen / Arbeitspakete 技术评审Prüfungen und Kosten 技术研发PVS von Lieferant 厂家试生产Qualitaetsplanung 质量规划Rahmenbedingungen 国产化原因Rohmatrialbeschaffung 原材料采购Rohstoff 原材料名称SchlittenversuchSchwingungspruefung mit Achsanregung 轴向振动试验Schwingungspruefung mit Motoranregung 马达振动试验selbste Ueberpruefung 厂家自检Serien - Freigabe des Bauteiles durch Fachabteilung 专业科室对单个零件的批量认可Serien Montage 批量试装车Serienfreigabe 批量认可Serienfreigabe am 批量认可日期Serien-Freigabe am / durch 批量认可日期/人Serienfreigabe durch 批量认可人SHL 上海道路试验sicherheitsrelevante Teile / TLD 安全件Soll-Gewicht in g 理论体重( 克)Sommer- / Heissfahrt 夏季试车SOP von Lieferant 批量生产Starttermin KW / Jahr - 开始日程年工作周Stck. 件Stueckzahl 零件数T RMB 千元T€ 千欧元TE 价格TE-Audit 检测和费用Technologieplanung 工艺规划Teil - Benennung 零件名称Teil - Benennung Bauteil 单个零件名称Teil - Nummer Lieferumfang 供货零件号Teile - Umfangs - Liste 零件范围清单Teile - Umfangsliste 零件范围清单Teile für Andere 给其他方的零件Teilenummer 零件号Teileumfangsliste 零件范围清单Teilnr. 零件号Teil-Nr. 零件号Teil-Nummer 零件号Teilsumme BeG / JV 检测细节Teilsumme VW / Audi 大众奥迪部分总额Terminablauf 时间进度计划Test mit Werkzeug 联机调试Total 总量TPB 车身科Tsd.Stck. 千辆Typpruefpflichtige Teile 强制性法规零件Typprüfpflichtig 国家检验件Unterlage 试验标准Unterlagen 文件清单Unterlieferant(Inland,Ausland) 国内(国外)二次配套厂Unterschrift Lieferant 配套厂签收Versuchsverantwortlicher 试验负责人vor Wzg.verlagerung 模具到位之前VW/ Audi Teile / 大众/奥迪( 零件) Warenzeichen 商标Werkstoff 材料Werkstoff-Code 材料代码Werkzeuglieferant 模具供应商Winter- / Kaltfahrt 冬季试车Wochen 周Zeichnungsnummer 图纸号Zertifizierung nach 通过何种论证zusaetzl. Stelle 其它单位德语汽车用语管理人才Führungskräfte来料加工die Verarbeitung der gelieferten rohstoffe来件装配die Montage der gelieferten Komponenten来样加工die Verarbeitung nach den gelieferten zeichnungen设计图纸die konstruktionszeichnung将价格控制在低水平den preis niedrig halten交钥匙工程schlüsselfertiges成套设备komplette Anlage人才资源密集型Humankapitalintensität技术密集型Technologieintensität需求Bedarf数量折扣;Mengenrabatt人工费用lohnkosten降价preisnachlaß成本价selbstkostenpreis原材料价Rohmaterialpreis防止成本上扬趋势steigende kosten auffangen自动化系统Automatisierungs system 盘式刹车vorn scheiben鼓式刹车hinten Trommeln速度快,噪声低,操作方便Moderne Autos fahren schnell und ruhig und sind bequem zu bedienen(一)汽车通常由发动机,底盘,车身,电气设备四个部分组成.Das Auto besteht aus dem motor,das Fahrgestell,derWagenaufbau,elektrische Einrichtung底盘:他是接受发动机的动力,使汽车产生运动,das Fahrgestell,,由传动系Triebwerk,行驶系fahrenwerk:,转向系steuervorrichtung,制动设备Bmresewerk:组成.(1):传动系Triebwerk::::离合器die kupplung,,变速器die schaltung,传动轴die Getriebwelle,组成(2)行驶系fahrenwerk:::车架, der Rahmen,,前轴die Vorderachse,,,,驱动桥der Antrieb,,,,车轮rad 组成(3)转向系steuervorrichtung:方向盘das Steuer,(4)制动装备Bremsewerk: : 制动器Bremse,传动器die Getrieb车身der Wagenaufbau, 供驾驶员,乘客,货物的空间der Raum:(二)发动机:使供入其中的燃料燃烧而发出动力,大多汽车采用活塞发动机der motor ,er wurde mit einem Benzin luft Gemisch angetrieben,mehr Auto benutzt der gängige Hubkolbenmotor发动机前面的散热器负责散热Der kühler vor dem Motor sorgte fürAbkühlung(三)电气设备elektrische Einrichtung::由电源组der Netzanschluß,,点火系die Zündung,照明die lichtanlage等组成, 现在越来越多电气设备被装在汽车上,例如CPU,等人工智能装置.Jetzt wurden immer mehr elektrische Einrichtung das Autoaufgestellt.ZB°°CPU uswZB:供暖与空调设备,,在欧洲已经用法律规定EWG78/317,必须在汽车上装载. 他可以是水暖或气暖,他的设计要求每个人吸取的空气流量至少要30立方米每小时.车厢内的温度由温度传感器测量后,将电子脉冲传向电磁阀,加热介质的流量则被调整.Heizung system ,,,in europa hat ein Gesetz EWG78/317 darüber,dass das Auto die Heizung aufgestellt worden muß: die das wasser und die luft zwei Heizung system haben können.es muß der Durchfluß jemadens luft am minster 30kbm-s ist..Im Reisezugwagen wird die Temperatur von dem sensor gemesst.Danach wird das Pullssignal das Elektromagnetventil übergegeben.dann wird der Durchfluß des erwärmensmedium eingestellt.汽车理论,.分析介绍了一些车辆的评价指标.Auto-Theorie.,,,es analyse der Index des Auto.ZB:制动性.汽车在短距离内停车且维持行驶方向稳定性.ZB,, Bmrese,,, ob das Auto in der kurzstrecke stoppen kann und die fahrenden richtung konstant ist...(1)制动距离:在欧洲小于490N,,在中国小于500Ndie Bremsstrecke ist in eueopa kurz als 490N,,in china kurz als 500N(2) 方向的稳定性ABS,在欧洲是不抱死,跑偏,,在中国是小于等于2.5米ABS bedeutet eine stabilisiranlage der richtung..in eueopas Gesetz ist die richtung keiner Fehler.und die ist kurz als 2.5M in china. 测试技术:在德国要求汽车状况每两年监测一次,公共汽车每年检测.Messen technik wenn zwei jahrigen wird das Auto in deutschland gemesst.通过传感器采集到汽车制动器,照明设备,车轮,排气等方面的技术数据,durch dem sensor messen Daten über Bmrese, Motoren,usw.在载重汽车内发动机气缸活塞的损害情况通过辐射使活塞上少量的铁原子具有放射性,然后在测量机器运转时使用过得不同润滑剂的放射性能.In den Motoren von Kraftfahrzeugen kann man den Antrieb der Zylinderkolben messen,indem man durch Bestrahlung eine geringe menge der Eisenatome des Kolbens radionktiv macht und dadurch die Radioaktivität Verschiedener schmiermittel,die man beim Betrieb benutzt hat,mißt金属材料与热处理, das Buntmetall und Wärmebehandlung 热处理就是将金属工件加热到一定温度并在这个温度保持一定时间,然后以一定的冷却方式冷却下来,。
P(Leistung) 功率P+F-Forderkette 积放式-输送链P+F-Steckkettenkreisfoerderer 接插式环链输送机PA (Pruefanweisung) 检验指导书Paarungsteil 配合件Packliste 装箱单Palette 随行夹具Paletten-Hochregale 高架仓库Palettenregalanlage 托盘货架Palettenwechsler 自动换工作台装置Panne 故障Papierwechselpatrone 可更换纸质滤芯Pappe 油毛毡Pappkarton 纸板箱Parallelendmass 平行块规Parallelflaechen 平行面Parallelschliff 平行打磨Parallelstoss 平行焊接头Parallelstrasse 平行传送线Parallelstueck 平行垫块Paralloelitaet 平行性Paretoanalyse 排列图Paritaet 比价Parkettfussboden 镶木地板Parkleuchte 停车灯Parkplatz (汽车)停车场partikel 颗粒的Partikelfilter 空滤器Passfeder 平键Passiva 负债passive Rueckversicherung 分保,转保passivieren 钝化Passmass 配合尺寸Passmesser 配合量器Passscheibe 配合垫圈Passstiftloch verbohrt 定位销孔钻错Passteil 配合件Passung 配合Passung 配合Passung 配合Passungsrost 配合缝隙锈蚀Passungsrosttest 接合面锈蚀试验pastieren 黏贴; 裱糊Paternoster 循环传送带Pauschale 总计金额Pauschalsumme 总数Pauschaltarif 总收费计价表Pauserei 晒图间PDM(Produkt Detail Montagemanweisung) 产品详细装配说明Pedalbock 踏板Pendelfoerderer 摆式输送机Pendellagerung 自动调位轴承Pensionsrueckstellung 养老金预提Pensum 定额PEP(Produktentstehungsprozess) 产品形成过程(手册)Performance Report (月度)经营报告Periodeabgrenzung 会计期限periodenfremd 非本期的(支出及收益)Peripherie 外围设备Peripherie-Audit (发动机)外观奥地特Periphertechnologie 外围工艺技术Perleffekt-Basislack 珠光效应色漆Permeabilitaet 渗透性Persoenlichkeit 个性Personalakte 人事档案Personalaufwand 人员费用Personaldaten 人事资料Personaleinsatz 人员配置Personalgruppe 人群Personalkosten 人员费用Personalplanung 人员计划Personalstaerke 人力Personalstatistik 人事统计Personalstruktur 人员结构Personalvorstand 人事董事Personenschaden 人身伤害Pertinaxstreifen 胶纸板条Petentialfreiheit 电位释放Pfahl 桩; 柱Pfahl einschlagen 打桩Pfahl eintreiben 打桩Pfahl setzen 打桩Pfahlrahmen 地坪桩Pfeilstellung 箭头位置Pflasterstein 路面石块; 铺路石块Pflichtbuch 报价指导书Pfosten 支柱,支架Pfosten A 前柱Pfosten B 中柱P-Freigabe 规划批准书P-Freigabe (Planungsfreigabe) 规划认可Pfropfen 闷头PFU (Prozess-Faehigkeits-Untersuchung) 过程能力测试PG 试验场PGR (Program Readiness) 计划准备Phasengeben 相位发生器Phasenumwandlung 相变Ph-Endkontrolle PH值终端控制Phosphate 磷酸化物Phosphatierbad 磷化槽phosphatieren 磷化Phosphatierung 磷化液Phosphorbronze 磷青铜Physikalische und chemische Pruefung Freibewitterung 理化试验Pickel 麻点; 压点Pigment-Bindemittelverhaeltnis 颜基比Pilotanlage 试验设备Pilothalle 试制车间Pilzbuegelmaschine 蘑菇状压烫机Pilzpresse 蘑菇状压机Pinole 套筒; 顶尖座套筒Pinoleneinheit 滑动式动力头Pinsel 刷子Pipeline 制造商到消费者的商品供应线Piseebau 夯土建筑PKO 产品成本优化PL (Pleuel) 连杆Plaettchen 合金刀片Plandreheinheit 端面车削头Plandrehkopf 镗车头Planer 规划员planerisch 设计上; 规划上Planetenfraeseinheit 行星铣削头plangeschliffen 磨平Planlauf 轴向摆动; 轴向跳动Planlauffehler 轴向振摆; 端面跳动Plannungsfreigabe 规划批准书Planquadrat 坐标方格Planschleifmaschine 平面磨床Plansoll 计划指标Planum 路基Planung 规划Planungsfreigabe 规划认可Planzugzylinder 车平面用推拉油缸plasmagespritzt 径等离子喷涂的plasmanitrieren 等离子渗氮Plastilin 橡皮泥Plastische Markierung 粘滞条印Platine 板坯; 薄板坯; 落料Platinendurchmesser 扁板直径Platinenform 板形Platinenschieber 板材滑板Platinenschneidwerkzeug 板坯冲裁模Platinenschnittkapazitaet 钢板落料能力Platinwerkzeug 落料模Platte 法兰板Plattenband 板式运输带Plattendicke 板厚Plattenfoerderer 板式输送线Plattenformwagen 平板车Plattengliederband 板式运输带Plattenhoehe 调整板高度Plattenkonstruktion 钢板结构Plattenlager 钢板仓库Plattenschnitt 板材冲裁Plattform 基本底架; 基本平台Plattformstrategie 平台(底盘)战略Platzbedarf 占地面积Platzverhaeltnis 位置状况Plausibilitaet 确认plazieren 定位; 定点Pleuel 连杆Pleuelauge 连杆小头Pleuelfuss 连杆大头Pleuelfussdeckel 连杆大头盖Pleuellaenge 连杆长度Pleuellager 连杆轴承Pleuelschaft 连杆杆身Pleuelschraube 连杆螺栓Pleuelstangen 连杆杆身Pleuelstangenkopf 连杆头Pleuelstangenverhaeltnis 连杆曲柄比Pleuelstangenverhaeltnis 连杆与曲柄半径比Pleuelzahl 连杆数Plus-Toleranz 正公差Pneumatikdruck 气动压力pneumatisch 气动的Polabdeckung 极盖罩Police 保险单polieren 研配; 抛光Polierfilz 羊毛毡抛光垫Polierflecken 抛光痕迹Polierpaste 抛光膏Polierstelle 抛光印(抛光留下的痕迹)Polsterauflage 缓冲架; 软垫Polsterdraht 座椅软垫钢丝polumschaltbar 可换向的Polyelektrolyt 聚丙烯酰胺; 电解质Poly-V-Riemen 多V型皮带轮Popniet 抽芯铆钉Pore 小孔; 气孔Pore 细孔Porjektteam 项目小组Porkura 特权Porositaet 气孔Portal 龙门架Portalfraesmaschine 龙门铣床Position 位置Positionierung 定位Positionserfassung 定位把握Positionsueberwachung 定位监控Positivmodell 凸模positonsidentisch 位置相同Poststempel 邮戳Potential 可能性,潜力Potentiometer 电位计Praegearbeit 精压; 模压Praegekraft 压印力praegen 压印Praegestahl 精压钢Praegestempel 压印凸模Praegetiefe 压印深度Praegewulst 压印凸起Praemie 额外津贴Praenumeration 预先付款; 预订praeventiv 预防性的Praezision 精密度Praktikant 实习生Pralldaempfer 防撞减震Pralldaempferaufnahme 吸震器支承板Preisband-Bessy 价格数据库Preisbildung 定价Preisleistungsverhaeltnis 功能价格比Preis-Leistungs-Verhaeltnis 性能价格比Preisnachlass 减价Preisnachlass 折扣Presse 压机; 压床Pressenbaer 压机冲头Pressenbett 压机床身Pressengattung 压机类型pressengebunden 和压机有关的Pressengesenk 压模Pressengraben 压机地坑Pressenkoerper 压机机身Pressenmitte 压机中心Pressensicherheitskreis 压机安全电路Pressensicherheitsventil 压机安全阀Pressenstaender 压机支架Pressenstempel 阳模Pressenstoessel 阳模Pressenstrasse 冲压生产线; 压机线Presshammer 气锤; 风镐Pressluft 压缩空气Presslufteinrichtung 压缩空气设备Pressluftkissen 压缩空气垫Pressmatrize 阴模Pressring 带孔环模Presssitzlaenge 压机座长度Presswerk 冲压车间Presswerkzeug 压模primaer 初级Primaerbacke 领蹄Primer 底漆Primerate 最优惠利率Prismabahnfuehrung 山形导轨;棱柱形导轨privater Grundsitz 私人不动产股权Probebearbeitung 试加工Probefertigung 试生产Probelauf 试运转Probentraeger 试样支架Probestaebe 试样棒Probezeit 试工期Produkt Detail Montageanweisung 产品详细装配说明Produkt Stratgie Kommision 产品战略委员会Produktaenderung 产品更改Produktaudit 产品审核Produktaudit 产品奥地特Produktbeschreibung 产品说明书Produktdaten 产品数据Produktentstehungsprozess 产品形成过程(手册)Produktionsanlauf 生产起步Produktionsanlauf 起步生产Produktionsbereich 生产区域Produktionseinschraenkung 生产收缩Produktionshalle 生产车间Produktionskostenoptimierung 产品成本优化Produktionsmaterial 生产材料Produktionsmenge 产量Produktionsplanung 生产规划Produktionspresse 生产压机Produktionsprogramm 生产纲领Produktionsprogramm 生产计划Produktionsprozess 生产过程Produktionsruhe 停产阶段Produktionsstillstand 停产Produktionsversuchsserie 试生产Produktionsversuchsserie 批量试制Produktions-Versuchs-Serie 生产试制批量Produktions-Versuchs-Serie 批量试制; 生产试制批量Produktkosten-Optimierung 产品成本优化Produktmassnahme 产品改进措施Produktoffensive 产品攻势Produktpflege 产品改良Produktplanung 产品规划Produktqualitaet 产品质量produktrelevant 对产品影响大的Produkt-Strategie-Kommission 产品战略委员会Produkt-Strategie-Kommission 产品战略委员会Produktstrategiekommitte 产品策略委员会Profilrille (轮胎)花纹槽Profiltiefe 轮胎花纹深度Profilverschiebung 齿形变位Proforma-Rechnung 形式发票Prognose 预测Programm Readiness 计划准备Programm Readiness 预生产计划物流准备功能Programmierer 编程员Progressiv-Verteiler 级进式分配器Projekt 项目; 工程Projektanstoss 项目启动Projektbericht 项目报告Projektbetreuung 项目管理Projektkoordinierung 项目协调Projekt-Organisation 项目组织机构Projekttermin 项目进度promille 千分之…Propan 丙烷Propeller 螺旋器Prospektieren 勘探,勘察Prototyp 试制样品Prototyp 样件Prototypenbau 试制车间Provision 佣金; 服务费prozentuale Zuwachsrate 增长率Prozessablauf 工艺流程Prozessaudit 过程审核; 工序(艺)审核Prozessauditor 过程审核员Prozessbecken 工艺槽prozessfaehig 有工序能力的Prozessfaehigkeit 过程能力; 工序能力Prozessfaehigkeitsuntersuchung 工序能力调查Prozessflussdiagramm 工艺流程图Prozess-FMEA 工艺- FMEAProzessfolge 工艺流程Prozessfreigabe 过程认可Prozessmaterial 工艺材料Prozessmaterialien 工艺材料Prozessparameter 工艺(过程)参数Prozessplanung 过程策划Prozessqualitaet 过程质量Prozessregelung 过程控制Prozesssicherheit (工艺)过程可靠性Pruefanweisung 检验指导书; 检验说明Pruefart 检验方式Pruefergebniss 检验结果Prueffluessigkeit 试验液Prueffrequenz 试验频率Pruefgelaender 试验场Pruefhaeufigkeit 检验频次Pruefintervall 检查间隔Pruefkart 检验卡Pruefklemmen 测试接线柱Pruefkoerper 小样Pruefkonzept 检测方案Pruefkriterium 检验标准; 检验范围Prueflehre 检验样架Pruefmerkmal 检验特性(项目)Pruefmerkmale 检验特性Pruef-Messmittel 检测设备Pruefmittel 检验工具(检具)Pruefmittelkalibrierung 检测设备的标定; 校准Pruefplan 检验计划; 检验规划(检验规范)Pruefplan 检验规范Pruefplannung 检验规划Pruefprobe 检验试样Pruefpunktliste 检验点清单Pruefspezifikation 试验规范Pruefstand 试验台Pruefstand 试车台架; 试验台Pruefstation 测试站Pruefstrecke 试车道Pruefungsbericht 审计报告Pruefverfahren 检验方法Pruefvorschrift 检验规范Puffer 缓冲块Pufferaustauscher 缓冲交换器Pufferbehaelter 中间储存槽Pufferhuelse 缓冲块套Pufferzone 缓冲区Pulsation 脉冲Pult 操作台Pultsteckdose 操作台插座pulvernitrieren 粉末渗氮Pumpendeckel 水泵盖Pumpengehaeuse 油泵体Pumpenrad 水泵叶轮Pumpensumpf 泵坑Pumpenwellenlager 水泵轴轴承Punkt fehlt 缺焊点Punktabstand 点距Punktberuehrung 点接触punktschweissen 点焊Punktspritzer 点飞溅Punktzahl 点数Putzwolle 回丝PVS (Produktionsversuchsserie) 批量试制; 生产试制批量。
BA (Bundesautobahn) (德国)联邦高速公路Backe 滑块,钳口Backen 滑块; 颚板Backenbrecher 颚式破碎机Backenbremse 块式制动器Backstein 砖Backsteinbau 砖结构建筑Badfluessigkeit 槽液Badinhaltstoff 槽液Badmaterial 槽液Baerbewegung 滑块运动Baerfuehrung 压机滑块导向Baergewicht 压机滑块重量Baerplatte 滑块垫板Baersteuerung 滑块控制Baerverriegelung 滑块闭锁bajonettartiger Verschluss 卡口式接头Balluff-Nockenschaltwerk 巴鲁夫-凸轮控制机构Band 缠绕带Bandanlage 带式运输机Bandeinlauf 带料进口Bandmesserspaltmaschine 环形刀切片机;环形刀剖分机Bandschluessel 带式扳手Bandskimmer 带式撇油机Bankanweisung 银行汇票Bankausweis 银行结帐单Bankbilanz 银行决算Bankbuergschaft 银行担保Bankeinzugsverfahren 银行托收Bankgebuehren 银行手续费Bankguthaben 银行存款Bankkonto 银行帐户Bankzinsen 银行利息Barcheck 本票Barcode 条形码Barcodeleser 条形码阅读器Barzahlung 现金支付Basengrad 碱度Basislack 色漆Basislack-Lackierung 色漆涂装Batterie 蓄电池Batterieklemme 蓄电池夹头Batteriekonsole 蓄电池托架Bauabwicklung 土建进展Bauakademie 建筑学院Bauart 建筑等级Bauart 结构方式Bauaufsicht 建筑监督机构Bauausfuehrung 土建施工Baubreite 结构宽度Baueinheit 通用部件Bauelment 通用元件Bauflaeche 建筑面积Baufluchtlinie 建筑线; 房基线Baufortschritt 土建进展Baugelaende erschliessen 开发建筑场地Baugenehmigung 审照Baugeruest 脚手架Baugroesse 尺寸规格Baugrund 地基; 地层Baugruppe 部件Baugruppenfehler 部件故障Baugruppenmonteur 部件装配工Bauherr 业主Bauhoehe der Werkzeuge 模具闭合高度Bauhuette 临时工棚Bauingenieur 土木工程师Baukasten 组合部件Baukastenprinzip 组合原理Baukastenstuecklisten 总成件明细表Baukosten 建筑造价Baulaenge 结构长度Bauleistung 土建工作Bauleiter 工地负责人Bauleitung 建筑工程管理Baulizenz 建筑许可证Baumass 结构尺寸Baumeister 建筑工程师Baumethode 施工方法Baumusterfreigabe 工程样品的批准Baumustergenehmigung 工程样品认可Baumustergenehmigung 工程样品批准Baumusterung 工装样品Baunormen 建筑标准Bauoberleitung 施工总监Bauordnung 建筑法规Bauparzelle 施工地区Bauplan 施工计划Bauplanung 土建规划Baurat 土木工程监督员; 技监Bauraum 结构范围Bauschule 建筑专科学校bauseitig 建设方; 土建方Bausteinart 组件形式Bausteintyp 组件类型Baustelle 建筑工地Baustellenbegehung 工地巡视Baustellenprovisorien 工地临时用电Baustufenproduktions-versuchsserie 设备试车试生产bautechnische Anforderungen 土建要求Bauteileversatz 部件错位Bauueberwachung 监理Bauzeichnung 建筑图Bauzeitenplan 施工进度表beanspruchen 加负荷Beanspruchung 负荷Beanstandung 抱怨; 缺陷Beanstandungsart 缺陷种类Beanstandungsfall 因不满意而出现的纠纷Beanstandungsklasse 缺陷等级Bearbeitbarkeit 可切削加工性bearbeitende Flaeche 加工面bearbeitete Flaeche 已加工好的面Bearbeitungsablauf 加工过程Bearbeitungseinheit 切削动力头Bearbeitungskosten fuer Schaden 理赔费用Bearbeitungszugabe 加工余量bebaute Flaeche 建筑占地面积Beckengurt 座椅安全带腰带Bedarfsaufloesung 需求计算Bedarfstrager 订购者Bedienteil 操纵件Bedienung 操作Bedienungsanleitung 操作说明Bedienungsanweisung 操作说明Bedienungsart 操作方式Bedienungsgewicht 乘员重量Bedienungspersonal 操作人员Bedienungsrichtung 操作方向Bedienungsweise 操作方式bedingter Nutzhub 有条件的工作行程Beduerfniszeit 如厕时间Beeintraechtigung 损伤befestigen 紧固Befestigungsleiste 固定板Befestigungsschraube 固紧螺丝Befestigungsschraube 紧固螺栓Befestigungsstift 紧固销钉Befestigungsteil 紧固件Befestigungswinkel 固定角板; 固定卡箍; 下部定位支架Befestigungswinkel Tankklappe 油箱盖固定角架Bef-Leiste 定位板beflocken 着绒Befuellhoehe 料箱装料高度Befuellstutzen von Chemikalien 化学制剂加液管Begehung 巡视Begrenzung der Stoesselverstellung 滑块调整的限制Begriffsbestimmung 定义Beguenstigter 受益人Begutachtung 鉴定; 勘察Behaelter 料箱; 储藏器Behaelteraufhaengung-Element 油箱固定架Behebung der Beanstandung 消除(抱怨)缺陷Behindertentransportkraftwagen 残疾人运输汽车bei Demontage unbrauchbar geworden 拆卸后不能再用beim Beizen und Entmetallisieren zerfressen 酸洗后处理不当而腐蚀beim Schleifen nicht sauber geworden 磨屑未清除beim Zusammenbau bohren 组装时配钻Beimenge 杂质Beimischen 掺合Beinzinhibitor 腐蚀抑制剂Beistellteil 客户提供件Beitrag 份额; 出资Beiwert 系数,附加值Beizanlage 酸洗除锈装置beizen 酸蚀; 酸洗Beizinhibitor 腐蚀抑制剂Beiznarbe 酸洗斑Bekanntmachung 布告Bekanntmachungsbrett 布告栏Bela (Belueftungsanlage) 通风装置Beladeband 装料输送带; 装料滚道beladen 进料; 载料; 装料Belag Kofferboden 行李箱地毯Belaglamelle 衬板Belagring 垫圈Belagverschleisskontrolle 摩擦片磨损检查belasten 加载荷Belastende Konto 负帐帐目Belastung 借项Belastungsfall 负载的情况Belebungsbecken 跑气池Beleg 凭证; 票据Belegablage 凭证储存Belegbearbeitung 凭证做帐Belegerfassung 凭证登记Belegnummer 凭证号码Belegschaft 在职人员Belegung,Sicherung 保险丝板Belegungsplan 布置图Belegungszeit 现定工时Belegweiterleitung 凭证传递Beleuchtung 照明Beleuchtungsarmatur 照明灯具Beleuchtungssituation 照明状况Beleuchtungsstaerke 照度; 亮度Belueftung Schiebedach 滑动车顶通风Belueftung-Solarbetrieb 太阳能通风装置Bemassung 尺寸标定Bemassung des Details 零部件设计标注尺寸Bemi-Zeichnung 工装图纸bemustern 封样bemusternd 封好样的Bemusterung 封样; 样品检验Bemusterung 批量样品Benachteiligung 歧视Benennung 名称Benetzschlitten 润滑滑板Benetzungsfaehigkeit 润滑能力;湿润性能Benzinbehalter 汽油箱Benzoel 苯Beratung 咨询Beraubungsversicherung 盗窃险Berechner 核算员Berechnungsmethode 计算方法Bereitstellung 备料; 准备Bereitstellungsrinne 料斗Bergabfahrt 下坡行驶;下坡道路试验Berichtigung 调整Berieselung 喷淋Berieselungsanlage 喷淋设备Berieselungspruefung 雨淋试验Berstdrehzahl 破裂转速beruehrungslos 无触点的Berufskleidung 工作服Berufskrankheit 职业病Berufsunfaehigkeit 无就业能力Berufsunfall 职业意外Berufsunfall 工伤事故Beruhigungsbehaelter 稳压箱Beruhigungsbehaelter 脱氧槽Beruhigungsrolle 阻尼轮beschaedigt 损坏beschaedigtes Bauteil 部件损坏Beschaedigung 损坏; 损伤Beschaeftigungsnachweis 工作经历证明Beschaeftigungspflicht 雇佣的义务Beschaeftigungsstrategie 经营战略Beschaffungsfreigabe 采购认可Beschaffungsfreigabe 采购批准书Beschickungsautomat 自动送料机Beschleuniger 促进剂Beschleunigung 加速Beschleunigung 加速度Beschleunigungsaufnehmer 加速度传感器Beschneide- und Loch-Werkzeuge 倒角模和冲孔模beschneiden 倒角beschneiden 切边Beschneideschablonen 倒角样板Beschneidwerkzeug 倒角模Beschnittfehler 切边不齐Beschnittradium 止裂口半径Beschriftung nicht erhaben 标记不要凸出Beschriftungsbeispiel 标记示例Beschriftungsschild 铭牌Beschwerderecht 申诉的权利Besetzung 人员配备Bestaendigkeit 稳定性Bestaetigung 证明Bestand 存在; 库存Bestandmenge 保有量Bestandsaufnahme 盘点Bestandsveraenderungen 库存变化Bestandteil 成份Bestandteilanalyse 成份分析Bestellbezeichung 订货用名称Bestell-Endwert 订货决算金额Bestimmungsanstalt 被叫局; 被呼台Betaetigungsart 控制方式Betaetigungshebel 操纵杆Betaetigungsquitschen 操作尖叫声Beteiligung 参股; 投资Beton 混凝土Betr.Spg 工作电压Betreiber 操作者; 使用者Betriebrat 企业委员会Betriebsabteilungsleiter 车间主任Betriebsanleitung 运行说明Betriebsanleitung 使用说明书Betriebsart 操作方式Betriebsart 运行方式Betriebsartschalter 工作方式选择开关Betriebsarzt 厂医betriebsbedingt 由经营情况所决定的betriebsbereit 准备运行; 可以运行betriebsbereit 待命状态的betriebsbereit 处于整备状态Betriebsbremsanlage 行车制动装置;脚刹车Betriebsbuchhaltung 企业簿记Betriebsergebnis 营业损益betriebsfertige Uebergabe(BUE) 验收Betriebsfremde Aufwendungen 营业外支出Betriebsfremde Ertraege 营业外收入Betriebsfrieden 企业的宁静,企业的安静Betriebsgeheimnis 运行秘密Betriebshaftpflichtversicherung 业主责任险Betriebskosten 生产成本Betriebskrankenkasse 企业医疗保险Betriebsmittel 工装设备Betriebsmittel 工艺装备(工卡量具) Betriebsmittelanforderung 外购申情单Betriebsmoeglichkeit 运行可能性Betriebsprotokoll 运行记录Betriebspunkt 工作点Betriebsschicht 工作班Betriebssicherheit 运行可靠性Betriebssicherheit 运行安全,操作安全Betriebsspannung 工作电压Betriebsstoerung 故障Betriebsstoerung 工作故障Betriebsstoerung 运行不正常Betriebsstoff 企业辅料(不进入产品)Betriebsstunde 工时Betriebstemperatur 工作温度Betriebsunterbrechungs-versicherung 利润损失险Betriebsverfassungsgesetz 企业法Betriebsvermoegen 企业资产Betriebswasser 工业用水Betriebszeit 工作时间Bett 压机床身Bett 机床; 底座Beule 凸痕; 瘪塘Beulsteifigkeit 翘曲刚度Beurteilungsbereich 评价区域Beurteilungsbogen 评审表Beurteilungsfahrten 试车Beurteilungsvorgabe 评价规定值Bevorzugung 优待Bewaesserung 给水Bewaesserungsversuch 喷水试验Bewegliche 2-Hand-Bedienung 移动式双手操作装置Bewegungsfreiheit 运动自由度Bewegungsrichtung 动作方向Bewegungsschema 动作简图bewerben 申请Bewerbungsbogen 求职表Bewertung 估价; 评估; 评价Bewertungsmassstab 评价标准Bewertungsschluessel 评价(分)参考表Bewertungstabelle 评价表Bewilligungsantrag 申请书Bewilligungsbetrag 批准金额Bewirtung 招待费; 交际费Bewitterungspruefung 曝晒试验Bezeichnungsbeispiel 命名实例Bezug 座椅套Bezugmaterial 座椅面料Bezugsachse 基准轴Bezugsart 采购方式Bezugsebene 基面;参考面Bezugsebene 基准Bezugsflaeche 基准面Bezugskante 原始刀刃Bezugslinie 基准线Bezugsprofil 套剖面Bezugspunkt 基准孔(点)Bezugspunkte 基本参考点Bezugsquelle 来源;货源B-Freigabe 采购批准书B-Freigabe (Beschaffungsfreigabe) 采购认可BFSH (Beifahrerseite hinten) 副驾驶侧后部BFT (Beifahrertuer) 副驾驶侧门Biegearbeit 弯曲操作Biegebacke 弯板钳Biegedornhalbmesser 弯芯半径Biegekante 弯边Biegekraft 弯曲力Biegen in V-Form V-型弯曲Biegeradius 弯曲半径Biegewerkzeug 弯曲模Biegung 弯曲Biegungsfestigkeitspruefung 抗弯强度试验Bilanz 资产负债表Bilanzgewinn 资产负债表盈余Bilanzklarheit 资产负债明了原则Bilanzkontinuitaet 资产负债连续性原则Bilanzstichtag 资产负债表截止日Bilanzsumme 资产负债表总额Bilanzverlust 资产负债表亏损Bilanzwert 帐面价值Bildschirm 显示屏Bildungsurlaub 进修假Bildzeichen 图形标志Bimetall 双金属Bimetalventil 双金属气门Binde 横梁Binder 系梁; 屋架Binderbereich 屋架区; 网架区Binnentransportversicherung 内陆运输保险Bitumenwachs 沥青蜡BKV (Bremskraftverstaerker) 制动增力器blanko 无担保Blase 气孔; 气泡Blaskasten 吹干箱Blasprotokoll 吹制过程记录Blechanhaenger 铁皮标签Blechbiegepresse 弯边压机Blechdicke 板厚Blechhalterstoessel 外滑块; 压边滑块Blechhaltung 压边圈Blechhlter 压边模Blechmutter 板材螺母Blechmutter 板螺母Blechplatte 钢板(冲压板)Blechrad 辐板式钢轮圈Blechrisse 板材开裂Blechschmied 钣金工Blechschraube 自攻螺钉Blechschrott-Paketierpresse 板边压块机; 废料打包机Blechtafel 未落之料; 原板材Bleialkyale 铅烷基bleifrei 无铅Bleipartikel 铅颗粒Bleivergiftung 铅中毒Blende 饰板; 饰条Blendfrei 防眩目Blickcode 视觉信号Blickfeld 视野Blinddeckel 绝缘盖板Blindnietmutter 盲帽铆接螺母Blinker 方向灯Blinkleuchte 闪光灯;方向灯Blinkleuchte 转向灯Blinkrelais 闪光继电器Blinkspannung 闪光电压Blitzpfeile 闪电形箭头Block (弹簧)并圈Blockhoehe 机体高度Blockierfestigkeit (摇窗机)卡滞强度Blockierstueck 锁止块Blockierung 连锁装置Blocklinie 机体加工线;缸体加工线Blockpunktpruefung 板结点试验Blow-By-Gase 窜气BM (Betriebsmittel Anforderung) 采购申请书BM (Betriebsmittel-Anforderung) 工装设备外购申请书BMG (Baumustergenehmigung) 工程样品认可Bock 支架Bock Gurtumlenkung 保险带转向支座Boden 底面Boden 地板Boden 地皮; 地坪Boden auslegen 铺地坪Boden schuetzen 土壤保护Bodenanfuehrungskarre 地面诱导小车Bodenbelag 地毯Bodenflaeche 土地面积Bodenflutsystem 底部层流系统Bodengruppe 地板组件; 车身底部组件Bodenplatte 压机平台盖板Bodensatz 沉渣;底渣Bodenschutz 土壤保护Bodenteil 地板Boerdelflansch 折边面Boerdeln 翻边Boerder 翻边Bohrbuechse 钻模套Bohreinheit 钻削头; 镗削头Bohrer 钻头Bohrfund 钻探Bohrkopfgehaeuse 多轴钻箱体Bohrkopftraeger 主轴钻支架Bohrschablone 钻头样板; 钻模Bohrschraube 自钻孔自攻丝螺钉Bohrstange 镗杆Bohrtiefe 钻孔深度Bohrung 缸径Bohrung versetzt 孔钻偏Bohrungen unparallel 钻孔不平行Bohrungen verschraenkt 钻孔不直Bohrungreiben 铰孔Bohrungsdurchmesser 缸径Bohrvorrichtung. 钻模Bolzen 销轴Bolzenlaenge 螺栓长度Borax 硼砂Bordwerkzeug 随车工具Borieren 加硼处理Bowdenzug 拉索Branche 分支机构Brandentschaedigung 火灾损失补偿Brandfoerdernd 易引起火灾的Brandschutz 消防; 防火工作Brandschutzbekaempfung 防火工作Brechplatte 防护板Brechplatteneinrichtung 压塌装置Brechplattensicherung 防护板保险Breite 宽度; 幅度Bremsabplattung 制动时因车轮抱死而被磨平Bremsbelaegen 制动片Bremsbelag 制动块Bremsbelag 制动片Bremsbuegel 制动卡箍Bremsdruckleitung 制动硬管Bremse 制动器Bremsenpruefstand 刹车试验台Bremsfeder 制动弹簧Bremsfluessigkeit 制动液Bremsfusshebel 制动脚踏杠杆Bremsgehaeuse 制动壳Bremsgeraet 制动加力器Bremshebel 制动杆Bremskraftverstaerker 制动增力器Bremskraftverteilung 制动力分配(装置) Bremslamelle 制动盘Bremsleitung 制动硬管Bremsnocken 制动凸轮Bremsoberflaeche 制动表面Bremspedal 制动踏板Bremsritzel 制动棘爪Bremsrohr 制动硬管Bremssattel 制动钳Bremsscheibe 制动盘Bremsscheibe 刹车盘Bremsschema 制动装置数据表Bremsschlauch 制动软管Bremsschlauchverlegung 制动软管的敷设Bremsseil 制动拉索Bremsspur 制动拖印Bremsstabilitaet 制动方向稳定性Bremssystemfuellanlage 制动液加液设备Bremstraegerblech 制动底板Bremstrommel 制动鼓Bremswegmessung 制动距离测量Bremswirkung 制动作用brennbares Lager 易燃品仓库Brennbestaendigkeitspruefung 阻燃试验Brennerei 气割工场Brenngas 燃烧过的气体Brennhaerten 火焰淬火Brennkammer 气缸盖燃烧室Brennraum 燃烧室Brennraumboeden 燃烧室底部Brennschablone 磨削样板Brennverhalten 燃烧特性;阻燃性;阻燃特性Bruchpruefung 断裂试验Bruecke 电桥Bruecke bei steckbarer Hebelschaltung 可插式杆控电桥Bruenieren 发兰处理Bruestung 栏杆; 围栏Brutto-Tagesverdienst 一天的毛工资Bruttowert 原值B-Saeule innen B-柱内部Buchfuehrung 记帐Buchse 衬套Buchsengehaeuse 插塞插壳Buchsenleiste 插孔导线板Buchsenstoss (轴套)接缝;切口Buchung 入帐Buchungstext 入帐内容Buchwert 帐面价值Buchwert 帐面价格Buckel 凸出Buckelhoehe 凸点高度Budget 预算Buecher abstimmen 对帐Buechse 套筒Buegel 卡箍Buegelschraube U型螺栓buendig 平整Buendigkeit 平整度Buendigkeit 平整度Buerste 刷子Buerstengraten 刷去毛刺Bund 轴环; 台肩Bundbuchse 套筒Bundbuechse 带肩套筒Bundesautobahn (德国)联邦高速公路Bundhuelse 套筒Buskurzschluss 总线短路Butan 丁烷Butterdose 黄油罐Butzentiefe 凸台高度Bypass-Leerlaufregler 旁通怠速控制器Bypassmessverfahrung 旁通测量方法Bypassventil 旁通阀。
67 车身零件 Teile der ganzen KarosserieTeile der ganzen Karosserie 车身零件 68 das Ausgleichbehälter平衡液罐die Bremsleuchte , -n 刹车灯 hochgesetzte die Ausgleichbohrung , -en 补偿孔 = das~ 高位刹车灯Ausgleichloch , ..er der CD-player CD唱机die Ausgleichbremse , -n 差动式制动器,前das Checkpacket检查程序包后轮分开传动的制动器der Dachauslauf , ..e 顶盖流水槽die Ausgleichdüse , -n 补偿油嘴,喷油嘴补die Dachschiebe , -n 天窗偿器die Dachzierleiste , -n 顶盖装饰条 ,大亮条der Ausgleicher , - 平衡器,均衡器,均值das Diagnosekabel , - 故障诊断线器,补偿器die Diebstahlarlarmanlage , -n 防盗报警装置das Ausgleichgefäss , -e 平衡容器die Einfüllöffnung , -en 装入口,装料口,注das Ausgleichgehäuse , - 差速器壳体,行垦入口,加油口,加水口齿轮箱,差速齿轮箱die Einstiegleiste , -n 门槛压条der Auspufftopf , ..e 消音器ESP电子平衡系统das Aussenblech , -e 外板das Federbein , -e 弹簧腿,减震架,缓冲支柱der Aussentemperaturfühler , - 外部温度传die Federbeinaufnahme , -n 减震器支架感器die Federung , -en 悬挂,悬架,弹性,弹力,die Backenbremse , -n 制动块闸,闸瓦制动绕曲性 ~ vorn 前悬挂器,蹄式制动器das Fenster , - 车窗,窗子,窗户der Balgzylinder , - 波纹管式油缸der Fertighimmel , - 顶篷der Batteriehalter 电瓶支架 = die Batterie-der Filter , - 过滤器halterung der Fondsitz , -e 后座椅 geteilter ~ 分开的后der Bauteil 结构部分,建筑构件,建筑部件座椅, ungeteilter ~ 未分开的后座椅der Beckengurt , -e (汽车后座上的)腰带die Frontklappe , -n 前盖das Bordcomputer , -s 随车电脑系统der Frontwischermotor , …o ren /…ore 前雨刷69 车身零件 Teile der ganzen KarosserieTeile der ganzen Karosserie 车身零件 70电机das Heizsystem , -e 加热系统der Fühler , - 传感器,敏感元件;厚薄规,der Heizventilator , …oren 加热送风机天线,指示器,探针die Hinterachse , -n 后桥die Führung , -en 导轨der Hintersitz , -e 后座der Füllstandsschalter , - 油位开关die Holzeinlage , -n 木质内饰件der Fussausströmer 下出风口das Innenblech , -e 内板der Fusshebel , - 脚踏板,脚踏杠杆die Innenfläche , -n 内表面,凹面,孔表面der Gang , ..e 排档,传动装置,插入,装入 ~die Innenraumleitung, -en 内室线束ein/legen 挂档die Instrumententafel , -n 仪表盘,仪器板der Geber , - 传感器,传感器,探测器,探测die Kältemaschine , -n 制冷机,冷冻机,冷元件,自动发送器藏机,冷却机die Gepäckspinne , -n 行李网绳die Kappe , -n 帽,盖,套das Getriebe , - 变速器,传动,传动齿轮箱,减速die Karosse , -n 车身,车体 ~ fördern 发车器,减速齿轮箱die Karosserie , -n 车身 selbsttragende ~ 单壳der Getriebelager , - 变速箱支撑车身(整体车身)die Gurthöhenverstellung安全带高度调节装der Keilriemen , - 三角皮带置das Kick-down强制低挡开关die Handbremsführungsrohre , -n 手刹车拉die Klimaanlage , -n 空气调节装置,空调设备丝管der Klimageräthalter , - 空调支架der Hauptlichtschalter , - 主开关das Klimatronic自动空调das Heck , -e 尾部der Kofferboden , .. 行李箱地板die Heckklappe , -n 后盖der/das Kohlefilter , - 碳过滤器,骨碳过滤器die Heckklappenleitung , -en 后盖线束aktive ~ ( = AKF ) 活性碳过虑器das Heissluftgerät , -e 热风装置die Kohlflasche , -n 碳罐 aktive ~ ( =AKF )71 车身零件 Teile der ganzen KarosserieTeile der ganzen Karosserie 车身零件 72活性碳罐der Kupplungszug , ..e 离合器拉丝der Kompensator , …oren 补偿器,平衡器die Kurbel , -n 曲柄,曲拐,手柄,起动摇把,die Kopfstütze , -n 头枕 die verstellbare ~ 可调传动装置式头枕das Kurbelfenster , - 手摇窗der Kotflügel , - 翼子板der Ladeluftkühler , - 增压空气冷却器das Kraftfahrzeug , -e 汽车 ~ mit Allradantrieb der Lader , - 增压机;压气机,装料机;装料四轮驱动汽车, ~ für Zweistoffbetrieb 双燃工;充电器料汽车der Längsträger , - 纵梁,车架,直梁die Kraftstoffanlage , -n 燃油供给系统,供油der Lautsprecher , - 扬声器,喇叭系统,燃料系统der Lautsprecherhalter , - 扬声器支架der/das Kraftstoff-Feinfilter , - 燃油精滤清器 =die Lehre , -n 靠背der/das Kraftstoffilter , -die Lehrenentriegelung , -en 靠背锁止机构der/das Kraftstoff-Filter , - 燃油滤清器das Leichtmetalltrad , ..er 轻金属轮胎,合金die Kraftstoffkontrollampe, -n 油量信号灯轮胎das Kühlerlueftersteuergerät , -e 冷却风机电der Leitungsstrang , -e 大线束机die Lendenwirbelstütze , -n 腰部脊椎支撑der Kühlwasserausgleichbehälter , - 冷却液der Lenkfinger , - 转向销平衡罐der Lenkschalter , - 转向开关der Kühlwasserbehälter , - 冷却液罐die Lenkspindel , -n 转向杆,操垛轴,转向轴die Kupplung , -en 接合器,离合器,联轴节;联der Lenkstockschalter , - 组合开关,转向开关结,联接,结合,接合,偶合der Linkslenker , - 左置方向盘das Kupplungsgehäuse , - 离合器壳体der Lufteinlassschlitz, -e 进气(风)口das Kupplungspedal, -e 离合器踏板der Lüfter , - 风扇,通风器,吹风器,鼓风机die Kupplungsstange , -n 离合器拉杆,连杆der/das Luftfilter , - 空气滤清器73 车身零件 Teile der ganzen Karosserie Teile der ganzen Karosserie 车身零件 74die Meldeanlage , -n 指示器,信号机der Pleuel , - 连杆,曲柄die Meldeeinrichtung , -en 信号装置,信号设der Pollenfilter , - 花粉过滤器备das Pressefahrzeug , -e 记者用车der Melder , - 信号装置,报警器der Puffer , - 缓冲器,阻尼器,减震器,消die Mittelarmlehne , -n 中扶手声器der Motor , …ore(n) 发动机das Quattro 四轮驱动车,全轮驱动车die Motor(schutz)haube , -n 发动机罩der Querträger , - 横梁die Motorhaube , -n 发动机罩盖das Rad , ..er 车轮der Motorraum , ..e 前仓,发动机仓das Radhaus , ..er 轮罩der Motorträger, - 发动机(支)架der Radriemen , - 齿形皮带die Muenzablage , -n 储币盒die Rammschutzleiste , -n 门防撞条der Nutring , -e U型密封圈,槽形密封圈der Regensensor , …oren 雨传感器die Oberfläche , -n 表面,表层der Reifen , - 轮胎,铁轮,轮圈,铁箍das Oberflächenteil , -e 外表面件die Schachtleiste , -n 门窗洞下护条die Öldruckkontrolleuchte, -n 油压信号灯der Schalldämpfer , - 消声器,减声器,声衰derÖler , - 加油器,油壶减器der/dasÖlfilter , - 机油过滤器die Schalttafel , -n 仪表板dieÖlkanne , -n 注油器,注油die Scharnierabdeckung , -en 铰链盖板die Ölpumpe, -n 机油泵die Scheibe , -n (窗,玻璃柜或镜子等的)玻璃;dasÖlschauglas , -/..er 油位观察玻璃;样本圆盘,圆片,砂轮,垫片,垫圈;皮带轮;油瓶,油尺,量油(水平)计字盘die Parkhilfer , - 泊车辅助装置 = der der Schlauch , ..e 软管,橡皮管,套管,水Parkpilot 泊车向导龙带,内胎;汽车内胎der Pfosten , - 柱 A-Pfostfen , A柱das Schlechtwegepacket坏路底盘零件包75 车身零件 Teile der ganzen Karosserie Teile der ganzen Karosserie 车身零件 76der Schliessbolzen , - 锁柱der Stossdämpfer,- 减震器die Schliessbügel , - 锁柱,锁弓der Stossfänger , - 前保险杠 = die Stoss-die Schutzleiste , -n (防撞)保护条stange , -ndie Schwelle , -n 门槛der Stufenheck 阶背式die Schwellerabdeckung , -en 门槛盖板die Stütze , -n 靠垫,支座,支柱das Seitenteil , -e 侧围der Tachogeber , - 速度传感器 (Tachogeber die Sekundärluftpumpe , -n 二次进气泵 ohne Plombierung 无铅封速度传感器)der Sensor , …oren 传感器der Tank , -e 槽,罐,振荡槽路;坦克,贮der Servobehälter , - 助力液罐水室,贮油罐,贮油器,油盘,铁桶,油der Sicherheitsgürtel , - 安全带,保险带 =槽车,舱,柜,水槽,蓄水箱der Sicherheitsgurt , -e der Tankbehälter , - 燃油箱,燃油槽das Signalhorn , -e/..er 报警器,喇叭der Tankdeckel , - 油箱盖 = die Tank-die Sitzbank , ..e 座椅klappe , -ndie Sitzlehne , -n 座椅靠背der Tankgeber , - 油箱传感器der Speicher , - (指对数据、能量、容量的)存der Temperaturfühler , - 温度传感器,温度感储器,存储装置受器,温度探头der Spoiler 导流板der Teppich , -e 地毯die Spritzdüse , -n 喷嘴,喷雾嘴,喷油嘴;Tipp-Tronik手动自动一体化变速箱压铸喷嘴das Trägerteil , -e 悬挂件das Stahlrad , ..er 钢车轮das Türschloss , ..er 车门锁die Startvorrichtung , -en 起动装置,点火装die Türzusatzdichtung , -en 门附加密封条置die Tür , -en 门 ~ hinten links (Aussenblech die Stirnwand , ..e 前挡板/Innenblech) 左后门(外/内板), ~ vorn links der Stossaufnehmer , - 限尼器,减振器(Aussenblech/Innenblech) 左前门(外/内板),77 车身零件 Teile der ganzen KarosseriePresswerk 冲压 78~ hinten rechts (Aussenblech/Innenblech) 右后门(外/内板), ~ vorn rechts (Aussen-blech/Innenblech) 右前门(外/内板)der Türausschnitt , -e 门洞ab/fasen V.t. 倒棱,倒齿,倒角,切边,der Turbolader , - 涡轮增压器去掉…的棱角,斜切der Unterlager , - 下轴承,支架,支柱,基础ab/haspeln V.t. 卷开,转开,拆卷,放卷der U-Rahmen , - U 型框ab/kanten V.t. 倒角,倒齿; 翻转;换向,der Vergaser , - 化油器,汽化器,煤气发生炉卷边,去毛边;修坡口das Verstärkungsblech , -e 加固板,加强板ab/lassen V.t. 排出,放出,流出,伸出;der Wasserkasten , .. 水盒子回火;退火;出钢die Welle , -n 轴ab/luften V.t. 通空气die Zündkerze , -n 火花塞ab/reiben V.t. 擦净,摩擦,磨损die Zündleitung , -en 点火导线ab/tasten V.t. 扫描,扫掠;脉冲电流发送dieZündspule , -n 点火线圈,点弧线圈ab/ziehen V.t. 脱去,除去,减去,拉下;修整(砂轮);脱模,脱锭,撇渣das Abfallkanal 废料滑道die Abkantbank , ..e 折弯机,折边机,卷边机die Abkantfase , -n 轮廓棱角die Abkantlänge , unz. 折弯长度,折边长度,卷边长度,弯边长度die Abkantmaschine , -n 刨边机,折边机,卷边机dieAbkantmatrize , -n 折弯阴模,折边阴模冲压Presswerk。