商务礼仪英语中英文对照
- 格式:doc
- 大小:48.00 KB
- 文档页数:20
商务礼仪英语商务礼仪英语商务礼仪用英语表达如何表达,以下的商务礼仪英语相关文章,仅供阅读。
商务礼仪英语【1】At Most Formal Situations(最正式场合着装)(Ma Zhiwei, the general manager of China National Imp, & Exp. Crop and his wife, Wang Lan are invited to have a business trip to Canada. Linda, the general assistant of the United Hardware Co. Canada, is in charge of the reception. Mr. and Mrs. Ma are in their room at a hotel, still in pajamas. )(中国国家进出口公司总裁,马志伟和妻子王兰应邀去加拿大出差。
加拿大联合五金公司总助理琳达负责接待事宜。
此时马志伟夫妇正在宾馆房间里休息,身上还穿着睡衣。
)Ma: It’s our second day in Canada, but we still haven’t got over jet-lag completely. Our Canadian hosts have been thoughtful. They have given us time to adjust our new location and time zone.(马:这是我们加拿大之旅的第二天了,但我们还没有完全从时差中恢复过来。
我们的加拿大主人考虑得非常周到,让我们有时间适应新地方和时区。
)Wang: Yes, I hope we’ll have a wonderful journey here in Canada.(王:是啊,希望我们在加拿大度过一个奇妙的旅程。
简短商务礼仪⽤句中英版简短商务礼仪⽤句中英版 引导语:⽆论在国际商务宴会,还是商务合作会议中我们都不可避免地会与他⼈⽤英⽂交流。
下⾯是yjbys⼩编搜集整理的⼀些简短商务礼仪⽤句中英版,希望对你有帮助。
1. what's the “first custom” in the international society? 被国际社会公认的“第⼀礼俗”是什么? “lady first”。
⼥⼠优先。
2.what is the “three a” principle in social communications? 社交中的“三a原则”指的是什么? accept, appreciate, admire接受对⽅,重视欣赏对⽅,赞美敬佩对⽅。
3.what does top mean in the international etiquette? 在国际礼仪中,top指的'是哪三个原则? time, objective and place 时间,⽬的,地点。
4.when you are talking with people from western countries, eight topics should be avoided. what are they? 和西⽅⼈交谈时,应避免哪⼋个话题? age, marital status, salary, experience, address, personal life, religious belief, politics, and opinions about other people.年龄,婚否,收⼊,经历,住址,个⼈⽣活,宗教信仰,政治见解,以及对他⼈的看法。
5.which three words are the most common ones in social life? 哪三个词在社交场合最常⽤? thanks, excuse me (sorry), please. 谢谢,对不起,请。
商务英语商务礼仪(邀请和问好)商务英语:商务礼仪(邀请和问好)1) You Must Reply to an InvitationForeign custom is much more strict than Chinesecustomin the matter of replying to invitations. Whenyou receive an invitation you should answer itimmediately, saying definitely whether you are able toaept it or not.2) Written or Verbal ReplyIf the invitation is given by word of mouth, inconversation or at a chance meeting, you shouldanswer at once whether you can e or not. If youcannot give an answer at that time, you may say, "May I let you know this evening?" Or somesuch words.1) How to Introduce PeopleIn introducing two people, the general rule is: Introduce other people to the person youwish to honor. The old are honored in the West as in China. Women have been honoured in theWest since the days of knighthood(骑士时代).2) Rising at IntroductionA man always rise for an introduction, except that itis sometimes all right for an elderlyman to remain seated when a young man is introduced to him. The hostess always rises for anintroduction.3) Introducing YourselfIf you want to meet someone, it is better to ask a friend who know him to introduce you.But sometimes at a meeting or gathering it is all right to introduce yourself to a fellow-student,or to one of the same sex and position.1) GreetingThe simplest thing to say is "Good morning," "Good afternoon" or "Good evening." Thisgreeting is given to one whom you know only slightly, or to any one you are passing quickly. "How are you" is usually used when you are not in such a hurry. No answer is expected otherthan " Fine, thank you." "Hello' is the monest form of greeting between good friends.2) When a Man Raises His HatIf you are wearing a hat which can be taken bold of easily, it is customary to raise itslightly off your head when you greet a girl or a woman.3) When to Shake HandsIt is customary to shake hands when you first meet someone. And usually friends shakehands when they meetafter not having seen each other for some time. However it is notnecessary to shake hands.4) Use the person's NameIt is always good form to use the name of the person you are greeting. You might say, "Good Morning, Mr.Moncrieff" or "Hello, Franklin." A person's surname should be used unlesshe is good friend or school-mate.1) Lending and borrowing are more matters of principle in the West than in the East.Things borrowed in the West are definitely expected to be returned, whether it is fifty dollars ormerely a friend's pencil.2) Don't Be Curious. It is impolite to be curious about the private affairs of others, such asage, salary, religion and marriage.3) Thanks for Gifts. When some one gives you a present, it is very impolite to neglectthank him for it.4) One Hand Only. In china we use two hands when giving something to a person, or when receiving it, if we want to be very polite. In the West this would seem awkward and impolite.。
商务会面礼仪英语1) Lending and borrowing are more matters of principle in the West than in the East. Things borrowed in the West are definitely expected to be returned, whether it is fifty dollars or merely a friend''s pencil.2) Don''t Be Curious. It is impolite to be curious about the private affairs of others, such as age, salary, religion and marriage.3) Thanks for Gifts.When some one gives you a present, it is very impolite to neglect thank him for it.4) One Hand Only.In china we use two hands when giving something to a person, or when receiving it, if we want to be very polite. In the West this would seem awkward and impolite.1) As soon as the hostess picks up her napkin, pick yours up and lay it on your lap. Sometimes a roll of bread is wrapped in it; if so, toke it our and put it on your side plate.2) The Soup CourseDinner usually begins with soup. The largest spoon at your place is the soup spoon. It will be beside your plate at the right-hand side.3) The Fish CourseIf there is a fish course, it will probably follow the soup. There may be a special fork for the fish, or it may be similar to the meat fork. Often it is smaller.。
商务宴请常用礼仪英语欢迎宴会 Wele dinner午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) Luncheon 便宴 Informal dinner自助餐 Buffet dinner/luncheon便餐 Light meal工作午餐 Working luncheon庆功宴 Glee feast答谢宴会 Return dinner告别宴会 Farewell dinner招待会 Reception为…举行宴会/宴请 Host a dinner/banquet/luncheon in honor of …鸡尾酒会 Cocktail party茶话会 Tea party包餐/点餐 Table d'hote/a la carte上菜 Serve a courst欢聚一堂 Enjoy this happy get-together您的位置在这里。
Here is your seat.请入席! Please have a seat.请随便! Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐。
Help yourself please.您喝点什么? What would you like to drink?现在我提议,为了…和…之间的'合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … And … , to the health of Senator…, cheers!最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I'd ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯! Here's to you!祝你健康! To your health!我要为此干杯! I'll drink to that!随量! Whatever you like!我失陪一会儿! Excuse me for a minute.菜不合口味,请多包涵! Hope you enjoy yourself. 模板,内容仅供参考。
商务社交礼仪英语对话在商务合作之中,和外国的客户用英语进行对话是很自然的事情。
以下是的商务社交礼仪英语对话,欢迎阅读。
How are you? I’m good / I’m fine, thank you.I’m happy to meet you. I’m glad/happy to meet you too.It’s a pleasure to meet you. The pleasure’s all mine.How are you doing? I’m doing fine/well/very well,thank you.Highly, extremely, exceedingly, greatly,overjoyed,ecstatic, wonderful, thrilled, charmed, elated, enchanted,lovelyAnxious (显得过于热心)Content (显得自满和安逸)on cloud nine tickled pinkin seventh heaven cool, groovy, fantasticFair, so so, all right, okay/OKLen Matheson is the owner of a small pany that’s rapidly expanding. He’s getting advice from Mary Carlyle, a business consultant, on developing a functional organizational structure to better deal with his pany’s expansion.Mary: Mr. Matheson, I’ve studied all your reports, and your pany is making excellent progress.Len: Thank you, Miss Carlyle. And please, call me Len. So, what are your remendations for my new organizational structure?Mary: Call me Mary. First, let’s start with your operation here. You should set up separateAdministrative,Clerical, Back office, and Support functions.There’s too much work for your personnel to wear more than one hat any more.Len: Yes, they’re already overworked. But that willentail more Managerial functions, won’t it?Mary: That’s right, Len, and you’ll need at least twonew managers for separate Marketing and ProductDevelopment departments.Len: OK, Mary. What else?Mary: I think you’ll need an Executive assistant to helpyou deal with Corporate affairs. That should do itfor your headquarters here, but since your businessis no longer just local, I also suggest setting up aRegional office in the south.Len: What about personnel there?Mary: You’ll need the same basic functionality as here, on a reduced d scale. Product Development is only needed at HQ for now. Your regional head can manage all functions there initially, but will probably need an assistant, also. And that’s it!Len: Thanks for your advice, Mary. Looks like I’ll need that assistant right away to help me set all this up!中:Len Matheson是一家发展迅速的小公司的老板,为了更好地发展自己的企业,他请教商务顾问Mary Carlyle有关公司职能组织结构的建设问题。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==商务礼仪仪表礼仪英文详细介绍篇一:商务礼仪英语A Study on International Commercial Etiquette and Its Significance 商务礼仪及其意义研究学号:身份证号:姓名:院系:外语学院专业:XXXXX年级:201X级指导教师:xxxCONTENTS(TIMES NEW ROMAN 小三号加黑加粗) INTRODUCTION????????????????????.1CHAPTER ONE ABCCCCCCCC?????????????. 71.1 Abc???????????????????????. 71.2 Abc ???????????????????????.81.3 Abc????????????????????.???.9CHAPTER TWO ABCCCCCCCC?????????????112.1Abc???????????????????????. 112.2Abc ???????????????????????122.3Abc???????????????????????.13CHAPTER THREE?CHAPTER FOUR??CONCLUSION?????????????????????. REFERENCES?????????????????????内容摘要当今世界,各国之间交流频繁,礼仪之论不再局限在国内,而成了国际交往需要重视的问题。
同时,不可否认的是因为各国价值观念,文化,历史背景的不同,在礼仪实践中也存在差异。
没有一个统一的标准,这些差异,只有一些约定俗成的东西,大家都基本认同,在交往中共同遵守。
所以从事国际交流,国际商务的人,不论是政治,经济,文化,军事哪个领域,对这些礼仪都要熟悉。
商务英语商务礼仪系列餐桌礼仪商务英语:商务礼仪系列(餐桌礼仪)Dinner usually begins with soup. The largest spoon at your place is the soup spoon. It will be beside your plate atthe right-hand side.If there is a fish course, it will probably follow the soup. There may be a special fork for the fish, or it may be similar to the meat fork. Often it is smaller.The main Course is usually served by the host himself, especially if it is a fowl(鸡禽) or a roast which need to be carved. He will often ask each guest what piece he prefers, and it is quite proper to state your preference as to lean or fat, dark(红肉)or light(白肉).If you have English and American friends you will notice a few differences in their customs of eating. For the main or meat curse, the English keep the fork in the left hand,point curved downward, and bring the food to the moutheither by sticking the points onto it or in the case ofsoft vegetables, by placing it firmly on the fork in this position with the knife. Americans carve the meat in the same position, then lay down the knife and taking the forkin the right hand with the point turned up, push it under a small piece of food without the help of the knife and bring it to the moth right-side-up.If a servant passes food around, he will pass the dish in at your left hand so that you can conveniently serve yourself with your right hand. Never serve yourself while the dish is on your right; it is then the turn of your neighbor on the right. It is polite to take some of everything that is passed to you. But if there is something you may not like, you may quietly say: "No thank you."The hostess may or may not ask if you would like a second helping, aording to the formality of the meal. If she does and you aept it, you should pass your plate to her or to the servant with the knife and fork still lying on it.。
简短商务礼仪中英文版无论在国际商务宴会,还是商务合作会议中我们都不可避免地会与他人用英文交流。
下面是店铺搜集整理的一些简短商务礼仪中英文版,希望对你有帮助。
常用简短商务礼仪中英文版【情景再现】一位美国客户来到Catherine的办公室洽谈业务,该客户非常友好,业务谈得很成功。
事毕,美国客户谢绝了Catherine的午饭邀请,起身要走,Catherine站起身来,欲送他出办公室,客户摇摇手说:I will see myself out, please.【小编的小喇叭】I will see myself out, please.请留步,不用送了。
see这个词我们都很熟悉,我们还学过它的一个习语see sb. off,意为“送别某人”;今天我们学的这个see sb. out意思是“送某人出门”。
这些习语的意思都是固定的,不能根据字面意思而误解为“看着某人出门”。
因此平时需要多积累,并付诸应用,这样才能将知识消化,为我所用。
【英语情景剧】Jane: It's very late. I have to go home now.简:现在很晚了,我得回家了。
Shirley: OK, let me see you out.雪莉:好吧,那我送你出去。
Jane: Well, I'll see myself out, thank you.简:哦,谢谢,请留步。
【情景再现】Tom最近他经常陪一名美国同事参加商务会议,可他还和平常一样,随便穿一件休闲衣就赶去参加会议,完全没有一个职业经理人的样子。
一天,参加完会议,美国同事提议他去商场买套西装,而Tom 不以为然,这位同事就说:You know that chothes make the man.【小编的小喇叭】Clothes make the man. 人靠衣装。
我们经常说“人靠衣装,马靠鞍”,这句话的对应英文就是Clothes make the man.值得注意的是这里的make的用法,它在此意为“有利于……的发展,创造出,产生”,例如:Practice makes a winning team.勤加训练必有助于球队获得胜利。
商务礼仪英语中英文对照篇一:商务礼仪中英对照Etiquette for Business DinnerYour image matters,especially when you're in a business environment. Whether you’re going to a business lunch with your peers,recruiters, clients or partners, you need to make sure you behaveappropriately. We've put together this handy guide,with tips gathered from the business etiquette, to help make sure that someone call you out at your next business meal。
Before the Meal餐前礼仪◇Shake hands with all present at the table。
If necessary, introduce yourself。
Concentrate on remembering your host/hostess’s name. 与到场的客人握手致意,如果需要,介绍一下自己。
努力记住男女主人的姓名. ◇Remain standing until host sits.在主人落座之前保持站立。
◇Place your napkin on your lap after everyone is seated and after your host has moved his/her napkin。
在所有人落座之后,主人展开餐巾,这时你也可以将餐巾展开平铺在膝盖以上部位。
◇Don’t ask the waiter to explain everything on the menu; you will annoy othersand appear indecisive。
Different Business Etiquette between China and theWestI. IntroductionBusiness etiquette is a kind of civilization accumulation of human being.It becomes fixed during the business communication, being handed down from generation to generation. It is also a kind of standard behavior observed by the businessmen in their communication. Different countries have different culture traditions, so their business etiquette is also different from one another. There are great cultural differences between the cultural cores of Confucian in China and the cores of Christian in the West, which leads to some differences in the business etiquette between China and West.II. The Influence of Cultural Differences on Business Etiquette Differences Between China and the WestGenerally speaking, the differences on business etiquette between China and the West are influenced by several cultural factors, such as values, view of time, view of space, view of diet, verbal habits and nonverbal. The paper mainly focuses on time and space approach.2.1 From the approach of timeThoreau once said,“If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer.”Now, we use the phrase “the beat of a different drummer”to explain any different pace of life. The attitudes toward time vary from culture to culture. And it is understandable that people of different cultures hold different views toward time. When it comes to international business, the view of time can be divided into two types, such as monochromic time and polychromic time. Countries that follow monochromic time perform only one major activity at a time, while countries obeying polychromic time perform several activities simultaneously. (Jeanette S. 113)The United States is a monochromic culture. In monochromic culture, time is regarded as something tangible. Time is seen as linear and manageable. Therefore, people concentrate on the task at hand, taking time commitments seriously and being accustomed to short-term relationships. For example, in the West, time is a kind ofprecious and limited resource. The business people attend the business meeting on time. If someone was late, he would be considered to be lack of honesty. And the U.S. business people always expect to solve their business problems within twenty to thirty minutes. In monochromic cultures, it is considered a rude to do two things at once, such as reading a journal in a meeting or answering the telephone while someone is in your office. Schedules and keeping appointments are consistent with value of people in monochromic cultures.Chinese people are typical example of polychromic cultures. Chinese people are well adapted to doing several things at once and do not mind interruptions. In their opinion, people are more important than schedules to members of polychromic cultures. Their lifestyle is less organized than that of monochromic people. In their eyes time is just like a circle that does not have the end. So Chinese people are highly distracted and subject to interruptions. They consider time to be casual and flexible. For example, to most Chinese today, time simply flows from one day to the next. If a job is not done today, maybe it will be done the next day or the next. And the business meeting would generally last for several hours.Compared with the Westerners, few Chinese equate time with money. When foreign businessmen arrive in China, most Chinese will make them settle down in hotels and give them an opportunity to rest up. Because Chinese do not expect them to immediately rush into business. However, generally this arrangement will be politely but firmly rejected by visitors. When Chinese are involved in international business, they will get familiar with the Western concept“time is money”. But they do not automatically relate it to the pace of business.Besides, Chinese do not pay much attention to the appointment. Sometimes even if there is an appointment, the Chinese would not stick to it seriously. When people of different cultures interact, misunderstandings often arise as a result of different time view. For instance, in the Western countries, the business contact would be pre-arranged within three to four weeks. Business people pre-arrange the business contact at least two weeks in America. The appointment is holy to Americans. In the business communication, if someone asks to have a business contact at the lastminute, he will be considered to make trouble or insult the others. On the contrary, the Chinese people pay more attention to relationship. In their business activity, if there is an important person need to be contacted, they could cancel the primary appointment to meet him. It is unacceptable to American business people. This example shows the cultural differences in time sense between China and the West. And it becomes increasingly important as modern business communications put more and more businessmen in daily contact. If we are to avoid misunderstanding, we need to know better about our own cultural biases and those of others. (Wen Yaoqing, 127) 2.2 From the approach of spaceSpace, is the physical distance between people when they are interacting. It is deeply influenced by culture. When people are having a conversation, the distance between them changes dramatically from one culture to another.Generally speaking, there are four zones when U.S. people interact: the intimate zone, the personal zone, the social zone, and the public zone. The intimate zone, less than 0.46 meters, is reserved for a close friend. And it appears briefly when the business colleagues shake hands. The personal zone, from 0.46 meters to 1.2 meters, is used for giving instructions to someone in an office. The social zone, from 1.2 to 3.6 meters, is used for impersonal and formal business meeting. The public distance, over 3.6 meters, is the most formal zone. (Lillian H. 83)Americans tend to need more spaces than Chinese. When having a conversation with Chinese, Americans will back away for the Chinese partner is standing too close. Standing too close to someone in the United States may leave a bad impression on the others, as it implies the person is upset, overbearing, or he is making sexual advances. These negative positions should be avoided in the United States. In China, people prefer to stand close to each other and they think it is a normal and friendly way to communicate with each other.Besides, the arrangement of desks, chairs, and conference table also feature the different styles of communication. When the United States people are conversing, they prefer the face-to-face arrangement of chairs whereas the Chinese prefer side-by-side arrangement. They like this arrangement because they could avoid directeye contact through it.IV. ConclusionWith the globalization of the world economy, organizations are culturally diverse in handling all kinds of business activities, especially multinational cooperation. More and more business people have become aware of the strong impact from culture. And they should have a good understanding of the other business etiquette culture beforehand, which is beneficial for both sides of the business people. Only in this way will it be possible for them to expand their business and make it more prosperous.ReferencesDu, Li.(2004).Comparison of Wine Culture between China and the West.Culinary Science Journal of Yangzhou University,(l):l-4 .Jeanette S.,Martin.Global Business Etiquette.Westport,CT:Praeger,2006.Lillian H., Chaney. Intercultural Business Communication. Upper Saddle River, NJ : Prentice Hall, 2004.Wen,Yaoqing.“Comparison analysis of multinational business culture”. 《International business research》,4(2001):p121-30。
商务礼仪概述英文In the realm of business, etiquette is not just a set of rules but a fundamental aspect of professional conduct that can make or break relationships. Understanding and adhering to these unwritten codes is crucial for the success of any business venture. Here's an overview of the key elements that constitute business etiquette:1. Professional Attire: Dressing appropriately for the business environment is the first step to making a good impression. It's important to be aware of the dress code of the company or industry you are interacting with, ranging from formal suits to business casual.2. Punctuality: Arriving on time for meetings and appointments is a sign of respect and professionalism. It shows that you value the other party's time and are serious about the business at hand.3. Communication: Clear and concise communication is essential. Whether it's through email, phone calls, or face-to-face conversations, always be polite, respectful, and direct.4. Respect for Cultural Differences: In a global business environment, it's important to be aware of cultural nuances and differences. What might be acceptable in one culture could be offensive in another.5. Networking: Building and maintaining professional relationships is vital. This involves remembering names, following up on meetings, and networking events where you can expand your professional circle.6. Table Manners: When dining with clients or colleagues,it's important to be aware of table manners. This includes knowing which utensil to use and how to behave during the meal.7. Gift Giving: In some cultures, it's customary to exchange gifts. It's important to know the appropriate type of giftand the manner in which it should be presented.8. Confidentiality: Respecting the privacy andconfidentiality of business information is paramount. This includes not sharing sensitive information without permission.9. Digital Etiquette: With the rise of digital communication, it's important to follow digital etiquette. This includes not overusing emojis or abbreviations in professional emails and being mindful of the tone of your messages.10. Meeting Etiquette: During meetings, it's important to be prepared, to listen actively, and to contributeconstructively to the discussion.11. Body Language: Non-verbal communication is just as important as verbal. Maintain eye contact, avoid fidgeting, and ensure your body language is open and welcoming.12. Follow-up: After meetings or events, it's courteous to follow up with a thank you note or email. This shows appreciation and helps to solidify the relationship.By mastering these aspects of business etiquette, you can navigate the professional world with confidence and grace, fostering positive relationships that can lead to long-term success.。
商务活动礼仪接待英语大全1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
2 You're going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。
3 It's just the matter of the schedule, that is, if it is convenient for you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
4 I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。
5 If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。
6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?我们是否能保证有充足的时间来谈判?7 So our evenings will be quite full then?那么我们的活动在晚上也安排满了吗?8 We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。
9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
10 That'll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。
商务礼仪英语中英文对照篇一:商务礼仪中英对照Etiquette for Business DinnerYour image matters, especially when you’re in a business environment. Whether you’re going to a business lunch with your peers, recruiters, clients or partners, you need to make sure you behaveappropriately. We’ve put together this handy guide, with tips gathered from the business etiquette, to help make sure that someone call you out at your next business meal.Before the Meal餐前礼仪◇Shake hands with all present at the table. If necessary, introduce yourself. Concentrate on remembering your host/hostess’s name. 与到场的客人握手致意,如果需要,介绍一下自己。
努力记住男女主人的姓名。
◇Remain standing until host sits.在主人落座之前保持站立。
◇Place your napkin on your lap after everyone is seated and after your host has moved his/her napkin.在所有人落座之后,主人展开餐巾,这时你也可以将餐巾展开平铺在膝盖以上部位。
◇Don’t ask the waiter to explain everything on the menu; you will annoy others and appear indecisive.不要让侍者为你一一讲解菜单上的菜品,这样会招人讨厌而且显得你缺乏主见。
◇Let the host take the lead when ordering; this will give you an idea of what to eat. If the host isn’t first in line to order, then ask for his/her recommendation.点餐时让主人先点,这样也可以给你一个参考。
如果主人不是第一个点餐的,那么你可以让他给你推荐。
◇Don’t order the most expensiveitem on the menu and don’t order any unfamiliar food.不要点菜单上最贵和最不常见的菜品。
◇Don’t drink alcohol; if you choose to drink, limit it to one beer or glass of wine.During the Meal进餐礼仪◇If your place is set with more than one fork, begin from the outside and work your way in.如果你面前摆了不止一把叉子,正确的顺序是由外到内依次使用。
◇When looking at the place setting in front of you, remember: solids on your left , liquids on your right .关于食物的摆放:你餐桌的左前方应摆放固体食物(如面包盘),右前方应摆放液体(如水、冰茶、咖啡)。
◇Cut your meat or meal one piece at a time; avoid dicing it into bite-sized pieces all at once.切肉或其他食物时每次只切一小块,而不应一次性全切成小块。
◇Hold your knife or fork with thethumb and three fingers, keeping the index finger extended on the handle.用拇指和另外三个手指拿刀叉,食指保持搭在手柄上。
◇Do keep your elbows off the table.不要把手肘放在桌子上。
◇When you speak, put your silverware on your plate, not on the table.讲话时,把餐具放在餐盘上,而不是餐桌上。
◇Don’t speak with your mouth full.满嘴食物的时候不要讲话。
◇Avoid talking about religion, politics and other controversial (有争议的)topics.用餐期间避免谈论关于宗教、政治以及其他争议性话题。
◇Maintain good eye contact.与他人保持眼神交流。
◇Do take your time eating, talking and especially listening to everyone at the table.除了用餐,以及和别人交流,尤其要在餐桌上倾听别人。
◇Don’t over indulge; this is not your last meal. And don’t ask to finish anyone else’s food.不要暴饮暴食,这不是最后一顿饭,也不要帮别人解决食物。
◇Don’t lick your utensils(餐具)or fingers.不要舔餐具或手指。
◇Do say “please” and “thank you,” waiters do notice.需要侍者帮助时,对他们说“请问……”和“谢谢”。
After the Meal餐后礼仪◇When you are finished eating, place the knife and fork prongs(尖部)down side by side on the plate; the waiter will understand thi s as the “I am finished” position.用餐结束后,将刀叉头朝下放置在餐盘上,侍者见状就明白你已用餐完毕。
◇Don’t argue over that check or offer to pay the tip; the host who invited you must take care of both.不要抢着付账或小费,邀请你来用餐的主人一定会有所准备。
◇Don’t use toothpicks in the presence of the others.不要在别人面前使用牙签。
◇Make sure you thank the host for the meal. Shake hands before you leave and maintain good eye contact.务必感谢主人,临走前要与主人握手并直视对方的眼睛。
篇二:中西方商务礼仪Different Business Etiquette between China and theWestI. IntroductionBusiness etiquette is a kind of civilization accumulation of human becomes fixed during the business communication, being handed down from generation to generation. It is also a kind of standard behavior observed by the businessmen in their communication. Different countries have different culture traditions, so their business etiquette isalso different from one another. There are great cultural differences between the cultural cores of Confucian in China and the cores of Christian in the West, which leads to some differences in the business etiquette between China and West.II. The Influence of Cultural Differences on Business Etiquette Differences Between China and the West Generally speaking, the differences on business etiquette between China and the West are influenced by several cultural factors, such as values, view of time, view of space, view of diet, verbal habits and nonverbal. The paper mainly focuses on time and space approach.From the approach of timeThoreau once said,“If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer.”Now, we use the phrase “the beat of a different drummer”to explain anydifferent pace of life. The attitudes toward time vary from culture to culture. And it is understandable that people of different cultures hold different views toward time. When it comes to international business, the view of time can be divided into two types, such as monochromic time and polychromic time. Countries that follow monochromic time perform only one major activity at a time, while countries obeying polychromic time perform several activities simultaneously.The United States is a monochromic culture. In monochromic culture, time is regarded as something tangible. Time is seen as linear and manageable. Therefore, people concentrate on the task at hand, taking time commitments seriously and being accustomed to short-term relationships. For example, in the West, time is a kind ofprecious and limited resource. Thebusiness people attend the business meeting on time. If someone was late, he would be considered to be lack of honesty. And the business people always expect to solve their business problems within twenty to thirty minutes. In monochromic cultures, it is considered a rude to do two things at once, such as reading a journal in a meeting or answering the telephone while someone is in your office. Schedules and keeping appointments are consistent with value of people in monochromic cultures.Chinese people are typical example of polychromic cultures. Chinese people are well adapted to doing several things at once and do not mind interruptions. In their opinion, people are more important than schedules to members of polychromic cultures. Their lifestyle is less organized than that of monochromic people. In their eyes time is just like a circle that does nothave the end. So Chinese people are highly distracted and subject to interruptions. They consider time to be casual and flexible. For example, to most Chinese today, time simply flows from one day to the next. If a job is not done today, maybe it will be done the next day or the next. And the business meeting would generally last for several hours.Compared with the Westerners, few Chinese equate time with money. When foreign businessmen arrive in China, most Chinese will make them settle down in hotels and give them an opportunity to rest up. Because Chinese do not expect them to immediately rush into business. However, generally this arrangement will be politely but firmly rejected by visitors. When Chinese are involved in international business, they will get familiar with the Western concept“time is money”. But they do not automatically relate it to the pace ofbusiness.Besides, Chinese do not pay much attention to the appointment. Sometimes even if there is an appointment, the Chinese would not stick to it seriously. When people of different cultures interact, misunderstandings often arise as a result of different time view. For instance, in the Western countries, the business contact would be pre-arranged within three to four weeks. Business people pre-arrange the business contact at least two weeks in America. The appointment is holy to Americans. In the business communication, if someone asks to have a business contact at the lastminute, he will be considered to make trouble or insult the others. On the contrary, the Chinese people pay more attention to relationship. In their business activity, if there is an important person need to be contacted, they could cancel the primaryappointment to meet him. It is unacceptable to American business people. This example shows the cultural differences in time sense between China and the West. And it becomes increasingly important as modern business communications put more and more businessmen in daily contact. If we are to avoid misunderstanding, we need to know better about our own cultural biases and those of others.From the approach of spaceSpace, is the physical distance between people when they are interacting. It is deeply influenced by culture. When people are having a conversation, the distance between them changes dramatically from one culture to another.Generally speaking, there are four zones when people interact: the intimate zone, the personal zone, the social zone, and the public zone. The intimate zone,less than meters, is reserved for a close friend. And it appears briefly when the business colleagues shake hands. The personal zone, from meters to meters, is used for giving instructions to someone in an office. The social zone, from to meters, is used for impersonal and formal business meeting. The public distance, over meters, is the most formal zone.Americans tend to need more spaces than Chinese. When having a conversation with Chinese, Americans will back away for the Chinese partner is standing too close. Standing too close to someone in the United States may leave a bad impression on the others, as it implies the person is upset, overbearing, or he is making sexual advances. These negative positions should be avoided in the United States. In China, people prefer to stand close to each other and they think it is a normal and friendlyway to communicate with each other.Besides, the arrangement of desks, chairs, and conference table also feature the different styles of communication. When the United States people are conversing, they prefer the face-to-face arrangement of chairs whereas the Chinese prefer side-by-side arrangement. They like this arrangement because they could avoid directeye contact through it.IV. ConclusionWith the globalization of the world economy, organizations are culturally diverse in handling all kinds of business activities, especially multinational cooperation. More and more business people have become aware of the strong impact from culture. And they should have a good understanding of the other business etiquette culture beforehand, which is beneficial for both sides of the businesspeople. Only in this way will it be possible for them to expand their business and make it more prosperous.篇三:外贸英语:国际实用商务礼仪18条外贸英语:国际实用商务礼仪18条恰到好处的商务礼仪在处理外贸事宜中是十分必要的。