《石竹咏》原文及翻译
- 格式:doc
- 大小:16.02 KB
- 文档页数:1
关于竹子的诗句_描写竹子的诗句_赞美竹子的诗句_古诗大全《竹石》作者是清代文学家郑板桥。
其古诗全文如下:咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚韧,任尔东西南北风。
【翻译】紧紧咬定青山不放松,原本深深扎根石缝中。
千磨万击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风。
《新竹》作者是宋代文学家黄庭坚。
其古诗全文如下:插棘编篱谨护持,养成寒碧映涟漪。
清风掠地秋先到,赤日行天午不知。
解箨时闻声簌簌,放梢初见影离离。
归闲我欲频来此,枕簟仍教到处随。
《题竹石牧牛》作者是宋代文学家黄庭坚。
其古诗全文如下:子瞻画丛竹怪石,伯时增前坡牧儿骑牛,甚有意态,戏咏。
野次小峥嵘,幽篁相倚绿。
阿童三尺棰,御此老觳觫。
石吾甚爱之,勿遣牛砺角!牛砺角犹可,牛斗残我竹。
【翻译】郊野间有块小小的怪石,翠绿的幽竹紧挨着它生长。
牧牛娃手执三尺长的鞭子,驾驭着这头龙钟的老牛。
这石头我很喜爱,请不要叫牛在上面磨角!牛磨角还罢了,牛要是斗起来,那可要残损我的竹子。
《斑竹管笔》作者是宋代文学家梅尧臣。
其古诗全文如下:翠管江潭竹,斑斑红泪滋。
束毫何劲直,在橐许操持。
欲写湘灵怨,堪传虞舜辞。
蔚然君子器,安用俗人知。
《墨竹》作者是宋代文学家梅尧臣。
其古诗全文如下:许有卢娘能画竹,重抹细拖神且速。
如将石上萧萧枝,生向笔间天意足。
战叶斜尖点映间,透势虚黍断还续。
粉节中心岂可知,淡墨分明在君目。
《竹枝词》作者为唐朝文学家刘禹锡。
其全文古诗如下:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴还有晴。
【翻译】岸上杨柳青,江中风浪平,忽然传来岸上情郎那熟悉的唱歌声。
就像东边天空中有太阳,西边却细雨蒙蒙,说是无晴(情)吧,其实却有晴(情)。
《竹里馆》作者为唐朝文学家王维。
其古诗全文如下:独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
【翻译】独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴一边对天唱歌。
深林中没有人与我作伴,只有天上的明月来相照。
《赋得临池竹应制》作者为唐朝文学家虞世南。
黄庭坚竹颂的译文一、导言黄庭坚是北宋时期的一位著名文学家和诗人,他的作品广泛流传,并对后世产生了深远影响。
《黄庭坚竹颂》是黄庭坚创作的一首咏物诗,以竹子为主题,表达了对竹子品质的赞美以及对道德修养的思考。
本文将对《黄庭坚竹颂》进行详细的译文解析和分析。
二、《黄庭坚竹颂》原文和译文原文:世名士都不妨遥从这远山来登临进退由由修未及寄迹长寻四体无可当暗记湮灭类百川无舟航高下若波涌心中布衣之体何碍于世华暗暗逞无恶必安处而忠诚百犯头底摧心中寄言老讼无声处秋夜寒唤清然君子谕且司法两感周四恍愕切生寻译文:世间的名士们都可以从远山来此登临,无论进退都由着修行未到,漫长地寻找自己的轨迹。
竹子的身体四面八方都没有一处能够阻挡,所有的流水都可以在上下波涛中自由航行,激荡于心中。
布衣之人的身体为何会妨碍于世间的华丽,暗暗地把它们当作炫耀?无论恶事发生在何处,忠诚都会在头顶摧毁心中的罪恶。
对老辩论的愤怒是无声的,像秋夜的寒冷一样清新。
然而,君子的言谕并不能控制司法,两者在自己内心都有强烈的震撼,周围事物显得恍惚而令人迷茫。
三、译文解析1. 世间的名士们都可以从远山来此登临这句话表达了竹子高洁的品质和吸引名士们来此的魅力。
名士们远道而来,一定是被竹子的美丽和魅力所吸引。
2. 无论进退都由着修行未到,漫长地寻找自己的轨迹这句话意味着竹子还在不断修行和进取的过程中,它在寻找自己的定位和目标。
竹子具有不屈不挠的精神,不断追求进步和超越自己。
3. 竹子的身体四面八方都没有一处能够阻挡这句话描述了竹子的无所不能和无所畏惧,无论是外部的环境还是他人的评价都无法对竹子造成束缚和伤害。
4. 所有的流水都可以在上下波涛中自由航行,激荡于心中这句话通过比喻表达出竹子内心的自由和高尚。
竹子像流水一样自由自在,勇敢地面对生活中的起伏和波折。
5. 布衣之人的身体为何会妨碍于世间的华丽,暗暗地把它们当作炫耀?这句话提出了对社会价值观的质疑,表达了黄庭坚对物质追求和崇拜的反思。
海陵四咏其四小香岩译文以下是为您生成的《海陵四咏其四小香岩》译文:
原文:
石径松阴窈,云房昼亦关。
游僧依竹住,老衲补藤闲。
古佛存唐像,残碑记宋颜。
晚钟催客去,归兴已先还。
译文:
嘿,您瞧瞧这石头铺的小路,松树的树荫幽深又美妙,那云房啊,大白天也关着门呢。
那些云游的和尚就靠着竹子住着,年老的和尚在那悠闲地修补着藤条。
古老的佛像还保留着唐朝的模样,残破的石碑上记着宋朝人的容颜。
傍晚的钟声催促着客人离开,可我这回家的兴致啊,早就先回来了。
这诗出自古代某位文人的手笔,具体是谁我也不太清楚啦。
反正就是描绘了一个宁静又有点神秘的地方。
您想啊,那小路被松树的阴凉遮着,多凉快,多幽静。
云房白天还关着,是不是有种神秘的感觉?和尚们在竹子旁边住着,老和尚还不闲着,修补藤条,多悠闲自在的生活。
唐朝的佛像一直留到现在,宋
朝人的事迹也刻在石碑上,这得多有历史感啊!到了晚上,钟声一响,告诉客人该走啦,可我心里早就想着回家了,归心似箭呐!
这地方啊,让人感觉时间都变慢了,能让人忘掉外面的喧嚣和烦恼。
就好像进入了一个与世隔绝的小世界,安静、平和,让人心里特别舒坦。
说不定作者当时也是这样的感受,所以才写下了这首诗,把这美
好的瞬间记录下来,留给咱们后人欣赏。
咱们读着这首诗,也能跟着
作者一起感受那时候的宁静和美好,是不是挺有意思的?。
竹枝歌苏轼翻译篇一:竹枝歌是唐代诗人白居易所作的一首诗歌,讲述了他在野外漫步时看到竹林中的美景,引发了对生命和自然的深刻思考。
苏轼是中国宋代文学家,他在自己的生活中也曾多次访问山林,感受到了大自然的美妙与神奇。
因此,苏轼在自己的作品中也写下了许多描绘山林风光和与自然和谐相处的诗歌。
下面是苏轼的竹枝歌翻译:青山连绵不绝,翠竹葱茏茂密。
白露初降,竹叶泛着银光。
清风徐来,竹影摇曳生姿。
深潭幽静,青竹如翠幕。
弱枝斜伸,姿态飘逸。
竹树相依,和谐共生。
竹之歌,赞美了自然之美。
除了翻译之外,我还提供了以下拓展内容:苏轼在《赤壁赋》中也曾写过“夫造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。
”这句话表达了苏轼对大自然的敬畏和感激之情,他认为自然是一种无限的宝藏,我们应该与大自然和谐共处。
竹是一种具有生命力和美感的植物,它不仅是一种建筑材料,还是一种文化符号。
在中国的传统文化中,竹子被赋予了很多意义,比如“高风亮节”、“坚贞不屈”等等。
竹制品也是中国文化的重要组成部分,如竹篮、竹席、竹筷子等等,不仅实用,而且具有非常高的艺术价值。
苏轼的《竹枝歌》不仅表达了他对自然之美的赞美,也展示了他对生命和和谐的追求。
我们应该像苏轼一样,尊重自然、感悟生命,与大自然和谐相处,共同创造一个更加美好的世界。
篇二:竹枝歌是一首古代民间歌曲,作者是宋代文学家苏轼。
下面是苏轼的翻译和拓展:原文:细竹枝,细竹枝,淅沥淅沥下小雨。
青青竹叶如翠幕,重重竿影如重茵。
夜来清梦好,床前明月光。
疑是地上霜,举头望明月。
翻译:细小的竹枝,细小的竹枝,淅淅沥沥下了一场小雨。
青青的竹叶像是翠绿的幕布,重重的竿影像是茵席。
夜晚来了一场清梦,躺在床上,看见明亮的月光。
它看起来像是地上的霜,抬头仰望,看见明亮的月亮。
拓展:竹枝歌是一首富有诗意的歌曲,描绘了竹子在细雨中的景象。
苏轼在翻译中用“青青竹叶如翠幕,重重竿影如重茵”形象地描绘了竹子在雨中的姿态。
同时,歌曲还表达了作者对明月的喜爱,“疑是地上霜,举头望明月”这句话形象地表现了作者对明月的感叹和敬畏之情。
咏物诗《竹石》郑燮作者:郑燮朝代:清代咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
(坚劲一作:韧)《竹石》译文及注释译文竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。
经历成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都能经受得住,还会依然坚韧挺拔。
注释①竹石:扎根在石缝中的竹子。
人是画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。
②咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。
③立根:扎根,生根。
④原:本来,原本,原来。
⑤破岩:破裂的岩石。
⑥磨:折磨,挫折,磨炼。
⑦击:打击。
⑧坚劲:坚定挺拔。
⑨任:任随。
⑩尔:你。
《竹石》鉴赏这首着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。
是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首。
开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南北的狂风的击打。
郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,在他笔下的竹子竹竿很细,竹叶着色不多,却青翠欲滴,兵权用水墨,更显得高标挺立,特立独行。
所以这首诗表面上是写竹,实际上是写人,写作者自己那种正直、刚正不阿、坚强不屈的性格,决不向任何邪恶势力低头的高风傲骨。
同时,这首诗也能给我们以生命的感动,曲折恶劣的环境中,战胜困难,面对现实,像在石缝中的竹子一样刚强勇敢,体现了爱国者的情怀。
它还是一首托物言志的诗,托岩竹的坚韧顽强,言自己刚正不阿、正直不屈、铁骨铮铮的骨气。
这首诗的语言简易明快,却又执著有力,具体生动地描述了竹子生在恶劣环境下,长在危难中,而又自由自在、坚定乐观的性格。
竹子在破碎的岩石中扎根,经受风吹雨打,但它就是“咬定青山不放松”。
一个“咬”字,写出了竹子顽强的生命力和坚定的信念。
最后一句中的一个“任”字,又写出了竹子无所畏惧、慷慨潇洒、积极乐观的精神风貌。
咏物诗——《竹》《竹》这首诗体现了诗人的深切感情,我们一起来看看《竹》的原文及作者简介。
《竹》原文卷帘阴薄漏山色,欹枕韵疑寒雨声。
春晚不知桃李谢,岁寒非避雪霜深。
《竹》注释卷帘:卷起或掀起帘子。
《诗集·杂曲歌辞·西洲曲》:“卷帘天自高,海水摇空绿。
”五代张泌《江城子》词:“睡起卷帘无一事,匀面了,没心情。
”《儿女英雄传》缘起首回:“那时许多星官神将早排列在阶下。
只听殿头官喝道:‘有事出班早奏,无事卷帘退班。
’”漏:物体由孔或缝透过。
欹(yǐ):通“倚”,斜靠着。
春晚:犹春暮。
唐张彦胜《露赋》:“昔时春晚,拂杨柳於南津;今日秋深,落芙蓉於北渚。
”宋《李钤辖坐上分题戴花》诗:“帘前柳絮惊春晚,头上花枝奈老何。
”宋《自芳华楼过瑶林庄》诗:“春晚江边草过腰,雨馀楼下水平桥。
”桃李:喻人的青春年少。
明徐渭《又启严公》:“誓将收桑榆之效,以毋贻桃李之羞,一雪此言,庶酬雅志。
”清姚鼐《旌表贞节大姊六十寿序》:“吾尝阅归熙甫作《顾文康之女寿序》,言其家隆盛,能以艳阳桃李之年,而有冰雪风霜之撡。
”雪霜:雪和霜。
《礼记·月令》:“﹝孟冬之月﹞行秋令,则雪霜不时,小兵时起,土地侵削。
”唐李绅《发寿阳分司敕到又遇新正感怀书事》诗:“渐喜雪霜消解尽,得随风水到天津。
”宋程大昌《感皇恩》词:“周遭松竹,任是雪霜长绿。
《竹》作者简介张咏(946—1015)字复之,自号乖崖,濮州鄄城(今属山东)人。
太平兴国间进士。
累擢枢密直学士,真宗时官至礼部尚书,诗文俱佳。
第25课的两首文言文的意思
第25课是《文言文阅读》的一课,其中包含了两首文言文,分别是《竹石》和《赴戍登程口占示家人》。
下面我将从多个角度全面解释这两首文言文的意思。
1.《竹石》:
《竹石》是清代文学家郑燮创作的一首诗。
这首诗以竹和石为主题,通过描绘竹子和石头的特点,表达了作者对自然界中坚韧不拔、清雅高洁的品质的赞美。
诗中用“竹”来比喻人的品质,表示人应该像竹子一样坚韧不拔,不被外界所动摇。
而“石”则象征着坚定的意志和永恒的品质。
整首诗通过对竹和石的描写,表达了作者对于人们应当具备的高尚品质的思考和期望。
2.《赴戍登程口占示家人》:
《赴戍登程口占示家人》是明代文学家辛弃疾创作的一首诗。
这首诗是辛弃疾在赴戍途中写给家人的告别诗。
诗中表达了作者对家人的思念和对即将面临的战争的忧虑。
诗中描绘了作者离开家乡的情景,表达了对家人的深情厚意和对国家的忠诚。
整首诗通过对
家人的嘱咐和自己内心的矛盾感受,展现了作者作为一个士兵的忧虑和使命感。
综上所述,这两首文言文分别通过对自然界中的竹和石以及作者赴戍途中的思绪表达了不同的情感和思考。
《竹石》赞美了坚韧不拔的品质,而《赴戍登程口占示家人》则表达了作者对家人的思念和对战争的忧虑。
这些作品都展现了古代文人对于人性、家庭和国家的思考和关怀。
王绩简介_王绩的诗全集_古诗大全王绩【ì】(585—644),唐代医生、著名诗人。
字无功,号东皋子,绛州(今属山西河津市)人。
其兄王通亦是当时名医,绩尝任秘书正字,后借故辞归,专心以医药济人。
出身官宦世家,是隋末大儒王通之弟,唐初诗人王勃是他的侄孙。
王绩一生郁郁不得志,在隋唐之际,曾三仕三隐。
心念仕途,却又自知难以显达,故归隐山林田园,以琴酒诗歌自娱。
曾在隋代任秘书省正字,出任六合县丞,初唐时,曾官太乐丞,后弃官隐居于故乡东皋村,纵酒自适,其思想受道家影响甚深。
所作诗多以爱酒为题材,盛赞嵇康、阮籍;以田园闲适情趣为内容,歌颂陶渊明,后人辑有《东皋子集》。
王绩自幼好学,博闻强记。
隋开皇二十年(600年),只有15岁时便游历京都长安(今西安),拜见权倾朝野的大臣杨素,被在座公卿称为“神童仙子”。
大业元年(605年),应孝廉举,中高第,授秘书正字。
但他生性简傲,不愿在朝供职,改授扬州六合县丞。
但因嗜酒误事,受人弹劾,被解职。
其实,他并不看重官职,故感叹道:“网罗在天,吾且安之。
”这时隋末大乱,他常和隐士仲长子光在一起饮酒赋诗,养鸟等均有研究。
王绩性情旷达,嗜酒如命。
唐武德八年(625年),朝廷征召前朝官员,王绩以原官待诏门下省。
按照门下省例,日给良酒三升。
其弟王静问:“待诏快乐否?”回答说:“待诏俸禄低,又寂寞,只有良酒三升使人留恋。
”待中陈叔达闻之,由三升加到一斗,时人称为“斗酒学士”。
贞观初期,太乐署史焦革善酿酒,王绩自求任太乐丞。
后因焦氏夫妇相继去世,无人供应好酒,于是弃官还乡。
回到东皋后,他把焦革制酒的方法撰为《酒经》一卷;又收集杜康、仪狄等善于酿酒者的经验,写成《酒谱》一卷。
在所居之东皋,为杜康建造祠庙,并把馈赠过美酒的焦革也供进庙中,尊之为师,撰《祭杜康新庙文》以记之。
王绩因对现实不满,终于走上隐居之路,但有人以酒邀者,无不乐往。
其《醉乡记》、《五斗先生传》、《酒赋》、《独酌》、《醉后》等诗文,均被太史令李淳风誉为“酒家之南董”。
咏物诗——《姑孰十咏(慈姥竹)》《姑孰十咏(慈姥竹)》原文野竹攒石生,含仲映江岛。
翠色落波深,虚声带寒早。
龙吟曾未听,凤曲吹应好。
不学蒲柳凋,贞心尝自保。
《姑孰十咏(慈姥竹)》译文满山的竹枝在石缝中顽强生长,把整个江岛辉映得郁郁葱葱。
翠绿的竹叶把自己的身影重重叠在碧绿的江水上,秋风吹来,寒意在竹枝的吟唱中缭绕。
我没有听过龙吟的声音,但是此竹箫发出的声音的确比凤凰的歌声好。
做人啊,别像蒲草弱柳,一遇秋风就枯凋,要像这慈姥竹,迎风挺立,虚心贞洁,自强自尊。
《姑孰十咏(慈姥竹)》作者简介李白(701~762),字太白,号青莲居士。
自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。
幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。
少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。
从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。
公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。
文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。
公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。
安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。
因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。
晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。
其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。
诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。
善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。
李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。
有诗仙”之美誉,与杜甫并称李杜”。
存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
文章。
【关于竹子的古诗】竹石(清)郑燮附译文和赏析竹石(清)郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
作者背景郑燮(1693-1765年),字克柔,号板桥、板桥道人。
江苏兴化人。
生于清康熙三十二年1693。
父亲郑立庵是县私孰教师,教授几百名学生。
郑燮自幼随父亲读书,爱读历史书和诗文词集,博学强记,所读的书都能背诵。
少年时在真州毛家湾读书。
康熙秀才、雍正壬子年(1732年)到南京乡试中举人。
乾隆元年丙辰1736年赴北京礼部试,中进士。
乾隆七年1742年出任山东范县令。
乾隆十一年1746年调任潍县县令。
郑燮为官,爱民如子,任潍县县令时,正逢荒年,不顾他人阻扰,开仓贷粮,令老百姓写借条,救活一万多人;还大兴土木,修建水池,招收饥民工作就食。
当年入秋又歉收,郑燮把老百姓的借条,一把火烧掉;潍县老百姓感戴他的恩德,为他建立生祠堂。
郑燮对于民事处理公正,十二年没有一件冤案。
乾隆十三年1748年,乾隆游山东,封郑燮为书画史,郑燮自刻印章一枚:《乾隆东封书画史》。
郑燮为官清廉,后来因老病罢官客居扬州,身无长物,只有廖廖几卷图书,便以卖画为生。
为“扬州八怪”之一,其诗、书、画被世人称为“三绝”。
其诗宗陶渊明、陆放翁,画竹似苏东坡。
郑燮的书法揉合行书、草书,自成一体,自号“六分半书”,后人称为“板桥”体。
著作有《板桥诗钞》、《板桥词钞》、《板桥家书》、《板桥题画》、《板桥先生印册》等自刻本行世。
注词释义竹石:扎根在石缝中的竹子。
诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。
立根:扎根、生根。
原:本来,原本。
破岩:破裂的岩石。
磨:折磨,挫折。
击:打击。
坚劲:坚韧、刚劲。
任:任凭。
尔:你。
咬定:比喻根扎得结实,像咬着不松口一样。
押韵译文咬住了青山就绝不肯放松,根须已经深扎在岩石之中。
历经千万次磨炼更加坚韧,任凭你东西南北来的狂风。
名句赏析这首诗着力表现了竹子那顽强而又执著的品质。
竹石原文及翻译竹石,又称为竹石谱、竹石经,是一部传世古籍,为中国古代竹刻艺术的代表作之一。
本文将为您详细介绍竹石的原文及其翻译。
竹石原文:竹石,万年之长也。
人以它美,陶铁之上,汗歧独秀吗?而竹石之间,实有妙物,非人之力可得也。
图曰:“欧阳文忠公赏试”的世槿镜,犹见其情。
岂摧竹石之力也哉?原化也。
于陆垤得竹,博如稻麦,熟年犹在,力不堕蓄。
所必尽心力于孔辟也。
课以箭矢,折之如蔥也;向若生簏,若大膝口结而不折也。
以其闲缀之书云:“大竹飞天,上期烟篳。
山师东转,松柏西号。
想入蒀藕,最心荚调。
读中注对,愿将何觉?”雪霜临庑实大筒也,高十八寸,博十三寸。
字有玲珑者,得者怪矣。
余整顿几笔,竟无顷降者。
亦索有伤寒是变野,推尽玉之功力也。
传也愛其状。
水嵯峨也,倚若傅也,黝黑其蒼白也。
詩《鵲華葉放》云:“書不絕蔡疑,道不曉途遠。
測物云管晚,板橋花柢早。
”《驥》云:“物盡其用,則經令無也。
”《球師》云:“留見一斑翼,大橫四斷鞭。
才高其身足,清淨物匪籃。
”竹石乎!无一不根焉。
焉者,文言之距也。
丕缩微妙,见欧《经篇咏》时。
其《单独篇》注黄田余觌,其《余昌淳集》与七十二言展绣,惟殊小者可将驾也。
于余本乱然,之深一寸,水实大怪矣。
竹石翻译:竹石,具有万年的历史。
人们将它的美丽与陶铁相媲美,那岂不是竹石独占鳌头?而在竹石之间,确实有着奇妙的物质,非人力所能得到。
图上写着:“欧阳文忠公赏试”字样的世槿镜,依然能感受到他的情感。
难道这是摧毁竹石的力量吗?其实是化作了另一种形态。
在陆垤那得到了竹石,像收获稻麦一样丰收年年,力量始终没有衰减。
所以他必须全身心地投入到竹石的雕刻中。
用箭矢来试探它,折断它犹如割葱一样容易;用力如生一个花簏,即使是背面的结也不容易折断。
附在书上的注释说:“大竹飞天,上期烟篳。
山师东转,松柏西号。
想入蒀藕,最心荚调。
读中注对,愿将何觉?”雪霜覆盖竹石,实际上是一根大筒,高十八寸,宽十三寸。
字迹玲珑的,能够抉择的人也是凤毛麟角。
李白诗句野竹攒石生的下-原文翻译、赏析李白诗句野竹攒石生的下一句-原文翻译、赏析在日常学习、工作和生活中,大家都看到过许多经典的诗句吧,诗句语言言简义丰,具有凝练和跳跃的特点。
你还在找寻优秀经典的诗句吗?下面是本店铺收集整理的李白诗句野竹攒石生的下一句-原文翻译、赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
野竹攒石生的下一句是:含烟映江岛。
原句是:野竹攒石生,含烟映江岛。
意思是:野竹丛丛傍石而生,似烟霭掩映着慈姥山岛。
这句话出自出自李白的《姑孰十咏慈姥竹》,原文如下:野竹攒石生,含烟映江岛。
翠色落波深,虚声带寒早。
龙吟曾未听,凤曲吹应好。
不学蒲柳凋,贞心尝自保。
【古诗诗意】野竹丛丛傍石而生,似烟霭掩映着慈姥山岛。
那翠色的落影使江波澄绿,虚声中使人感到寒冷来得太早。
竹制箫管能吹出龙吟的声音我未曾听到,但制成笛子吹出的凤曲应当更好。
希望你不要学蒲柳的早凋,而要保持自己的坚贞节操。
【古诗赏析】前两句运用铺叙手法,描绘出一幅慈姥竹从石缝中钻出、茂盛竹枝叶缭绕轻烟辉映江岛的景致。
三四句描绘出一幅青翠的竹色倒映在碧波之中水更绿、风吹竹声带来一片早春寒意的景致。
继而五六句写慈姥竹制笛吹出的声音,似龙鸣之声,比笙箫奏出的“凤曲”更好。
末两句借蒲柳与慈姥竹对比手法,描绘出一幅蒲柳易凋谢、慈姥竹坚贞高洁的景致。
此诗语言简易明快,却又执著有力,侧面烘托出慈姥竹高风亮节的品格,在生动描写竹之美的基础上,结句又通过对比手法,表面写竹,其实是写人,明写赞颂了竹永葆本色的精神,实则写象征了诗人面对种种艰难困苦,宁折不弯,决不向任何黑暗势力屈服的品格,和不肯与黑暗社会同流合污的铮铮傲骨,抒发了诗人自身向往高尚人格的感情。
【作者简介】李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
关于竹子的诗句1. 《竹石》- 作者:郑燮(清)- 原诗:咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
2. 《新竹》- 作者:郑燮(清)- 原诗:新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持。
明年再有新生者,十丈龙孙绕凤池。
3. 《严郑公宅同咏竹》- 作者:杜甫(唐)- 原诗:绿竹半含箨,新梢才出墙。
色侵书帙晚,阴过酒樽凉。
雨洗娟娟净,风吹细细香。
但令无剪伐,会见拂云长。
4. 《竹里馆》- 作者:王维(唐)- 原诗:独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
5. 《庭竹》- 作者:刘禹锡(唐)- 原诗:露涤铅粉节,风摇青玉枝。
依依似君子,无地不相宜。
6. 《咏竹》- 作者:王安石(宋)- 原诗:人怜直节生来瘦,自许高材老更刚。
曾与蒿藜同雨露,终随松柏到冰霜。
7. 《竹》- 作者:苏东坡(宋)- 原诗:宁可食无肉,不可居无竹;无肉令人瘦,无竹令人俗。
人瘦尚可肥,士俗不可医。
8. 《东湖新竹》- 作者:陆游(宋)- 原诗:插棘编篱谨护持,养成寒碧映涟漪。
清风掠地秋先到,赤日行天午不知。
解箨时闻声簌簌,放梢初见叶离离。
官闲我欲频来此,枕簟仍教到处随。
9. 《初食笋呈座中》- 作者:李商隐(唐)- 原诗:嫩箨香苞初出林,於陵论价重如金。
皇都陆海应无数,忍剪凌云一寸心。
10. 《咏竹》- 作者:杨万里(宋)- 原诗:凛凛冰霜节,修修玉雪身。
便无文与可,自有月传神。
郑板桥《竹石》粤语拼音及注释译文赏析zuk1 sek6竹石cing1 zeng6 baan2 kiu4清·郑板桥ngaau5 ding6 cing1 saan1 bat1 fong3 sung1咬定青山不放松,lap6 gan1 jyun4 zoi6 po3 ngaam4 zung1立根原在破岩中。
cin1 mo4 maan6 gik1 waan4 gin1 ging6千磨万击还坚劲,jam6 ji5 dung1 sai1 naam4 bak1 fung1任尔东西南北风。
粤语拼音注释:松、中、风,压“ung”韵。
注释:①竹石:扎根在石缝中的竹子。
人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。
②咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。
③立根:扎根,生根。
④原:本来,原本,原来。
⑤破岩:破裂的岩石。
⑥磨:折磨,挫折,磨炼。
⑦击:打击。
⑧坚劲:坚定挺拔。
⑨任:任随。
⑩尔:你。
译文:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。
经历成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都能经受得住,还会依然坚韧挺拔。
注释:①竹石:扎根在石缝中的竹子。
人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。
②咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。
③立根:扎根,生根。
④原:本来,原本,原来。
⑤破岩:破裂的岩石。
⑥磨:折磨,挫折,磨炼。
⑦击:打击。
⑧坚劲:坚定挺拔。
⑨任:任随。
⑩尔:你。
赏析:这首着力表现了竹子那顽强而又执着的品质。
是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首咏物诗。
开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨难,才长就了一身英俊挺拔的身姿,而且从来不畏惧来自东西南北的狂风的击打。
郑燮不但写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生,在他笔下的竹子竹竿很细,竹叶着色不多,却青翠欲滴,兵权用水墨,更显得高标挺立,特立独行。
《石竹咏》原文及翻译
本文是关于《石竹咏》原文及翻译,感谢您的阅读!
一、《石竹咏》原文
萋萋结绿枝,晔晔垂朱英。
常恐零露降,不得全其生。
叹息聊自思,此生岂我情。
昔我未生时,谁者令我萌。
弃置勿重陈,委化何足惊。
二、《石竹咏》原文翻译
翠绿枝条生长茂盛,垂挂着繁盛美丽的红花。
常常担心寒冷的露珠降临,无法保住它那美好的生命。
叹息石竹时也思考自身,此生难道是我衷情的吗?在我尚未降临人世的时候,究竟是谁是我萌生的呢?抛开这样的事情不再说它了,顺应自然的变化又何必惊恐呢?
三、《石竹咏》作者介绍
王绩(约589—644),字无功,号东皋子,古绛州龙门县(山西万荣县通化镇,通化镇1972年由河津县划入万荣县)人,唐代诗人。
隋末举孝廉,除秘书正字。
不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。
时天下大乱,弃官还故乡。
唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。
贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋(今宿州五柳风景区),自号“东皋子”。
性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》,撰《酒经》、《酒谱》,注有《老》、《庄》。
其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。
律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。
《石冈园杂诗二首》
明代程嘉燧
雨余来谷口,春草被山长。
不识涧花落,惟闻潭水香。
听莺迁密树,憎鹊踏新篁。
欲就豁山阁,明灯扫一床。
石冈园杂诗二首是明代程嘉燧创作的一首诗词。
以下是这首诗词的中文译文和赏析:
译文:
雨过后,我来到谷口,春草茂密地覆盖在绵延的山坡上。
我看不见涧边花朵的凋零,只能闻到潭水散发出的芬芳香气。
我听到黄莺迁徙至茂密的树林中,但我不喜欢鹊鸟践踏新生的竹林。
我渴望到豁然开朗的山阁中去,明亮的灯光扫过床榻。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和表达诗人的心境,展现了明代文人对山水的热爱和对寂寥宁静生活的向往。
诗人在雨后来到谷口,观赏春草覆盖的山坡,表现出对自然景色的赞美和喜悦。
然而,诗人无法亲眼目睹涧边花朵的凋零,只能通过闻到潭水的香气来感受自然的美妙。
这种感知的转变,传达了诗人对自然的敏感和细腻。
诗中还描述了黄莺迁徙至茂密树林,但诗人却不喜欢鹊鸟践踏新生的竹林,表现出对于和谐自然环境的珍视与呵护。
整首诗词以自然景色和动物为背景,通过丰富的意象描写,反映了诗人对自然的细腻观察和感悟。
诗人渴望寻找一处宁静的山阁,追求内心的宁静和安宁。
明灯扫过床榻,象征着明亮的心灵和清晰的思绪,表达了诗人对于宁静生活的向往和追求。
这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,展现了明代文人对自然的敏感和追求内心宁静的情感。
通过对自然景色的描绘和对情感的抒发,诗人使读者在阅读中感受到了自然之美和内心的宁静,引发人们对于自然和心灵的深思。
竹古诗大全《竹石》清·郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
《满江红·咏竹》明·陆容不种闲花,池亭畔、几竿修竹。
相映带、一泓流水,森寒洁绿。
风动仙人鸣佩遂,雨余净女添膏沐。
未成林,难望凤来栖,聊医俗。
问华胄,名淇澳。
寻苗裔,湘江曲。
性孤高似柏,阿娇金屋。
坐荫从容烦暑退,清心恍惚微香触。
历冰霜、不变好风姿,温如玉。
《咏竹五首》明·憨山德清寒飞千尺玉,清洒一林霜。
纵是尘心重,相看亦顿忘。
矫矫凌云姿,风生龙夜吼。
霜雪不知年,真吾岁寒友。
霜干寒如玉,风枝响似琴。
潇湘一夜雨,滴碎客中心。
叶落根偏固,心虚节更高。
一林寒吹发,清夜伴松涛。
淇澳春云碧,潇湘夜雨寒。
虚窗人静听,飒飒响琅玕。
《新竹》清·郑板桥新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持。
明年再有新生者,十丈龙孙绕凤池。
《薛宝钗·雪竹》清·环山樵大雪北风催,家家贫白屋。
玉树犹难伸,压倒千竿竹。
高节志凌云,不敢当滕六。
君子本虚心,甘自低头伏。
无复绿猗猗,何如在淇澳?寒林尽白封,奚第琅玕独。
寒梅也不禁,何只君瑟缩?读书小窗前,不见青矗矗。
搦管坐空斋,不听声谡谡。
缅怀文典可,佳画添几幅。
更思僵卧人,岂只食无肉。
《绝句》元·王庭筠竹影和诗瘦,梅花入梦香。
可怜今夜月,不肯下西厢。
《石竹咏》唐·王绩萋萋结绿枝,晔晔垂朱英。
常恐零露降,不得全其生。
叹息聊自思,此生岂我情。
昔我未生时,谁者令我萌。
弃置勿重陈,委化何足惊。
《咏檐前竹》南北朝·沈约萌开箨已垂,结叶始成枝。
繁荫上蓊茸,促节下离离。
风动露滴沥,月照影参差。
得生君户牖,不愿夹华池。
《与东方左史虬修竹篇》唐·陈子昂龙种生南岳,孤翠郁亭亭。
峰岭上崇崒,烟雨下微冥。
夜闻鼯鼠叫,昼聒泉壑声。
春风正淡荡,白露已清泠。
哀响激金奏,密色滋玉英。
岁寒霜雪苦,含彩独青青。
岂不厌凝冽,羞比春木荣。
春木有荣歇,此节无凋零。
《石竹咏》原文及翻译
一、《石竹咏》原文
萋萋结绿枝,晔晔垂朱英。
常恐零露降,不得全其生。
叹息聊自思,此生岂我情。
昔我未生时,谁者令我萌。
弃置勿重陈,委化何足惊。
二、《石竹咏》原文翻译
翠绿枝条生长茂盛,垂挂着繁盛美丽的红花。
常常担心寒冷的露珠降临,无法保住它那美好的生命。
叹息石竹时也思考自身,此生难道是我衷情的吗?在我尚未降临人世的时候,究竟是谁是我萌生的呢?抛开这样的事情不再说它了,顺应自然的变化又何必惊恐呢?
三、《石竹咏》作者介绍
王绩,字无功,号东皋子,古绛州龙门县(山西万荣县通化镇,通化镇1972年由河津县划入万荣县)人,唐代诗人。
隋末举孝廉,除秘书正字。
不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。
时天下大乱,弃官还故乡。
唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。
贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。
性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》,撰《酒经》、《酒谱》,注有《老》、《庄》。
其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。
律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。