八年级语文上册 课外文言文精读 24 鲁国之法 语文版
- 格式:doc
- 大小:81.50 KB
- 文档页数:4
鲁国之法文言文翻译篇一:文言文6【原文】秦穆公谓伯乐曰:“子之年长矣,子姓有可使求马者乎?”伯乐对曰:“良马可形容筋骨相也。
天下之马者,若灭若没,若亡若失。
若此者绝尘弥辙,臣之子,皆下才也,可告以良马,不可告以天下之马也。
臣有所与共担纆薪菜者,曰九方皋,此其于马非臣之下也。
请见之。
”穆公见之,使行求马。
三月而反报曰:“已得之矣,在沙丘。
”穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄。
”使人往取之,牡而骊。
穆公不说。
召伯乐而谓之曰:“败矣!子所使求马者,色物、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”伯乐喟然太息曰:“一至于此乎!是乃其所以千万臣而无数者也。
若皋之所观,天机也。
得其精而忘其粗,在其内而忘其外。
见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视。
若皋之相者,乃有贵乎马者也。
”马至,果天下之马也。
【注释】秦穆公:春秋时秦国国君。
子:尊称,相当于“您”。
年长:年纪大了。
子姓:您的家族。
姓,标志家族系统的称号。
对:回答良马可形容筋骨相也:一般的好马可以从形体外表、筋肉骨架上观察出来。
形容,形体外表。
相,仔细观察。
天下之马者:天下最好的马。
若灭若没,若亡若失:意思是说千里马好像没有标准可说,或无法捉摸。
绝尘弭辙——形容天下之马(即千里马)跑得既快,还不扬起尘土,不留下车轮的痕迹。
绝尘:不扬尘土。
形容跑得快,灰尘来不及沾到马蹄上。
弥辙(zhé):没有车辙。
形容拉的车速度极快,车轮碾过没有留下痕迹。
弥,同弭。
下才:才能低下的人。
良马:一般的好马。
与共:—起。
担纆(mò)薪菜:担柴挑柴。
纆,挑东西用的绳索。
菜,通采。
薪菜,及打柴草。
反:同“返”,返回。
此其于马非臣之下也:他相马的本领不比我差。
使行求马:派遣他到外面去找千里马。
牝(pìn):雌性的鸟、兽。
与“牡”相对。
牡(mǔ):雄性的鸟、兽。
骊(lí):纯黑色的马。
说:同“悦”,高兴。
败矣:坏了、糟了。
色物:色,纯色:物,杂色。
两者指马的颜色。
鲁国之法文言文翻译及注释鲁国之法文言文翻译简短《智囊全集(全译珍藏本)》共分上智、明智、察智、胆智、术智、捷智、语智、兵智、闺智、杂智十部共计二十八个小类是十邵从先秦到明代智慧故事集,辑录了一千多则小故事,是一部反映古人巧妙运用智术计谋来排忧解难、克敌制胜的处世奇书。
71、王旦【原文】王旦为兖州景灵宫朝修使,内臣周怀政偕行。
或乘间请见,旦必俟从者尽至,冠带出见于堂皇,白事而退。
后怀政以事败,方知旦远虑。
内臣刘承规以忠谨得幸,病且死,求为节度使。
帝语旦曰:「承规待此以瞑目。
」旦执不可,曰:「他日将有求为枢密使者,奈何?」遂止。
自是内臣官不过留后。
【译文】宋朝时王旦奉派兖州景灵宫的朝修使(官名),宦官周怀政(并州人,谋杀佞官丁谓,事败被杀)随行。
有人私下请见,王旦一定等侍从到齐,自己穿戴整齐后才正式接见,听来人报告事情以后就退堂。
后来周怀政事迹败露,人们才领悟到王旦的远虑。
宦官刘承规因忠诚谨慎得宠,病重将死,请求皇帝封他为节度使。
皇帝对王旦说:“承规要得到这个职位才能瞑目。
”王旦坚持不可,说:“将来有人要求当枢密使该怎么办?”从此宦官最高的职位不超过留后(官名,在节度使入朝或不在时掌管军事。
)72、王守仁【原文】陽明公既擒逆濠,江彬等始至。
遂流言诬公,公绝不为意。
初谒见,彬辈皆设席于旁,令公坐。
公佯为不知,竟坐上席,而转旁席于下。
彬辈遽出恶语,公以常行交际事体平气谕之,复有为公解者,乃止。
公非争一坐也,恐一受节制,则事机皆将听彼而不可为矣。
[边批:高见。
]【译文】明朝时陽明公捉到叛逆朱宸濠以后,江彬(宣府人,性狡黠,跋扈专横)等人才到达,于是散布谣言中伤陽明公。
陽明公不以为意,初次见面,江彬等人把座位设在旁边,要陽明公坐。
陽明公假装不明白,直接坐在上座上,而使人移其他位置于下首。
江彬等人立即恶语相向,陽明公则以例行的交际礼仪,心平气和的晓谕他们。
又有人为陽明公作解释,江彬等人才平息。
陽明公并不是争夺座位,只怕一旦受牵制,以后有事都要听他们指使,就无法有所作为了。
【第二十四单元】若石之死【原文】若石隐于冥山①之阴。
有虎恒蹲以窥其藩②。
若石帅其人③昼夜警:日出而殷钲④,日入而燎辉⑤,宵(晚上)则振铎⑥以望,植棘树墉⑦,坎山谷⑧以守。
卒岁虎不能有获。
一日而虎死。
若石大喜,以为虎死无毒(危害)己者矣。
于是弛其机⑨,撤其备,垣坏而不修,藩决而不理。
无何,有貙⑩逐麋(11)来,止其室之隈(12),闻其牛羊豕[shǐ](13)之声而入食焉。
若石不知其为貙也,叱之不走,投之以块,貙人立(人立:像人一样站立)而爪之毙。
君子谓若石知其一而不知其二,宜其及(遇到、碰上)也。
(节选自《郁离子》)(文中括号“()”中的标号为注释序号)【注释】①冥山:作者虚构的山名。
②藩:篱笆。
③帅其人:率领他家里的人;帅,同“率”。
④殷钲(zhēnɡ):敲击金属器物;钲,古乐器,似钟。
⑤燎辉:燃起火把。
⑥振铎(duó):敲击金属器物;铎,古代宣布法令或有战事时用的大铃。
⑦树墉(yōnɡ):筑墙。
⑧坎山谷:挖深沟。
⑨弛其机:放松弓弩。
⑩貙(chū ):一种比狸稍大而凶猛的野兽。
(11)麋(mí):小鹿。
(12)隈(wēi):墙角落。
(13)豕:同“猪”。
【译文】若石隐居在冥山的北面,有只老虎常蹲(在他屋边)悄悄地注视着篱笆。
若石率领家人日夜警戒:太阳出来后(不时地)敲击钲,太阳落山后(不时地)燃起火把,半夜里击铎守望,还栽荆棘筑墙,挖深沟防守。
(这样)一年到头老虎便无所收获。
一天老虎死了,若石非常高兴,以为老虎死了再也没有什么危害他的了。
于是松弛了弓弩,撤除了防备,墙坏了也不修,篱笆破了也不补。
没多久,有只貙追逐小鹿奔来,停留在他家的墙角,(貙)听到他家牛、羊、猪的声音后,进入(栏圈)吃牛、羊、猪。
若石不知道那是貙,呵斥它不走,用石块扔它,貙像人一样立起来用爪把他抓死了,人们说若石知其一不知其二,碰到这样的事真是活该。
1.牝鸡失雏【原文】牝①鸡引(带领)雏(幼禽)于庭,啄残粒,拾虫蚁,呴呴②自得。
一、词语翻译1. 南子:南子,鲁国权臣南宫敬叔之妻,当时鲁国贵族妇女。
2. 孔子:孔子,名丘,字仲尼,春秋时期鲁国人,儒家学派创始人。
3. 颜回:颜回,孔子弟子,字子渊,以德行著称。
4. 孔子使子贡问之:孔子派子贡去询问。
5. 女子与士通也:女子与士人私通。
6. 宫墙:宫墙,指孔子的居所。
7. 道听而涂说:道听途说,指听信别人的传言。
8. 知我者其惟子贡乎:了解我的人大概只有子贡吧。
二、句子翻译1. 孔子使子贡问之。
翻译:孔子派子贡去询问。
2. 女子与士通也。
翻译:女子与士人私通。
3. 道听而涂说。
翻译:道听途说。
4. 知我者其惟子贡乎。
翻译:了解我的人大概只有子贡吧。
三、文段翻译孔子使子贡问南子。
南子曰:“吾闻君子之至于斯也,吾必执事。
”孔子谓子贡曰:“女为周南子乡人,何以告之?”对曰:“以吾闻诸夫子。
”夫子曰:“女以告之:‘吾闻君子之至于斯也,执事其重矣。
吾敢不敬乎?’”使者出,子贡问曰:“夫子何为与之言也?”孔子曰:“女与回也闻诸夫子乎?知我者其惟子贡乎!”翻译:孔子派子贡去询问南子。
南子说:“我听说君子来到这里,我一定要执掌礼仪。
”孔子对子贡说:“你作为周南子乡人,怎么告诉她?”子贡回答说:“我听夫子这样说。
”孔子说:“你告诉她:‘我听说君子来到这里,执掌礼仪的重任很重。
我敢不敬重吗?’”使者出来后,子贡问孔子:“夫子为什么和她说话?”孔子说:“你和颜回有没有听夫子说过?了解我的人大概只有子贡吧!”四、翻译重点1. 理解南子的身份和孔子与其交往的原因。
2. 掌握古代礼仪和交往的规矩。
3. 理解孔子对子贡的信任和期望。
4. 把握文章的主旨,即孔子对待南子的态度和原因。
八年级上课外文言文一、祁黄羊去私晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可。
”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。
”平公曰:“善。
”遂用之。
居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。
”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。
”平公曰:“善。
”又遂用之。
国人称善焉。
孔子闻之曰:“善哉祁黄羊之论也外举不避仇内举不避子。
祁黄羊可谓公矣。
”(节选自《吕氏春秋》)1、下列各组句子中,加点词语意思相同的一项是()(3分)A.其谁可而为之/或异二者之为B.解孤非子之仇邪/子之不知鱼之乐全矣C.国无尉/去国怀乡D.孔子闻之曰/不求闻达于诸侯2、用三条“/”给文中画线的句子断句。
(3分)善哉祁黄羊之论也外举不避仇内举不避子3、结合选文,分析“国人称善”的原因。
(3分)答:二初,范文正公贬饶州,朝廷方治朋党,士大夫莫敢往别,王待制质①独扶病饯于国门。
大臣责之曰:“君,长者,何自陷朋党?”王曰:“范公天下贤者,顾②质何敢望③之。
若得为范公党人,公之赐质厚④矣!”闻者为之缩颈。
(选自王辟之《渑水燕谈录》)【注释】①王待制质:即王质,待制是官名。
②顾:表示轻微的转折。
③望:奢望。
④厚:丰厚。
1、解释下面加点的词。
(2分)①朝廷方治朋党。
②顾质何敢望之。
2、翻译下面的句子。
(2分)王待制质独扶病饯于国门。
3、王质是一个怎样的人?(2分)三、释盗遗布陈寔,字仲弓,为太丘长。
有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。
”俄闻自投地,伏罪。
寔曰:“观君形状非恶人应由贫困。
”乃遗布二端,令改过之,后更无盗。
(节选自《忍经•劝忍百箴》)1、给文中画线部分断句,停顿处用“/”划开。
(限断三处)(3 分)夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣2、下列句子中加点词解释有误的一项是()(3 分)A、呼其子训.之曰(教诲)B、俄.闻自投地(不久)C、乃遗.布二端(赠送)D、后更无盗.(强盗)3、陈寔为什么不处罚梁上君子?(用原文句子回答)(2 分)__________________________________________________4、结合文章内容,说说陈寔是一个怎样的人。
原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。
”子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。
未若贫而乐,富而好礼者也。
”子曰:“不患寡而患不均,不患贫而患不安。
盖均无贫,和无寡,安无倾。
”子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。
”子曰:“君子不器。
”子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”曾子曰:“君子以文会友,以友辅仁。
”翻译:孔子说:“学习并且时常温习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我,我却不生气,不是很君子吗?”曾子说:“我每天都要反省自己三次:为别人谋事是否尽心竭力?与朋友交往是否诚实可信?传授的知识是否温习过?”孔子说:“君子饮食不求过量,居住不求舒适,做事敏捷而说话谨慎,接近有道德的人并向他们学习,这样可以说是好学了。
”子贡问:“贫穷而不谄媚,富有而不骄傲,怎么样?”孔子说:“这也算不错。
但不如贫穷而快乐,富有而好礼的人。
”孔子说:“不怕物资少,只怕分配不均;不怕贫穷,只怕不安定。
如果分配均匀,就没有贫穷;和谐相处,就不会物资少;安定团结,就不会有倾覆。
”孔子说:“君子心胸开阔,小人忧愁不安。
”孔子说:“君子不是没有用处的器具。
”孔子说:“几个人一起走路,其中必定有我可以向他学习的人。
我选择他的优点向他学习,看到他的缺点就改正自己的缺点。
”孔子说:“温习旧知识从而获得新的理解,这样就可以做老师了。
”曾子说:“君子通过学习来结交朋友,通过朋友来培养仁德。
”。
24.1 愚公移山--讲义①太行、王屋二山,方七百里,高万仞。
本在冀州之南,河阳之北。
方:古代计量面积用语仞:古代长度单位,以七尺或八尺为一仞。
冀州之南,河阳之北,之:的翻译:太行、王屋这两座山,方圆七百里,高七八千丈。
本来在冀州的南面,河阳的北面。
②北山愚公者,年且九十,面山而居。
且:副词,将近面:面对,名作动面山而居,而:表修饰翻译:北山有个叫愚公的老人,年纪将近九十岁了,面对着大山居住。
③惩山北之塞(sè),出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”惩:苦于山北之塞:之,的塞(sè):阻塞出入之迂,之,主谓之间迂:曲折,绕远聚室而谋:集合全家来商量;而,顺承;室:家人;谋:商量,谋划汝:你,你们毕力平险:尽全力铲平险峻的大山。
毕:尽,全险:险峻。
这里指险峻的大山。
形作名指通豫南:一直通到豫州南部指:直汉阴:汉水南岸。
阴,指山的北面、水的南面,与“阳”相对达于汉阴,于,到翻译:他苦于山北的阻塞,出来进去都要绕远。
集合全家来商量说:“我和你们尽全力铲平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,达到汉水南岸,可以吗?”④杂然相许(省略句)。
其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂然相许:纷纷表示赞同;杂然:纷纷地许:赞同其妻献疑曰:其,代词,他的,指愚公的献疑:提出疑问以:凭借以君之力:之,的曾:用在“不”前,加强否定语气。
“连...都...”损:削减魁父之丘:之,这样的如...何: 把...怎么样且:况且焉:往哪里、在哪里置:放置、安放且焉置土石?:况且往哪里放置土石呢?(宾语前置的倒装句)——且置土石焉?翻译:(大家)纷纷表示赞同。
他的妻子提出疑问说:“凭您的力气,连魁父这样的小山丘都不能削减,能把太行山、王屋山怎么样?况且往哪里放置土石呢?”⑤杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。
”遂率子孙荷(hè)担者三夫,叩石垦壤,箕畚(jīběn)运于渤海之尾。
初中生课外文言文阅读70篇1.★鲁人徙越鲁人身善织履,妻善织缟①,而欲徙于越。
或谓之曰:“子必穷矣。
”鲁人曰:“何也?”曰:“履为履之也,而越人跣②行;缟为冠之也,而越人被发。
以子之所长,游与不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?”【译文】鲁人自己善于织草鞋,(他的)妻子善于织白绢,(他们)想搬到越国去。
有人对他们说:“你们一定会很穷的。
”鲁人问:“为什么呢?”(那个人)说:“草鞋是用来穿的,可是越人光脚走路;白绢是用来做帽子的,可是越人披头散发的,凭你所擅长的技能,到用不着的国家去(谋生),想要不贫穷,难道可能办到吗?”鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会受穷呢?”【说明的道理】凡做一事,制定行动计划,必须先做调查研究,从实际出发,万不可纯凭主观,心血来潮,莽撞从事。
做生意特别要了解顾客的需要。
2.★农夫殴宦尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者(太监)称“宫市”取之;才与绢数尺,又就索“门户”(指“门户”税),仍邀(强要)以驴送至内。
农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。
”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。
今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。
(选自韩愈《顺宗实录·宫市》)【译文】曾经有一个农夫,用驴驮着木柴到城里来卖,遇到宦官自称“宫市”拿走他的木柴,只给了他几尺绢,又就地索取“门户”税,还强要(农夫)用驴把木柴送到内廷去。
农夫哭了,把得到的绢又给了宦官,(宦官)不肯接受,说:“必须用你的驴把柴送到内廷。
”农夫说:“我家有父母、妻子、儿女,等着卖柴得钱后,才能有饭吃。
现在我把木柴给了你,不向你要价钱就回去,你还不肯放我,我也只有和你以死相拼了!”农夫就殴打了宦官。
【说明的道理】这篇文言文揭露了黑暗的“宫市”对劳动人民的剥削和迫害,使得老百姓生活困苦。
24 鲁国之法
【文章主旨】
孔子从小事便能看到教化的潜移默化的深远影响,他对事情看得透彻,分析出情形。
孔子认为,子贡的做法,无疑是提高了道德的评定标准,如果大家赎回了鲁国奴隶,而又去报销赎金,那么就会被认为是不愿失财而变成不道德的了,这样会导致那些贫穷的国民们不再去赎回鲁国子民了。
做事要看到它背后的深远影响,不能只顾表面。
【原文】
鲁国之法:鲁人为臣妾于诸侯,有能赎之者,取金于府。
子贡赎鲁人于诸侯而让其金。
孔子曰:“赐失之矣!夫圣人之举事,可以移风易俗,而教导可施于百姓,非独适己之行也。
今鲁国富者寡而贫者多,取其金则无损于行,不取其金,则不复赎人矣。
”
子路拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。
孔子喜曰:“鲁人必多拯溺者矣。
”
(选自冯梦龙著《智囊》)
【文学常识】
本文选自明朝的冯梦龙著《智囊》,出自《吕氏春秋》。
《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言。
《吕氏春秋》是战国末年(公元前“239”年前后)秦国丞相吕不韦组织属下门客们集体编撰的杂家(儒、法、道等等)著作,又名《吕览》。
此书共分为十二纪、八览、六论,共十二卷,一百六十篇,二十余万字。
吕不韦自己认为其中包括了天地万物古往今来的事理,所以号称《吕氏春秋》。
说“三言、二拍”五种明人辑著的话本集及拟话本集的总称。
“三言”指明末冯梦龙攥辑的《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恒言》三部短篇小说集,共收话本120篇。
“二拍”是指《初刻拍案惊奇》、《二刻拍案惊奇》,共80篇,由明末凌濛初编著。
“三言”、“二拍”是代表明代短篇白话小说成就的著名专集。
孔子(公元前551年9月28日,即农历八月廿七~公元前479年4月11日,即农历二月十一),名丘,字仲尼,华夏族,春秋时期鲁国陬邑(今山东曲阜市南辛镇)人,先祖为宋国(今河南商丘)贵族。
春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的创始人。
孔子集华夏上古文化之大成,在世时已被誉为“天纵之圣”、“天之木铎”,是当时社会上的最博学者之一,被后世统治者尊为孔圣人、至圣、至圣先师、万世师表,是“世界十大文化名人”之首。
孔子的儒家思想对中国、儒家文化圈及世界有深远的影响。
全中国各地也有是孔庙祭祀孔子。
端木赐,复姓端木,字子贡,(公元前520——公元前456年),政治家,儒商之祖,官至鲁、卫两国之相。
是孔门七十二贤之一,孔门十哲之一,春秋末期卫国(今河南省鹤壁市浚县)人。
他是孔子的得意门生。
且列言语科之优异者。
孔子曾称其为“瑚琏之器”。
他利口巧辞,善于雄辩,且有干济才,办事通达。
曾任鲁、卫两国之相。
他还善于经商之道,曾经经商于曹、鲁两国之间,富致千金。
为孔子弟子中首富。
相传,孔子病危时,未赶回。
子贡觉得对不起老师,别人守墓三年离去,他在墓旁再守三年,共守六年。
《论语》中对其言行记录较多,《史记》对其评价颇高。
子贡死于齐国。
死后至唐开元二十七年(公元739年)追封其为“黎侯”;宋大中祥符二年(公元1009年)加封为“黎公”,明嘉靖九年改称“先贤端木子”。
仲由,字子路,又字季路,春秋末鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥(据裴骃《史记》集解引徐广《尸子》说)人)。
孔子得意门生。
以政事见称。
性格爽直率真,有勇力才艺,敢于批评孔子。
孔子了解其为人,评价很高,认为可备大臣之数,“千乘之国可使治其赋”,并说他使自己“恶言不闻于耳”。
做事果断,信守诺言,勇于进取,曾任卫蒲邑大夫、季氏家宰,是孔子“堕三都”之举的最主要合作者之一。
后为卫大夫孔悝家宰,在内讧中被杀。
【练习与检测】(共30分)
1.解释加点的词语。
(10分)
①鲁人为.臣妾于诸侯()
②子贡赎鲁人于诸侯而让.其金()
③夫圣人之举.事()
④可以移风易.俗()
⑤今鲁国富者寡.而贫者多()
⑥取其金则无损.于行()
⑦子路拯.溺者()
⑧鲁人必多拯溺.者矣()
⑨有能赎.之者()
⑩取.金于府()
2.翻译。
(10分)
①鲁国之法:鲁人为臣妾于诸侯,有能赎之者,取金于府。
②子贡赎鲁人于诸侯而让其金。
③夫圣人之举事,可以移风易俗。
④今鲁国富者寡而贫者多,取其金则无损于行。
⑤孔子喜曰:“鲁人必多拯溺者矣。
”
3.文中写子贡做了什么事?(2分)
4.孔子对他的做法持什么态度?孔子持这种态度的理由是什么?(4分)
5.关于子贡赎人和子路救落水者到底讲了一个怎样的道理?怎样才是对的?(4分)
【练习与检测参考答案】
3.子贡在诸侯国中赎出鲁国人,却不愿依鲁国法律领取应得的赎金。
4.孔子不赞同子贡的这一做法。
孔子从小事情便能看到教化的潜移默化的深远影响。
孔子认为圣人的行为可影响百姓,子贡不取赎金,便不能引导不富裕的百姓效法她去赎回更多为奴的鲁人。
5.子路的行为是对的,子路的行为是在倡导一种规则,即善有善报,付出就应该得到回报。
子贡的行为是错的。
报销赎金是国家为达到救赎国人而制定的一种规则,并不是所有的人都具有子贡那样的觉悟,一旦子贡作出这个榜样,那么这条规则就会被打乱,以后其他人就不会愿意为赎同胞而垫付赎金了。
社会秩序要靠规则来维持,无论何人都应该遵循规则,否则,规则一旦打破,天下必乱。