英国戴安娜王妃的励志故事
- 格式:docx
- 大小:41.16 KB
- 文档页数:4
戴妃死亡时胳膊断了新闻类:戴妃死亡时胳膊断了1997年8月31日,英国王室成员戴安娜王妃在巴黎车祸中不幸去世,这一消息震惊了全世界。
近日,有关戴妃死亡的新细节再次引起了公众的关注。
据报道,戴妃在车祸中不仅头部受伤,还有一只胳膊断裂。
据悉,当时戴妃乘坐的车辆在高速行驶中撞上了一堵隔离墙,车祸造成了严重的后果。
戴妃的头部受到了重创,导致她当场死亡。
而在事故发生时,戴妃的左臂也因为撞击而断裂。
这一消息的公布引起了公众的热议。
有人认为,这一细节的公布是为了更加真实地还原当时的事故情况,让公众更加了解戴妃的死亡原因。
而也有人认为,这一消息的公布是为了引起公众的关注,从而吸引更多的眼球。
无论如何,戴妃的死亡对于英国王室和全世界都是一个巨大的打击。
她的离世不仅让人们感到惋惜,也让人们更加珍惜生命,珍惜身边的人。
历史类:戴妃死亡时胳膊断了:一个王妃的悲惨命运戴安娜王妃是英国王室的一员,也是全球最受欢迎的王妃之一。
然而,她的一生却充满了坎坷和悲剧。
1997年8月31日,戴妃在巴黎车祸中不幸去世,这一消息震惊了全世界。
而近日,有关戴妃死亡的新细节再次引起了公众的关注。
据报道,戴妃在车祸中不仅头部受伤,还有一只胳膊断裂。
这一消息让人们更加深刻地认识到了戴妃的悲惨命运。
她的一生充满了挫折和磨难,从小就经历了父母离异和家庭纷争。
而在嫁入王室后,她也面临着各种压力和困难,包括婚姻不幸、媒体骚扰等等。
然而,戴妃并没有被这些困难击垮。
她一直坚持自己的信念,积极参与慈善事业,为弱势群体发声。
她的离世不仅让人们感到惋惜,也让人们更加珍惜生命,珍惜身边的人。
文化类:戴妃死亡时胳膊断了:一个王妃的传奇人生戴安娜王妃是英国王室的一员,也是全球最受欢迎的王妃之一。
她的一生充满了传奇色彩,成为了英国王室历史上的一段佳话。
然而,她的离世也让人们更加珍惜她的传奇人生。
戴妃是一个充满爱心和同情心的人,她积极参与慈善事业,为弱势群体发声。
她的一生也充满了坎坷和挫折,但她始终坚持自己的信念,不断追求自己的梦想。
封杀无效!80分钟纪录片《戴安娜自述》理想岛副主编:皎月正文开始前,先附一张英国王室关系图查尔斯是一个一辈子委过于人的人:埋怨母亲和家族不许他娶自己心爱的女人,埋怨妻子不肯安安静静地接受自己的情人,到老出自传,还要埋怨父亲的一封信逼他娶了戴安娜,埋怨卡米拉使心机逼婚。
享受了王室的尊贵、富足,又不肯接受随之而来的规训和责任,这是个没肩膀的男人。
——豆瓣答主顾难<序>英国第四电视台公开了当年让王室震怒而下令禁播私密录像《戴安娜·她的自述》由戴安娜1992年亲口录制,尺度极大包括她的暴食症与卡米拉的对峙王室对她的态度友人对其生活的评价和查尔斯王子的性生活……一个更加具象的王妃立体地出现在大众面前在该记录片中戴安娜王妃似乎是“不安分”的表情乖张,小动作不断总低着头以斜向上的方式看人露出大片眼白颇有挑衅的意味完全不是一个王妃应有的姿态甚至有人因此影片质疑她有精神问题但有一个版本的解释为王妃的脸型过于凌厉因此王室要求她颔首低眉隐去下颌角线条长此以往便形成习惯真假与否我们不得而知就像她的死亡到底是阴谋还是意外很久以来仍众说纷纭所以,略去这些细枝末节她的一生,可谓是传奇戴安娜王妃,美得心惊(图源自网络)<初见>无论“下颌角”之说是否真实都无法遮蔽一个现实戴安娜王妃的王室生活确实很憋屈最大的原因就是她是个完全的少女对,是的请允许我用“少女”这个词来形容她她真的是个非常有趣的姑娘这点一直到她三十岁也没有改变她在进行演讲训练时旁人问她为什么要做慈善她笑着说“因为我没有别的事可以做”然后就是一串放肆率真的大笑声(图源自网络)尤其是身为王妃她没有半点“自知之明”竟然憧憬着查尔斯王子给她真挚热烈、独一无二的爱情这也造成了她的悲剧与查尔斯王子相识时戴安娜才19岁这个美丽快活的少女由于出身贵族不得不在正青春时与正常男性保持距离直到遇见了王子戴安娜王妃与查尔斯王子(图源自网络)从未谈过恋爱的她很快就坠入了王子漏洞百出的情网“她年纪刚好情史干净日后成为王妃不会有前男友爆料各种丑闻因为年轻也适合怀孕”而戴安娜恋爱以至于后来结婚的唯一理由就是“我爱他”婚后抑郁的王妃(图源自网络)多年后戴安娜回忆道“其实他只是找到了一个处女一头献祭的羊”在他们结婚前夕的记者会上有个非常耐人寻味的片段当记者问“你们是真心相爱吗”戴安娜毫不犹豫的回答是“当然了”查尔斯只面带微笑地说“视乎爱情如何定义”戴安娜的笑容瞬间凝固多年后戴安娜回忆起这个场景时依然感到很受伤显而易见记者在问出这个问题时都有着对王室“爱情”天然的怀疑而这个日后即将成为王妃的人对此竟毫无察觉就这样在一个又一个时刻戴安娜发现查尔斯好像不爱她“他在求爱上面并不专一他会一周7天都打电话给我也会连着3周都不理我非常奇怪”戴安娜王妃与查尔斯王子(图源自网络)在他们见了十三次面后查尔斯王子求婚了后来她才发现他们之间一直有第三者存在——卡米拉恋情曝光后媒体穷追不舍让她深有压力查尔斯怜悯卡米拉被三、四个记者包围而她被三十几个媒体围追堵截却没人伸出援手和支持可是婚礼不可能取消任何人都不会同意这个准新娘的临阵脱逃盛大的世纪婚礼人人称羡的童话场景在戴安娜的口中变成“这是我一生中最糟糕的一天”盛大的世纪婚礼(图源自网络)<婚姻>我无法去揣摩明知道丈夫心里有别人还不得不把自己托付给他的绝望感这个爱得很痛苦的女孩在婚礼上她最美的一天全民欢呼和祝贺的一天一直在寻找卡米拉的影子“婚礼全程我都在到处找卡米拉我知道她出席了人们都说婚礼该是幸福的但是我一点都没感受到最后我终于看到了她她就站在那我印象太深了”婚礼上的卡米拉(图源自网络)查尔斯不爱戴安娜也不可能因为已婚而改变什么就连伪装他都不屑于做出和戴安娜的蜜月之旅查尔斯竟然带了8本小说后来戴安娜慢慢发现卡米拉寄给自己丈夫的信查尔斯为卡米拉挑选的手链查尔斯戴着卡米拉送他的“双C”袖口...... 甚至“我有次听到他在电话里说无论发生什么事我永远爱你”这是一位对爱情抱有憧憬的少女这是一个明知是火坑却不得不往里跳的人生这是一种满目疮痍的婚姻状态这是一颗伤痕累累的心当时的她,只有19岁直至接受采访的1992年她首次披露了自己与查尔斯王子的夫妻生活“三周一次性生活六七年前就已经没了”戴安娜崩溃了可她仍然对这个男人抱有希望认为他即使爱卡米拉心里或多或少还有自己的一席之地怀孕后她为了得到查尔斯的关注竟然故意从楼梯上摔下来可结果除了一句“你是装的”她什么都没有得到查尔斯继续打球看比赛仿佛什么都没发生戴安娜想尽各种办法维护这表面甜蜜和谐实则岌岌可危的婚姻她首先找到了自己的婆婆可是女王说“我也管不了他查尔斯没救了”她的公公查尔斯王子的父亲则对自己的儿子说“如果真的不爱戴安娜,五年后你可以离婚”她试着挽回丈夫可是查尔斯非常认真地告诉她“每一任威尔士亲王都有情妇,我不想成为一个没有情妇的威尔士亲王”(威尔士亲王:威尔士公国的元首。
戴安娜王妃读后感戴安娜王妃读后感1一直以来都很喜欢戴安娜王妃这个人物,但对于她的了解都是片面的,不完整的。
这几年一直有在关注关于她的所有新闻报道和书籍,但我总觉得还是完整,直到最近我想对于他的故事我觉得自己应该是比较清楚的了,所以就忍不住想发表一下自己对于他的看法。
虽然她是大家一爱一戴的王妃,但不可否认的是他也有不为人知的一面。
我想一性一格决定命运这句话真的很有道理。
但在说她的一性一格之前我觉得有必要说说他为什么会形成这种一性一格。
她从小时候起就非常自卑,源起她不是一个男孩,因为他们斯宾塞家族一直都非常渴望有一个男继承人,但一直都是女孩,到了戴安娜还是一个女孩,这让父母非常失望。
小戴安娜小小年纪便感受到了父母的失望,一直以来都想引起他们的注意,但一直都不成功。
到五六岁的时候,父母也离异了,这让本来就敏一感僻的小戴安娜更没有安全感。
再加上一直以来照顾她生活起居的都是父母以外的人,更缺乏跟父母的沟通,虽然她的生活里不缺少那些佣人对她的疼一爱一以及溺一爱一,但是那种一爱一和关心都是不能替代父母的一爱一和关心的。
我想这些因素是导致她以后人生悲剧的重要原因。
小时候的成长环境导致他不能很好地理智地处理一些人际关系,她总是很急躁。
在她的婚姻生活中,卡米拉虽然应该被大家谴责,但是我们是不是应该反思一下戴安娜处理查尔斯和卡米拉关系时的方法了。
了解整个过程的人不难发现他们的婚姻并不是不可挽救的。
如果换一种处理方式,也许他们的婚姻现在还在,卡米拉也不会转正,戴安娜也许还健在。
只可惜,历史不容假设,发生了的就是发生了的。
作为旁观者的我们,也只有唏嘘叹气的份。
另外,在戴安娜王妃的一生中,她与她的父母的关系也不是很和谐,在她生命行将结束的最后几年她还与自己的母亲决裂。
由此,我们也能看出她处理人际关系的缺陷吧。
我觉得戴安娜的一生都缺一爱一,所以一直渴望被人一爱一吧。
但直到生命结束他都没有被满足过,还在找寻那个一爱一他的人。
但是,我们依然一爱一戴这位王妃,他是我们心目中永远的王妃。
争取人心的案例卡米拉自知身上背负的债太多了,所以当伊丽莎白二世女王答应她,会让她做未来英国王后时,74岁的康沃尔公爵夫人才觉得自己需要做些什么了。
她不会是一位服众的王后,尤其是在戴安娜王妃儿子面前,卡米拉既不是称职的后妈,又不是令人心服口服的Queen,因此她必须拉下老脸,跟威廉王子以及凯特王妃保持亲密的关系。
这个机会很快就到来了,正值英联邦日庆祝活动,女王由于上了年纪无法参加,卡米拉和查尔斯王子率先抵达威斯敏斯特教堂,紧接着,威廉王子和凯特王妃也来了。
两对夫妻同时出现在主会场上,卡米拉当然想胜过凯特,成为所有人心中的C 位。
这个女人经历过各种大场面,当然知道该怎么做才能成为媒体镜头下的核心,她和梅根·马克尔一样很会玩这些社交关系。
于是,74岁的卡米拉为了争取到人心,主动找威廉王子攀谈。
醉翁之意不在酒,威廉王子是戴安娜王妃的儿子,卡米拉跟他的关系本来就不怎么样。
两个人在英王室里暗暗斗争了多年,威廉王子为了让母亲戴安娜王妃始终属于英国王室,努力了很久,而卡米拉也一直暗中阻拦。
他们表面上没有表现出剑拔弩张的关系,但是卡米拉自己知道,威廉王子看不起她。
可如果在人前,威廉王子能和卡米拉交谈自如,那说明她这个后妈还是很受戴安娜王妃儿子尊敬的,于是,卡米拉摆出了一副“崇拜脸”,仰着头找威廉王子聊天。
搁到以前,威廉王子会微微低下头,和卡米拉聊上几句,但现在局势发生了变化,卡米拉被称为预订的英国王后,威廉心里替母亲感到愤怒。
39岁的王子过于耿直,他没有刻意隐藏什么,而是对卡米拉爱搭不理。
威廉王子的动作已经很明显了,当卡米拉和他聊天时,他的不屑一顾表现得是那么直接。
他低头整理自己的袖口,分明是不想和卡米拉多说一句。
相比于旁边的查尔斯王子和凯特王妃,卡米拉与威廉的聊天就十分生硬了即便是这样,卡米拉还是成功完成了自己的目的,她感觉良好,认为这样就已经是霸占了C位了。
她因为丈夫是查尔斯王子,所以能够走在凯特王妃的前面,现在英国王室除了伊丽莎白二世女王,她就是响当当的女性人物了。
英语故事Diana, Princess of Wales“英伦玫瑰”戴安娜王妃的传奇人生Diana, Princess of WalesDiana Spencer was born on July 1st, 1961. Her family, the Spencers of Atthorp had been wealthy landowners since the 16th century, which roots embedded deep in English history. Her family has lived on the edge of the royal circle. The marriage of her parents has been attended by the Queen. Her father, Earl Spencer, was an equerry to King George VI. During early years, the young Diana often saw her royal neighbours. She played with royalty, but it would not prepare her for what was to come.At the age of six, her parents separated, a moment she would never forget. In 1973, aged twelve, Diana followed her sisters to Westheath School in Kent. Although she was popular, she lacked confidence. While at Westheath, Diana had discovered her love of working with children. In 1979, aftera brief period at a Swiss finishing school, she was offered a post in a London kindergarten.Through family connection, Diana had been introduced to Prince Charles. The papers were soon speculating that the heir to the throne had found love in a Pimlico kindergarten teacher. Diana was a shy and innocent 20-year-old girl when she married Prince Charles, a man twelve years her senior. She transformed into Diana, the Princess of Wales, a new and glamorous addition to Britain’s stuffy Royal Family, and an instant celebrity. Within three years, she had given birth to two sons, the Princes William and Harry. She was a devoted mother. The fairy tale seemed complete, but there was a sadness few guessed at. Diana and Charles were not the perfect match. They seemed unable to share common tastes, and were soon rarely seemed together.Diana instinctively seemed to know how to work a crowd. She had spontaneity and lightness that other members of the royal family simply didn’t. There were heady days for the monarchy, basking in the international fascination with the newest member of the royal family. Diana had breathed life and glamour into what for many was a rather distant institution,uncertain of its role in a less deferential age. Gradually Princess Diana was becoming the public face of a family and an institution. It gave her a power that later she would both understand and seek to use.In the early years of her marriage, the Children ease the pain in her personal life. She wanted her boys to have as relaxed and normal life as possible. But even moments like school’s sports days were filmed and marketed, sometimes against her wishes, for she wanted to be seen as a caring mother. Inwardly Diana was increasingly tortured. Outwardly she was acclaimed an international celebrity. America, a society be sorted by fame embraced her, and the commercial spin-offs. She and Charles were guests of honor at a White House ball, regarded as Washington social event of the decade. The attention was all on Diana.The international celebrity soon became a figure of style, wearing designer gowns. She discovered role for herself that no other member of the royal family had had before. Members of the royal family had been patrons of charities before, but Diana went further, holding hands with AIDS patients andbreaking down barriers.Diana: “I found myself being more and more involved with people who were rejected by society, like ... say, drug addicts, alcoholism, battered this, battered that. And I found infinity there. And Irespected very much the honesty I found on that level of people I met, because in hospices, for instance, when people are dying, they are much more open and more vulnerable and much more real than other people and I appreciated that.”She continued with her charity work, but inside, Diana was hurting, surrounded by a world no one stooped to help her. She felt isolated in a loveless marriage. The stuff of fairy tales had already grown cold. The press began to notice the distance between them. Diana believed their marriage had been undermined by the re-emergence of Camilla Parker Bowles, a former girlfriend of Prince Charles.Diana who used occasions like her visit to the Tai Mahal to reveal her loneliness painted a harsh picture. She felt betrayed that she had been recruited to provide the heir to the throne with love not necessarily part of the arrangement.In the December of 1992, Prime Minister John Major announced a separation of Charles and Diana. With the truth about the marriage known, Diana had hoped that forensic interest in her life would abate. But her celebrity was prized too highly and her sadness only added value. In any case, events had a way of keeping interest alive. Diana had hinted at the pain and anguish the media attention had brought her.Diana: “I was not aware of how overwhelming that attention would become, nor the extent to which it would effect both my public duties and my personal life in a manner that’s been hard to bear.”In 1996, Princess Diana and Prince Charles were divorced. It was the nightmare she had promised herself would never happen. She had lost her title “Her Royal Highness,”but she was a famous woman in search of her role in public life. Rather than hide, Diana was to transform again. Always deeply involved in charity works she became a roving ambassador of worthy causes. She didn’t end up the official ambassador she wanted to be, and yet she received more attention than any ambassador could hope for. She made trips to Bosnia and Angola, drawingattention to the human misery caused by mines left behind when conflicts were over. She campaigned for governments to ban the production, export, and stock piling and use of anti-personnel mines. In June 1997, she had visited Mother Teresa who was in poor health. After the years of turmoil, it seemed Diana was reestablishing herself as a confident public figure, lending her reputation to the sisters of mercy. Also in June she auctioned off 79 dresses and ball gowns that had been featured on so many front covers. It symbolized a discarding of the past. Her favorite charities including fundraising for cancer and AIDS sufferers, benefited by three and a half million pounds.While Diana was trying to emphasize the seriousness of her work, the press and the paparazzi remained fascinated with the mundane details of her life, even like her daily visits to the gym. In summer of 1997, she began seeing Dodi Fayed. On August 31st, in Paris, she met up with Dodi Fayed before going to his father’s hotel the Ritz for a private dinner. As they left, they were pursued by modern day bounty hunters, knowing there was a market even for a snap shot even from a motorbike. It led to tragedy in a Paris underpass, which killed 36-year-old Diana.In the tribute to Diana, Queen Elizabeth II said, “She was an exceptional and gifted human being. In good times and bad, she never lost her capacity to smile and laugh, nor to inspire others with her warmth and kindness. I admired and respected her, for her energy and commitment to others, and especially for her devotion to her two boys.”Part of Diana’s legacy of a thousand of images charting her life from a obscure teacher to the most recognized woman in the world. She died as she had lived for 19 years in the unrelenting gaze of the publicity. An icon of her time for a world fascinated by fame and celebrity. With her youthful vitality she became the human face of an ancient institution changing forever the public perception of the monarchy. Diana would never have become Queen, but she succeed in becoming what she aspired to be, the Queen in people’s hearts.AppendixGoodbye England’s RoseGoodbye England’s Rose;may you ever grow in our hearts.You were the grace that placed itself, where lives were torn apart.You called out our country,and you whispered to those in pain.Now you belong to heaven,and the stars spell out your name.And it seems to me you’ve lived your life, like a candle in the wind:never fading with the sunset,when the rain set in.And your footsteps will always fall here, along England’s greenest hills;your candle’s burned out long before,your legend ever will.Loveliness we’ve lost;these empty days without your smile.This torch we’ll always carry,for our nation’s golden child.And even though we try,the truth brings us to tears;all our words cannot express,the joy you brought us through the years.Goodbye England’s rose;may you ever grow in our hearts.You were the grace that placed itself, where lives were torn apart.Goodbye England’s rose,from a country lost without your soul, who’ll miss the wings of your compassion, more than you’ll ever know.。
戴安娜王妃英国王室的风云人物与慈善事业的倡导者戴安娜王妃,作为英国王室的一员,以其出众的风采和卓越的慈善事业而闻名于世。
她不仅是一个优雅迷人的妇女,更是一个深受人民喜爱的亲民王妃。
在她短暂而辉煌的人生中,她致力于改变世界,通过慈善事业和慷慨的奉献精神,她成为了一个全球范围内的慈善事业倡导者。
戴安娜王妃的慈善事业始于她与查尔斯王子的婚姻。
作为皇家家族的一员,她受到了专业训练和教育,但她并不满足于仅仅是坐在金饰华服中享受豪华生活。
相反,她希望以她的地位和影响力去帮助那些需要帮助的人。
因此,她选择投身于各种慈善事业,并成为慈善活动的积极参与者。
戴安娜王妃的第一个慈善项目是儿童医院的建设和支持。
她深知儿童是国家和社会的未来,于是她投入大量的精力和资源,致力于改善儿童医疗设施和提供医疗援助。
她购买了先进的医疗设备,改善了医疗环境,为患病的儿童提供了更好的治疗和护理条件。
此外,她还亲自探访病房,与病童互动,给予他们关爱和鼓励。
除了关注儿童医疗事业外,戴安娜王妃还致力于帮助那些身处困境中的人们。
她关注家庭暴力问题,并创立了慈善机构,为遭受家庭暴力的妇女和儿童提供庇护所和支持。
她还支持各种慈善机构,如流浪者庇护所和食品银行,帮助那些身无分文的人们度过难关。
在人道主义危机中,戴安娜王妃也积极参与了救援工作。
例如,在非洲的饥荒危机中,她亲自前往受灾地区,向当地人民提供食品、医疗和其他急需的援助。
她的到来不仅为受灾者带去了物质上的帮助,更为他们注入了希望和勇气。
戴安娜王妃在慈善事业中的积极参与和贡献为她赢得了全球人民的钦佩和尊敬。
她的影响力超越了国界和种族,她的善行激励了无数人加入到慈善事业中。
她成立的慈善基金会至今仍在运作,并继续为世界各地的弱势群体提供援助和支持。
然而,戴安娜王妃的一生也充满了磨难和悲剧。
她的婚姻以离婚收场,她与查尔斯王子的婚姻问题经常成为媒体关注的焦点。
此外,她的突然离世给全世界的人们带来了巨大的震惊和悲痛。
戴安娜生平事迹材料王妃戴安娜是英国王储、威尔士亲王查尔斯的第一任妻子,婚后她致力于公共服务,成为20世纪末著名的慈善筹款名人。
下面是店铺跟大家分享的戴安娜生平事迹,欢迎大家来阅读学习!戴安娜的生平经历1961年7月1日,傍晚时分出生于英国诺福克,重7磅12盎司,是第八代斯宾塞伯爵的小女儿。
1981年2月24日,与查尔斯王子正式宣布订婚。
1981年7月29日,与威尔士亲王查尔斯结婚。
1983年,戴安娜首次出访澳大利亚、新西兰和加拿大。
1982年6月21日,长子威廉王子出生。
1984年9月15日,次子哈里王子出生。
1992年12月9日,查尔斯王储和戴安娜王妃正式分居。
1993年12月,戴安娜部分退出公众生活。
1996年8月28日,戴安娜与查尔斯解除婚约,戴安娜获准保留“威尔斯王妃”头衔。
1997年8月31日,因车祸死于法国巴黎。
1997年9月6日,戴安娜的葬礼在伦敦举行,其遗体被安葬在她父亲的家族墓地,北安普敦郡的奥尔索普。
2013年7月22日下午,她的长子——英国威廉王子的妻子——凯特王妃产下一名男婴——她的这位孙子成为英国王室第三顺位继承人。
戴安娜的社会活动慈善天使尽管戴安娜的婚姻像一条干涸的小溪——没有汹涌澎湃的感情,也没有鱼虾成群的生气与活力。
尽管查尔斯王子把戴安娜王妃当做是透明的隐形人,但是戴安娜总是表现得像钢铁那么坚强。
她深刻地意识到,查尔斯王子已经不再爱自己,他已经是属于卡米拉的。
自己再怎么做也是无济于事。
而这个社会,有太多的贫困儿童,正在死亡的边缘挣扎。
需要自己的帮助,所以戴安娜王妃把对查尔斯王子的爱转化到了对社会、对贫困儿童的爱。
精神焕发的戴安娜投身到慈善事业。
1991年7月的一天,当时的戴安娜与当时的美国总统夫人芭芭拉·布什一同探访一家医院的艾滋病病房。
关于告别过去的名人例子
许多名人在他们的生命中有了悲惨的结局,但是其中一些人通过告别过去的方
式来展示了自己的坚韧和毅力。
以下是几个关于告别过去的名人的例子。
1. 戴安娜王妃:戴安娜王妃是英国王室的一员,她因她的美丽、温柔和慈善工
作而被人们所喜爱。
然而,她的婚姻并不幸福,最终与丈夫离婚。
戴安娜在离婚后积极开展了自己的慈善事业,并成为了国际慈善大使。
她告别了过去的困境,展现了她自身的坚强和救助他人的决心。
2. 尼尔·阿姆斯特朗:尼尔·阿姆斯特朗是美国宇航员,他成为了第一个登上月
球的人。
然而,阿姆斯特朗的成功并不仅在于他的壮举,而在于他过去生活的困境。
在成为宇航员之前,阿姆斯特朗在军队服役并参加了朝鲜战争。
他告别了战争的阴影,追求了自己的科学梦想,成就了不朽的业绩。
3. 约翰·列侬:约翰·列侬是英国乐队披头士的成员,以其独特的音乐才华和个
性而闻名于世。
然而,他在家庭生活中经历了许多困难。
虽然列侬成功离婚并摆脱了不愉快的婚姻,但却遭遇了暴力的结局。
尽管如此,列侬告别了过去的伤痛,在他的音乐中传达了和平、爱与梦想。
这些名人的故事展示了他们如何通过告别过去的方式来战胜逆境并实现自己的
梦想。
无论面对怎样的挑战,人们总是能够在实现自己的目标和追求幸福的道路上找到新的方向。
文/佚名
从某报刊上读到戴安娜王妃一则小故事:
英国一个著名的芭蕾舞童星埃利,才十二岁,不幸由于骨癌准备截肢。
手术前,埃利的亲朋好友,包括她的观众闻讯赶来探望。
这个说:“别难过,没准儿出现奇迹,还有机会慢慢站起来呢。
”那个说:“你是个坚强的孩子,一定要挺住,我们都在为你祈祷。
”埃利一言不发,默默地向所有人微笑致谢。
她很想见到戴安娜王妃,她优美的舞姿曾得到戴妃的赞美,夸她像“一只洁白的小天鹅”。
戴安娜王妃终于在百忙中赶来。
她把埃利搂进怀里说:“好孩子,我知道你一定很伤心,痛痛快快地哭吧,哭够了再说。
”埃利一下子泪如泉涌。
自从得了病,什么安慰的话都有人说了,就是没有人说过这样的话,埃利觉得最能体贴理解她的就是这样的话!
据说,戴安娜虽出身富家,却没受过什么高等教育,她经常说自己笨得像牛,智商不高。
但这个故事让我相信她的情商一定很高。
这种独有的天赋让她的形象在人们心中永远那么慈善温柔,颇具亲和力,无人能够替代。
爱心是最大的美德,爱心是人生最灿烂的风景,心中有爱,才能天高地阔。
英国戴安娜王妃的励志故事黛安娜王妃,1961年7月1日—1997年8月31日,全名黛安娜·弗朗西斯·蒙巴顿-温莎DianaFrancesMountbatten-Windsor,娘家姓为斯潘塞Spencer,被大众称为黛安娜王妃,她是英国王储威尔士亲王查尔斯·菲利普·阿瑟·乔治的第一任妻子。
我们首先来了解戴安娜王妃人生的重要阶段:1961年7月1日出生於英国诺福克。
1981年7月29日与威尔士亲王查尔斯·菲利普·阿瑟·乔治CharlesPhilipArthurGeorge结婚。
1982年6月21日长子威廉出生。
1984年9月15日次子亨利出生。
1992年12月9日查尔斯王储和黛安娜王妃分居。
1996年8月28日双方解除婚约。
1997年8月31日因车祸死於法国巴黎。
1997年9月6日葬礼,安葬在她的家族墓地,北安普敦郡Northamptonshire的奥尔索普Althorp。
戴安娜王妃戴安娜王妃童年时候的励志故事:戴安娜小时候的性格不是叛逆的,而是柔弱的。
在她幼年时代,父母离异给她造成了巨大心灵创伤。
当时,戴安娜年仅6岁,在庄园里,戴安娜和弟弟由父亲抚养。
她常常和弟弟一起度过漆黑的夜晚,也学会了体贴照顾弟弟、照顾别人。
这段痛苦的记忆给戴安娜以极其深刻的印象。
她曾对保姆说,她长大以后决不离婚,不让自己的孩子遭受离异的痛苦。
事与愿违,她长大之后也与自己的丈夫离婚,把自己幼年时代的痛苦经历留给两个亲生骨肉。
所以说,幼年时代的戴安娜并不是日后那种强烈的叛逆性格,相反她是柔弱性格。
戴安娜王妃少年时候的励志故事:不知是什么原因,戴安娜在学校期间的学习成绩一直不出众。
但她有着较好的身材,故而在舞蹈方面很突出,有些体育项目很好,诸如游泳、跳水之类的体育项目样样在行,同时还获得过舞蹈和体育项目的冠军。
戴安娜品质良好,在校期间乐于助人的行为品性也为她赢得了荣誉,多次受到校方的表扬。
父亲见戴安娜学习成绩一般,便把她和姐姐送到瑞士一家礼仪学校学习,但戴安娜在那里只呆了两个星期,所学到的惟一一项技能是滑雪。
如果她知道自己日后能成为王妃,那她一定会努力读书,学一些有用的东西,可命运偏偏捉弄人,她后来居然邂逅了查尔斯王子,成为英国的王妃。
?离开学校的戴安娜,成了一名名符其实的“待业青年”。
她说服了父母,独自一个到伦敦谋生。
戴安娜没有受过正规高等教育,没有学历,没有文凭,除了跳舞、游泳之外,也再无别的技能,她在伦敦能找到的工作就是当保姆。
但戴安娜能够把握自己,不吸烟、不喝酒,也没有其他不良生活习惯和嗜好。
戴安娜生活上洁身自爱,在与查尔斯王子接触前,她甚至没一个正式的男朋友,更不懂什么是性生活。
这时的她还是一个无忧无虑的女孩子。
戴安娜王妃成年时候的励志故事:一次偶然的机会,戴安娜和查尔斯王子邂逅,王子便在这位情窦初开的女人心中留下了极其深刻的印象。
同时,19岁的戴安娜也赢得了查尔斯王子的好感。
查尔斯王子不是禁欲主义者,他是未来英国王室的继承人,自然他身边美女如云,和他有过性接触的美女也很多。
然而,戴安娜的美貌、纯情的确让这位王子格外动心。
戴安娜纯朴而又不失文雅高贵。
尤其是查尔斯王子对那些碧眼金发、身材高挑的美女格外青睐,而戴安娜正属于这种美女,因而很容易赢得王子的喜欢。
一位是情窦初开的女人,一位是年过30的单身汉;一位为王子的潇洒所倾倒,一位青睐于女人的纯真与美貌。
这段爱情与“王子和灰姑娘”的爱情经典有惊人的相似之处。
虽然戴安娜家境富有,但她在家中一直是一个“不重要”的、甚至有一段时间她自己也认为自己是“多余”的人,而就是这样一位女人,竟然成为王子心目中最钟情的人,成为了王妃。
1981年7月29日,查尔斯王子和戴安娜举行了异常隆重、耗资近10亿英镑的“世纪婚礼”。
婚后,戴安娜正式成为王室的一员。
一个普通的女人成为了王妃,不仅是身份上的改变,还意味着她的一举一动都不是个人的事,而是王室的形象。
戴安娜在英国王室女性成员中的地位是比较高的,除了伊丽莎白女王和王太后之外,她作为王妃排在第三的位置上。
她做的每一件事都不是个人行为,都要注意形象,因为她的一举一动都代表英国王室的形象。
一个无忧无虑的女人突然间受到王室种种清规戒律的约束,而且要毫无差错地遵守各种她非常陌生的“清规戒律”是非常困难的。
戴安娜有美貌、有气质,也有自己的个性,她不遵守王室的规矩必然要同王室发生矛盾。
在她面前有两种选择:要么“戒掉”自己与生俱来的个性与从前的生活习惯,服从王室的规矩,做一个逆来顺受的、合格的王妃;要么保持自己的个性,追求一个真实的自我,充当叛逆王妃。
比如说,她在公众面前不能再像从前那样放声爽朗地大笑,而要表现出王妃的矜持和端庄。
后来,在相当长的一段时间里,戴安娜选择了对王室的适应,控制自己的情绪,学会改变自己的性格,朝着王室期待的那种合格王妃的方向努力。
如果是这样,她只能服从,没有任何“讨价还价”的余地。
所以,戴安娜进入王室得到的荣华富贵,实际上是以改变自己的性格为代价的。
由于幼年时代的经历,戴安娜学会了将自己真实的情感隐藏起来,而做出相反的举动。
戴安娜不但要适应宫廷中的各种规矩,更要适应周围的一切。
比如,在她没有成为王妃之前,她仅仅是一个幼稚园的幼儿教师,而她成为王妃后,一下子成为了举世皆知的明星。
各种新闻媒体对她的关注热情远远超出了她的预料,她的一举一动都逃不脱媒体的视线。
1982年6月21日,戴安娜王妃诞下长子威廉William;1984年9月15日诞下次子亨利Harry。
戴妃绝对是一位好母亲,她事事以两位儿子为重,坚持让他们过'平凡人'的生活,包括亲自哺乳,让他们在普通学校读书而不是在皇宫里接受家庭教师的教育;让两位王子穿上普通T-shirt,戴球帽,到速食店吃汉堡包,看电影,在街上开怀大笑...在取名字方面,查尔斯和戴安娜曾有过一些小争执:威廉诞生后,查尔斯希望用Arthur为名字,但戴妃却坚持以William为小王子的名字;甚至次子诞生后,这个问题再次发生:查尔斯想用Albert,戴妃要用Harry,最后当然两位王子的名字都是采取了戴妃的方案啦!无疑,两位王子在查尔斯及戴安娜的爱心下慢慢成长,他们都学得了母亲以诚待人,坦率认真,永不言败的性格;虽然他们知道自己是英国的王子,但他们并没有因此而强调自己与众不同。
威廉和亨利一直希望可以做一个平凡人,他甚至不讳言不希望做英国下一任君主。
他们对传媒的态度更和戴妃一样:处处逃避。
1986年:查尔斯和戴妃都分别有婚外情。
查尔斯传闻与CamillaParkerBowles有暧昧关系;戴妃则传出情倾救生员JamesHewittz。
而且戴安娜一直知道丈夫和旧情人卡米拉有婚外情,她十分伤心,并因此而企图自杀。
当时,威廉和亨利给她极大的支持,使她不致倒下。
和两位爱儿一起让戴妃感到巨大的满足。
在1992年2月,查尔斯及戴妃一同往印度,报章记者摄得戴妃有意避开查尔斯的亲吻。
两人的感情正式亮起红灯。
他们两人在1992年12月正式分居,这令威廉和亨利都感到很难受,但威廉知道自己必需担任母亲和弟弟的守护者的角色,所以他勉励戴安娜;有一次戴安娜受不住查尔斯的冷漠行为,把自己关在浴室里;威廉则从浴室门缝中塞了一张纸条给戴妃:「我不喜欢你哭。
」;另外,威廉在戴妃死后严重遣责记者们的不断追踪间接害死了戴妃。
就是这种母子互相守护的精神,使戴妃在婚姻不愉快的时候也有一个慰藉。
1996年,查尔斯与戴妃正式离婚。
离婚后,查尔斯和戴妃分别各自传出绯闻,想起以前两人甜蜜的时间,又看到两人如同冤家一般,真是叫人唏嘘不已。
近几年离婚后不久,戴妃积极参与各种慈善活动,包括先后前往波斯尼亚和安哥拉,推动禁制地雷运动,支持爱滋病研究,解决露宿问题,帮助癌症病人及无家可归的人。
戴妃一生短暂但如雾似花。
1997年8月31日,威廉的母亲戴安娜王妃PrincessDiana与她的情人在巴黎一条隧道内发生车祸,送往医院后经多个小时抢救后无效,证实死亡。
戴妃香消玉殒,固然令她两位爱子--威廉和亨利大受打击,甚至连全世界的人都为她的早逝感到惋惜不已。
不过,戴妃的笑容,将永远留在威廉,亨利及全世界的人心中。
现在,让我们一起回顾她的生平,一起怀念这位英伦玫瑰。
她死前一个月,终於找到了她的真爱--英国富豪多迪人们都相信是她和多迪结婚的事,但怎料传来的竟是戴妃撞车身亡的消息。
这消息真的令人感到很意外,也令人感到世事是冥冥之中注定了。
「世纪丧礼」在英国西敏寺举行,各人对戴妃的死都感到很惋惜,就连查尔斯王子都偷偷地为前妻流下了男儿泪。
威廉和亨利默默地低著头,没有人可以明白他们失去了这位母亲的感受。
以上就是网带给大家不一样的精彩。
想要了解更多精彩的朋友可以持续关注网,我们将会为你奉上最全最新鲜的内容哦! ,因你而精彩。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。