标示牌的翻译
- 格式:ppt
- 大小:11.23 MB
- 文档页数:68
《中英文标志大全》(分类)编有86 组1500多幅图片,其中大部分是英语标志。
这些标志不仅有助于了解英语国家的情况、增长相关知识,而且有助于我们研究英语标志语言和英语应用文体,同时也是翻译中文标志、路牌、店牌、广告等的参考资料。
你可以分类查阅的中英文标志,也可以你点击英语标志大全按序慢慢欣赏。
你还可以查看其它常用标识。
部分图片转贴自网站,其余内容由本站编辑长期搜集积累起来,供各校师生课内外学习与研究时参阅、浏览。
公共场所告示语大全 I. Road and Traffic 公路和交通II.Car and Parking 汽车和停车III.Bus and Coach 公共汽车和长途汽车IV. Tube and Train 地铁和火车V. Airport 飞机场VI.Purchases and Sales 商品买卖VII.Public Places 公共场所VIII.Office 办公室IX.Restaurant and Pub 餐馆酒吧X.Construction Site 建筑工地XI.Banks and Insurance 银行保险XII.Post Office and Communications 邮局电信 XIII.Theatre and Cinema 剧院电影院XIV.Hotels and Hostels 旅店宾馆XV.Tour and Sightseeing 旅游观光XVI.Training and Learning 学习培训XVII.Exhibition and Museum 展览会博物馆XVIII.Others 其它方面汽车品牌标志汽车品牌中英文对照表中国交通交通警示标志,交通指路标志,交通指示标志,交通旅游标志,交通禁令标志中国交通Road traffic signs and markings (道路交通标志和标线,由中华人民共和国交通部、公安部制订,文件内容全面,但包含太多图片,显示稍慢,可下载到本地浏览)英语国家各种标志:停车标志Parking 1, Parking 2, Parking 3, Parking 4加油站标志Gasoline道路标志Road Sign 1, Road Sign 2, Road Sign 3, Road Sign 4, Road Sign 5, Road Sign 6, Road Sign 7, Road Sign 8, Road Sign 9, Road Sign 10,Road Sign 11,Road Sign 12检票口Check Out行李认领处Baggage Claim 火车Train飞机Airplane汽车Car Wash,Car sale , Bus, Government Use禁止标志Tow Away , Authorized Personal Only, Restricted 欢迎牌Welcome入口标志Enter出口标志Exit关门标志Closed自动门标志Automatic Door电梯楼道Elevator and Stairs 1,Elevator and Stairs 2售票广告Ticket卖报标志Newspaper邮政标志Post体育娱乐Sport , Entertainment捐献标志Donate与钱相关Money其他标志Other Signs 1, Other Signs 2警示标志小心Caution 1, Caution 2, Caution 3, Caution 4, Caution 5, Caution 6, Caution 7警告Warn 1, Warn 2, Warn 3危险Danger 1, Danger 2易燃品Flammable安全Security 1, Security 2火警标志Fire 1, Fire 2紧急标志Emergency 1, Emergency 2, Emergency 3公共场合及设施标志公共厕所Rest Room垃圾回收Reclaim公共场合Public Area 1, Public Area 2, Public Area 3禁烟标志No Smoking公用电话Phone服务提供Service 1 , Service 2, Comments公用提示Push and Pull便利残疾人Handicapped机关相关标志医院相关Hospital 1, Hospital 2学校相关School公司相关Office, Guest,饮食店牌Food and Beverage 1,Food and Beverage 2,Food and Beverage 3,Food and Beverage 4理发店Haircut甩卖Clearance婴儿用品Baby Change租赁标志Rent and Lease商业店铺Sales 1, Sales 2 ,Sales 3, sales 4, Sales 5旅游广告Travel 1,Travel 2I. Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
排烟风机Smoke extractor压力开关Pressure swifch湿式报警阀Wet alarm valve水力警铃Water motor alarm消火栓水泵Fire hydrant pump喷淋水泵Sprinkler pump送风机Ventilator消防水泵控制柜请将转换开关保持在“自动”位置Fire fighting pump control cabinet喷淋水泵控制柜请将转换开关保持在“自动”位置Sprinkler pump control cabinet 常闭式防火门为了您的安全请保持关闭Normally closed type fireproof door Keep closed for your safety送风口Air-supply vent送风口严禁遮挡No cover消防中心闲人免入Fire Control CenterStaff Only消防水泵房闲人免入Fire Fighting Pump RoomStaff Only排烟口Smoke exhaust vent排烟口严禁遮挡No cover防火卷帘门下严禁堵塞Fireproof rolling shutter door Never jam消防专用Used for fire fighting声光报警器Sound-light Alarm消防专用Used for fire fighting手动报警按钮Manual Warning Button火灾时请按下Press if when meet fire非紧急情况勿动Press in case of emergency灭火器使用方法How to use Fire-extinguisher取出灭火器Take out fire entmguisher拔掉保险销Pull out Safety pin一手握住压把When holding the pressure handle, please hold the nozzle and Jet on the root of the flame一手握住喷管对准火苗根部喷射(人站在上风)消防栓的使用方法How to use Fire-fighting Hydrant打开或击碎箱门,取出消防水带Open or break fire-fighting hydrantdoor and take out water pipe展开消防水带Spread the water pipe水带一头接到消防栓接口上Connect one side of water pipe to Fire-fighting Hydrant 另一头接上消防水枪Connect the other side to water gun另外一人打开消防栓上的水阀开头The other person opens the valve of fire-fighting hydrant对准火源根部,进行灭火Aim at fire's root to put out fire爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之;宽以济猛,猛以济宽,政是以和。
常见的英语标识牌和翻译
在我们日常生活中,英语标识牌无处不在。
无论是在路上、商店、餐厅还是其他公共场所,英语标识牌都扮演着重要的角色,帮助我们更好地理解周围的环境。
下面就让我们一起来了解一些常见的英语标识牌及其翻译。
交通标识
1.Stop: 停车
2.No Parking: 禁止停车
3.One Way: 单行道
4.Speed Limit: 限速
5.Pedestrian Crossing: 行人过道
商店标识
1.Open: 开门
2.Closed: 关门
3.Sale: 特价销售
4.Exit: 出口
5.Restroom: 洗手间
餐厅标识
1.Menu: 菜单
2.Entrance: 入口
3.Exit: 出口
4.Wait to be seated: 请等候入座
5.No Smoking: 禁止吸烟
公共场所标识
1.Emergency Exit: 紧急出口
2.Fire Alarm: 火警报警器
3.Lost and Found: 失物招领
4.No Entry: 禁止入内
5.Caution: 注意
通过理解这些常见的英语标识牌及其翻译,我们可以更好地适应不同环境下的指引,提高生活质量并避免可能的误解与困扰。
希望以上内容能帮助您更好地理解和应用英语标识牌。
部分安全标识牌的翻译Prohibit tampering with fire equipment,禁止乱动消防器材Being repaired to prohibit operation,正在维修禁止操作Operating to prohibit refueling,运转时禁止加油Closed Space non-authorized persons prohibited from entering,密闭空间非授权人员禁止进入Against trampling,禁止踩踏To ban drink for job openings,禁止酒后上岗Forbidden to take pictures without permission未经允许禁止拍照Speed limit限制速度stop and check停车检查fasten seat belts必须系安全带Must wear insulated protection supplies必须穿戴绝缘保护用品To wear protective masks必须戴防护面罩Use protective devices必须用防护装置Must shield必须用防护屏No climbing High risk禁止攀登高压危险be careful electricity小心有电Watch For Pedestrians//Caution Pedestrians注意行人Beware of scrap-iron assault当心铁屑伤人Note that dust注意防尘Harmful Noise噪音有害Caution High Temperature注意高温Note the ventilation注意通风Safety First安全第一1.Cleaning2.Keep clean3.Keeping clean4.keep cleanness必须保持清洁Emergency medical station紧急医疗站禁止吸烟禁止烟火禁止带火种禁止启动禁止合闸禁止转动禁止攀登禁止跳下禁止入内禁止靠近禁止乘人禁止堆放禁止穿化纤服装禁止穿带钉鞋禁止饮用当心中毒当心感染当心触电当心伤手当心扎脚当心吊物当心火灾当心落物]当心坑洞当心塌方当心冒顶当心瓦斯当心激光当心微波当心车辆当心绊倒必须戴防护眼镜必须戴防毒面具必须戴安全帽必须戴防护帽必须戴防护手套必须穿救生衣必须穿防护服必须加锁可动火区避险处。
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条1.Business Hours 营业时间2.Office Hours 办公时间3.Entrance 入口4.Exit 出口5.Push 推6.Pull 拉7.Shut 此路不通8.On 翻开〔放〕9.Off 关10.Open 营业11.Pause 暂停12.Stop 关闭13.Closed 下班14.Menu 菜单15.Fragile 易碎16.This Side Up 此面向上17.Introductions 说明18.One Street 单行道19.Keep Right/Left 靠左/右20.Buses Only 只准公共汽车通过21.Wet Paint 油漆未干22.Danger 危险23.Lost and Found 失物招领处24.Give Way 快车先行25.Safety First 平安第一26.Filling Station 加油站27.No Smoking 制止吸烟28.No Photos 请勿拍照29.No Visitors 游人止步30.No Entry 制止入内31.No Admittance 闲人免进32.No Honking 制止鸣喇叭king 停车处34.Toll Free 免费通行35.F.F. 快进36.Rew. 倒带37.EMS 〔邮政〕特快专递38.Insert Here 此处插入39.Open Here 此处开启40.Split Here 此处撕开41.Mechanical Help 车辆修理42.“AA〞Film 十四岁以下禁看电影43.Do Not Pass 制止超车44.No U Turn 制止掉头45.U Turn Ok 可以U形转弯46.No Cycling in the School校内制止骑车47.SOS 紧急求救信号48.Hands Wanted 招聘49.Staff Only 本处职工专用50.No Litter 勿乱扔杂物51.Hands Off 请勿用手摸52.Keep Silence 保持安静53.On Sale 削价出售54.No Bills 不准张贴55.Not for Sale 恕不出售56.Pub 酒店57.Cafe 咖啡馆、小餐馆58.Bar 酒巴undry 洗衣店60.Travel Agency 旅行社61.In Shade 置于阴凉处62.Keep in Dark Place 避光保存63.Poison 有毒/毒品64.Guard against Damp 防潮65.Beware of Pickpocket 谨防扒手66plaint Box 意见箱67.For Use Only in Case of Fire 灭火专用68.Bakery 面包店69.Keep Dry 保持枯燥70rmation 问讯处71.No Passing 制止通行72.No Angling 不准垂钓73.Shooting Prohibited 制止打猎74.Seat by Number 对号入座75.Protect Public Property 保护公共财物76.Ticket Office〔or :Booking Office〕售票处77.Visitors Please Register 来宾登记78.Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79.Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80.Women“s/Ladies/Ladies〞Room女厕所81.Occupied 〔厕所〕有人82.Vacant 〔厕所〕无人83mit No Nuisance 制止小便84〔Weight〕净重85.MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86.EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87.Admission Free免费入场88.Bike Park〔ing〕自行车存车处89.Children and Women First 妇女、儿童优先90.Save Food 节约粮食91.Save Energy 节约能源92.Handle with Care 小心轻放93.Dogs Not Allowed 制止携犬入内94.Keep Away From Fire 切勿近火95.Reduced Speed Now 减速行驶96.Road Up. Detour 马路施工,请绕行97.Keep Top Side Up 请勿倒立98.Take Care Not to Leave Things Behind 留神不要丧失东西99.Please Return the Back After Use 用毕放回架上100.Luggage Depository 行李存放处。
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条1.Business Hours 营业时间2.Office Hours 办公时间3.Entrance 入口4.Exit 出口5.Push 推6.Pull 拉7.Shut 此路不通8.On 打开(放)9.Off 关10.Open 营业11.Pause 暂停12.Stop 关闭13.Closed 下班14.Menu 菜单15.Fragile 易碎16.This Side Up 此面向上17.Introductions 说明18.One Street 单行道19.Keep Right/Left 靠左/右20.Buses Only 只准公共汽车通过21.Wet Paint 油漆未干22.Danger 危险23.Lost and Found 失物招领处24.Give Way 快车先行25.Safety First 安全第一26.Filling Station 加油站27.No Smoking 禁止吸烟28.No Photos 请勿拍照29.No Visitors 游人止步30.No Entry 禁止入内31.No Admittance 闲人免进32.No Honking 禁止鸣喇叭33.Parking 停车处34.Toll Free 免费通行35.F.F. 快进36.Rew. 倒带37.EMS (邮政)特快专递38.Insert Here 此处插入39.Open Here 此处开启40.Split Here 此处撕开41.Mechanical Help 车辆修理42.“AA”Film 十四岁以下禁看电影43.Do Not Pass 禁止超车44.No U Turn 禁止掉头45.U Turn Ok 可以U形转弯46.No Cycling in the School校内禁止骑车47.SOS 紧急求救信号48.Hands Wanted 招聘49.Staff Only 本处职工专用50.No Litter 勿乱扔杂物51.Hands Off 请勿用手摸52.Keep Silence 保持安静53.On Sale 削价出售54.No Bills 不准张贴55.Not for Sale 恕不出售56.Pub 酒店57.Cafe 咖啡馆、小餐馆58.Bar 酒巴undry 洗衣店60.Travel Agency 旅行社61.In Shade 置于阴凉处62.Keep in Dark Place 避光保存63.Poison 有毒/毒品64.Guard against Damp 防潮65.Beware of Pickpocket 谨防扒手plaint Box 意见箱67.For Use Only in Case of Fire 灭火专用68.Bakery 面包店69.Keep Dry 保持干燥rmation 问讯处71.No Passing 禁止通行72.No Angling 不准垂钓73.Shooting Prohibited 禁止打猎74.Seat by Number 对号入座75.Protect Public Property 爱护公共财物76.Ticket Office(or :Booking Office)售票处77.Visitors Please Register 来宾登记78.Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79.Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80.Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所81.Occupied (厕所)有人82.Vacant (厕所)无人mit No Nuisance 禁止小便(Weight)净重85.MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86.EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87.Admission Free免费入场88.Bike Park(ing)自行车存车处89.Children and Women First 妇女、儿童优先90.Save Food 节约粮食91.Save Energy 节约能源92.Handle with Care 小心轻放93.Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94.Keep Away From Fire 切勿近火95.Reduced Speed Now 减速行驶96.Road Up. Detour 马路施工,请绕行97.Keep Top Side Up 请勿倒立98.Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99.Please Return the Back After Use 用毕放回架上100.Luggage Depository 行李存放处。
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条 Hours 营业时间Hours 办公时间入口出口推拉此路不通打开(放)关营业暂停关闭下班菜单易碎Side Up 此面向上说明Street 单行道Right/Left 靠左/右Only 只准公共汽车通过 Paint 油漆未干危险and Found 失物招领处 Way 快车先行First 安全第一Station 加油站Smoking 禁止吸烟Photos 请勿拍照Visitors 游人止步 Entry 禁止入内Admittance 闲人免进 Honking 禁止鸣喇叭停车处Free 免费通行快进. 倒带(邮政)特快专递Here 此处插入Here 此处开启Here 此处撕开Help 车辆修理42.“AA”Film 十四岁以下禁看电影Not Pass 禁止超车U Turn 禁止掉头Turn Ok 可以U形转弯Cycling in the School校内禁止骑车紧急求救信号Wanted 招聘Only 本处职工专用Litter 勿乱扔杂物Off 请勿用手摸Silence 保持安静Sale 削价出售Bills 不准张贴for Sale 恕不出售酒店咖啡馆、小餐馆酒巴洗衣店Agency 旅行社Shade 置于阴凉处in Dark Place 避光保存有毒/毒品against Damp 防潮of Pickpocket 谨防扒手 Box 意见箱Use Only in Case of Fire 灭火专用面包店Dry 保持干燥问讯处Passing 禁止通行Angling 不准垂钓Prohibited 禁止打猎by Number 对号入座Public Property 爱护公共财物Office(or :Booking Office)售票处 Please Register 来宾登记Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所“s/Ladies/Ladies” Room女厕所(厕所)有人(厕所)无人No Nuisance 禁止小便(Weight)净重:生产日期:2002年3月25日:失效期:2002年3月25日Free免费入场Park(ing)自行车存车处and Women First 妇女、儿童优先 Food 节约粮食Energy 节约能源with Care 小心轻放Not Allowed 禁止携犬入内Away From Fire 切勿近火Speed Now 减速行驶Up. Detour 马路施工,请绕行Top Side Up 请勿倒立Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西 Return the Back After Use 用毕放回架上Depository 行李存放处。
城市公共场所标识牌英文翻译标准文件第1部分道路交通DB11/T 334.1—2016标识牌制作厂家推荐公共场所双语标识英文译法第1部分:道路交通English Translation of Public SignsPart 1:Road Signs通则;第1部分:道路交通;第2部分:旅游景区;第3部分:商业服务业;第4部分:体育场馆;第5部分:医疗卫生。
本部分为DB11/T 334的第1部分。
本部分附录A为规性附录。
本部分由北京市人民政府外事办公室提出并归口。
本部分起草单位:北京市人民政府外事办公室、北京市公安局公安交通管理局、北京交通委员会、北京市标准化协会、中国对外翻译出版公司。
本部分主要起草人:洋、立宁、冬文、安小芬、姜金辉、宋克珠、卢津兰、宋国建、丛涛、石红星、王瑛、晶晶、蒋宝春、卢京昌、雪涛、王海虹、田川、周巧霖、晓林。
本部分2006年2月22日首次发布。
公共场所双语标识英文译法第1部分:道路交通围DB11/T 334的本部分规定了北京市道路交通双语标识英文译法的原则。
本部分适用于北京市道路交通中的英文标识。
规性引用文件下列文件中的条款通过本部分的引用而成为本部分的条款。
凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。
凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
GB/T 16159-1996 汉语拼音正词法基本规则术语和定义下列术语和定义适用于本部分。
地名place names人们对各个地理实体赋予的专有名称。
地名专名specific names and terms地名中用来区分各个地理实体的词。
地名通名common names and terms地名中用来区分地理实体类别的词。
总则道路交通双语标识的英文译法应符合国际惯例,遵循英语习惯(见附录A)。
本部分汉语拼音用法应符合GB/T 16159的要求。