某些颜色形容词的特殊含义
- 格式:doc
- 大小:26.50 KB
- 文档页数:3
英语中表示颜色词语的特殊含义英语表颜色词语的特殊含义(1)red 红色:红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。
红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。
在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征,但在英语国家的人眼中红色则意味着流血、危险或暴力。
同时在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗red flag 红糖brown sugar 红茶black tea 红榜honour roll 红豆love pea 红运good luck 红酒red wine 火灾red ruin 血战red battle 彩霞red sky (2)green 绿色:绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。
绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。
中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。
而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。
例如:“green apple”不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“a green worker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smith has a green thumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。
绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,green as jealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。
英汉颜色词的文化内涵及其翻译
颜色词在各种文化中都具有特定的文化内涵,不同文化对颜色的理解和象征意义也有所差异。
以下是一些常见的颜色词及其文化内涵和可能的翻译:
1. 红色:在中国文化中,红色象征着喜庆、幸福和热情。
红色在中国传统婚礼、春节和其他庆祝活动中非常常见。
翻译时可以直接使用"red"。
2. 黄色:在中国文化中,黄色象征着皇室和尊贵。
黄色也经常与土地和秋天相关联。
翻译时可以直接使用"yellow"。
3. 蓝色:在西方文化中,蓝色通常表示冷静、清新和安宁。
在中国文化中,蓝色与水相关联,也经常用来表示温柔。
翻译时可以直接使用"blue"。
4. 绿色:在西方文化中,绿色象征着自然和健康。
在中国文化中,绿色也与自然和幸运相关。
翻译时可以直接使用"green"。
5. 黑色:在西方文化中,黑色通常表示悲伤、丧失和死亡。
在中国文化中,黑色也常用来表示权力和尊重。
翻译时可以直接使用"black"。
6. 白色:在西方文化中,白色通常象征着纯洁和无辜。
在中国文化中,白色经常与丧礼和哀悼有关,表示悲伤。
翻译时可以直接使用"white"。
需要注意的是,虽然颜色词的基本意义可以直接翻译成英语,但在具体的语境中,颜色词可能会有不同的文化内涵和象征意义。
在翻译过程中,应根据具体情境选择合适的译法,同时了解目标语言读者的文化背景。
表示颜色的词语带解释表示颜色的词语带解释春天的校园更是丰富多彩。
美丽的迎春花正在欢迎我们呢!下面是小编整理的表示颜色的词语及解释,欢迎大家阅读!表示颜色的词语及解释1、青过于蓝:青从蓝草中提炼出来,但颜色比蓝草更深。
比喻学生胜过老师,或后人胜过前人。
同“青出于蓝”。
2、国色天香:原形容颜色和香气不同于一般花卉的牡丹花。
后也形容女子的美丽。
3、纡朱曳紫:形容地位显贵。
朱、紫指高官所佩印绶之颜色。
4、花里胡哨:形容颜色过分鲜艳繁杂。
也比喻浮华而不实在。
5、目迷五色:五色:各种颜色。
形容颜色既多又杂,因而看不清。
比喻事物措综复杂,不易分辨清楚。
6、浮翠流丹:翠:青绿色。
丹:朱红色。
青绿、朱红的颜色在流动和浮现。
形容色彩鲜明艳丽。
7、惨澹经营:亦作“惨淡经营”。
①原指作画前先用浅淡颜色勾勒轮廓,苦心构思,经营位置。
南朝齐谢赫《古画品录》以经营位置为绘画六法之一。
②引申指苦心谋划并从事某项事情。
唐·杜甫《丹青引赠曹将军霸》:“诏谓将军指绢素,意匠惨淡经营中。
”8、五色缤纷:指颜色繁多,非常好看。
9、花花绿绿:原指花草树木鲜艳多彩;形容颜色鲜明多彩。
10、五彩缤纷:五彩:各种颜色;缤纷:繁多交错的样子。
指颜色繁多,非常好看。
11、大红大绿:谓颜色浓艳。
12、面不改色:面:颜面;色:颜色。
脸色不变。
形容遇到危险时从容镇静、毫不畏惧的样子。
13、青出于蓝:青:靛青;蓝:蓼蓝之类可作染料的草。
青是从蓝草里提炼出来的`,但颜色比蓝更深。
比喻学生超过老师或后人胜过前人。
14、轻描淡写:原指描绘时用浅淡的颜色轻轻地着笔。
现多指说话写文章把重要问题轻轻带过。
15、红飞翠舞:红、翠:指服装的色彩,泛指各种各样的颜色。
形容妇女们穿着各种颜色的漂亮衣服,尽兴嬉戏,热闹非凡的情景。
16、呼卢喝雉:呼、喝:喊叫;卢、雉:古时赌1具上的两种颜色。
泛指赌博。
17、五彩斑斓:五彩:指青、黄、赤、白、黑五色。
指多种颜色错杂而繁多耀眼。
表示颜色的词语及解析表示颜色的词语及解析作为语言三大构成要素之一的词汇是语言中最为重要的因素,也是构成一种语言的基础,词汇教学应该贯穿语言教学的始终。
以下是表示颜色的词语及解析,欢迎阅读。
1. 花花绿绿huā huā lǜ lǜ 原指花草树木鲜艳多彩;形容颜色鲜明多彩。
2. 暗绿稀红àn lǜ xī hóng 犹言绿肥红瘦。
形容叶盛花稀的暮春景象。
3. 惨绿愁红cǎn lü chóu hóng 红、绿:指花、叶。
指经过风雨摧残的残花败叶4. 惨绿年华cǎn lǜ nián huá 指风华正茂的青年时期。
5. 惨绿少年cǎn lǜ shào nián 惨绿:浅绿,指服色。
原指穿浅绿衣服的少年。
6. 橙黄桔绿chéng huáng jú lǜ 橙子黄熟,桔子还绿。
指秋天宜人的景色。
7. 橙黄橘绿chéng huáng jú lǜ 指秋季景物。
8. 愁红惨绿chóu hóng cǎn lü 红、绿:指花、叶。
指经过风雨摧残的残花败叶。
9. 愁红怨绿chóu hóng yuàn lǜ 红、绿:指花、叶。
指经过风雨摧残的'残花败叶。
10. 穿红着绿chuān hóng zhuó lǜ 形容衣着鲜艳华丽。
11. 大红大绿dà hóng dà lǜ 指颜色浓艳。
12. 灯红酒绿dēng hóng jiǔ lǜ 灯光酒色,红绿相映,令人目眩神迷。
13. 纷红骇绿fēn hóng hài lǜ 纷:纷披;红:指红花;骇:散乱;绿:指绿叶。
14. 粉白黛绿fěn bái dài lǜ 泛指女子的妆饰。
15. 红愁绿惨hóng chóu lǜ cǎn 比喻愁思满怀,容易伤感。
英语中某些颜色词的文化蕴意颜色词(color words)是英语中用于描述各种不同颜色的词。
某些颜色词除了能表达所固定颜色意义之外,还具有丰富的文化内涵。
红色:汉语中的红色只有褒义,象征革命、进步、喜庆等。
英语中的red既有褒义也有贬义。
red可以表示信仰、博爱、献身、坚忍不拔,同时还含有暴力、流血、不贞洁等贬义。
在某些圣餐仪式上穿红色表示圣爱,在教堂装饰中的红色用于圣神降临或怀念殉教先烈。
对暴力、流血事件常用red形容。
在英语词语中red多为贬义。
如;“go into red”(出现赤字或发生亏损);“see red”指气得发疯、大发雷霆;“pain it red”指的是把某事物描绘成骇人听闻的样子或是把某事物弄得引人注目。
有时汉语用的红色在英语中不用red。
如:“black tea”(红茶)“brown sugar”(红糖),而“送红包”是“to bribe”。
黑色:英语中的黑色常含有或中性,偶有褒义。
在美术作品中表示邪恶、谎言和谬误;在葬上表示悲哀、绝望和死亡。
“Sb. know black from white”指某人“精明老练”或“老奸巨滑。
call black whit / call white black(颠倒黑白)。
look black at sb.(对某人怒目而视)。
paint sb. Black 指把某人描写成坏人。
black sheep 是汉语中害群之马或败家子的对等词black leg指工贼、骗子。
a black-letter day(倒霉的一天);black list(黑名单/把……列入黑名单);black market (做黑市交易/在非法市场做买卖);black guard(流氓/恶棍)。
黄色:汉语中的黄色指色情。
如:黄色书刊、黄色音像制品。
古代中国的黄色是帝王的专用色,指高贵。
在英语中yellow没有这些意思。
Yellow journalist(黄色新闻)指的是追求有轰动效应题材的新闻。
认识颜色和形容词颜色是我们生活中不可或缺的一部分,也是表达情感和描述事物的关键元素之一。
本文将探讨颜色和形容词之间的关系,并介绍一些常用的颜色和形容词的搭配。
一、颜色的基本认识颜色是人们对光在视觉上的感知,它们可以通过光的折射和反射而产生。
我们能够感知到的主要颜色有红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫等。
每种颜色都有其独特的特点和象征意义。
二、形容词与颜色的搭配1. 形容词用于描述颜色的明亮程度:- 浅色的:浅粉红、浅蓝色、浅绿色- 中等明亮的:亮黄色、明蓝色、鲜红色- 深色的:深紫色、深红色、深褐色2. 形容词用于描述颜色的温暖和冷静程度:- 温暖的:温暖的橙色、温暖的红色、温暖的棕色- 冷静的:冷静的蓝色、冷静的绿色、冷静的灰色3. 形容词用于描述颜色的光泽程度:- 闪亮的:闪亮的金色、闪亮的银色、闪亮的珍珠色- 磨砂的:磨砂的黑色、磨砂的白色、磨砂的灰色4. 形容词用于描述颜色的鲜艳程度:- 鲜艳的:鲜艳的红色、鲜艳的橙色、鲜艳的黄色- 柔和的:柔和的粉色、柔和的紫色、柔和的蓝色5. 形容词用于描述颜色的浓淡程度:- 浓重的:浓重的绿色、浓重的棕色、浓重的蓝色- 淡雅的:淡雅的粉色、淡雅的蓝色、淡雅的紫色三、颜色和情感的联系每种颜色都可以激发特定的情感和情绪,下面是一些常见颜色与情感的联系:1. 红色:热情、活力、爱情2. 橙色:幸福、活力、创造力3. 黄色:快乐、希望、智慧4. 绿色:平和、放松、自然5. 蓝色:冷静、信任、智慧6. 靛蓝色:专注、安静、洞察力7. 紫色:神秘、浪漫、富有创造力四、颜色的文化象征意义不同的文化对颜色有着不同的象征意义。
下面是一些常见的颜色在不同文化中的象征意义:1. 红色:中国文化中代表喜庆和幸运,但在西方文化中可能代表危险和爱情。
2. 黑色:西方文化中通常代表悲伤和死亡,但在东方文化中可能代表权力和神秘。
3. 白色:西方文化中通常代表纯洁和和平,但在东方文化中可能代表丧失和哀悼。
表示色彩的词语导言色彩是我们生活中不可或缺的一部分,它们能够影响我们的情绪、认知和行为。
在文学、艺术和日常生活中,我们经常使用表示色彩的词语来表达和传达不同的情感和意象。
本文将提供一些表示色彩的词语,并探讨它们在不同背景和语境下的含义和使用。
一、红色词语红色是充满活力和激情的颜色,它常常被用来表示力量、爱情和暴力。
我们可以使用诸如火焰、热情、愤怒、鲜艳、热烈等词语来描述和表达红色。
例如,在描述一场激烈的战斗时,我们可以使用红色相关的词语来强调战争的残酷和猛烈。
类似的,红色还可以用来描述热情和爱情,比如热恋、热吻等。
此外,红色还经常用来表示危险、警告和犯罪,例如警告标志中的红色三角形。
二、蓝色词语蓝色是表达冷静和安宁的颜色,它给人一种平和和宁静的感觉。
使用蓝色相关的词语,我们可以描述和表达冷静、宁静、沉思、悲伤等情感。
在描写大海时,我们常常使用蓝色相关的词语,如湛蓝、清澈、宽广等,以传达大海的广阔和平静。
此外,蓝色还可以用来表达忧郁和悲伤,比如蓝调音乐、蓝色的眼泪等。
三、绿色词语绿色是代表自然和生命的颜色,它与健康、希望和繁荣有关。
我们可以使用绿色相关的词语来描述和表达活力、美丽、安慰等情感。
当我们想要形容一个花园时,使用绿色词语可以很好地表达出花园的生机和美丽,如碧绿、嫩绿、苍翠等。
此外,绿色还可以表示希望和繁荣,比如绿洲和绿色发展。
四、黄色词语黄色是充满活力和快乐的颜色,它可以代表太阳、温暖和阳光。
使用黄色相关的词语,我们可以描述和表达快乐、活力、温暖等情感。
当我们想要形容一个快乐的场景时,可以使用黄色相关的词语,如灿烂、明亮、欢快等,以传达出活力和快乐的氛围。
此外,黄色还可以表示快速和警告,比如黄色信号灯和黄色警告标志。
结论色彩是丰富且有力的表达和传达情感的工具,其中表示色彩的词语在文学、艺术和日常生活中起着重要的作用。
通过描述和表达不同颜色所代表的情感和象征,我们能够更好地理解和传达我们的情感和意图。
颜色形容词的特殊含义湄潭县马山中学 陈 义同学们,你们知道英语表颜色的形容词,都有各自的特殊含义吗?我们在学习和运用过程中,不能按字面去理解,只能根据不同的语意环境去加以分析理解,掌握一些固定搭配。
如果不知道,没关系。
下面就具有代表性的词语作一些介绍,以便同学们在学习中掌握知识,不致在考试中丢分失分。
一、red 本意为“红色”、“红色的”,但要注意下列短语中的特殊含义1.i n /i n to the red 亏损,本字;out of the red 没有亏损。
例如:The co mpany has been i n the red until he took over .他在接手之前,公司一直亏损。
2.see red 生气,大怒、火冒三丈。
例如:Her speeches were enough to make anyone see red .她的那些语言、谁都会火冒三丈。
3.ca tch som ebody red -handed 当场发现某人正在做坏事或犯罪。
・16・...CZSFD 英语 2007.7.8例如:The poli ce man caught the th i ef red -handed .警察当场抓住了小偷。
二、bl ack 本意为“黑色”、“黑色的”,注意下列短语中的特殊含义1.a bl ack look .恶狠狠地盯着。
例如:He gave m e a bl ack look .他恶狠狠地瞪了我一眼。
2.i n bl ack and wh ite .以书面形式例如:I wan t these adv i ce i n bl ack and wh ite .我想以书面形式把这些建议写出来。
3.bl ack sheep 害群之马,败家子。
例如:H is brother is the bl ack sheep of h is fam ily .他哥是他们家的败家子。
三、wh ite .本意为“白色”、“白色的”,注意下列短语的特殊含义1.wh ite coffee 加牛奶或奶油的咖啡。
颜色在英语中的特殊含义
1.红色(red):在英语中,红色通常与爱情、热情、力量和危险有关。
例如,“in the red”意味着负债或亏损,而“see red”则表示生气或愤怒。
2.绿色(green):绿色在英语中常常被用来表示缺乏经验或者不成熟,例如“green hand”表示新手。
同时,绿色也常常与嫉妒、嫉妒和缺乏安全感有关。
3.蓝色(blue):在英语中,蓝色通常被用来表示忧郁、悲伤或者平静。
例如,“in a blue mood”表示情绪低落,而“blue blood”则表示高贵的出身。
4.黄色(yellow):在英语中,黄色通常被用来表示胆小、懦弱或者欺骗。
例如,“yellow-bellied”表示胆小的,“yellow journalism”则表示夸大其词的新闻报道。
5.黑色(black):在英语中,黑色通常被用来表示死亡、不幸或者邪恶。
例如,“in black and white”表示白纸黑字的证据,而“black sheep”则表示败家子。
简要概述颜色词语的文化意义
颜色词语在不同文化中具有不同的意义和象征。
以下是一些常见的颜色词语及其文化意义的简要概述:
1. 红色:在中国文化中,红色象征着吉祥、幸福和繁荣。
红色通常用于庆祝节日和婚礼等场合。
然而,在西方文化中,红色通常与危险、愤怒和禁忌有关。
2. 黑色:在西方文化中,黑色通常被视为悲伤、死亡和悲剧的象征。
然而,在一些文化中,如日本和印度,黑色被视为神圣和崇高的颜色。
3. 白色:在西方文化中,白色通常被视为纯洁、清洁和无辜的象征。
然而,在一些亚洲文化中,如中国和日本,白色与死亡和哀悼有关。
4. 绿色:在西方文化中,绿色通常与新鲜、生命和健康有关。
然而,在伊斯兰文化中,绿色被视为一种受神圣保护的颜色。
5. 蓝色:在西方文化中,蓝色通常被视为平静、稳重和信任的象征。
然而,在中国文化中,蓝色通常与悲伤和忧郁有关。
这些文化意义可能有所不同,但它们都反映了每个文化的重要价值观和传统。
理解这些文化意义可以帮助人们更好地了解彼此的文化差异。
英语中有许多形容词都有各自的特殊的含义,有时不能按字面去理解英语中有许多形容词都有各自的特殊的含义,有时不能按字面去理解green (绿色)(绿色)1.汉语一英语汉语一英语绿化山区afforest the mountain district 绿篱hedgerow 绿宝石beryl 绿头鸭mallard 绿洲oasis 2.英语一汉语英语一汉语in the green 在青春期在青春期 in the green tree 处于佳境to give sb. the green light 纵容某人纵容某人green house 温室green hand 没有经验的人没有经验的人 生手生手 新手新手green apple 未熟的苹果green corn 嫩玉米a green old age 老当益壮老当益壮例:We are green hands, so we must learn from the old workers.作为新人,我们一定要向老工人学习。
作为新人,我们一定要向老工人学习。
green 面带病容面带病容例:What's wrong with you? You are looking green.你怎么了?脸色看起来很苍白。
你怎么了?脸色看起来很苍白。
green 嫉妒嫉妒例:I was absolutely green (with envy) when I saw his splendid new car.我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。
我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。
green fingers 有园艺技能有园艺技能 例:I know that his father was green fingers.我知道他爸爸很有园艺技能。
我知道他爸爸很有园艺技能。
3.与绿色有关的社台内涵与绿色有关的社台内涵(1)英语中表示嫉妒用be green with envy ,和汉语中的“嫉妒得眼晴发红”恰恰相反,恰恰相反,这大概是由于人种这大概是由于人种不同。
英汉颜色词的文化内涵及其翻译颜色在不同文化中具有不同的象征意义和文化内涵。
以下是一些常见的颜色词及其在英汉文化中的翻译和用法。
1. 红色:- 在中国文化中,红色象征着喜庆、热情和好运。
红色常常在婚礼、春节和其他庆祝活动中使用。
例如:红包(red envelope)在中国是一种传统的礼物,通常装有红色纸币。
- 在英语中,红色通常与激情、力量和危险相关。
例如:红色的玫瑰(red rose)象征着爱情。
2. 黄色:- 在中国文化中,黄色象征着快乐、光明和土地的丰收。
黄色也是皇室的象征,因此黄色在古代中国文化中与皇权联系在一起。
例如:黄河(Yellow River)是中国的第二长河流。
- 在英语中,黄色通常与快乐、温暖和活力相关。
例如:黄色的太阳(yellow sun)象征着温暖和生命力。
3. 蓝色:- 在中国文化中,蓝色通常与清澈、深远和冷静相关。
蓝色也常用来象征智慧和学识。
例如:蓝天(blue sky)代表着晴朗和宁静。
- 在英语中,蓝色通常与平静、信任和冷静相关。
例如:蓝色的海洋(blue ocean)象征着广阔和深远。
4. 绿色:- 在中国文化中,绿色象征着生机、健康和自然。
绿色也与幸运和财富相关,因此在中国人的传统婚礼上,新娘通常会穿绿色的婚纱。
例如:绿茶(green tea)在中国被视为一种健康饮品。
- 在英语中,绿色通常与自然、希望和新生相关。
例如:绿色的草地(green grass)代表着生机和活力。
5. 白色:- 在中国文化中,白色通常与纯洁、幸福和悼念相关。
白色在中国的葬礼中被广泛使用,代表着对逝者的尊重。
例如:白色的鸽子(white dove)象征着和平与纯洁。
- 在英语中,白色通常与纯洁、清晰和无辜相关。
例如:白色的雪花(white snowflake)代表着纯净和洁白。
需要注意的是,颜色的具体文化内涵和象征意义在不同文化中可能有所不同,因此在进行颜色词翻译时需根据具体语境进行合适的表达。
英汉语中颜色的词语其涵义及翻译英汉语中颜色的词语其涵义及翻译英汉语中某些颜色的词语,在平时的运用中其客观色彩意义已经淡化,而常用来表示不同的喻义。
我们应当注意这类英汉词语的异同之外,还应注意这类颜色词不能直译,所以当我们使用这些词汇时,应特别留意其涵义及翻译,才能达到正确动用之目的。
一、white1) 英语中的“white”其涵义可表示纯洁、美好、善意、合法、公平、幸福、轻轻的、政治上反动等,如:a white lie 无恶意的谎言white coffee 加牛奶的咖啡white list 白名单(指守法人士、合法机构等)white room 最清洁的房屋white hope 为某团体(或) 城镇带来荣誉的人white wedding 吉祥的婚礼white man 正直高尚的人white light 公正无私的裁判white sheet 忏悔者的白袍white magic 有美好动机的魔术days marked with a white stone 幸福的日子the white bird 人的知觉与灵魂2) 汉语中的“白色”其涵义表示清楚、明白、陈述、纯净、无代价的、无效的、政治上反动的等。
如:真相大白the fact made clear白吃eat sth without pay表白explain sth for oneself白给give sb sth for nothing白丁very common people白眼the tired look不分皂白not tell right or wrong白痴the foolish person白圭之玷the good man’s shortcoming二、green1) 英语中的green 一词可表示新的、年轻的、嫉妒的、佳境的等。
如:a green hand 新手green house 暖房green room 演员休息室as green as grass 无生活的green eyed monster 嫉妒green fingers 成功的种植者;种植的高超技艺green thumb 园芝技能green light 绿灯准许许可green line (军) 轰炸机、敌我分界线green stuff 蔬菜草木in the green 青春期a green old age 老当益壮to get the green light 得到允许做某事to look through green glasses 对..感到嫉妒jack in the Greens 花屋中的人(西俗五月一日用冬青和花扎成小屋,人居其中,上街)in the green tree (或wood) 处于佳境green power (美) 金钱的力量green sand(铸造用的) 新取砂go to the green wood 落草(去当绿林好汉)2) 汉语中的“青色”还可表示年轻的、新的、未成熟的、健壮的、永恒的等。
颜色词的象征意义在汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词都很丰富。
由于我国与绝大部分英语国家相隔万里,地理位置、自然现象、历史背景、审美心理等千差万别,人们对于颜色的感受和表达不尽相同。
这样,颜色的象征意义在中西文化之间自然会产生很大的差异。
1.红色西方文化中的红色(red)是一个贬意相当强的词,是火、血的联想,它象征着残暴、流血,如 a red battle血战;它又象征激进、暴力革命,如 a red revolution 赤色革命;它也象征危险、紧张,如red alert空袭报警;它还象征着放荡、淫秽,如a red waste of his youth他那因放荡而浪费的青春。
2.绿色绿色(green)在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy, green as jealousy, green-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如: The new typist is green at her job.( 刚来的打字员是个生手。
)3.黄色英语中的黄色 (yellow)表示“卑鄙”、“怯懦”、“猜忌”等。
如:a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人;a yellow livered 胆小鬼。
英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色。
例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。
如: Yellow Pages 黄页 (电话号码簿,用黄纸印刷) ;Yellow Book 黄皮书 (法国等国家的政府报告,用黄封面装帧); yellow boy (俗)金币。
汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗意思,如黄色电影、黄色书刊、黄色光碟等等。
初中英语各种单词颜色、性质---引言英语是我们研究的一门重要学科,而掌握各种单词的颜色和性质对于学好英语具有重要意义。
本文将介绍初中英语中一些常见单词的颜色和性质,以帮助同学们更好地理解和记忆这些单词。
---颜色1. 绿色在初中英语中,绿色往往表示特殊的意义。
比如,我们常见到的“green”一词,除了表示“绿色”之外,还可以表示环保、健康、新鲜等含义。
例如“green energy”意为“绿色能源”,强调环保和可持续发展。
此外,“green”也可以用来表示对某人或某事的支持或鼓励,例如“give someone the green light”,意为“给某人绿灯”,表示同意或支持某人的想法或计划。
2. 黑色黑色在初中英语中往往具有消极的含义。
例如,“black”一词除了表示颜色之外,还可以表示黑暗、悲观、厄运等。
比如,“black market”意为“黑市”,指非法交易的场所。
此外,“black”也可以用来表示对某人的不信任或负面评价,例如“black sheep”,意为“败家子”或“害群之马”,指那些在某方面行为不端或有不良影响的人。
3. 蓝色蓝色在初中英语中通常表示冷静、平静和安全。
比如,我们常见到的“blue”一词,除了表示颜色之外,还可以表示悲伤、失望或沮丧。
例如“feeling blue”意为“感到沮丧”,多用于形容某人情绪低落的状态。
此外,“blue”也可以用来表示保护和安全,例如“blue helmets”意为“蓝盔军队”,指联合国维和部队,强调为维护国际和平而努力的意义。
4. 红色红色在初中英语中通常表示热情、激情和警告。
比如,我们常见到的“red”一词,除了表示颜色之外,还可以表示爱、热情和冲动。
例如“red roses”意为“红玫瑰”,一般用来表达爱情或浪漫的感情。
此外,“red”也可以用来表示危险或警告,例如“red light”意为“红灯”,用来指示交通停车或表示危险。
---性质1. 同义词在初中英语中,我们经常会遇到一些同义词,它们的意思相近但用法略有不同。
课外趣味知识:颜色词的特殊用法一、blue除表示蓝色以外,还可以表示:1. (人的脸色等)发灰的,紫的;(动物的毛皮)青灰色的。
如: She turned blue with fear. 她吓得脸发青。
Lily's face was blue with cold. 莉莉的脸冻得发紫。
2. 沮丧的,忧郁的,使沮丧的。
如:Xiao Wang looks blue. 小王看上去情绪低落。
二、black除表示"黑色"意思外,还可以表示:1. 黯淡的,阴郁的,怒气冲冲的。
如:He has a black future.他前途黯淡。
She was black with anger.她怒气冲冲。
因此,a black mood 不表示"黑色情绪"而表示情绪低落。
2. 邪恶的,不吉利的。
如:the black art 妖术。
Things look black.事情不妙。
3. 极度的。
如:I don't know him. He is a black strangers. 我不认识他,他是一个完全陌生的人。
4. 弄脏的,丢脸的。
如: a black mark 污点三、green 除表示绿色外,还可以表示:1. 未熟的,生的,如:I have a stomach-ache because I ate a green pear yesterday. 我肚疼,因为我昨天吃了生桃子。
2. 无经验的,没有受过训练的,幼稚的。
如:She is still green at this job. 她对这件工作还是生疏的。
3. (脸色等)发青,苍白的。
如:You look green, what's wrong with you? 你的脸色这么苍白,怎么啦?四、red 除表示"红色"外,还可以表示:1. (指脸)(因羞愧、愤怒等)涨红的。
如:He was red with anger.他因发怒而涨红了脸。
中西文化中颜色词语的象征意义对比孙玉萍美国学者阿思海姆在他的《色彩论》中说:“色彩能有力地表达情感”。
颜色有一定的象征意义和社会属性,有着丰富的文化内涵和延伸意义,对人类生活有着举足轻重的影响。
下面,列举几种典型的颜色词,对其翻译的差异进行初步的对比介绍。
1、红色(red)红色是我国文化中的崇尚色,它象征着吉祥、喜庆,如挂大红灯笼、贴红对联、红福字、红红火火,它又象征革命和进步,如红色政权、红军;人的境遇很好被称为“走红”,还有分红、红包等。
西方文化中的红色(red)则是一个极具贬意的词,它象征着暴力、流血、死亡。
如The red rules of to oth and claw残暴统治a red battle血战。
2、白色(white)在中国文化中,白色与红色相反,是一个基本禁忌词,如办“白事”,设“白色灵堂”,它也象征失败、愚蠢,如在战争中打着“白旗”表示投降;称智力低下的人为"白痴"。
西方人认为白色高雅纯洁,所以它是西方文化中的崇尚色。
它象征纯真无邪,如a white soul纯洁的心灵;它又象征正直、诚实,如a white spirit正直的精神,white hand廉洁、诚实;它还有合法、无恶意的意思,如white market合法市场,a white lie善意的谎言。
3、黑色(black)在中西文化中,黑色所表示的意义有共同之处。
我们常说黑心肠,黑名单,黑店,黑钱,残暴的统治叫“黑色统治”。
在西方文化中它象征死亡、凶兆、灾难,如black words不吉利的话,black Man邪恶的恶魔;它也象征耻辱、不光彩,如black sheep败家子;它还象征沮丧、愤怒,如black dog沮丧情绪,The future looks black前途暗淡4、黄色(yellow)黄色在中国文化中是红色的一种发展变异,如旧时人们把宜于办大事的日子称为“黄道吉日”,但是它更代表权势、威严,黄色象征中央政权、国土之义,所以黄色便为历代封建帝王所专有,普通人是不能随便使用黄色的,如“黄袍”是天子的龙袍,“黄榜”是天子的诏书,“黄马褂”是清朝皇帝钦赐文武重臣的官服。
某些颜色形容词的特殊含义1. Black1) black coffee (未加奶的咖啡) Which one do you like, black coffee or white coffee?2) black tea (红茶) Black tea is my favorite.3) black screen (暗色滤光镜) In that case, you can use black screen.4) a black letter day (倒霉的日子) Everybody may have a black letter day, I think.5) black mark (污点) His lie might have left a black mark on his character.6) black box (黑匣子) They failed to find the black box after the air-crash.7) black list (黑名单) These two thieves are on the black list of the police.8) black market (黑市) We seldom by goods on black market.9) black sheep (败家子,害群之马) Nobody wants the fame of being a black sheep of his family.10) black ingratitude (忘恩负义) His response showed no black ingratitude.11) blacksmith (铁匠) Mary’s father is a blacksmith.12) blackout (突然停电) The storm caused a sudden blackout and brought down telephone lines.13) black oil (润滑重油) The price of black oil decreased by 30%.14) black bolt (粗制螺栓) Black bolts are not suitable here.15) black money (黑钱,指来源不正当而且没有向政府报税的钱) Black money are stashed in foreign banks.16) black figure / in the black (盈利,顺差) This company is well in the black.black figure nation (国际收支顺差国) interest in the black (应收利息)2. Red1) in the red (负债); out of the red (不亏空) A careless boss may run his business in the red, whereas aresponsible person can keep it out of the red.red figure / red ink (赤字,亏损)2) red-cap (服务搬运工) A red-cap will help you with your luggage in a hotel.3) red meat (牛羊肉等红色肉类) Many of us prefer red meat to white meat.4) red-handed (当场) The murderer was caught red-handed.5) a red letter day (喜庆节日) Children like to go outing on a red letter day.6) red light district (红灯区) Mr. Huang was accused of his conduct in the red light district.7) red-pencil (修改) The procurator red-penciled the law suit.8) red ball (快运车) There will be red balls between Shanghai and Guangzhou.9) red cent (一分钱) I won’t give a red cent for that car.10) red gold (红金,玫瑰金) The necklace is made from 18K red gold.补充:pure / solid gold (纯金,足金,赤金) goldsmith (金匠,金器珠宝商)11) red tip on stock market (股票市场的最新情报)12) red sky (晚霞,彩霞) A red sky at night is indication of fine weather of the following day.A red sky in the morning is the shepherd’s warning. 清早天发红,无雨也有风。
13) red battle (血战) A red battle happened in this village.14) red envelope (红包) We can’t go to the banquet without a red envelope.15) red wine (红葡萄酒)注意:红糖(brown sugar)红豆(love pea)红利(dividend)3. White1) white lie (善意的谎言) Some women are good at telling white lies.2) white-collar (白领的) Not all the white-collar workers have blue blood.3) white elephant (累赘的人或物) They are white elephants in our institute.4) white day (吉日) He chose a white day to celebrate the wedding.5) white meat (鸡鱼肉等白色肉类) White meat is quite cheap in that city.6) white coffee (加奶的咖啡) I prefer white coffee to black coffee.7) whitesmith (锡匠) Jack used to be a whitesmith.8) whitewash (粉刷) This wall has just been whitewashed.9) white room (绝尘室) There is no white room in the mill.10) white war (经济战争) Japan has won the white war in the world.11) white wine (白葡萄酒)12) white goods (体积大、单价高的家用电器) Haier is the world’s 4th largest white goods manufacturerand the most valuable brand in china.13) white money (银币)14) white sale (大减价,尤其用于床品等白色织物) We went to the white sale at the department store to buysome new sheets.15) white coal (水力) We should make full use of white coal.16) the white way (白光大街,指城市中灯光灿烂的商业区) I was attracted by the white way of this city. 4. Blue1) blue print (蓝图) The meeting drew the blue print of the nation.2) blue water (海水,大海) Flying over oceans, you can see blue water.3) blue film (黄色电影) Blue films are also called pornographic films.4) blue-eyed boy (特别得宠的人,红人) He is a blue-eyed boy in our firm.5) blue blood (贵族血统) He was born in a blue blood family.6) a bolt out of the blue (晴天霹雳) The news of the attack on Pearl Harbor came like a bolt out of the blue.7) blue-pencil (删改) His essay has been blue-penciled by the editor.8) blue ribbon (第一流的) Can you program a blue ribbon program?9) in a blue mood (情绪低落) Tom is just in a blue mood.10) once in a blue moon (千载难逢的机会) Such a chance comes once in a blue moon.11) blue-collar (蓝领的) Some people have no respect for the blue-collar work.12) blue-sky market (露天市场) Blue-sky markets are popular with those housewives.13) blue-sky bargaining (漫天要价,狮子大开口,指谈判或交易中提出不实际或不合理的要求,使协议无法达成)14) blue laws (蓝法,指禁止在星期日从事商业交易的美国法律)15) blue-sky law (蓝天法,美国各州为管理股票而制定的股票发行控制法)5. Green1) green light (绿灯) He often gives green light to his best friend in the work.2) green peace (绿色和平组织) Whenever the environment is in danger, Green Peace will make a stand.3) green-eyed (嫉妒的) Jealousy is the green-eyed monster.4) green grocer (水果商人) Green grocers make little money.5) green hand (新手) She is a green hand in computer operation.6) green wound (未愈合的伤口) Because of his green wound, he stayed at home.7) green brick (砖坯) Pay attention to the quality of green bricks.8) green house (暖房,温室) Florists usually work in green houses.9) green room (演员休息室) A retiring room which is a theater for actors and actresses is called a green room.10) green test (试运转) Green test may mean idle operation.11) green meat (鲜肉) green food (绿色食品)12) green back (美元,因美元背面为绿色)13) green power (大财团)14) green stamp (美国救济补助票,因印成绿色而得名) 15)green card (绿卡)6. Grey1) grey collar (服务行业的职工) Laid-off workers can be turned into grey collar.2) grey man (老人) These days, population of the grey men is rising.3) a grey day (不如意的日子) A person on a grey day needs some consolation.4) grey brick (青砖) The dormitory is designed to be made of grey bricks.5) grey market (半黑市)6) grey area (灰区,指失业严重的地区)7. Yellow1) yellow steak (胆怯) She has a yellow steak in her.2) yellow journal (黄色刊物) The police are doing their best to get rid of yellow journals.3) yellow pages (黄页,分类电话簿,指用于查找某个城市或地区一般居民用户电话和地址的电话薄,或按企业性质和产品类别编排的工商电话薄)4)yellow dog (卑鄙小人,忘恩负义的小人) It will do good to be on guard against yellow dogs.5) yellow alert (空袭预备警报) The yellow alert added to the confusion of the city.8. Pink1) pink slip (解雇职工的通知单)2) pink girl (单纯、甜美的女孩儿) 英语中常有这么一句话:Pink is always naïve.3) pink tea (午后茶会)4) in the pink (身体健康)9. Brown1) brown sugar (红糖)2) brown nose (拍马屁)3) brown rice (糙米)4) brownout (电压降低)。