古诗鹿柴
- 格式:docx
- 大小:15.42 KB
- 文档页数:2
《鹿柴》诗意_王维
【鹿柴】
王维空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
【古诗今译】
空旷的山中看不见人,只是能听见说话的声音。
夕阳的光线射入深林,重新照映在青苔之上。
【名句赏析】
这首诗是王维的名作之一,写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。
前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。
这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。
用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。
后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。
由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。
一个“复”字透出只有早晚横射的
光线才能进入林中。
这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。
这首小诗,通过描写山林景致的“静”,来表达诗人心境的“静”,情景交融,意味深长。
【注词释义】
鹿柴:地名,在今陕西蓝田县西南的终南山下。
王维在这里有别墅。
柴,读作zhài,同“寨”、“砦”。
用于防守的栅栏、篱笆等。
但:只。
返景:夕阳的回光返照。
景,读作yǐng,同“影”,这里指日光。
复:又。
青苔:深绿色的苔藓植物,生长在潮湿的地面上。
四年级鹿柴古诗
《鹿柴》是唐代文学家王之涣的一首七绝古诗,描述了一场深秋的场景,通过描绘鹿在林中觅食的情景,表达了诗人对自由、纯粹生活的向往。
以下是《鹿柴》的全文:
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
鸟鸣山更幽,时似挂帷幕。
不觉马卧乡,十月寒露多。
这首诗通过对山林中空旷寂静的描绘,以及对鸟鸣、寒露等自然景象的描写,传达了诗人在宁静、纯粹的自然中感悟生活的深刻心境。
这也是中国古典文学中一篇富有哲理和意境的经典之作。
诗中的“空山不见人,但闻人语响”形象地展现了一片空旷的山林,寂静中偶尔传来的人语声,更加突显出这片山林的静谧与空旷。
这种对静谧自然的描绘,反映了诗人对现实生活的疏离感和对自由、纯粹生活的向往。
“返景入深林,复照青苔上”描绘了夕阳的余晖透过茂密的树林,斑驳的光影洒在青苔上的景象。
这样的描绘,展现了诗人在自然中的感悟,对于生活的深刻理解和体验。
“鸟鸣山更幽,时似挂帷幕”则进一步强调了山林的静谧和纯粹。
鸟儿的鸣叫让山林显得更加幽深,仿佛一幅生动的画卷。
而“挂帷幕”的比喻则形象地描绘了夜晚的降临,为下文的情感铺垫。
“不觉马卧乡,十月寒露多”表达了诗人对家乡的深深眷恋和对寒露的感慨。
尽管身处异乡,但诗人依然深深地感受到了家乡的情感。
而“十月寒露多”则寓含了诗人对季节的变迁和对生活的深沉感慨。
这首诗通过对山林中空旷寂静的描绘,以及对鸟鸣、寒露等自然景象的描写,传达了诗人在宁静、纯粹的自然中感悟生活的深刻心境。
这也是中国古典文学中一篇富有哲理和意境的经典之作,为我们提供了对自由、纯粹生活向往的深刻启示。
鹿柴古诗每句的意思
一、《鹿柴》是唐朝诗人王维的一首佳作。
全诗内容为:
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
二、《鹿柴》全诗中每句话的解释:
1、空山不见人,但闻人语响。
这句诗句的解释:山中空旷寂静看不见人,只听得有人说话的声音。
2、返景入深林,复照青苔上。
这句诗句解释:夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗地方的青苔上。
这首诗是唐代诗人王维的作品,描写了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。
诗的绝妙之处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。
落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。
空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。
最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
4年级古诗诗意,鹿柴
一、鹿柴
【唐】王维
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
注释:①鹿柴:柴同寨,栅栏。
此为地名。
②但:只。
闻:听见。
③返景:夕阳返照的光。
景通影。
二、释义:
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。
落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
三、诗意:
这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。
第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。
之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。
第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。
王维「鹿柴」的诗意解读本文是关于王维的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
【鹿柴】作者:王维空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
【译文】空寂的山中,看不見人,只隐约听到远处有人说话的声音;阳光返照,光线射入林中深处,又映照在青苔上面。
【诗意1】这首诗写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。
前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。
这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。
用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。
后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。
由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。
一个“复”字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。
这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。
【诗意2】空旷的山中,因无人烟而显得格外的寂静,可又能听见人说话的声音,利用反衬的手法突出表现出山的静,这与写房间的肃静时加上钟表咔咔的走动声有异曲同工之妙。
到了傍晚,夕阳西下,微弱的光线斜射在深林中,露出斑驳的树影,在这万籁俱寂的时刻,树影与青苔,就像情一人一样幽会着,相互眷恋着,更有火红的夕阳,黑色的树影,绿绿的青苔,色彩鲜明,相映成趣,闲静之中交织着光彩和情趣,这更加突出了王诗“诗中有画,画中有诗”的高超写法,与此同时更体现了王维的画家才能。
空旷的山中因偶尔的“人语响”而更显寂静,诗人因久居宽阔的庄园中心灵受到洗涤和陶冶而达到佛道思想的境界,更显豁达,超然,心无杂念。
山空,心空,突出了人与自然的和谐统一。
山空,心空,并陶醉于山中傍晚这样寂静但又不失趣味和美感的景色中,,表现出了诗人对庄园中怡然自乐的生活的一种喜爱与满足,更突出表现出了人与自然的和谐共处。
整首诗,仍是王诗一贯的语言风格,自然、清新,诗画交织,诗人仅用十二个字就描绘出一般人难以体会和注意不到的奇妙之境,更从侧面反映出王维独特的精神世界,读来让人寻味,其中包含的佛道思想更发人深思。
鹿柴古诗全诗的意思
鹿柴
王维
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
译文:空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。
太阳的一抹余晖返入深林,又照到林中的青苔上。
被誉为“诗佛”的王维,所著之诗无不浸染了禅意而言尽意无穷,令人在空花水月般无我之境里体悟现实之外的幽然之境,摩诘的诗总能唤起人们对自然、宇宙和人生的共鸣,最终窥见内心本我,迎来,久违的宁静与释然。
以《鹿柴》一诗为例,全诗未著“我”一字,却感觉得到一位孤独旅人的行迹。
看似写景,实则写虚空,写内心的圆满自足:
“空山不见人”,子然一身于渺无人烟的空谷荒原,目之所及是迷雾般陌生境地,却蕴含着独自面对世界万象的勇气。
“但闻人语响”,还是望不见一息人影,熟悉的人声这么近又那样远,如同独我人置身世外,只是清风忽而送来尘世的喧器即便这样也无法扰乱我心。
“反景如深林,复照青苔上”,一束阳光始料未及地惊动了这仿佛凝滞了的深山,透过密林、尘埃与时光,映照青石之上,恰如顿悟的灵光闪现给人以启迪,仿佛来自太虚的意旨,蕴含神意与关切,为结尾增添一抹暖色。
诗画的圆满结合是情景相融,臻于艺术高境,正如苏东坡论其《蓝田烟雨图》
时说: "味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。
"这种物我不分、冥合天人的思想令王维之诗触及自然神韵、人生哲思、与宇宙玄妙。
以我拙见,此境成因非绚烂之极归于平淡,却是此心本静,无可取舍,在平淡之中参透永恒。
其诗意蕴之隽永恰如严羽在《沧浪诗话》论唐诗之境所云:“如空中之音,相中之色,水中之月,镜中之像,言有尽而意无穷。
[鹿柴古诗]鹿柴篇一:[鹿柴]《鹿柴》王维原文及翻译《鹿柴》王维空山不见人,但闻人语响。
返影入深林,复照青苔上。
作品注释①鹿柴(zhai):“柴”同“寨“,栅栏。
此为地名。
②但:只。
闻:听见。
③返景:夕阳返照的光。
“景”:日光之影,古时同“影”。
④照:照耀(着)作品译文山中空空荡荡不见人影,只听得喧哗的人语声响。
夕阳的金光射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。
《鹿柴》赏析:《鹿柴》,是王维在辋川别业的胜景之一。
辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。
《鹿柴》描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。
诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。
落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。
空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。
最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
这首诗是王维五言绝句组诗《辋川集》二十首中的第五首。
鹿柴,是辋川的地名。
第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。
王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。
“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。
由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。
“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。
如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。
“但闻”二字颇可玩味。
通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。
啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。
然而此刻,这一切都沓无声息,只是偶尔传来一阵人语声,却看不到人影(由于山深林密)。
这“人语响”,似乎是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。
王维《鹿柴》原文、译文、赏析鹿柴唐王维空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
[作者简介]王维,字摩诘,生于公元701年,卒于公元761年(另一种说法认为王维生于699年,卒于759年,据考证,前一种说法为是),山西祈县人。
盛唐诗坛上与"诗仙"李白、"诗圣"杜甫鼎足而立的大诗人。
后代研究王维的学者亦称其为"诗佛"。
这种称谓除了有王维诗歌中的佛教意味和王维的宗教倾向之外,也表达了后人对王维在唐化诗坛崇高地位的肯定。
王维青少年时期即富于文学才华。
开元九年(721) 中进士第,为大乐丞。
因故谪济州司仓参军。
后归至长安。
开元二十二年张九龄为中书令。
王维被擢为右拾遗。
二十四年(736)张九龄罢相。
次年贬荆州长史。
李林甫任中书令,这是玄宗时期政治由较为清明而日趋黑暗的转折点。
王维对张九龄被贬,感到非常沮丧,在《寄荆州张丞相》中说:“方将与农圃,艺植老丘园。
”表示了归隐之意。
但他并未就此退出官场。
开元二十五年,曾奉使赴河西节度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南选,天宝中,王维的官职逐渐升迁。
安史乱前,官至给事中,一方面对当时的官场感到厌倦和担心,但另一方面却又恋栈怀禄,不能决然离去。
于是随俗浮沉,长期过着半官半隐的生活。
他原信奉佛教,此时随着思想日趋消极,其佛教信仰也日益发展。
他青年时曾居住山林,中年以后一度家于终南山,后又得宋之问蓝田辋川别业,遂与好友裴迪优游其中,赋诗相酬为乐。
天宝十五载(756)安史乱军陷长安,玄宗入蜀,王维为叛军所获。
两京收复后,受伪职者分等定罪,他因所作怀念唐室的《凝碧池》诗为肃宗嘉许,且其弟王缙官位已高,请削官为兄赎罪,故仅降职为太子中允,后复累迁至给事中,终尚书右丞。
王维诗现存不满400首。
其中最能代表其创作特色的是描绘山水田园等自然风景及歌咏隐居生活的诗篇。
王维的大多数山水田园之作,在描绘自然美景的同时,流露出闲居生活中闲逸萧散的情趣。
王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析《鹿柴》是唐代诗人王维的山水诗中的代表作之一,是他隐居川时的作品。
这首诗描绘了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,充满了绘画的境界,反映了诗人对大自然的热爱和对尘世官场的厌倦。
宋代刘辰翁在《唐诗品汇》卷三十九中说:“无言而有画意。
”清代沈德潜《唐诗别裁》卷十九说:“佳处不在语言,与陶公‘采菊东篱下,悠然见南山’同。
”王维此诗与陶渊明的空灵、隐逸是类似的境界。
这就是说,此诗的优长之处在于苏轼评论王维时所说的“诗中有画”。
鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
诗文解释:空寂的山谷中看不见人影,却能听到人讲话的声音。
落日的余辉反射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上。
译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。
落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
王维鹿柴词语解释:空山:空旷的山林。
但闻:只听到。
但,只。
返景:夕阳返照的光。
景,古时同“影”。
鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。
此为地名。
但:只。
闻:听见。
照:照耀(着)。
诗文赏:这是王维后期的山水诗代表作-五绝组诗《川集》二十首中的.第四首。
鹿柴,是川的地名。
诗人以一种特有的感觉,描绘了静寂幽暗的空山深林傍晚的景色。
这是一种有声的静寂,有光的幽暗,是诗人细致观察,潜心体会的结果。
这首诗是诗、画、音乐相结合的和谐,幽深境界的表现。
第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。
王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。
“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清。
由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。
“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。
如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。
鹿柴古诗全诗的意思《鹿柴》全诗的意思:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。
夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。
作者是唐代诗人王维。
全诗为:空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
注释:⑴鹿柴(zhài):王维辋川别业(在今陕西省蓝田县西南)胜景之一。
⑵但:只。
⑶返景(yǐng):太阳将落时通过云彩反射的阳光。
⑷复:又。
赏析:这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。
诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。
落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。
空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。
最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。
而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。
”层岩迭嶂,看去空无一人。
可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。
人们大约都有类似的经验,本来很平常。
但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。
从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。
前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。
诗开头的“空山”,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。
从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点。
对句的“响”字与“空山”相呼应:只有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说“人语响”。
因此,周遭景物必是疏朗的。
前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色。
山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。
此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。
这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面。
古诗鹿柴
古诗鹿柴
【鹿柴】
唐·王维
空山不见人,
但闻人语响。
康影入深林,
复照青苔上。
注解:
1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。
2、返影:指日落时分,陽光返射到东方的景象。
译文:
山中空空荡荡不见人影,
只听得喧哗的人语声响。
夕陽的金光射入深林中,
青苔上映着昏黄的微光。
赏析:
这是写景。
描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。
诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。
落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。
空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。
最后又写几点夕陽余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
————来源网络整理,仅供参考 1
2
————来源网络整理,仅供参考。