法语键盘布局图优选稿
- 格式:docx
- 大小:39.56 KB
- 文档页数:4
法语(加拿大)键盘输入基本字母和英文的都一样,主要对付的就是那些带“帽子”的字母:ç和Ç:分别是]和shift+]à和À:分别是\和shift+\é和É:分别是/和shift+/è和È:分别是'和shift+'ù和Ù:这个比较麻烦一下,是右边的Alt+ [ +字母u或U^:给字母带上这个帽子需要先按下[,再按字母。
按下[后没反应可别慌,再按下字母后就会一起出来了¨:这两个小眼睛也是一样,按下shift+[后,再按字母,它们就乖乖的都出来了。
当然,如果后来“跟进”的字母是小写的就是小写带帽子的字母,如果是大写的就是大写的带帽子的。
法语(法国)键盘输入之所以不推荐就是因为法语(法国)的输入法和我们已经习惯的用法不太一样,大家看看下面这个键盘布局图就知道了。
而且有一部分特殊字符ç和Ç,以及带帽子的大写字符鄙人还没研究出来如何输入。
(以下转自/site/francais/clavier.htm)除了字母分布不一样外,其他几个特殊字符除了常用的可以直接输入外其他的输入方法举例如下:ê,ô,â,û,î,Ê,Ô等先按下^键(即美国101键盘的[键),然后按相应字母;ë,ö,ä,ü,ï,Ë,Ö等先同时按下shift键和同上这个键,然后按相应字母;其他特殊字符则根据他们的ASCII 代码了,如:按住Alt并且小键盘的数字键236,就出现“ì”等等。
(上面这位法国朋友给我的解释中举了这两个例子,但是我试了一下,都不一样,估计是其他原因)不过这种词一般很少用到。
还有,法语键盘的caps Lock 键必须通过shift才解除锁定。
【法语键盘的使用】
应各位好同学的要求,我已经找到法语键盘的图,现在送上!这可是真正的法国式的法语键盘哦!
直接按“2”就可以出现é这个符号,“7”就是è这个符号,以此类推。
这个键很好用,当你想输入@这个符号的时候只要按一下这键,再按一下0键就可以了。
在一个键里同时有三个符号的话,如,要输入3这个数字,就要按Shift+3,要得到“,只要按“3”
这个数字键就可以了。
要得到#,就要按+3.
有了它,以后输入法语特殊符号就方便多了。
不过你得首先在语言工具栏里添加法语键盘,方可使用。
步骤如下
1.对着电脑右下角的输入法单击鼠标右
2.键,在弹出的框框里选择“设置”
2. 然后选择添加
然后按确定即可。
3.添加之后就可以使用法语键盘了。
只要你看到电脑右下方出现FR 的标记就说明
法语键盘可以使用了
【两种方法】
1 法语键盘下ctrl+alt+数字键0
2 法语键盘下右alt+数字键0
另外附上法语键盘下数字键对应的第
二个符号:
2- ~
3- #
4- { 5- [
6- |
7- `
8- \
9- ^
0- @
°(0右边的那个键)- ] +/= - }。
法语键盘布局图
(适用环境:法语输入法、法国法文键盘布局)
法语键盘布局简介
I.与英语键盘(常见键盘)之区别
1.A与Q位置互换
2.Z与W位置互换
3.M与“分号、冒号键1”位置互换
II.键盘上每个按键一般至少对应两个符号。
小写状态下,位于下方的符号一般通过单击该键获得,位于上方的符号一般通过Shift+该键(即先按下Shift
III.
-
1.
2.
3.
a)句号、逗号、感叹号、问号后面空一格;
b)句末的句号、感叹号、问号后面最好也空一格,可避免修改过程中出现错误;
c)括号、引号前后各空一格;
d)冒号前后各空一格。
但是,office会自动留出冒号前的空格,所以操作时只需要注意冒号后面的空格
即可;
e)省音符、连字符前后均不空格;
f)进行文字输入时,开启“显示/隐藏编辑标记”功能,可即时查看空格、制表位等;
g)法语书名一般用斜体表示;
h)外语内容一般使用“TimesNewRoman”字体,汉语内容使用“宋体”或“仿宋体”等。
(若将“宋体”或1为方便表述,本文所言“某某键”均指国际标准键盘的按键(即市面销售普通键盘按键上印出的字符),下同。
“仿宋体”用于外语内容,显得怪异、不自然,例如:Jesuisétudiantàcetteuniversité.)
4.合理运用标尺、制表位、对齐方式、项目符号、多级列表等工具达到缩进、对齐、居中的效果。
不宜滥用空
格键,否则一旦稍有修改,就会出现格式或内容上的混乱。
5.。
法语键盘布局图Company Document number:WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998法语键盘布局图(适用环境:法语输入法、法国法文键盘布局)法语键盘布局简介I.与英语键盘(常见键盘)之区别1.A与Q位置互换2.Z与W位置互换3.M与“分号、冒号键1”位置互换II.键盘上每个按键一般至少对应两个符号。
小写状态下,位于下方的符号一般通过单击该键获得,位于上方的符号一般通过Shift+该键(即先按下Shift,再点击对应键)获得。
例如:é= 单击“数字键2”;2=Shift+“数字键2”大写状态下,输入方法刚好与上述相反。
III.常见音符的输入数字键9数字键9(须预先在“word选项”-“校对”选项卡勾选“强制法语大写字母带重音符号”。
)é数字键2è数字键7ê先点击“左括号”,再点击“e”先按下shift键并点击“左括号”,再点击“e”à数字键01为方便表述,本文所言“某某键”均指国际标准键盘的按键(即市面销售普通键盘按键上印出的字符),下同。
a 先点击“左括号”,再点击“a”先点击“左括号”,再点击“i”先按下shift键并点击“左括号”,再点击“i”先点击“左括号”,再点击“o”先按下shift键并点击“左括号”,再点击“o”ù引号键ü先按下shift键并点击“左括号”,再点击“u”’(省音符)数字键4-(连字符)数字键6标点符号、缩进、对齐、居中、字体等1.输入法语前,须先选择法语输入法。
2.不得使用汉语特有的标点符号,如顿号(、)等。
不得使用汉语的句号(。
)。
3.标点与空格a)句号、逗号、感叹号、问号后面空一格;b)句末的句号、感叹号、问号后面最好也空一格,可避免修改过程中出现错误;c)括号、引号前后各空一格;d)冒号前后各空一格。
但是,office会自动留出冒号前的空格,所以操作时只需要注意冒号后面的空格即可;e)省音符、连字符前后均不空格;f)进行文字输入时,开启“显示/隐藏编辑标记”功能,可即时查看空格、制表位等;g)法语书名一般用斜体表示;h)外语内容一般使用“Times New Roman”字体,汉语内容使用“宋体”或“仿宋体”等。
首先在“控制面板”中选择“输入法区域设置”,单击“更改”,出现一个“设置”框,选择“添加”,然后选择“法语”,选中“键盘布局/输入法”,选择“美国英语-国际”并保存。
然后就可以用英语键盘输入法语字符了。
此方法的优点是保留了英语键位的布局,输入方法如下:
要键入重音标记(à, è等),键入`(按Esc键下面的~键),再键入相应元音
要键入é,键入'(Enter键左侧的引号键),再键入e
要键入ç,键入'(同上),再键入c
要键入ê,键入^ (shift + 6) ,然后再键入e
要键入ö,键入" (shift + '),然后键入o(看,这些辅助键是不是很象我们需要添加的符号:)
要键入上述符号本身,而不是元音(例如,单引号或双引号),请键入这些符号,然后单击空格键即可(我理解的就是,用空格键告诉它:我已经输入完了,后面没有要特殊标注的字符了)
要键入法语引号«和»,请分别使用ctrl + alt + [和ctrl + alt + ]。
法语键盘布局图法语键盘布局图(适用环境:法语输入法、法国法文键盘布局)法语键盘布局简介I.与英语键盘(常见键盘)之区别1.A与Q位置互换2.Z与W位置互换3.M与“分号、冒号键1”位置互换II.键盘上每个按键一般至少对应两个符号。
小写状态下,位于下方的符号一般通过单击该键获得,位于上方的符号一般通过Shift+该键(即先按下Shift,再点击对应键)获得。
例如:é= 单击“数字键2”;2=Shift+“数字键2”大写状态下,输入方法刚好与上述相反。
1为方便表述,本文所言“某某键”均指国际标准键盘的按键(即市面销售普通键盘按键上印出的字符),下同。
III.常见音符的输入ç数字键9Ç 数字键9(须预先在“word选项”-“校对”选项卡勾选“强制法语大写字母带重音符号”。
)é数字键2è数字键7ê先点击“左括号”,再点击“e”ë先按下shift键并点击“左括号”,再点击“e”à数字键0â先点击“左括号”,再点击“a”î先点击“左括号”,再点击“i”ï先按下shift键并点击“左括号”,再点击“i”ô先点击“左括号”,再点击“o”ö先按下shift键并点击“左括号”,再点击“o”ù引号键ü先按下shift键并点击“左括号”,再点击“u”’(省音符)数字键4-(连字符)数字键6标点符号、缩进、对齐、居中、字体等1.输入法语前,须先选择法语输入法。
2.不得使用汉语特有的标点符号,如顿号(、)等。
不得使用汉语的句号(。
)。
3.标点与空格a)句号、逗号、感叹号、问号后面空一格;b)句末的句号、感叹号、问号后面最好也空一格,可避免修改过程中出现错误;c)括号、引号前后各空一格;d)冒号前后各空一格。
但是,office会自动留出冒号前的空格,所以操作时只需要注意冒号后面的空格即可;e)省音符、连字符前后均不空格;f)进行文字输入时,开启“显示/隐藏编辑标记”功能,可即时查看空格、制表位等;g)法语书名一般用斜体表示;h)外语内容一般使用“Times New Roman”字体,汉语内容使用“宋体”或“仿宋体”等。
法语特殊字符输入和乱码的问题如何在电脑中输入法文字符最近有好多新来的咪咪法友问如何在电脑中输入法语的特殊字符,特在此向各位初学者们介绍几种输入法语的方法。
1.安装法语键盘这应该是最专业的方法。
安装的方法:右键点击输入法图标,选择属性(或设置)-添加-法语(标准),就可以了。
也可以从控制面版-输入法-添加-法语。
winxp可以直接装上,如果是win98可能要求放入安装光盘。
法语键盘的布局如下图:2.微软智能拼音输入法除了能输入中文,还可以输入很多特殊符号,其中包括拼音,因此它也能为我们输入部分法语特殊字符。
选择微软输入法后,再输入v8,就会出现下面的界面,只要像打中文一样选择就行了。
3.ALT+数字小键盘输入法---一种简便的法语输入法这个方法是一个黑人朋友教给咪咪的,非常简单,但是只能在有小键盘(键盘右边的数字键盘)的电脑上用,笔记本电脑就比较麻烦了。
方法:左手按住ALT键,右手同时连续按数字0233,然后两手同时一起放开,出来é.à:ALT+0224a:ALT+0226è:ALT+0232é:ALT+0233ê:ALT+0234î:ALT+0238ô:ALT+0244ù:ALT+0249ü:ALT+0252ç:ALT+0231所有特殊字符,都可以排出来,大家可以自己试验一下。
添加法语键盘控制面版→日期、时间和语言和区域设置→区域和语言选项→语言→详细信息→添加→输入语言:法语(法国)键盘布局:法文→应用/确认Step 2 键盘布局² &1 é2 « 3 …4 (5 -6 è7 _8 Ç9 à0 )° =+ BackspaceTab A Z E R T Y U I O P ^¨ ^$£ *µCaps Q S D F G H J K L M ù% EnterShift W X C V B N ,? ;. :/ !§ ShiftCtrl Alt Space Alt CtrlPS:两个字母一排的,右边为按住shift键时的显示状态无法制作表格,不清楚的可以自己测试Step 3 语种切换热键的设置控制面版→日期、时间和语言和区域设置→区域和语言选项→语言→详细信息→首选项“键设置”→输入语言的热键(推荐用Ctrl+Shift作为语种切换热键)II。
法语输入之国际键盘法
1、在“文字服务和输入语言”中,将法语输入的键盘设置为“美国英语-国际”,可以兼顾法语与英语的输入,如下图所示。
2、注意到键盘上的『`』、『’』、『^』、『”』三个键的位置,他们分别代表了法语的开音符、闭音符(软音符)、长音符、分音符的输入键。
例如:
ç/Ç: 先按下『’』键,再按c (大写Shift+c)
é/É: 先按下『’』键,再按e (大写Shift+e)
à/À: 先按下『`』键,再按a(大写Shift+a)
è/È: 先按下『`』键,再按e(大写Shift+e)
ù/Ù: 先按下『`』键,再按u(大写Shift+u)
â/Â: 先同时按下『Shift+^』,再按a(大写Shift+a)
î/Î: 先同时按下『Shift+^』,再按i(大写Shift+i)
ô/Ô: 先同时按下『Shift+^』,再按o(大写Shift+o)
û/Û: 先同时按下『Shift+^』,再按u(大写Shift+u)
ë/Ë: 先同时按下『Shift+”』,再按e(大写Shift+e)
ï/Ï: 先同时按下『Shift+”』,再按i(大写Shift+i)
ö/Ö: 先同时按下『Shift+”』,再按o(大写Shift+o)
œ/Œ : 先按下『Ctrl+Shift+&』,再按o(大写Shift+o)
※在国际键盘中,要输入『`』、『’』、『^』、『”』这几个符号,可以在按下这几个键后再按空格键。
法语输入法:怎么装?怎么输入?(含法语键盘图)本文相关应用很多法语学习者对法语在电脑上打出法语字母来一定很困惑,那么多长像很奇怪的字母都该怎么打出来呢?下面我们就来教你怎么用键盘打出法语字母。
一、安装法语输入法这里只介绍Windows XP系统下的安装1.选开始菜单中的[控制面板]2.选[日期、时间、语言和区域设置]3.选[添加其他语言]4.在设置画面按[详细信息]5.按[添加]6.在选项中找到法语选项,然后点确定就行了。
这里法语选项有多种键盘类型:包括法语(比利时)、法语(法国)、法语(加拿大)、法语(卢森堡)、法语(瑞士)。
我们推荐的是安装法语(加拿大),因为它的大部分键盘布局和我们用习惯的键盘布局是一样的。
二、法语(加拿大)键盘输入基本字母和英文的都一样,主要对付的就是那些带“帽子”的字母:ç和Ç:分别是]和shift+]à和À:分别是\和shift+\é和É:分别是/和shift+/è和È:分别是'和shift+'ù和Ù:这个比较麻烦一下,是右边的Alt+ [ +字母u或U^:给字母带上这个帽子需要先按下[,再按字母。
按下[后没反应可别慌,再按下字母后就会一起出来了¨:这两个小眼睛也是一样,按下shift+[后,再按字母,它们就乖乖的都出来了。
当然,如果后来“跟进”的字母是小写的就是小写带帽子的字母,如果是大写的就是大写的带帽子的。
到这里所有的字母都能输入了吧?三、法语(法国)键盘输入之所以不推荐就是因为法语(法国)的输入法和我们已经习惯的用法不太一样,大家看看下面这个键盘布局图就知道了。
而且有一部分特殊字符ç和Ç,以及带帽子的大写字符鄙人还没研究出来如何输入。
(以下转自/site/francais/clavier.htm)除了字母分布不一样外,其他几个特殊字符除了常用的可以直接输入外其他的输入方法举例如下:ê,ô,â,û,î,Ê,Ô等先按下^键(即美国101键盘的[键),然后按相应字母;ë,ö,ä,ü,ï,Ë,Ö等先同时按下shift键和同上这个键,然后按相应字母;其他特殊字符则根据他们的ASCII 代码了,如:按住Alt并且小键盘的数字键236,就出现“ì”等等。
ZCeYT键盘布局现在电脑键盘上都是QWERTY布局,并形成一个通用、标准。
而其他的键盘布局,只有极少的人用,更谈不上取代Q布局,形成一个新准键盘布局。
据说,DVORAK布局、MALT 键盘都比QWERTY布局打得快,更有效率,但都没有取代Q布局的地位。
以前有人对QWERTY 打字键盘进行的七项改进也不被大众而取纳,QWERTY布局一直保留至今。
在下听说了键盘布局的故事,也曾学习并用DVORAK布局来打字一段时间……凡是关于键盘的都感兴趣,随着这方面的知识积累,形成一些想法。
用了半个月的时间(2008年3月1日到3月15日),想出了一个基于Q布局优化的键盘布局。
之后还测试这个布局,改进了一些地方。
2008年11月6日,ZCeYT布局成形了。
看上图,以不同颜色区分成几个区域,1区:ABCDEFGH 2区:IJKLMN 3区:OPQ 4区:RST 5区:UVW 6区:XYZ在QWERTY布局上改进一下,调整Q布局上9个键位,使其分区有序的排列字母。
这样有利于让初学者能尽快熟悉键盘布局,上手打字。
因Z布局跟Q布局的差别只有9个键位的字母不同,在熟悉了Z布局之后,再学习Q布局上不同的9个键位字母,就可熟悉Q布局了。
可辅助记忆和熟悉Q布局键盘。
搞好了这个Z布局后,我就用微软的remapkey修改原来的键盘布局,并把键盘的字母换了一下。
以这个方向去撬开键位,是不会搞坏键粒。
粒的作用。
经过一段时间的熟悉Z 布局打字和思想沉淀,我发现Q 布局也都同样拥有这个功能,我设计的Z 布局没有必要推广了。
还曾打算申请专利找键盘生产商大赚一笔,还希望能取代QWERTY 布局,在历史上留下我的名字,光宗耀祖。
呵呵,算了。
QWERTY布局至今尚未有任何证据可以证明Qwerty键盘是低效率的。
其实对于「Qwerty键盘排列」的「指责」很早就已经被专家学者驳斥了。
衡量好布局的原则是:字母组合而形成的手型、节奏、分段击打打字快和舒服,重点不在于中间、中排放置常用字母把常用字母放在中排和中间,会在那块小区域里重复击打相同的手型,变化少,打字速度加快了就会容易打错。
法语键盘布局图
集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)
法语键盘布局图(适用环境:法语输入法、法国法文键盘布局)
法语键盘布局简介
I.与英语键盘(常见键盘)之区别
1.A与Q位置互换
2.Z与W位置互换
3.M与“分号、冒号键1”位置互换
II.键盘上每个按键一般至少对应两个符号。
小写状态下,位于下方的符号一般通过单击该键获得,位于上方的符号一般通过Shift+该键(即先按下Shift,再点击对应键)获得。
例如:é= 单击“数字键2”;2=Shift+“数字键2”
大写状态下,输入方法刚好与上述相反。
III.常见音符的输入
数字键9
数字键9(须预先在“word选项”-“校对”选项卡勾选“强制法语大写字母带重音符号”。
)
é数字键2
è数字键7
ê先点击“左括号”,再点击“e”
先按下shift键并点击“左括号”,再点击“e”
à数字键0
1为方便表述,本文所言“某某键”均指国际标准键盘的按键(即市面销售普通键盘按键上印出的字符),下同。
a 先点击“左括号”,再点击“a”
先点击“左括号”,再点击“i”
先按下shift键并点击“左括号”,再点击“i”
先点击“左括号”,再点击“o”
先按下shift键并点击“左括号”,再点击“o”
ù引号键
ü先按下shift键并点击“左括号”,再点击“u”
’(省音符)数字键4
-(连字符)数字键6
标点符号、缩进、对齐、居中、字体等
1.输入法语前,须先选择法语输入法。
2.不得使用汉语特有的标点符号,如顿号(、)等。
不得使用汉语的句
号(。
)。
3.标点与空格
a)句号、逗号、感叹号、问号后面空一格;
b)句末的句号、感叹号、问号后面最好也空一格,可避免修改过程中
出现错误;
c)括号、引号前后各空一格;
d)冒号前后各空一格。
但是,office会自动留出冒号前的空格,所
以操作时只需要注意冒号后面的空格即可;
e)省音符、连字符前后均不空格;
f)进行文字输入时,开启“显示/隐藏编辑标记”功能,可即时查看
空格、制表位等;
g)法语书名一般用斜体表示;
h)外语内容一般使用“Times New Roman”字体,汉语内容使用“宋
体”或“仿宋体”等。
(若将“宋体”或“仿宋体”用于外语内
容,显得怪异、不自然,例如:Je suis étudiantà cette
université. )
4.合理运用标尺、制表位、对齐方式、项目符号、多级列表等工具达到
缩进、对齐、居中的效果。
不宜滥用空格键,否则一旦稍有修改,就会出现格式或内容上的混乱。