乔布斯毕业演讲稿
- 格式:docx
- 大小:21.68 KB
- 文档页数:18
乔布斯演讲乔布斯演讲稿(优秀8篇)乔布斯在斯坦福大学的演讲稿[中英]这里的8篇乔布斯演讲稿是作者小编为您分享的乔布斯演讲的相关范文,欢迎查看参考。
乔布斯演讲稿篇一乔布斯在斯坦福大学的演讲稿:每当想起乔布斯,我总会顺带着想起“卓越”二字,记得电影《三傻大闹宝莱坞》里面有一句话:“追求卓越,成功就会在不经意间追上你!”。
乔布斯就是一个能把一件事情做到极致的人,这是他对自己理想的要求。
一个这样的人,注定会被幸运之神青睐!我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上较好的大学之一。
我从来没有从大学中毕业。
说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业较近的一天了。
今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。
不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。
1、一个故事是关于如何把生命中的点滴串连起来。
我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后(我真正的作出退学决定之前),我还经常去学校。
我为什么要退学呢?故事从我出生的时候讲起。
我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。
她决定让别人收养我,她十分想让我被大学毕业生收养。
所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。
但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要一个女孩。
所以我的生养父母(他们在待选名单上)突然在半夜接到了一个电子话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没有上过大学,我的养父甚至从没有读过高中。
她拒绝签这个收养合同。
只是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才勉强同意。
在十七岁那年,我真的上了大学。
但是我很愚蠢的选择了一个几乎和你们斯坦福大学一样贵的学校,我父母还处于蓝领阶层,他们几乎把所有积蓄都花在了我的学费上面。
在六个月后,我已经看不到其中的价值所在。
我不知道我真正想要做什么,我也不知道大学能怎样帮助我找到答案。
乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照苹果CEO乔布斯在斯坦福高校的演讲稿[中英]苹果计算机公司CEO史蒂夫·乔布斯6.14在斯坦福高校对即将毕业的高校生们进行演讲时说,从高校里辍学是他这一生做出的最为明智的一个选择,由于它逼迫他学会了创新。
乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它铺张在仿照别人这种事上。
”同样地,假如还在学校的话,好像不应当去仿照退学的牛人们。
'You'vegottofindwhatyoulove,'JobssaysThisisthetextoftheCommencementaddressbySteveJobs,CEOofApple ComputerandofPixarAnimationStudios,deliveredonJune12,2023.你必需要找到你所爱的东西Iamhonoredtobewithyoutodayatyourcommencementfromoneofthefin estuniversitiesintheworld.Inevergraduatedfromcollege.Truthb etold,thisistheclosestI'veevergottentoacollegegraduation.To dayIwanttotellyouthreestoriesfrommylife.That'sit.Nobigdeal. Justthreestories.很荣幸和大家一道参与这所世界上最好的一座高校的毕业典礼。
我高校没毕业,说实话,这是我第一次离高校毕业典礼这么近。
今日我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。
Thefirststoryisaboutconnectingthedots.IdroppedoutofReedColl egeafterthefirst6months,butthenstayedaroundasadropinforanot her18monthsorsobeforeIreallyquit.SowhydidIdropout?第一个故事讲的是点与点之间的关系。
乔布斯毕业演讲稿尊敬的毕业生们:大家好!我很荣幸能够站在这里,与你们共同庆祝毕业的时刻。
今天,我将与大家分享有关人生与职业的一些心得体会。
首先,我要谈谈关于选择的重要性。
毕业意味着巨大的变革和转折点。
为了找到自己的人生道路,要有勇气选择不同的道路和机会。
作为一名大学毕业生,我们要为自己负责,选择自己真正热爱并乐意投入时间和精力去追求的事业。
不要被他人的期望、社会的压力或金钱的诱惑左右,相信自己的能力,相信自己的激情,坚持选择最适合自己的道路。
其次,我想谈谈关于失败的重要性。
在职业生涯中,失败是不可避免的。
然而,失败并不是终结,而是人生中重要的教育机会。
乔布斯公司的领导者之一巴布·英内尔曾经说过:“你要敢于失败,因为只有那样,你才能成功。
”失败可以教会我们勇气、坚韧和创新。
只有通过不断尝试、不断失败,我们才能获得真正的成功。
然后,谈谈关于激情的重要性。
毕业后,我们追求的不仅是成功,更是内心深处的激情和动力。
乔布斯常常说:“找到你热爱的事情。
”毕业后,不要仅仅追求金钱和地位,而是要寻找那份激发你内心的激情和兴趣的事业。
只有在你热爱的事业中,你才能投入最大的精力,克服一切困难,取得真正的成就。
最后我想谈谈关于梦想的重要性。
我们每个人都有一个或多个梦想,而毕业是追求梦想的起点。
梦想是我们前进的动力,梦想是我们努力的方向。
无论我们的梦想多么遥远,多么困难,我们都要坚持追求,并为之努力奋斗。
乔布斯曾经说过:“要有勇气遵循你的内心和直觉,它们已经知道你真正想要成为什么样的人。
”所以,让我们不要害怕梦想,不要害怕去追求自己想要的生活和事业。
作为乔布斯,我希望你们能保持对未来的乐观和充满希望。
毕业是人生新的起点,希望你们能勇敢地面对未来的挑战,相信自己的能力,坚持自己的梦想。
谢谢大家!以上是乔布斯的毕业演讲稿,希望对你有所帮助。
祝愿你的毕业充满喜悦和成功。
乔布斯演讲稿导读:范文乔布斯演讲稿【篇一:乔布斯演讲稿】这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEOSteveJobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。
谢谢大家。
很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。
老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。
今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。
没什么大不了的,只是三个故事而已。
第一个故事,如何串连生命中的点滴。
我在里得大学读了六个月就退学了,但是在十八个月之后——我真正退学之前,我还常去学校。
为何我要选择退学呢?这还得从我出生之前说起。
我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。
她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。
于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了主意,决定要个女孩儿。
然后我的排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到电话,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗?”“当然要!”但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,养父连高中都没有毕业。
她拒绝在领养书上签字。
几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。
这是我生命的开端。
十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。
六个月后,我觉得不值得。
我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。
所以我决定退学,并且相信没有做错。
一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的1最好的决定之一。
从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。
事情并不那么美好。
我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。
为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。
我喜欢这种生活方式。
能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。
乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2020.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, I never graduated from college. This is the closest I've ever gotten to a college graduation. T oday I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.斯坦福是世界上最好的大学之一,今天能参加各位的毕业典礼,我备感荣幸。
(尖叫声)我从来没有从大学毕业,说句实话,此时算是我离大学毕业最近的一刻。
(笑声)今天,我想告诉你们我生命中的三个故事,并非什么了不得的大事件,只是三个小故事而已。
The first story is about connecting the dots.第一个故事关于串起生命中的点点滴滴I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?退学是我这一生所做出的最正确的决定之一。
史蒂夫乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿:改变命运的人生启示尊敬的斯坦福同学们,老师们,家长们:今天,我很荣幸能够来到斯坦福大学与大家分享我的人生故事和几点人生启示。
我想向大家谈论的是,如何通过改变自己的思维方式和生活方式,以及积极的心态和不懈的努力,改变命运。
我相信,在座的很多同学们都已经或将要走上一条新的人生道路。
那么,当你们遇到挫折和困难时,我想请你们想到我所分享的这些故事和启示,因为在我之前的三十年中,我走过了一条类似的人生道路。
我的父亲是一个汽车修理工,我的母亲是一名家庭主妇。
我被送到了一所普通的学校,然而我常常与同学们打架,老师也认为我是一个很难调整的学生。
因此,虽然我在学术方面表现不佳,但我喜欢探索各种各样的事物。
我热衷于做自己喜欢的事情,比如在电子商店里玩弄电器,当时我们开发了一个小游戏,卖了50美元,我感到很兴奋。
我热爱生活、艳羡创新、自由自在。
“stay hungry,stay foolish."是我一直在秉持的这种精神。
当我18岁时,我进入了里德学院。
不久,我意识到我的兴趣和课程并不一致,所以我决定辍学。
然而,在斯坦福大学举行的一次书法公开课中,我学到了一些在那时看起来毫无意义的东西。
十年后的今天,所有这些学习经历都为我的工作和创业带来了新的启示。
这是我想向大家分享的“命运改变”的第一个鸣叫:追寻自己的兴趣,并勇敢地面对未知。
我毅然决定知道自己的兴趣,进入一个电子公司工作。
我很快成为了公司的一份子,然而,当公司决定转型时,我被解雇了。
我感到羞辱和沮丧,觉得自己是一个失败者,但是这些挫折激励着我寻找更好的机会去重新开始。
这是我想向大家分享的“打破常规”的第二个启示:不断寻找新的机会,并始终坚信自己的能力。
在我创办苹果公司的早期阶段,我们一无所有,只有一个追寻梦想的团队和一个明信片大小的计算机。
但是,在那个时候,我们相信自己有能力以及创造出一流的产品,我们克服了一系列的困难与自我怀疑,最终创造出独特地"伟大的"产品。
乔布斯毕业演讲稿1500字尊敬的校长、教师和亲爱的同学们:大家好!首先,我想对母校给予我的培养和教育表示衷心的感谢。
正是母校的栽培,使我成为了今天的我。
在这个特殊的时刻,我感到非常荣幸能够站在这里,与大家分享一些我对未来的思考和期望。
回想起我的大学时光,我经历了各种各样的挑战和困难。
但正是这些困难和挑战让我成长,让我变得更强大。
我相信,每一位在座的同学也都经历过各种各样的挑战和困难,而这些经历会成为我们宝贵的财富,让我们变得更加坚韧和勇敢。
在我大学的最后一年,我有幸参加了一次创业比赛,并最终获得了第一名。
这个经历让我看到了创业的魅力和机遇,也让我对未来有了更加清晰的目标和方向。
我相信,创业不仅仅是一种商业行为,更是一种精神和态度。
创业需要勇气、决心和毅力,需要敢于冒险和追求梦想的勇气。
然而,创业路并不平坦。
我们会面临各种各样的困难和障碍。
但是,正如乔布斯曾经说过:“要记住,你的时间有限,所以不要浪费时间为别人活。
”这句话对我产生了很大的影响。
我们不能被他人的评判和期望所束缚,要有勇气追求自己的梦想,做自己想要做的事情。
正是因为这种勇气和执着,乔布斯才能创办苹果公司,并将其发展成为全球最有价值的公司之一。
乔布斯不仅仅是一个商业巨头,更是一个创新者和梦想家。
他敢于挑战常态,勇于突破传统,创造出了众多革命性的产品和技术。
他的成功告诉我们,只有通过创新和突破,我们才能成为真正的领导者和改变者。
作为一名年轻的创业者,我们需要具备一些重要的素质:首先,我们要保持一颗积极向上的心态,面对困难和挑战时不气馁。
只有保持积极的心态,我们才能够有足够的勇气和力量去战胜一切困难。
其次,我们要具备创新思维和敢为人先的精神。
只有敢于挑战常态,才能够带来真正的突破和改变。
我们需要不断地探索和尝试新事物,勇于承担风险和责任。
最后,我们要有坚韧不拔的毅力和持之以恒的奋斗精神。
创业并不是一蹴而就的,我们需要经历一次又一次的失败和挫折,才能够取得成功。
乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)篇一:乔布斯斯坦福大学毕业典礼演讲稿【中英】乔布斯XX年斯坦福演讲:活出你自己XX年6月12日,在美国斯坦福大学毕业典礼上,苹果公司CEO史蒂夫?乔布斯(Steve Jobs)发表了精彩演讲。
已被确诊身患癌症的乔布斯对在场学子讲述了自己经历的三个故事,与学子们分享自己的创业心得,并以此激励年轻一代勇敢、积极、快乐地面对人生。
这三次体验不仅在斯坦福大学的毕业生、也在硅谷乃至其他地方的技术同行中引起了巨大反响。
尤其The Whole Earth Catalog提到的话,作为杂志,这是一种精神,一种气质。
乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它浪费在模仿别人这种事上。
”--同样地,如果还在学校的话,似乎不应该去模仿退学的牛人们。
乔布斯朴实而真诚的演讲不但赢得了全场数次热烈鼓掌和尖叫,也成为近年美国毕业典礼演讲中最具影响力的一篇。
时至今日,这一演讲仍然对广大学子和创业者产生着深远影响。
以下为乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲全文:史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在斯坦福大学XX年毕业典礼上的演讲稿 [中英对照]XX-10-06 21:04:19You've got to find what you love,' Jobs saysJobs说,你必须要找到你所爱的东西。
This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, XX.这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs 于XX年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。
Thank you.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。
This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.I am honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth to be told, I never graduated from college. This is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We got an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college. This was the start in my life.And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interestme, and begin dropping in on the ones that looked far more interesting.It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphic. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, it’s likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. Because believing that the dots will connect down the road will give you the confidence to follow your heart even when it leads you off the well-worn path .and that would make all the difference.My second story is about love and loss.I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents’garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation — the Macintosh —a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating. dI really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was an awful tasting medicine, but I guess thepatient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. And don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking. Don't settle.My third story is about death.When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas.I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die. It means to try and tell your kids everything you thought you'd have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.I lived with that diagnosis all day. Later that evening I hada biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and thankfully I'm fine now.This was the closest I've been to facing death, and I hope it’s the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma — which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most importantly, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and Polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back coverof their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish." It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.Stay Hungry. Stay Foolish.Thank you all very much翻译:史蒂夫乔布斯(Steve Jobs)在斯坦福大学2005年毕业典礼上的演讲我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。
乔布斯2005年斯坦福高中毕业演讲(中英文完整版)乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲(中英文完整版)中文版亲爱的毕业生们,大家好!首先,请允许我向你们表示最热烈的祝贺,因为你们终于毕业了!(掌声)你们终于走出了这所美丽的校园,迎接未知的人生。
今天,我很荣幸能够与你们分享一些我个人的经历和思考。
我们需要从一个专业问题开始。
在之前的许多年里,我一直对死亡有一种直接而深入的了解,它不是从书本上获得的,而是从我与死亡如此之近的亲密接触中得到的。
这是我人生中非常特殊的一段经历。
在以下的十二个月里,我被诊断出患上了胰脏癌晚期。
医生告诉我,我只剩下六个月的寿命。
这个消息让我感到震惊、悲伤和绝望,所有曾经认为重要的东西都变得微不足道了。
在面临死亡的事实时,我开始思考生命的意义和价值。
我曾经问自己,如果今天是我生命的最后一天,我还会做我今天要做的事情吗?引发这个问题的常常是自己对无关紧要的事情的抱怨和牢骚。
当我面对死亡时,我意识到我所面临的问题只是琐碎的细节,对于生命的意义没有任何贡献。
过去33年里,我每天早晨都会照镜子告诉自己:“如果今天是生命的最后一天,我还是要做我今天要做的事情吗?”每当我的回答是“不”太多次时,我就知道我需要做出调整,重新寻找自己的激情和目标。
记住即将去世的事实,是我人生中最重要的教训之一。
当我意识到生命随时都可能终结时,我变得更加勇敢、不怕面对困难和失败。
因为,几乎所有的外部期望和自尊都变得毫无意义,唯有内心的声音才是至关重要的。
曾经,有一段时间,还是个十九岁的学生,我读到了一句名言,深深触动了我。
这句话是:“如果你活在别人的意见中,你的内心永远不会安宁。
”言归正传,让我简要地谈谈关于成功和失败的问题。
我曾经被辞退了公司创办人的职位,这对我来说是一次巨大的失败,而那时我才刚满三十岁。
当时我觉得自己崩溃了,但事实证明,这是对我人生最好的事情之一。
看起来不成功的事情变成了成功的机会,并让我追求我真正热爱的事业。
史蒂夫乔布斯2005 年 6 月在斯坦福大学毕业典礼上的演讲'You've got to find what you love,' Jobs saysThis is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of AppleComputer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finestuniversities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is theclosest I've ever gotten to a college graduation.Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.你必须要找到你所爱的东西很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。
我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。
今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三The first story is about connecting the dots.I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why didI drop out?第一个故事讲的是点与点之间的关系。
乔布斯斯坦福大学演讲稿(通用6篇)乔布斯斯坦福大学演讲稿(1)I am honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college. And this is the closest Ive ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. Thats it. No big deal. Just three stories.今天,我很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上的大学之一。
说实话,(虽然)我从来没有从大学中毕业,但今天是我生命中离大学毕业最近的一天了。
今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。
不说大道理,就是三个故事而已。
The first story is about connecting the dots.第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。
I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?我在里德学院读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后,我还经常去学校。
我为什么要退学呢?It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy; do you want him? They said: “Of course. My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. This was the start in my life.故事要从我的出生说起。
__史蒂夫乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿供修改史蒂夫乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿史蒂夫乔布斯在斯坦福高校毕业典礼上的演讲稿范文演讲稿的格式由称谓、开场白、主干、结尾等几部分组成。
在日常生活和工作中,越来越多人会去运用演讲稿,在写之前,可以先参考范文,以下是我整理的史蒂夫乔布斯在斯坦福高校毕业典礼上的演讲稿范文,仅供参考,大家一起来看看吧。
今日,能在这所世界上最好的高校之一参与你们的毕业典礼,我感到很荣幸。
说实话,我自己从来没有从高校毕业,那么今日唯恐是我一生中最接近高校毕业的一天了。
在此,我只想向你们讲解并描述我生命中的三个故事。
不是什么震天动地的事情,只是三个我自己的故事而已。
第一个故事是关于如何把生命中点点滴滴的经验联系起来。
我在里德学院(美国一所闻名的私立高校)读了六个月之后就退学了。
但是在那以后的十八个月里,我还留在学校里。
十八个月后,我才彻底地离开那里。
我为什么要退学呢?故事要从我诞生的时候讲起。
我的生母是一个年轻的未婚高校毕业生,在我诞生之前,她确定让别人收养我。
她当时特别希望我能被高校毕业生收养,所以在我诞生的时候,她已经联系好了一个律师的家庭来收养我。
但是当我诞生之后,那对律师夫妇突然确定他们想要一个女孩。
所以医院连夜联系了我现在的养父母。
他们说:“我们现在这儿有一个男婴等着领养,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是后来我生母的拒绝签这个领养合同,因为她发觉我的养母从来没有上过高校,我的养父甚至从未完成中学学业。
经过几个月的协商,我的养父母许诺肯定会让我上高校,我的生母这才最终妥协了。
在我十七岁那年,我上了高校。
天真的我选择了一个几乎和斯坦福高校一样贵的私立学校。
我蓝领阶层的养父母履行了他们的承诺,把全部的积蓄都拿给我做学费,那是一笔巨大的投资。
但是仅仅过了六个月,我就意识到这笔投资毫无价值。
我还不知道我这一生究竟想做什么,我也看不出这样的高校生活能够帮我找到答案。
这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。
谢谢大家。
很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。
老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。
今天,我想告诉大家来自我生活的三个故事。
不是长篇大论,只是三个故事而已。
第一个故事,如何串连生命中的点滴。
我在里得大学读了六个月就退学了,但是在十八个月之后--我真正退学之前,我还常去学校。
为何我要选择退学呢?这还得从我出生之前说起。
我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。
她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。
于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了主意,决定要个女孩儿。
然后我的排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到电话,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗?”“当然要!”但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,养父连高中都没有毕业。
她拒绝在领养书上签字。
几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。
这是我生命的开端。
十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。
六个月后,我觉得不值得。
我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。
所以我决定退学,并且相信没有做错。
一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的最好的决定之一。
从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。
事情并不那么美好。
我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。
为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。
我喜欢这种生活方式。
能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。
让我来给你们举个例子吧。
当时的里得大学提供可能是全国最好的书法指导。
史蒂夫·乔布斯演讲稿(中英对照)尊敬的毕业生们,今天是一个特别的日子,因为这是一个关于结束和新开始的时刻。
毕业意味着离开这个地方,离开你们引以为豪的教育。
然而,我想说的是,你们离开的同时也进入了一个全新的人生阶段,有着新的选择和挑战。
首先,我想强调的是你们要相信自己的能力。
在我年轻的时候,我曾经读了一本书,叫做《激活隐藏的天才》。
这本书告诉我们,人人都有潜在的创造力和天赋,但是我们必须去发掘它们。
我们不能让任何人告诉我们,我们不能做出某些事。
你们可以做出任何你们想做的事情,只要你们愿意去努力和坚持。
我的第二个建议是,要有勇气去追求自己的梦想。
你们毕业生们都有无限的潜力,但是要发挥它们就要有勇气去追求自己的梦想。
很多人都会告诉你们,你们不可能做到某些事情,但是这是因为他们没有勇气去尝试。
要记住,如果你们想成为一个优秀的人,你们需要有勇气去走不同的路、跳出安逸区。
不要放弃你们的梦想,因为你们的梦想可以成为你们现实的开始。
第三个建议是,坚持不懈。
很多人在一开始就失败了,这是因为他们没有坚持。
要去尝试新的事情、跨出自己的舒适区,但是不要放弃。
在做任何事情的时候,你们都会面临困难和失败,但是要坚持不懈。
如果你们想要做一件事情,你们就必须去坚持,无论困难多大、失败多少次,都要坚持不懈地追求自己的梦想。
最后,我想说的是要爱你们做的事情。
如果你们喜欢你们的工作或者你们的事业,你们会变得更加努力和专注,因为你们是真心喜欢,并且在做自己喜欢的事情中感到快乐和满足。
在我自己的人生经历中,我曾经遇到过很多困难和问题,但是我从未放弃我的梦想。
我喜欢在我专注和独立的工作中挑战自己,并且我愿意为我的梦想而奋斗。
那么,毕业生们,我希望你们收获这些建议,去勇敢地、坚定地,去追求你们的梦想,努力不懈,每天享受你们人生中的美好时刻,爱你们自己的工作和生活。
祝贺你们,祝贺你们的新开始!。
乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)Ladies and gentlemen,Today marks a special day for all of us gathered here at Stanford University. It is an honor to be standing in front of you all and to share my reflections on life, purpose, and success. Today, I would like to share with you three stories from my life that define who I am, and who I hope to be, and the lessons I've learned along the way. I hope these stories will inspire and motivate you, regardless of where you are in your own journey.First story: Connecting the dotsI was adopted at birth and grew up in a modest family in California.I always had a passion for computers, but I dropped out of college after six months because it seemed too expensive and I wasn't sure what I wanted to do with my life. I was lost, and for the next 18 months, I simply lived day-to-day, learning calligraphy, wandering and taking classes that intrigued me. At the time, it seemed pointless. In retrospect, it was a crucial period of self-discovery. Eventually, I returned to my interest in computers, and because of my experiences with calligraphy, I was drawn to the beauty and elegance of fonts and typefaces. This eventually led to the creation of the first Macintosh computer - which transformed the way weall work and communicate. But the point here is that you can never connect the dots looking forward. You can only connect them looking back. So you need to trust that the dots will connect somehow in your future. You have to trust in something - your gut, destiny, life, karma, whatever - because believing that the dots willconnect down the road will give you the confidence to follow your heart even when it leads you off the well-worn path, and that will make all the difference.第一故事:连接那些点女士们,先生们,今天是斯坦福大学的特别日子。
乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)this is the text of the commencement address by steve jobs, ceo of apple computer and of pixar animation studios, delivered on june 12, XX.i am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. i never graduated from college. truth be told, i never graduated from college. this is the closest ive ever gotten to a college graduation. today i want to tell you three stories from my life. thats it. no big deal. just three stories.斯坦福是世界上最好的大学之一,今天能参加各位的毕业典礼,我备感荣幸。
(尖叫声)我从来没有从大学毕业,说句实话,此时算是我离大学毕业最近的一刻。
(笑声)今天,我想告诉你们我生命中的三个故事,并非什么了不得的大事件,只是三个小故事而已。
the first story is about connecting the dots.第一个故事关于串起生命中的点点滴滴i dropped out of reed college after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in foranother 18 months or so before i really quit. so why did i drop out?退学是我这一生所做出的最正确的决定之一。
乔布斯毕业演讲稿Thank you. I'm honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation.谢谢大家。
很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。
老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。
Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots.今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。
没什么大不了的,只是三个故事而已。
第一个故事,如何串连生命中的点滴。
I dropped out of Reed College after the first six months but then stayed around as a drop-in for another eighteen months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates,so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except that when I popped out, they decided at the last minute that theyreallywanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, "We've got an unexpected baby boy. Do you want him?" They said, "Of course." My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.我在里得大学读了六个月就退学了,但是在十八个月之后--我真正退学之前,我还常去学校。
为何我要选择退学呢?这还得从我出生之前说起。
我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。
她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。
于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了主意,决定要个女孩儿。
然后我的排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到电话,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗?”“当然要!”但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,养父连高中都没有毕业。
她拒绝在领养书上签字。
几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。
This was the start in my life. And seventeen years later, I did go to college, but I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life, and no idea of how college was going to help me figure it out, and here I was, spending all the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting.这是我生命的开端。
十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。
六个月后,我觉得不值得。
我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。
所以我决定退学,并且相信没有做错。
一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的最好的决定之一。
从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。
It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms. I returned Coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the seven miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example.事情并不那么美好。
我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。
为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。
我喜欢这种生活方式。
能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。
让我来给你们举个例子吧。
Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer was beautifully hand-calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and sans-serif typefaces,about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.当时的里得大学提供可能是全国最好的书法指导。
校园中每一张海报,抽屉上的每一张标签,都是漂亮的手写体。
由于我已退学,不用修那些必修课,我决定选一门书法课上上。
在这门课上,我学会了“serif”和"sans-serif"两种字体、学会了怎样在不同的字母组合中改变字间距、学会了怎样写出好的字来。
这是一种科学无法捕捉的微妙,楚楚动人、充满历史底蕴和艺术性,我觉得自己被完全吸引了。
None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me, and we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts, and since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them.当时我并不指望书法在以后的生活中能有什么实用价值。