曹刿论战重点字词翻译
- 格式:doc
- 大小:23.50 KB
- 文档页数:3
曹刿论战三行对译1.十年春,齐师伐我,句义:重点字词:伐:。
齐师:。
2.公将战,曹刿请见。
句义:重点字词:将:。
请:。
3.其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”句义:重点字词:肉食者:间:。
谋:。
4.刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”句义:重点字词:鄙:鄙陋。
这里指。
远谋:。
5.乃入见。
问:“何以战?”句义:重点字词:乃:。
以:。
6.公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”句义:”重点字词:衣:。
食:。
安:弗:。
专:。
7.对曰:“小惠未遍,民弗从也。
”句义:重点字词:对:徧:通“”。
惠:。
从:。
8.公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”句义:重点字词:牺牲:。
玉,。
帛,。
加:。
信:。
9.对曰:“小信未孚,神弗福也。
”句义:重点字词:孚:。
福:。
信:。
10.公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。
”句义:重点字词:狱:。
虽:。
察:。
必:。
以:。
情:。
11.对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
”句义:重点字词:忠:。
属:。
可以:。
请:。
从:。
12.公与之乘,战于长勺。
公将鼓之。
句义:重点字词:鼓:。
战于长勺:。
之:。
13.刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
句义:14.刿曰:“可矣。
”齐师败绩。
公将驰之。
句义:重点字词:驰:。
败绩:。
之:15.刿曰:“未可。
”下视其辙,句义:重点字词:下:。
视:。
其:。
辙:。
16.登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
句义:重点字词:轼:。
遂:。
逐:。
望:。
17.既克,公问其故。
句义:重点字词:既克:。
其:。
故:。
18.对曰:“夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之。
句义:重点字词:夫:。
鼓:作:。
再:。
衰:。
竭:。
彼:。
盈:。
故:克:。
19.夫大国,难测也,惧有伏焉。
句义:重点字词:测:。
惧:。
伏:。
焉:。
20.吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”句义:重点字词:靡(mǐ):。
故:。
之:。
曹刿论战齐师.伐我军队曹刿请见.接见肉食者谋.之谋划肉食者鄙.目光短浅,鄙陋乃.入见就何以.战凭借什么作战以凭借衣食所安.,弗.敢专.也,必以分人衣食这类养生的东西,不敢独自享有,一定比把它分给别人。
安养弗不专独占小惠未徧.小恩惠没有遍及民众。
徧同遍,遍及,普遍。
牺牲祭祀用的猪、牛、羊等帛丝织品弗敢加.也虚夸,以少报多必以信.一定如实禀告神信言语真实小信未孚.小信用未能使神信任孚为人所信服神弗福.也赐福,保佑小大之狱.案件虽不能察.弄清楚必以情一定根据实情处理忠.之属.也这是尽了本职的一类事情忠尽力做好本分的事属类可以一战可凭借这个条件打一仗战则请从如果作战,请允许我跟随着去。
公将鼓.之击鼓齐师败绩溃败公将驰.之追赶下视其辙.车轮滚过地面留下的痕迹遂.逐齐师就,于是既克..已经克战胜公问其故.原因,缘故夫战,勇气也。
作战,是靠勇气的。
一鼓作气第一次击鼓能振作士兵们的勇气。
再.而衰第二次三而竭.消耗尽彼竭我盈.充满,这里指士气正旺盛。
夫大国,难测也齐国这样的大国,是很难推测的。
惧有伏焉..埋伏焉在那里望其旗靡.倒下一鼓作气何以.战以肉食者谋.之彼竭我盈.弗敢加.也夫战,勇气也。
必以情衣食所安.,弗.敢专.也,必以分人安弗专小惠未徧.徧牺牲帛信孚神弗福.也小大之狱.虽不能察.战则请从下视其辙.遂.逐齐师既克..克公问其故.乃.入见再.而衰三而竭.夫大国,难测也惧有伏焉..焉小信未孚.必以信.曹刿请见.肉食者鄙.可以一战忠.之属.也忠属望其旗靡.齐师伐..我公将鼓.之齐师败绩公将驰.之。
曹刿论战《左传》原文:十年春,齐师伐我。
公将战。
曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”对曰:“小惠未徧,民弗从也。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也。
”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。
”对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
”????公与之乘。
战于长勺。
公将鼓之。
刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。
”齐师败绩。
公将驰之。
刿曰:“未可。
”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
既克,公问其故。
对曰:“夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”译文:鲁庄公十年春天,齐国军队攻打鲁国。
鲁庄公将要迎战。
曹刿请求进见。
他的同乡说:“高官们会谋划这件事的,(你)又为什么要参与呢?”曹刿说:“高官们见识浅陋,不能作长远谋划。
”于是入宫进见鲁庄公。
曹刿问:“您靠什么作战?”庄公说?:“衣食一类安身立命的东西,我不敢独自享受,一定把(它)分给别人。
”曹刿回答说:“小恩小惠不能普遍分给百姓,百姓是不会听从你的。
”庄公说:“祭祀用的的牛、羊、丝织品,我不敢(向神)虚报,一定对神说实话。
”曹刿回答说:“小的信用,不能受到神灵的信任,神灵是不会赐福给你的。
”庄公说:“大大小小的案件,既使不能一一明察,一定按照实情处理。
”曹刿回答说:“这是尽职尽责的一类事情。
可以凭借这个条件作战。
作战,请允许我跟从。
”庄公和他共坐一辆战车。
在长勺作战。
庄公将要击鼓进攻齐军。
曹刿说:“不可以。
”齐国军队击了三通鼓。
曹刿说:“可以(进攻)了。
”齐国的军队溃败。
庄公将要驱车追赶。
曹刿说:“不可以。
”于是下车仔细看齐军的车辙,登上车前的横木远远的看齐军,说:“可以了。
”于是就追赶齐国军队。
已经战胜了,庄公问曹刿两次阻止的原因。
曹刿回答说:“作战靠的是勇气。
曹刿论战重点字词:(1)肉食者:吃肉的人,指居高位,得厚禄的人。
(2)间(jiàn件):参与。
(3)何以战:即“以何战”,凭什么作战。
(4)衣食所安:衣食这类养生的东西。
(5)专:独自亨有。
(6)徧:同“遍”,遍及,普遍。
(7)加:虚夸,这里是说以少报多。
(8)孚(fú浮):诚信感人。
(9)福:作动词,赐福,保佑。
(10)狱:诉讼案件。
(11)鼓:作动词,击鼓进军。
(12)驰:驱车(追赶)。
(13)盈:充沛,旺盛。
《邹忌讽齐王纳谏》重点字词:1、讽:指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。
谏:指批评意见。
2、纳谏:接受规劝。
纳,接受,接纳。
3、修:长,这里指身高。
4、朝(zhāo)服衣冠:早晨穿戴好衣帽。
服,穿戴。
朝,早晨。
5、窥镜:照镜子。
6、孰:谁,哪一个。
7、与:和……比。
8、及:比得上。
9、旦日:明日,第二天。
10、孰视之:孰,同“熟”,仔细。
之,代指城北徐公。
11、弗(fú)如远甚:远远地不如。
弗:不。
12、美我者:以我为美。
13、私:偏爱,动词。
14、诚知:确实知道。
15、皆以美于徐公:都认为我比徐公美。
以:以为,认为。
于:比。
16、蔽:蒙蔽,这里指指受蒙蔽。
17、善:好。
18、乃:于是,就。
19、面刺:当面指责。
面,当面。
刺,指责,议论。
20、受:给予,付予。
21、谤讥于市朝(cháo):在公众场所议论君王的过失。
谤:公开指责别人的过错。
讥,讽刺。
谤讥,指责,议论。
市朝,公共场合。
22、闻:这里是“使……听到”的意思。
属于形容词的使动用法。
23、时时而间(jiàn)进:有时候有人偶然进谏。
间进:偶然有人进谏。
间:间或,偶尔,有时候。
进:进谏。
24、期(jī)年:满一年。
期:满。
25、战胜于朝廷:在朝廷上战胜(别国)。
意思是内政修明,不需用兵,就能战胜敌国。
“夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之。
夫大国,难测也,惧有伏焉。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”以下为曹刿论战重点文言文翻译:曹刿在论述战争时说:“战争,靠的是勇气。
第一次击鼓能振作士气,第二次击鼓士气就衰弱,第三次击鼓士气就耗尽。
敌方的士气已经耗尽,而我方的士气正旺盛,所以我们能战胜他们。
对于大国,很难预测,我担心他们有伏兵。
我看到他们的车辙混乱,旗帜破败,所以决定追击他们。
”在这段话中,曹刿主要阐述了以下观点:1. 战争胜利的关键在于勇气。
只有鼓起勇气,才能在战场上取得胜利。
2. 战争中士气的重要性。
一鼓作气,再而衰,三而竭,说明了士气在战争中的重要性。
一旦士气耗尽,就会导致失败。
3. 针对大国作战时,要善于观察敌人的动向。
曹刿通过观察敌人的车辙和旗帜,判断出敌方有伏兵,从而做出了追击的决定。
4. 追击敌人时要果断。
曹刿在观察到敌方车辙混乱、旗帜破败后,立刻决定追击,这体现了他在战场上的果断和果敢。
5. 在战争中,要善于利用敌人的弱点。
曹刿通过观察敌人的车辙和旗帜,发现了敌人的弱点,从而制定出了相应的作战策略。
总之,曹刿论战的重点在于强调勇气、士气、观察力和果断决策的重要性。
这些观点对后世军事家产生了深远的影响,成为军事理论中的重要组成部分。
以下是对曹刿论战重点文言文的详细翻译:曹刿在谈论战争时说:“战争,这需要勇气。
第一次击鼓可以激发士气,第二次击鼓士气就会减弱,第三次击鼓士气就会耗尽。
当敌人的士气已经耗尽,而我方的士气仍然旺盛时,我们就能战胜他们。
对于大国来说,很难预测,我担心他们有伏兵。
我看到他们的车辙混乱,旗帜破败,所以决定追击他们。
”在这段话中,曹刿主要阐述了以下观点:1. 战争胜利的关键在于勇气。
只有鼓起勇气,才能在战场上取得胜利。
2. 战争中士气的重要性。
一鼓作气,再而衰,三而竭,说明了士气在战争中的重要性。
一旦士气耗尽,就会导致失败。
3. 针对大国作战时,要善于观察敌人的动向。
曹刿论战1.肉食者谋之,又何间焉?他的乡亲们说:“那些当权者谋划这件事,你又何必参与呢?”2.何以战?您凭借什么作战?3.衣食所安,弗敢专也,必以分人。
衣食这类用来安身的东西,不敢独自享用,一定把它分给别人。
4.小惠未遍,民弗从也。
这种小恩小惠没有遍及百姓,百姓是不会听从您的。
5.牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
祭祀用的纯色全体牲畜、玉器和丝织品,从来不敢虚报,一定将实情(禀告神灵)。
6.小信未孚,神弗福也。
这只是小信用,还不能让神灵信服。
神灵是不会保佑您的。
7.小大之狱,虽不能察,必以情。
大大小小的案件,(我)即使不能一一明察,但一定按诚心(来审理)。
8.忠之属也。
可以一战。
战则请从。
(这)是尽职分之类的事情,可以凭借(这个条件)打一仗。
(如果)作战,那请允许我跟随同去。
9.公将鼓之。
鲁庄公将要下令击鼓(进军)。
10.公将驰之。
庄公准备驱车追赶齐军。
11.下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
他向下察看齐军的车轮碾出的痕迹,又登上车前的横木眺望齐国军队,然后说:“可以追赶了。
”12.夫战,勇气也。
作战,靠的是勇气。
13.一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之。
第一次击鼓能够鼓起士气,第二次击鼓,士气就衰减了,到第三次击鼓时他们的士气耗尽了。
敌人士气耗尽而我军士气高涨,因此战胜了他们。
14.夫大国,难测也,惧有伏焉。
齐国是大国,很难预料,(我)害怕他们有埋伏。
15.吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
”我看到齐军战车轮迹混乱,又远远望见齐军战旗倒下,所以(才下令)追击他们。
理解性默写1、曹刿认为'可以一战'的条件是:小大之狱,虽不能察,必以情。
2、'齐人三鼓'曹刿才同意击鼓进军的理由:一鼓作气,再而衰,三而竭。
3、曹刿'下视其辙,登轼而望之'后才同意追击的理由:夫大国,难测也,惧有伏焉。
4、曹刿进见时,他的同乡反对的理由是:肉食者谋之,又何间焉?5、曹刿'下视其辙,登轼而望之'的原因是:夫大国,难测也,惧有伏焉。
文言文重点词句释义《曹刿论战》1、公将战。
解词:将:打算。
2、曹刿请见。
解词:见:拜见。
3、肉食者谋之,又何间焉?解词:肉食者:居高位,得厚禄的人;谋:谋划;间:参与。
翻译:居高位得厚禄的人自会去谋划它,你又何必去参与呢?4、肉食者鄙,末能远谋。
解词:鄙:鄙陋,目光短浅。
翻译:居高位得厚禄的人目光短浅,不能从长远之处去谋划。
5、何以战?翻译:凭什么作战呢?6、衣食所安,弗敢专也,必以分人。
解词:安:养生的东西;专:独自专有。
翻译:衣食这类养生的东西,我不敢独自享受,一定把他们分给别人。
7、小惠未徧,民弗从也。
解词:徧同遍,遍及,普遍。
翻译:小恩小惠并不能遍及,人民是不会听从的。
&牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
解词:牺牲:古代祭祀用的猪、牛、羊等;加:虚夸;信:信实。
翻译:祭祀用的祭品,我不敢虚夸,一定对神讲实话。
9、小信未孚,神弗福也。
解词:孚:为人所信服;福:降福,保佑。
翻译:这只是小信用,不能使人信服,神是不会保佑的。
10、小大之狱,虽不能察,必以情。
解词:狱:案件。
翻译:大大小小的案件,我虽然不能一一明察,但我一定按照实情去办理。
11、公将鼓之。
解词:鼓:击鼓。
12、齐师败绩:解词:败绩:大败。
13、公将驰之。
解词:驰:驱车追赶。
14、既克,公问其故。
解词:克:战胜;故:原因、缘故。
15、夫战,勇气也。
翻译:作战,靠的是勇气。
16、一鼓作气,再而衰,三而竭。
解词:鼓:击鼓。
翻译:第一次击鼓能振作士气,第二次击鼓,士气则减弱,第三次击鼓,士气就会竭尽。
17、疲竭我盈,故克之。
翻译:敌方的士气已经竭尽,而我军的士气正旺盛,所以能够战胜它18、夫大国,难测也,惧有伏焉。
解词:测:推测,估计。
翻译:(齐国)是大国,难以估计它的情况,担心有埋伏。
19、吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
解词:靡:倒下。
翻译:我看到齐军战车辗过地面留下的痕迹非常乱,远远望见他们的军旗已经倒下,所以下令追击。
曹刿论战知识点归纳一、文学常识本文选自《左传》,传说是春秋时期左丘明根据鲁国史料编写的编年体史书。
记载春秋时期各诸侯国的政治.经济.军事•外交.文化等方面的情况。
书名原为《左氏春秋》,后人称为 《春秋左氏传》 简称《左传》。
二. 重点字词解释何以战:即“以何战”,宾语前置。
凭什么作战。
以:介词,用,凭,靠。
战则请从:(如果)打仗,就请允许我跟随着去。
鼓:名词作动词,击鼓进军。
之,凑足音节,无实在意义。
败绩:大败。
驰:驱车(追赶)。
辙(zh e ):车轮轧出的痕迹。
故:原因,缘故。
夫战,勇气也:作战是靠勇气的,“夫”,发语词,议论或说明时,用在句子开头, 一鼓作气:第一次击鼓(能够)振作(士兵们的)勇气。
作,振作。
鼓,击鼓。
测:估计,推测。
伏:埋伏。
靡(m 1):倒下。
轼:此指车前的横木。
逐:追赶、追击。
既克:已经战胜。
既,已经。
克,战胜,攻下。
师:军队。
伐(f a ):讨伐,攻打。
肉食者:吃肉的人,这里指居高位、得厚禄的人。
间(ji an ):参与。
鄙:鄙陋。
这里指目光短浅。
乃:于是,就。
见:觐见。
安: 养。
弗,不。
专,独自专有。
对:应答。
一般用于下对上的回答。
加: 福: 情: 通“遍”遍及、普及。
牺牲:用来祭祀的猪、牛、羊等。
虚夸,这里指以少报多。
信,信实,意思是对神说实话。
名词作动词,赐福,保佑。
(以)实情判断。
狱:案件。
虽:即使。
玉帛,玉器和丝织品。
孚,为人所信服。
察: 明察。
忠,尽力做好分内的事。
属,一类事。
可以一战:可以之一战,可凭借(这个条件)打一仗。
无实义。
再:第二次。
竭:(士气)枯竭。
盈:充满。
这里指士气正旺盛。
三.古今异义又何<间> 焉(古义: 参与今义:隔开不连接)小大之< 狱> (古义: 案件今义:监狱)弗敢< 加> 也(古义: 虚报夸大今义:增加必以< 信>(古义:言语真实今义:诚信)<牺牲> 玉帛(古义:祭祀用的牛、羊、猪等今义:为正义献出生命)肉食者< 鄙>,未能远谋(古义:目光短浅今义:语言、品行恶劣,不道德)<可以> 一战(古义:可以凭借今义:能,行)<再> 而衰(古义:第二次今义:事情进行重复,再一次)必以< 情> (古义:实情今义:感情)10 . <忠> 之属也(古义:尽力做好本分的事今义:忠诚、忠心)11.忠之< 属> 也(古义: 类今义:同一家族的人)12.衣食所< 安> (古义: 养今义:安稳)13.弗敢< 专> 也(古义: 个人专有今义:独自掌握或占有)14.神弗< 福> 也(古义: 赐福,保佑今义:15.齐师< 伐> 我{古义:讨伐今义:砍)16.<虽 > 不能察(古义:即使今义:虽然)三.一词多义1.故:原因,缘故(公问其故)所以(故逐之)2 .从:听(民弗从)跟随(战则请从)3 .其:代他的,这里指曹刿(其乡人曰)他们,指齐军(吾视其辙乱)4 .以:凭借(何以战)按照(必以信)四.通假字1.小惠未 ( 徧):通“遍”,普遍,遍及。
曹刿论战
齐师.伐我军队
曹刿请见.接见
肉食者谋.之谋划
肉食者鄙.目光短浅,鄙陋
乃.入见就
何以.战凭借什么作战
以凭借
衣食所安.,弗.敢专.也,必以分人衣食这类养生的东西,不敢独自享有,一定比把它分给别人。
安养
弗不
专独占
小惠未徧.小恩惠没有遍及民众。
徧同遍,遍及,普遍。
牺牲祭祀用的猪、牛、羊等
帛丝织品
弗敢加.也虚夸,以少报多
必以信.一定如实禀告神
信言语真实
小信未孚.小信用未能使神信任
孚为人所信服
神弗福.也赐福,保佑
小大之狱.案件
虽不能察.弄清楚
必以情一定根据实情处理
忠.之属.也这是尽了本职的一类事情
忠尽力做好本分的事
属类
可以一战可凭借这个条件打一仗
战则请从如果作战,请允许我跟随着去。
公将鼓.之击鼓
齐师败绩溃败
公将驰.之追赶
下视其辙.车轮滚过地面留下的痕迹
遂.逐齐师就,于是
既克
..已经
克战胜
公问其故.原因,缘故
夫战,勇气也。
作战,是靠勇气的。
一鼓作气第一次击鼓能振作士兵们的勇气。
再.而衰第二次
三而竭.消耗尽
彼竭我盈.充满,这里指士气正旺盛。
夫大国,难测也齐国这样的大国,是很难推测的。
惧有伏焉
..埋伏
焉在那里
望其旗靡.倒下
一鼓作气
何以.战
以
肉食者谋.之
彼竭我盈.
弗敢加.也
夫战,勇气也。
必以情
衣食所安.,弗.敢专.也,必以分人
安
弗
专
小惠未徧.
徧
牺牲
帛
信孚
神弗福.也
小大之狱.
虽不能察.
战则请从
下视其辙.遂.逐齐师
既克
..
克
公问其故.乃.入见
再.而衰
三而竭.
夫大国,难测也
惧有伏焉
..
焉
小信未孚.
必以信.
曹刿请见.
肉食者鄙.
可以一战忠.之属.也
忠
属
望其旗靡.
齐师伐
..我公将鼓.之齐师败绩公将驰.之。