外贸函电与单证课程诊改报告(彭俊)
- 格式:docx
- 大小:239.88 KB
- 文档页数:6
《外贸英文函电》课程思政特色教学研究
《外贸英文函电》课程思政特色教学研究
《外贸英文函电》课程是一门重要的外贸课程,它不仅涉及英语知识,还涉及
外贸知识,更重要的是,它还涉及思想政治教育。
因此,在教学中,我们应该结合思想政治教育,把思想政治教育融入到外贸英文函电课程中,使学生在学习外贸英文函电的同时,也能学习思想政治知识。
首先,在教学中,我们应该引导学生树立正确的价值观,让学生明白,外贸英
文函电不仅仅是学习英语,更重要的是要学习正确的价值观,要学会尊重他人,要学会做一个有责任感的人。
其次,在教学中,我们应该引导学生树立正确的国际观,让学生明白,外贸英
文函电不仅仅是学习英语,更重要的是要学习正确的国际观,要学会尊重他国文化,要学会和他国友好相处。
最后,在教学中,我们应该引导学生树立正确的社会观,让学生明白,外贸英
文函电不仅仅是学习英语,更重要的是要学习正确的社会观,要学会尊重社会公德,要学会做一个有责任感的公民。
总之,《外贸英文函电》课程的教学应该结合思想政治教育,让学生在学习外
贸英文函电的同时,也能学习思想政治知识,从而培养学生正确的价值观、国际观和社会观,为建设社会主义精神文明做出贡献。
在线开放课程“外贸基础_函电与单证”课程思政改革探索与实践在线开放课程“外贸基础:函电与单证”课程思政改革探索与实践近年来,随着互联网的高速发展和全球化的深入推进,开放教育资源开始呈现出蓬勃发展的态势。
在线开放课程(MOOCs)作为一种新兴的教育模式,正逐渐引起了广泛关注。
在线课程将高质量的教育资源免费提供给全球学习者,为学生和工作者提供了学习和进修的新途径。
在这个时代背景下,为了更好地适应外贸行业的发展,提高学生的综合素质和职业能力,我们探索并实施了开放课程“外贸基础:函电与单证”,并在课程中注入了思政教育元素。
本文将探讨这一在线课程的思政改革探索与实践。
一、课程的背景和意义外贸行业是我国对外开放的重要支撑,也是我国经济发展的重要引擎之一。
在这个日益竞争激烈的市场环境中,外贸从业人员需要具备扎实的专业知识和实践操作能力。
然而,在传统的教育模式下,很难满足学生对实践能力的培养需求,同时也难以将道德伦理和社会责任等思想引入教学中。
因此,为了更好地培养外贸从业人员的综合素质和职业道德,我们开设了这门开放课程。
通过在线教育的形式,将高质量的教育资源免费提供给所有学习者,并结合思政教育的理念进行针对性培养。
通过本次开放课程,我们希望帮助学生更好地理解外贸函电和单证的实际应用,并在思想道德、职业道德等方面培养良好的素质。
二、课程的设计和内容“外贸基础:函电与单证”课程以视频讲解和案例分析为主要教学形式,融入了许多实际案例,并通过互动讨论、小组作业等形式进行知识点的巩固和实践操作的训练。
同时,在课程中我们也特别设计了一些关于思政教育的内容。
首先,我们通过案例分析的方式引导学生思考,培养他们的批判性思维和解决实际问题的能力。
通过分析实际案例,学生可以深入思考函电和单证在具体贸易活动中的作用和意义,并思考相关的伦理和社会责任问题。
其次,我们还在课程中加入了相关的道德理论和伦理规范,引导学生正确处理外贸交流过程中的道德冲突和问题。
外贸函电实训报告篇一:外贸函电实训报告一、引言实训是对自我学习的一个实践性检验过程,是认识自我、评估自我最直观的方式。
通过外贸函电的实训教育,在我们巩固理论知识的同时,也了解到了今后步入工作中需要注意的方向,也提高了我们的实践操作能力和解决问题的能力。
国际结算这一模拟软件,是以实际操作为模型,主要从建立业务关系、询价、报盘、还盘、订货、支付、包装、装运、保险、索赔等磋商环节进行实际操作,通过这一实践操作,学生能更全面、更清晰的了解外贸函电的内容及流程。
其中,软件中不仅包括函电邮件的填写,也包括一系列外贸函电中所涉及到的专业名词及句子翻译的提醒,更有利于学生对知识的把握和专业素养的提升。
外贸函电软件可自行对同学的作业进行实时评分,这不仅加快了效率,减轻了老师的负担,也让学生得到了自我锻炼的目的,初步理解了所学课程在现实中的应用。
二、实训目的通过国际商务环境模拟,业务角色扮演和大量的案例、实例使学生熟练掌握外贸业务中往来信函、邮件的格式与结构、写作特点、专业术语、常用专业词汇、相关句型和常见表达方式等,加深学生对进出口业务环节的理解,掌握外贸英文函电的撰写能力,培养外贸业务能力、组织活动能力、英语应用能力等,起到理论联系实践的桥梁作用,使学生在外贸模拟交易过程中初步具备函电谈判的能力。
三、实训时间:2023年9月-10月四、实训地点:湖南女子学院实训楼504五、实训内容实训主要是在理论的基础上,根据相关的外贸公司的实际业务范围和需求,要求学生能够以进出口商的角色,用正确格式撰写外贸业务环节的各类信函。
具体实训内容是根据教材《实用外贸英语函电教程》的各章节理论教学内容并结合南京步惊云软件公司设计的商贸函电实训软件让学生各自上机操作和指导老师随堂帮助相结合的方式来实施训练的,包括相关术语练习、相关句型盘练、相关业务环境下的信函练习等。
具体包括:任务一:Establishingthebusiness建立贸易业务关系任务目的:使学生了解寻找客户的途径,重点是在互联网,(各种交易展览会对学生来说不现实)。
外贸英语函电实验心得和自我评价Reflections on Foreign Trade English Correspondence Lab and Self-Evaluation.Engaging in the Foreign Trade English Correspondence lab has been an eye-opening and enriching experience. This lab provided me with a platform to apply my knowledge of business English in a practical setting, simulating real-world scenarios of international communication. Throughthis hands-on experience, I have gained valuable insights into the nuances of professional correspondence, the importance of precision in language, and the challenges unique to cross-cultural communication.One of the most significant lessons I learned was the importance of clarity and precision in business writing. In foreign trade, every word matters. Misinterpretations or ambiguous language can lead to misunderstandings, which can have significant financial and operational consequences. I learned to carefully craft my sentences, ensuring that mylanguage was direct, to the point, and unambiguous. This attention to detail has also improved my overall writing skills, making me more concise and effective in my communication.Another key takeaway was the complexity of cross-cultural communication. In foreign trade, dealing with clients and business partners from diverse cultural backgrounds is inevitable. Understanding and respecting these differences is crucial to establishing successful business relationships. I learned to be mindful of cultural nuances, such as greetings, etiquette, and business practices, that can significantly impact how my messages are interpreted. By adapting my communication style to the cultural context, I found that I was able to build stronger rapport and trust with my counterparts.The lab also provided me with an opportunity topractice my language skills in a simulated real-world environment. This hands-on experience was invaluable in helping me apply the theoretical knowledge I had learned in the classroom. By drafting and revising emails, proposals,and other business documents, I was able to gain a deeper understanding of the practical application of business English. This practical exposure also helped me identify areas where I needed to improve, such as in areas of vocabulary and grammar specific to the field of foreign trade.Self-evaluation is always an integral part of personal and professional growth. Through this lab experience, I have realized that I possess a strong foundation in business English, but there is always room for improvement.I am particularly proud of my ability to adapt my communication style to different cultural contexts, as this is a crucial skill in foreign trade. However, I recognize that I still have to work on enhancing my vocabulary and grammar, especially in areas specific to international business.Looking ahead, I plan to continue honing my skills in business English and cross-cultural communication. I am interested in exploring further opportunities to apply my knowledge in practical settings, such as throughinternships or participation in real-world projects. I also plan to seek additional resources and training to deepen my understanding of the nuances of international trade and to stay updated with the latest trends and developments in the field.In conclusion, the Foreign Trade English Correspondence lab has been an invaluable experience that hassignificantly enhanced my understanding of and proficiency in business English. This lab has provided me withpractical skills and insights that I can apply in my future career, making me more prepared and confident to take on the challenges of international business communication.。
《Trading Correspondence》实验报告FASHION FORCE F01LCB05127 CTN NO. MONTREAL MADE IN CHINALADIES COTTON 2550PCS 85CARTO NS BLAZER (100% COTTON, 40SX20 / 140X60)19KGS17KGS21.583 CBMTOTAL: 2550PCS85CARTONS19KGS17KGS 21.583 CBMSAY TOTAL: EIGHTY FIVE CARTONS ONLY16、080102 海运提单 Shipper ABC COMPANY NO.128 ZHOUGSHAN XILU, GUANGDONGB/L No.Consignee or order TO ORDER OF UFJ BANK,TOKYO中 国 外 运 广东 公 司SINOTRANS GUANGDONG COMPANYOCEAN BILL OF LADINGNotify address XYZ COMPANY, 6-2 OHTEMACHI,1-CHOME, CHIYADA-KU, TOKYOSHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of dischargePre-carriage by Vessel VICOTRY V.666 Port of dischargePort of loading GUANGZHOU Port of transshipment Final destinationTOKYO,JAPANor as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading. The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof. IN WITNESS whereof the number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished the other(s) to be void.Description of goods Gross weight (kgs.) Measurement (m3)Container. seal No. or marks and Nos. Number and kind of packageXYZ TOKYO 04GD002 1-88 CTNSPACKED IN 88 CARTONS. SHIPPEND IN ONE CONTAINER.HOSPITAL UNIFORM 5250PCS1232.00KGS4.20CBMCONTAINER ON. PLU1234567 SEAL NO. .006789 1x20’ CY/CYON BOARD JAN.18, 2005 NAME OF VESSEL:VICTORY V.666 PORTOFLOADING:GUANGZHOUFreight and chargesREGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTACTEx. ratePrepaid at Total prepaidFreight payable at Number of original Bs/LPlace and date of issueGUANGZHOU JAN.17,2005Signed for or on behalf of the Master3 陈伟As Agent17、210105 合同翻译Bill of Lading 提单Shipper: 托运人 Consignee or Order: 收货人或订购: Notify address: 通知地址 Pre-carriage by: 前运输 Port of loading: 装货港 Ocean vessel: 远洋轮船 port of transshipment: 中转港 Port of discharge: 卸货港 final destination: 最终目的地 Freight payable at: 应付运费 Number of original Bs/L:提单原件数 B/L NO.266126 提单号 CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP. 中国对外贸易运输股份有限公司 BILL OF LADING 提单 OF DIRECT OR WITH TRANSSHIPMENT 直接或与转运 SHIPPED on board apparent good order and condition ( unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. 船上明显的良好秩序和条件(除非另有说 明)在提到的卸货港口或附近船只卸货 The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading. 重量,体积,标记及号码,质量, 内容和价值,是由托运人提供的详情承运人没有检查。
外贸函电实验报告广东财经大学华商学院实验报告实验项目名称外贸英语函电课程名称外贸英语函电成绩评定实验类型:验证型□综合型 设计型□实验日期指导教师学生姓名学号专业班级一、实验项目训练方案小组合作:是□否 小组成员:实验目的:使学生通过对模拟的商务内容的处理,摸索与外商建立业务关系的方法,掌握国际商务磋商、掌握询盘、发盘、还盘、接受环节往来函电的应用技巧。
实验场地及仪器、设备和材料:P4微型计算机,数据库服务器,外贸单证系统实验训练内容(包括实验原理和操作步骤):项目一010101题目要求和说明题目名称建立业务关系基本要求根据下述资料,以世格国际贸易公司业务员Minghua Zhao的名义,给加拿大NEO 公司写一封与他们建立业务关系的信函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。
下载模板0101_贸易函电01.doc相关说明世格国际贸易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)成立于1987年,是一家拥有进出口经营权的外贸公司。
公司经营范围广泛,与多家供应商有固定的业务往来,信誉良好。
同时公司也极为重视新产品开发,05年的新产品DR系列瓷器选用上等瓷土(F irst-class Porcelain)烧制,包装精美,质量上乘,非常具有竞争力。
2005年10月12日公司业务员Minghua Zhao 从网上看到加拿大NEO公司求购瓷器(chinaware)的信息,想与他们建立业务关系。
NEO公司的具体资料如下:MR. ANDY BURNSNEO GENERAL TRADING CO., LTD#362 JALAN STREET, TORONTO,CANADATEL NO.: (+01)7708808FAX NO.: (+01)7701111E-MAIL:************答案:DESUN TRADING CO.,LTD.29TH FLOORKINGSTAR MANSION,623JINLIN RD., SHANGHAI,CHINA TEL: (021)82588666 FAX: (021)82588999 ZIP CODE: 200002NEO GENERAL TRADING CO., LTD#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA TEL NO.: (+01)7708808FAX NO.: (+01)7701111E-MAIL:************ctober,20th ,2005Dear MR. BURNS:We have learned from your requirements of chinaware on the Internet .We would like to introduce ourselves to you that we have import-export operation right which established in 1987 and we are interested in establishing a business relationship with your corporation for the purpose of demined you want. We have large scope of business so we enter into trade relations with many suppliers and had a good reputation in the trade industry. Besides, we attach important to research ofo项目二010102题目要求和说明题目名称建立业务关系基本要求根据客户来函,回复与客户建立业务关系的信函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。
外贸英语函电教材改革的思考前言外贸英语函电作为国际贸易中最重要的沟通方式之一,其教材的质量和内容对于学生的学习效果和实际应用至关重要。
随着国际贸易的不断发展和市场的激烈竞争,外贸英语函电教材改革已成为当前教育领域的热点问题之一。
本文将就此展开讨论。
传统的外贸英语函电教材存在的问题在诸多外贸英语函电教材中,往往存在以下问题:1.内容单调。
许多传统教材内容重复性较高,无法引起学生的兴趣。
2.缺乏实战。
传统外贸英语函电教材虽然内容繁杂,但缺乏实战演练和例子,难以帮助学生真正理解其背后的商务知识。
3.翻译不规范。
出现英语中的大部分翻译为字面翻译,同时忽略了差异化意义,容易出现错误翻译,从而影响教学效果。
传统的外贸英语函电教材难以满足当今市场的需求,因此改革迫在眉睫。
外贸英语函电教材改革的措施面对传统外贸英语函电教材存在的不足,如何改革成为教学部门和行业相关人士都亟待解决的问题。
以下是常见的改革措施:1.从实践中获取素材。
教材编写者可以通过拜访企业、了解行业状况等途径,获取实物、条款、邮件等资料,以帮助学生全面认识世界贸易运作的过程、环节和分工,进而培养学生的实际操作能力。
2.借鉴国外经验。
世界各国的商务英语课程多样性齐全、内容丰富、方法先进。
借鉴国外外贸英语函电教材,了解教学系统性和应用先进性的具体表现,融合优质教材,是推进我国外贸英语函电教材改革的必要途径。
3.注重提高翻译质量。
教材编写者应遵循翻译准确、易懂、科学合理、适应国际翻译惯例的原则,确保教材在语言上严谨,符合国际通行标准,这样不仅能提升教学质量,还能帮助学生养成良好的翻译习惯和规范意识。
改革后的外贸英语函电教材需要满足的要求在改革后的外贸英语函电教材设计中,教材编写人员需要关注以下要求:1.实践性。
独具应用性,符合学生职业发展趋势,进一步提高学生掌握外贸英语函电知识的能力,不仅要注重教材内容的实效性,也需要考虑到在传递这种实用技能的同时,能让学生2.易读性。
Science &Technology Vision 科技视界1国际贸易理论与实务课程教学中存在的“教学痛点”1.1传统、单一的教学方法使学生丧失课堂积极性,,PPT ,。
,,、。
,,,。
,“”“”,。
1.2学生缺乏国际贸易专业知识的应用能力,。
,,,,。
1.3课程设置不合理,缺乏规范的实验室,,。
(、),,,,。
,,,,,,,。
1.4国际贸易理论与实务课程思政建设力度不够、,。
、、,。
,,,。
1.5教师实践经验不足,,。
,。
,。
,,※基金项目:安徽建筑大学质量工程项目(2021szkc20);安徽省质量工程项目(2020szzx08)。
作者简介:谭文君,博士,讲师,研究方向为国际贸易、国际经济。
彭志胜,博士,研究方向为房地产经济与管理、公司金融。
国际贸易理论与实务课程教学改革与实践———谭文君彭志胜(安徽建筑大学经济与管理学院,安徽合肥230022)【摘要】国际贸易理论与实务是安徽建筑大学经济与管理学院的专业必修课程,近年来跨境电商的不断发展也在不断地改变传统的国际贸易模式,经过长期的教学总结,课程组找出当前教学中存在的“教学痛点”,课程组围绕学校办学定位和学院专业人才培养目标,在思政教育的背景下进行教学改革。
实施效果表明:多样化的教学方法与手段、丰富的教学资源,极大地调动了学生学习的积极性和主动性,显著提高了课程教学效果,实现了课程教学目标。
【关键词】国际贸易;课程思政;实践教学中图分类号:F740·4;G642文献标识码:ADOI:10.19694/ki.issn2095-2457.2022.12.2277,。
2国际贸易理论与实务教学创新与实践的途径和方法2.1线上线下混合教学模式+实践拓展学习的新型教学方法,。
,,。
,,;,“”“”,。
,,。
2.2提高学生国际贸易专业知识应用及实践能力(1),、。
,、。
,,。
(2)“”。
,,。
、,。
(3)。
,;,。
(4),(:、、)。
2.3完善教学平台资源,打造优良的国际贸易操作实验,,(、、),,。
外贸英语函电课程改革探索与实践【摘要】本文以上海电机学院外贸英语函电课程改革实践为基础,阐述了以机电产品贸易为特色的外贸英语函电课程改革的建设目标、课程改革的主要内容,以及课程改革的实施方法与措施。
【关键词】外贸英语函电;课程改革外贸英语函电是国际经济与贸易本科专业的核心专业课程,从课程内容上看,它是一门将国际贸易实务和商务英语书信写作相结合的综合性、应用型课程,具有内容广、难度大和实用性强等特点。
外贸英语函电不是一门新设课程,其本身已经积累了较丰富的教学资源,但长期以来,外贸英语函电的课程体系、教学内容、教材的变化都很小,不能充分贴合当前我国对外贸易发展的特点与需求,该课程的教学内容与我国对外贸易业务中函电的实际应用的差距也越来越大。
外贸英语函电课程需要不断的改革与发展。
当前,我国对外贸易的产品结构已经从以轻纺产品为主体转向以机电产品为主体。
机电产品贸易已成为我国进出口的主要内容,现已占我国进出口的约56%。
尤其是在当前的上海对外贸易中,机电产品已经占有60%以上的份额,在上海经济中具有举足轻重的地位。
我校外贸英语函电课程改革的重点就是要突出机电外贸英语函电这一特色。
一、外贸英语函电课程改革的建设目标我校自2004年开设国际经济与贸易本科专业以来,外贸英语函电就一直是核心专业课程。
我校国际经济与贸易专业建设不断提升,对课程的建设也提出了新的更高要求。
2010年,我校国际经济与贸易专业成功申报成为教育部特色专业,该特色专业的建设目标是:发挥我校行业办学的优势,根据我校的办学定位、办学传统和办学特色,面向先进制造业和现代服务业,面向有外经贸业务的工商企业,重点是机电产品生产企业,培养适应上海区域经济发展需要的,系统地掌握国际经济贸易的基本理论、知识与技能,熟悉机电产品贸易的特点、市场分布和贸易方式,具有较强创新和应用能力,能在外贸企业(特别是机电行业)从事涉外经济贸易的一线国际经济与贸易应用型人才。
外贸函电与单证实训报告
通过本次实训,我们旨在深入了解外贸函电和单证的基本知识和操作流程,提高我们的实践能力和综合素质,为今后从事外贸工作打下坚实的基础。
二、实训内容
1.外贸函电的基本知识
外贸函电是国际贸易中的一种重要沟通方式,我们首先学习了函电的格式、内容、语言和注意事项等基本知识。
同时,我们还通过模拟实践,掌握了如何撰写询盘、报盘、确认订单等函电。
2.单证的基本知识
外贸单证是国际贸易中的重要组成部分,我们深入学习了各种单证的种类、用途、要求和操作流程等内容。
在实践中,我们还学习了如何填写发票、装箱单、提单等单证,并通过实验室模拟操作,进一步熟悉了单证的实际操作过程。
三、实训成果
通过本次实训,我们进一步了解了外贸函电和单证的基本知识和操作流程,掌握了实际操作技能,提高了我们的实践能力和综合素质。
同时,我们还建立了团队合作意识,增强了沟通协调能力,为今后从事外贸工作打下了坚实的基础。
- 1 -。
《外贸英语函电课程实践》报告格式《外贸英语函电课程实践》报告一、实践目的外贸英语函电课程实践是2010级国际贸易专业学生在学习好《外贸英语函电》课程后而开展的实践教学环节之一。
其基本目的是通过课程实践,培养学生对所学外贸英语函电知识的实际运用能力,加深学生对进出口业务环节的理解,使学生能够在较短时间内快速熟悉并掌握外贸英文函电的撰写技能。
专周实践的具体目的是:1.掌握建交信函的写作内容、写作方法及相关句型和词汇,并能用信函中出现的核心词汇和常用表达法写出相应的建立业务关系信函。
2.掌握询盘、报盘和还盘函撰写要点及其应注意的事项,并能应用相关语言点进行询盘、报盘和还盘信函的撰写。
3.熟悉涉及支付的各种信函,进一步掌握常用的固定搭配、外贸术语和短语,并要求应用该类信函中常用的核心词汇和套语,撰写有关不同付款方式及审证、改证相关信函。
4.了解装运和包装信函的写作方法及相关句型和词汇,并能按买卖双方不同角色进行撰写。
5.学会撰写因货物破损、错装、量不足等原因而引起的申诉、索赔和理赔的信函。
6.通过实训,使学生在外贸模拟交易过程中初步具备函电谈判的能力。
二、实践时间、内容和方式1.实践时间2013-2014学年第一学期第18周(2013.12.23-2013.12.27)2. 实践内容完成教师实训指导书中布置的任务3. 实践方式小组模拟练习三、实践报告(一)完成教师布置背景函电撰写——按照指导书中每一部分的顺序以及每一小部分中任务的次序,依次将相关函电文章复制进一个文档。
一个小组交一份报告。
四、实践心得体会(至少1000字)每一个同学都必须撰写实践心得体会。
附:其它要求1.报告封皮需清楚写明小组内所有成员。
2.实验报告用A4纸打印,页边距:左3/右2/上2/下2,标题小四/黑体/加粗,正文五号/宋体,行间距20磅。
3.截图尽量不要跨页打印。
4.将实验报告装于学校要求的实验报告封面之内,实验报告封面须扩印至可装入A4纸大小的报告。
基于外贸业务员工作岗位的《函电与单证》课程设计摘要:《函电与单证》课程是商务英语及相关专业的一门核心必修课程。
本文以姜大源的工作过程导向课程理论为依据,基于外贸业务员工岗位,以“教、学、做”为设计理念,对课程进行了明确定位,提出了“一条主线、二个对接、三面结合、流程推进五步训练”的设计思路,编写了六个学习情境、十八个学习任务和二十一个实训任务,创设了课程实施的“模拟+实地”的实践教学环境。
该课程的设计对学生从事外贸业务员等岗位工作的职业能力和职业素养的培养起着主要支撑作用。
通过对课程的学习,学生不仅具备了信函的写作能力,掌握了单据的缮制技能,而且还全面了解了国际贸易业务流程,拥有了能胜任外贸业务员等岗位的工作能力,从而成为既具有扎实的商务英语书面交际能力,又熟悉国际贸易单证缮制的技术应用型国际商务人才。
关键词:外贸业务工作岗位函电单证设计思路建设内容实践环境[中图分类号]F740 [文献标识码] A [文章编号] 1000-7326(2012)05-0074-04引言《函电与单证》课程是一门融技能训练和职业能力培养为一体的应用型专业核心课程。
通过课程改革,依据外贸业务员等职业岗位任职要求,以商务英语函电知识为主,加入国际商务单证缮制内容,在此基础上形成的一门国际贸易工作过程系统化的课程。
目前高职经济贸易院校已经全面开设这门专业课程,因此有必要结合高职院校对职业能力的要求,与行业合作对课程进行全方位的设计。
一、课程设计的理论依据姜大源工作过程为导向的课程设计理论认为:1、工作过程为导向的课程指课程开发是在有序、整体和生成的原则下,从实际工作的需要和高职教育需要这两个维度上予以整体设计,必须有系统的逻辑路线.遵循职业成长和认知学习这两个规律,使得知识、技能和价值观的学习实现融合,集成于一体,课程体系和课程标准的设计,涵盖两个要素:一是课程内容的选择,二是课程内容的排序。
课程内容的选择以职业资格为基准,避免课程过度滞后于职业的发展。
99审核商品归类编码是企业贸易合规管理的核心要素之一打造海关商品编码的“金钥匙”——访“彭骏归类工作室”负责人彭骏◎ 金琳1400页品目注释书,8000多条税号,他能倒背如流;面对海量的商品归类咨询,每个海关商品编码,他都可以脱口而出。
不同的编码涉及的消费税、增值税是不同的,“编码就像是一把钥匙”,彭骏说。
经中国报关行业人才建设规划领导小组办公室组建的评审专家组严格评审,在中国报关协会发布的2019年度“中国报关协会专家工作室”授牌资格名单上,外高桥集团股份下属上海市外高桥国际贸易营运中心有限公司“彭骏归类工作室”榜上有名,成为2019年度全国仅有的23个专家工作室之一。
扫一扫,观看视频彭骏上海国资State-Owned Assets Of Shanghai总第273期不断提升技术能力“归类是商品海关报关的基础,站在物流的最前端。
”彭骏介绍,世界海关组织(WCO)下设只有三个技术委员会,分别是商品归类技术委员会、原产地技术委员会和估价技术委员会。
其中海关商品归类是一项技术性很强的工作,商品分类涉及21类97章节近12000个税号,需要归类人员有丰富的商品知识及熟悉《商品名称及编码协调制度公约》商品分类目录体系,将每一种商品归入正确的海关商品编码。
而且海关商品编码每年都会有调整,每隔五年会有大的修订,要求每一个归类工作者不断地学习和钻研。
在中国海关通关一体化改革后,企业在货物进出口报关过程中,针对进出口商品归类编码并非由海关主动给出,而是作为一项义务,由进出口企业向海关申报并由海关进行审核。
由此导致的商品归类编号的申报差错将可能被认为逃避税收或故意违法贸易管制等规定,从而引发各类合规风险,并进而承担行政或刑事上的法律责任。
因此审核商品归类编码是企业贸易合规管理的核心要素之一。
了解商品特性“我们工作室现在有14名员工,最重要的是了解商品是什么?比如看上去简简单单的一瓶水,根据其成分可以划分为多个不同的编码。
2018至2019 学年I 学期《外贸函电与单证》课程质量诊改报告课程代码:2002009 课程负责人:彭俊一、课程教学概况2018年下学期本课程教学任务为关于《外贸函电与单证》的理实一体化教学,教学班级外贸1701-02,主讲教师彭俊老师,教学课时72,教学周18周,具体见下表所示。
教研室授课班级学生人数考核方式考核时间英语教研室外贸1701-02 73 考试20190107通过本期学习,学生应掌握有关函电与单证的基本知识,如掌握外贸业务处理中各类信函的结构、格式和写作原则,外贸业务处理的常用商务词汇、术语及句式,外贸合同的格式、内容和订单处理流程,外贸中货款结算、运输、保险及争端解决中的英语表达,国际贸易中客户业态分类相关的业务知识,词汇,术语,外贸合同的履行过程,了解合同履行各环节所涉及的单证,识记外贸合同的条款及表达方式,信用证的性质、特点及作用,熟悉信用证的流转程序,掌握信用证的类型,明确信用证审核与修改的要点,货运方式及特点,掌握托运单证的内容和制作要点,明确托运单证的流程,出境货物报检、报关的含义,熟悉出境货物报检、报关的程序,明确报检单证、报关单证的内容,掌握出口保险单证的种类及内容,了解出口信用保险,提单的种类和其他各种出口运输单据,掌握海运提单的内容,汇票、产地证、装运通知、受益人证明等其他常用结汇单证的内容,了解海关发票、船公司证明等辅助性结汇单证,出口收汇核销和出口退(免)税的基本知识,掌握其工作流程及相关单证的内容,开证申请书的内容,进口单证的审核要点,单证流转的要点,现实业务中制单软件的操作模式。
在教学的过程中,在泛雅平台上同步公开与本期教学内容相关知识点以及拓展教学资源。
二、目标达成度(一)课程教学目标通过本课程的学习,学生掌握国际贸易知识,学会外贸函电写作以及单证的审核与缮制,具备用商务(函电)英语进行书面沟通、缮制外贸单据、拟定合同的技能,具有良好的职业素质和较强的可持续发展能力。
完成情况:根据教学安排,本学期担任了外贸1701-02班的《外贸函电与单证》课程教学任务。
授课时学生1节课进行理论讲授,1节课进行写作与单证训练。
课程教学过程中以任务为指引,先讲解完成任务所需要的知识点,步骤,然后再进行实际操作,在操作前强调相关的知识要求。
学生以小组为单位完成实际操作任务,教师考核与总结。
学生最后的成绩评定由两部分组成,分别为平时成绩和期末考试成绩,平时成绩主要是包括每次任务考核的成绩、学生的学习态度、综合素养等,由于本课程是理实一体的课程,看重学生平时实际操作的成绩,所以平时成绩占比较高,为60%。
期末考试利用传统试卷考试,题型主要是单选、翻译、写作、单据缮制四种类型,共计100分。
学生在90分钟内完成。
班级共有73人。
理论考试最高分是98分,最低分是32分,不及格学生39人。
由此看出大部分学生基本上掌握了本课程所要求的知识点,但是对知识的迁移和应用能力不强。
平时成绩90分及以上的学生有6人,占8%;76分以上,90分以下的学生有10人,占14%;76分以下,60及以上的学生有18人,占25%。
目标达成度:47%。
(二)课程内容目标:通过本课程的教学,使学生掌握阅读、翻译函电的基本知识和技能,培养学生正确理解外商来函来电并译成标准中文的能力;掌握国际贸易活动中各种商务信函写作的基本原则、写作方法和技巧,熟记商务信函的格式和常用句型,提高其使用英语进行书面商务沟通的能力,培养学生用英文撰写外贸往来函电的能力;能正确理解、翻译和起草一般的英文合同和协议等。
完成情况:通过本期教学,学生在知识掌握程度上完成情况较好,对信函的格式,基本词汇的用法,以及常用的商务句型基本了解和掌握,但由于学生英语基础的局限性,导致学习效果受到一定的影响目标达成度:70%。
(三)课程实施(包括实训、教材、师资、教学资源等)目标:1 模块一:函电写作模块理论知识1互联网及计算机知识;2.外贸业务处理中各类信函的结构、格式和写作原则;3.外贸业务处理的常用商务词汇、术语及句式;4.外贸磋商程序中常用的英语表达;5.外贸合同的格式、内容和订单处理流程;6.外贸中货款结算、运输、保险及争端解决中的英语表达7.国际贸易中客户业态分类相关的业务知识,词汇,术语。
基本技能1.熟练的商务英语书面表达能力;2.使用英语与客户沟通,处理进出口业务;3.懂得并且掌握商务函电的正确写作;4.寻找客户能够与客户建立商务关系,推销产品;5.能完成客户的询盘与答复;6.能给客户拟定完整和有效发盘与还盘;7.能与客户协商签订合同、合同履行及订单操作;8.能与客户沟通处理合同执行过程中的支付、运输、保险等事宜;9.能妥善与客户交流处理业务投诉与索赔的相关事宜。
2 模块二:单证处理理论知识1.了解外贸单证工作的基本要求及重要性,熟悉单证的含义和种类;2.掌握国际贸易磋商的基础知识,熟悉国际贸易交易前的准备工作,掌握合同订立和履行的基础知识,掌握汇款和托收这两种支付方式的含义及业务流程;3.掌握信用证的含义、内容、性质及操作流程,熟悉申请开立信用证的程序,分析信用证各当事人之间的关系,掌握信用证的种类、内容以及信用证开证申请书的填写和信用证修改的注意事项;4.了解进口货物海运操作流程和进口订舱单、进口货物报检单、进口货物报关单等常用进口单证的缮制要点;5.掌握商业发票、装箱单、出口托运单、原产地证书、出口货物报检单、出口货物报关单、投保单、海运提单、装船通知、受益人证明、汇票等出口单证的内容和缮制要点;6.掌握审单的一般程序及审单的要点;7.掌握交单结汇的含义和信用证交单的规定,熟悉单据归档要求。
基本技能1.能进行简单的国际贸易交易磋商,会根据交易磋商的内容拟制外贸合同,运用所学知识合理选择贸易的结算方式;2. 能根据进口合同的要求申请开立信用证;能按要求分析信用证的基本内容,会根据外贸合同审核信用证;能根据不符点和修改意见撰写改证函并处理信用证修改;3. 能根据合同、信用证和货物的实际情况,正确缮制发票、包装单据、出口托运单、产地证明书、出口报检单、出口报关单、运输单据、保险单据、汇票等出口单证;4. 能按流程规范缮制全套进口单证;5. 能根据单证审核的基本要求和方法快速审核相关单据并找出其不符点;6. 能按信用证指示或合同条款交单并按业务和其他部门要求将各类单证归档。
完成情况:技能操作存在较大的问题,一方面基础知识不牢固,二是理解能力欠缺。
目标达成度:40%。
(四)课程考核目标:课程考核由“学习态度(10%)+综合素养(10%)+平时作业与口试(10%)+课堂实操30%+期末考试(40%、卷面分100分折算40%)”五项组成。
完成情况:课程考核与考核目标严格一致。
目标达成度:100%。
三、存在的问题与原因分析(一)课程教学目标存在的问题:学生对单证的基本知识的掌握不是很牢固,函电写作技巧及方法掌握不是很理想,合同内容与信用证内容改变,学生就无法完成工作任务。
原因分析:本门课程是采用理实一体化教学,每周4节,分18周完成,学生学习时知识和技能的连贯性较差,不能集中时间强化训练,所以遗忘程度较高。
理实一体化教学不适应基础差的学生,学生本来在阅读能力和逻辑能力方面就弱,所以理解能力不强,学习效果就差强人意。
(二)课程教学内容选取存在的问题:课程教学内容选取相对有点偏少。
原因分析:因受课时限制(72学时),函电与单证本来是两门不同的课程。
而这两个不同的内容在国际贸易中是属于最基础的内容,课时的压缩使本来基础差的学生更加不适应。
(三)课程实施存在的问题:理论讲授部分实施稍微好一些,实操部分效果不是很理想。
原因分析:一是英语基础差看不懂信用证、写不出完整的句子,二是不读书的学生太多,三是时间的局限,课堂上师生交流少。
(四)课程考核存在的问题:期末考试试卷不能覆盖整个操作流程的知识,实操考核很难具体到每一位学生。
学生的优势方面的内容很难用同一个标准来衡量。
原因分析:考核其实是一门很复杂的科学,作高职院校的教师很难有能力在这方面做到科学严谨,而学生的知识侧重点又很难用同一标准来量化。
四、改进措施1.构建函电单证格式框架在进行这部分训练时,最好的办法就是把一篇函电的范文中若干的专业词汇拿出来,要求学生们做选词填空,或者用一张部分完成的单据,要求学生填写完整其他重要的内容。
这样可以使学生更直观的记住函电单证的格式,形成一定的套路。
2.训练外贸英语规范语言在外贸工作中,我们要注意其语言的规范性和简明得体的特点。
首先要注意表达对象,商务事件,专业用语等等。
在教学中,应该注意指导学生对于规范用语和专业术语相结合,既要做到符合英语的语法和习惯,也要注重语言的针对性和专业性。
如:在函电部分,对于一些常用的句型和词汇必须要求学生做相关的整理和操练。
3.结合实际,设置案例例如,在综合训练阶段,给学生不同内容的信用证,要求各组同学按照信用证上的若干信息,合理有效的选取有用信息,写作相关的信憨并填制相应的单证。
要求学生按照各自所拿到的信用证,分别写作两封英语函电信件,并按格式填制,海运提单,保险单,受益人证明,装船通知等一系列单证,然后把所有完成的单据综合起来进行归纳总结,各个项目之间存在一定的相互关联相互制约的关系,综合对照才能互相检查,起到举一反三的作用。
4.学生为主体,加强对学生的指导函电单证其实就是一项实践的工作。
理论只是完成实践的基础。
所以在教学中应该重视学生的主体作用,实践的内容也是通过学生去完成的。
除了理论的先导以外,课堂的环节设置要体现学生的主动性,积极的安排学生参与的活动,以小组讨论、小组陈述、角色扮演等方式来展现真实的工作场景和工作环境,让学生在学中做,在做中学。
5.强化学风,严格实施留级制度。