新概念第二册第42课课件Lesson42
- 格式:pptx
- 大小:19.85 MB
- 文档页数:26
新概念第二册Lesson 42 Not very musical一、单词精讲musical['mju:zikəl] a.精通音乐的词源:源于名词“music”(音乐),加上后缀“-al”,“-al”常用来将名词转化为形容词,表示“与……有关的”。
搭配:musical instrument”(乐器),“musical talent”(音乐天赋),“musical performance”(音乐表演)等。
She has a great musical talent.(她有很高的音乐天赋。
)The musical performance last night was amazing.(昨晚的音乐表演很精彩。
)market ['mɑ:kit] n.市场,集市(1)市场,集市:I bought some fresh fruits at the local market this morning.(今天早上我在当地的集市买了一些新鲜水果。
)The market is always crowded on weekends.(周末市场总是很拥挤。
)(2)(商品的)市场,销路,需求:There is a big market for smart phones in this country.(这个国家对智能手机有很大的市场需求。
)Our new product has found a good market overseas.(我们的新产品在海外找到了良好的销路。
)snake[sneik] n.蛇玩蛇者(通常借音乐控制)作为名词,主要的意思是“蛇”。
例如:I saw a snake in the garden.(我在花园里看到了一条蛇。
)它也有“阴险的人;卑鄙的人”的引申义,但这种用法比较口语化和带有贬义。
He is a snake in the grass.(他是个阴险的人。
)当表示“玩蛇者(通常借音乐控制)”时,这是一种比较特殊的用法,在一些文化语境中存在,The snake charmer made the snake dance to his music.(玩蛇者让蛇随着他的音乐舞动。