语言与性别差异研究综述
- 格式:pdf
- 大小:39.75 KB
- 文档页数:1
国内语言性别差异研究概述语言性别差异研究一直是社会语言学领域的一个重要课题。
近年来,随着国内学术界的不断和实践,语言性别差异研究取得了长足的进展。
本文将概述国内语言性别差异研究的核心主题、背景和意义、研究现状、研究方法、研究成果以及未来展望。
语言性别差异研究旨在揭示男性和女性在语言使用和理解方面的差异。
这些差异可能表现在语音、词汇、语法、语用等多个层面。
研究语言性别差异有助于深入了解性别角色、社会地位、文化背景等因素对语言使用的影响,对于促进语言政策的公正性和语言教育的平等性具有重要意义。
目前,国内语言性别差异研究已经涉及诸多领域,包括社会语言学、心理语言学、计算机语言学等。
相关领域的学者们从不同角度对语言性别差异进行了深入探讨。
同时,越来越多的研究机构也开始这一领域,积极推动语言性别差异研究的发展。
数据来源主要包括各类语料库、调查问卷和实地观察等。
在进行语言性别差异研究时,研究人员通常采用多种方法和技术。
其中,文献综述是了解已有研究成果和不足的重要手段。
案例分析可以帮助研究人员深入了解特定群体或地区的语言使用情况。
调查研究则是通过收集和分析大规模数据来探讨语言性别差异的表现和影响因素。
国内语言性别差异研究已经取得了一系列成果。
研究发现,男性和女性在语言使用方面存在一些显著差异。
例如,女性更倾向于使用礼貌用语和情感表达,而男性更倾向于使用粗俗语和强调权威。
男性和女性在语言理解方面也存在差异,女性更容易理解情感丰富的语言表达,而男性则更注重语言的逻辑性和简洁性。
然而,这些差异并不绝对,也会受到文化、教育等因素的影响。
尽管国内语言性别差异研究已经取得了一定的成果,但也存在一些不足和争议。
部分研究结果可能受到研究方法和数据来源的限制,需要进一步验证。
语言性别差异研究涉及到诸多复杂因素,如历史文化、社会心理等,需要进一步深入探讨。
随着全球化和网络化的发展,新兴的语言现象和交流方式也为语言性别差异研究带来了新的挑战和机遇。
交际中的英语语言性别差异摘要:语言中的性别差异,是语言使用者出于社会、文化、习俗等方面的考虑所表现出来的一种语言现象。
性别差异在不同的社会制度和国家中都不同程度地存在。
而作为一种普遍的社会现象,自然会在语言中得到折射。
本文拟从社会语言学的角度出发,从语音、词汇、句法和交际等方面探讨了在英语语言中表现出来的不同性别差异,并探究产生这些差异的心理、生理、社会和文化等方面的原因。
理解英语语言中性别差异现象可以使我们正确认识语言与文化因素的关系,对于提高我们的英语语言应用及交际能力有着重要意义。
关键词:英语语言;性别差异;产生原因一、英语语言的性别差异语言的性别差异是指男女使用同一种语言或方言时表现出来的使用特点的差异,它经常导致各种性别变体的形成,英语语言的性别差异主要表现在语音语调、词汇、句法以及话语模式等几个方面。
(一)语音语调的差异女性发音比较清晰、准确,倾向于标准、规范的发音方式。
而男性发音则比较随意、粗糙,倾向于使用非标准的语音形式。
在音调方面女性更喜欢使用升调说话且语调起伏变化较多,而男性则常用降调或平调。
为了表现委婉、礼貌或是对答案的不确定,女性说话时多用升调,回答问题时也常用表示疑问、征询的升调。
而男性则常用降调来回答问题,且语调平缓,以表达其坚决、果断和强势的态度。
(二)词汇的差异在用词方面,女子更喜欢用副词、形容词和语助词等一些强势词语。
比如so,much,horridly,most,very,quite,excessively,vastly等。
而对于色彩词使用,女性比男性要略胜一筹,爱美的天性决定了女性擅长采用复杂、精确的色彩词语来描述所接触的事物,而男性对于所接触事物的细心程度远不如女性,因此经常使用简单色彩词语。
俗语俚语、脏话粗话、黄色玩笑在大多数情况下均出自男性之口,女性很少使用。
(三)句法的差异在句法上,女性喜欢使用附加疑问句、反意疑问句和委婉修饰语来表达个人的观点,一方面希望听话人同意她们的观点,另一方面语气的不确定又减弱了她们意见的力量,缓和了语气的强硬无礼,同时也是一种礼貌的说法。
性别差异在语言任务中的表现性别差异一直是研究的热点之一,人们对于性别在各方面的影响有着浓厚的兴趣。
语言作为最基本的人类交流方式,也受到了性别差异的影响。
本文将探讨性别差异在语言任务中的表现,并从多个角度进行分析。
一、词汇运用在词汇运用方面,男性和女性之间存在一些差异。
研究表明,男性更倾向于使用与权力、竞争和实质事物相关的词汇,而女性则更偏好使用与情感、关系和人际互动相关的词汇。
这种差异可能与社会角色和传统性别观念有关,男性被期望扮演更具竞争力和领导力的角色,而女性则更注重人际关系和情感表达。
二、语法结构在语法结构方面,性别差异也有所体现。
研究发现,女性在语法结构上更注重细节和语言的连贯性,而男性则更倾向于使用简洁明了的句子结构。
这种差异可能与大脑的认知处理方式有关,女性更注重细节和整体的联系,而男性则更追求逻辑和直接的表达方式。
三、语言风格在语言风格方面,男性和女性也存在一定的差异。
研究表明,男性更倾向于使用直接、断言的语言风格,而女性则更倾向于使用含蓄、间接的语言风格。
这种差异可能与社会文化中对性别角色的期待有关,男性被期望更加果断和坚决,女性则被期望更加温柔和圆滑。
四、沟通方式性别差异还会在沟通方式上产生明显的表现。
男性更倾向于进行竞争性的对话,注重展示自己的观点和控制对话的节奏,而女性则更注重合作性的对话,重视共识和谦逊的表达方式。
这种差异可能与社会角色和性别社会化有关,男性被期望在沟通中展现自信和权威,女性则被期望更具合作性和社交性。
总结起来,性别差异在语言任务中存在明显的表现。
在词汇运用、语法结构、语言风格和沟通方式等方面,男性和女性有着不同的表现倾向。
这种差异可能与社会文化角色的期待、认知差异和性别社会化等因素密切相关。
深入了解性别差异在语言任务中的表现,对于实现更有效的性别平等和促进性别意识的提升具有积极的意义。
性别语言研究综述性别语言是社会语言学的一个热门研究点。
对国内外的性别语言研究做一回顾,给读者提供了一个清晰的语言与性别相关研究的框架, 并在一定程度上探讨该研究所存在的问题及未来该领域的研究思路。
标签:性别语言;性别差异;社会语言学引言性别语言历来是社会学家、语言学家们感兴趣的课题。
20世纪60年代随着社会语言学的兴起和西方女权运动的蓬勃发展,以前一直呈零散状态的语言性别差异研究进入了快速发展的鼎盛时期。
本文试图对国内外性别语言研究进行综述,并探讨这一研究领域存在的问题及未来的研究视角。
一、国外相关研究在西方,有关论述女子言语表达特点的最早文献要追溯到17世纪中。
早期性别语言研究集中在少数民族部落的语言。
1665年,Robin fort所著的Histories Nature Morale desiles Antilles一书,可算是“性别语言”比较早的研究文献了。
该书记载了欧洲人初到小安地列斯群岛时,惊奇地发现当地加勒比印第安人男性和女性使用不同的语言(孙汝建,1997 :187)。
但是语言和性别问题真正引起学者们的关注是在20世纪初。
最早从语言学的角度研究“性别语言”的应首推丹麦语言学家Jespersen。
她于1922年在其著作Language: Its Nature, Development and Origin一书的题为“The woman”的整整一章中描述了公认的女子话语特征。
但是这一时期对性别语言的研究算不上系统,只是零碎的讨论或个人的观察和体会。
到了20世纪60年代,社会语言学的发展与女权运动的兴起推动了性别语言广泛系统的研究。
学者们运用社会语言学的一些观点和理论探讨女性言语的特点。
70年代一些著名的语言学家如Lakoff (1975)、Labov (1972; 1975)、Trudgill (1974)、Zimmerman & West (1975)以及Thorne & Henley (1975)等把性别语言的研究又推进了一步。
作家杂志WriterMagazine2009No.2思考与言说一语言使用存在的性别差异首先,从发音方面来看,男子的发音形式不如女子纯正,而且女子的语调起伏多变。
一方面是由于生理方面的差别,另一方面可能是由于女子比男人更具有地位意识,认为标准英语是与说话人的社会地位高相关联的,使用更多的标准语就说明自己向往高的地位。
女子的语调起伏多变从生理方面来讲,是由于女性感情易于外露,情绪易于波动,因此常常用一些抑扬起伏的语调来抒发自己的情感。
而社会角色要求男性成员本身具备更多理性的色彩,情绪外在化常被认为是一个男性成员心理发展尚不成熟的表现。
所以,男子的语调听上去往往显得就事论事、四平八稳;女子话语则显得活波多变、丰富多彩。
其次,在用词方面,女子喜欢用强势词语。
例如so、much、quite、vastly等。
在色彩词的使用上,男子经常使用简单色彩词语,女性多采用复杂色彩词语。
就色彩语码而言,女性有一种天然自成的认知优势。
她们拥有一个数量更大、内容更丰富、质量更高的色彩词库。
俗语、俚语、脏话、粗话、黄色玩笑在绝大多数情况下均为男子说话的专利,女性很少使用。
第三,在句法层面上,女性喜欢用反意疑问句、委婉修饰语和语气词来表达个人观点,除了在问候语中,男性一般很少使用反意疑问句。
他们的话语率直刻板,多用祈使句。
这或许从一个侧面反映出女子英语礼貌客气、委婉含蓄的特点。
第四,在话语模式层面上,女性使用话语语气词或楔语形式,而且习惯于频频在自己的话语中插入的D’yaknowwhat?之类的问句形式,期待对方对此做出反响,并且经常采用“Thisisreallyinteresting”评述类语句引起对方的注意。
男性与女性在倾听对方说话期间,除了使用点头等肢体语言外,均使用backchanneling(一种表达强化或增强语气的词),但表达的意味却有差异。
这种词语比如“uh-huh,year,really?”等等。
女性使用“yeah,uh-hub”的回应只表示自己对该话题的关心,但男性使用它们却表示对某个观点或看法的认同。
2012年第04期吉林省教育学院学报No.04,2012第28卷JOURNAL OF EDUCATIONAL INSTITUTE OF JILIN PROVINCEVol .28(总304期)Total No .304收稿日期:2012—01—10作者简介:李萌萌(1973—),女,安徽无为人。
洛阳理工学院外语系,助教,硕士,研究方向:英语语言学。
国内近三年性别语言研究综述李萌萌(洛阳理工学院外语系,河南洛阳471023)摘要:中国性别语言研究在近些年取得了不少进步,文中对国内近三年的性别语言研究成果进行了高度的总结,并指出性别语言研究还需不断壮大研究队伍。
关键词:性别语言;综述;国内中图分类号:H03文献标识码:A文章编号:1671—1580(2012)04—0139—02一、性别语言言语风格差异研究(一)语音及语调性别差异1.语音、语调方面的性别差异从生理上,女性发音的语调通常比男性高,但男性的音域要比女性宽广。
男性发音洪亮,女性的音量较小。
从标准发音来看,女性的发音通常较为标准,清晰,而男性较为含糊。
女性说话语速通常比男性快,男性在交谈中言语停顿次数多于女性。
女性说话时喜欢使用升调,即使是在使用陈述句时,也会在句子中使用升调,女性的语调变化丰富且具有表现力;男性说话多用降调,语调变化少,多通过语调声音表现出说话人的坚定和明确。
2.语言的标准性根据大量的社会调查研究,语言学家大都认为女性的语言比男性的语言更接近标准语言,语言学家Labov 和Trudgill 的调查分析也都发现不论处在什么社会阶层,女性的发音总要比男性的发音更接近于标准发音和标准变体。
(二)词汇和语用女性在交谈中使用的语言比较文雅含蓄,而男性的语言则显得直率粗俗。
女性喜欢用提问来推动谈话的进展,男性说话时喜欢中途打断以控制话题,甚至争夺发言权,研究人员发现女性更倾向于使用夸张性的、强调性词语来表达瞬间的情感,目的是希望给人留下深刻的印象或引起他人的注意,因此对于这类夸张性词语不能单纯按字面意思去理解。
性别语言差异原因分析第21卷第3期2006年9月洛阳大学JOURNALOFLUOYANGUNIVERSITYV01.2lNo.3Sep.2006性别语言差异原因分析郝红艳(广东外语外贸大学外国留学生部,广东广州510420)摘要:性别语言学属于社会语言学的一部分.通过对性别语言的分析,综述众多语言学家的观点,探求语言差异形成的原因.关键词:性别语言;女性语体;语音;词汇;语法中图分类号:H030文献标识码:A文章编号:1007—113X(2006)03—0039—02一,性别语言及其表现性别语言是指语言中,同标准系统相对而言由性别差异造成的变体.在大多数研究中,常常将"性别语言"等同于"女性语言",用来指称女性语言的特点,又称为"女性语体".性别语言作为语言的社会变体,很早就为人类学家,历史学家和语言学家所关注.1933年,布龙菲尔德在《语言论》一书中,描写了美国加利福尼亚州北部雅那印第安人男女在说明同一现象时使用不同词语的情景.概括地说,性别语言差异表现在如下3个方面:1.语音差异.从生理上看,男女发音器官的构造不同决定了男女语音物理特征的不同.一般来说,女子的声带较短,较薄,较紧,所以,女子的声波音频较高,声音显得尖而细;而男子的声带较长,较厚,较松,发音时声波的音频低,声音显得低沉,浑厚,呈现"阳刚之气".从心理上讲,女性更愿意接近标准语,力求语音清悠;而男性则宁可保留土气,显得更随意,以此表示豪爽. 2.词汇差异.由于性别意识的影响,女性的心理比较含蓄,委婉,在词汇选择上趋于保守,对于那些传统观念不便表达的词,更多地采用婉转的说法.比如:说"怀孕"为"有喜了"或"有了".在英语中也存在同样的现象,女性语体表现出如下特征:①常用闪避词,如:Iguess等.②常用强化词以加强语意效果,如:absolutely等.③更多地使用礼貌语言,如:please等.④使用的颜色词名称比男子要多.⑤喜欢用charming等修饰词表示"好极了".⑥使用不同的感叹词.如:男子常用damn;而妇女常用ohdear等等..3.语法差异.与女性气质相适应的是女性较多使用谨慎,稳重,婉转的句式,还有一些女性专用格式.比如:好+形容词.例:好好吃;我的+某些名词.例:我的天呀!英语中,一般说来,女子的言语比男子客气一些,通常会使用一些婉转的句式,不完全句式和一些复合祈使句.如:男:Imustgo.女:I'mafraidit'stimeformetobegoing.二,性别语言差异的原因关于性别语言差异的原因,语言学家提出了如下假说."禁忌说".20世纪初,一些语言学家认为,性别语言可能是语言禁忌的结果.比如,非洲的祖鲁人中,一个妇女不能说她公公和公公的弟兄的名字,违者将被处死."教育逆反说".这一学说强调性别语言源于儿童对学校环境所作的不同反应.比如,小学中,女教师占多数,男孩更有可能比女孩对教育制度采取否定反应,从而拒绝使用标准语."社会声望说".语言成为社会声望的象征,女性倾向于使用较规范,标准,体现其地位的语言形式;而男子的社会地位一般用他的职业,收入和能力来衡量,在语言和服饰等方面不太重视."气质说".受社会心理的影响,在儿童时期,对男人和女人如何讲话就有不同的社会规范.概括来看,性别语言差异的原因主要体现在以下几方面:1.生理原因.男女的先天生理差异决定了收稿日期:2006—05—27作者简介:赫红艳(1973一),女,河南鹤壁人,广东外语外贸大学讲师.40?洛阳大学2006"男女有别".从语言能力的发展来说,女性大脑左半球比男性成熟得早,所以,女孩从一开始就比男孩说话更流利,更有感情色彩.语音实验证明,男女语音在共振峰上有很大区别,语音调质也因性别而异.女性在语音上追求文雅,规范,爱用升调,调型变化富有表情;而男性多用降调,调型很少变化.2.传统文化的影响.中国古代礼教有不少关于男女有别的规定,其中包括对男女语言教育的规定.如:《礼记?内则》上说:"能言,男唯女俞"."唯之声直,俞之声婉,故以为男女有别".封建妇德核心的"三从四德"中专有一德为"妇言",要求妇女在言语上必须谦卑,自称时须再降一等,用"奴,妾,奴家,小女子"等称谓.更有甚者,由于妇女被剥夺读书的权利,在某些地方,方块汉字被认为是"男字",与此相对则产生了"女书".例如,我国湖南江永县发现了一种妇女专用的菱形汉字"女书",从现已发掘整理出的近20万字的"女书"内容看,大多表现了男权社会中妇女的苦难生活,是性别语言在书面语中的体现.儿童成长过程中,父母和社会对男女儿童的谈话方式也有所区别.一般说来,对男孩的谈话较粗放,斥责,威胁的语句较多;而对女孩的谈话温和,常用商量,开导的语气.并且,儿童在进行角色认同时,也会对男女儿童语言表达有不同的规范和要求.3.社会心理的差异.从女性所处的社会地位和心理状态来看,长期以来,大多数妇女一直处于附属的地位,弱者的心态表现在言语上自然比较踌躇,委婉,讲究礼节的家庭更是从小就教育女孩子要温文尔雅.另一方面,社会对女性的歧视使得多数妇女无从发挥她们的才能,只得依靠她们的仪表谈吐博得人们的欢心,使得她们对言语标志更加敏感,以通过言语来表现女性的柔媚之美.男女各自的"潜在声望"标准也促使男女语言有所差异.一般而言,语言的标准形式是社会声望最高的,非标准语言形式则与地位低下相联系.但由于非标准形式和社会底层人士的生活特点,如粗鲁,顽强联系在一起,所以,被看成是可取的男子气概特征,从而具有"潜在声望".一些有地位的男人不惜放弃标准形式而采取非标准形式,以期获得标志男子气概的"潜在声望";而女子则追求标准形式,以期获得较高社会地位.但当某些非标准形式能标志女性气质时,女性也会放弃使用标准形式.参考文献:[1]祝畹瑾.社会语言学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1992.[2]陈松岑.社会语言学导论[M].北京:北京大学出版社,1985.[8]戴昭铭.文化语言学导论[M].北京:语文出版社,1996.[9]史金波.奇特的女书[M].北京:北京语言学院出版社,1995.CommentonLinguisticsofGenderDistinctionHA0Hong.yan(ForeignStudentDepartment,GuangdongUniversityofForeignStudy,Guangzhou510420,China)ABSTRACT:Thelinguisticsofgenderdistinctionbelongstothepartofthesociallinguistics. Thisarticle,bythewayofcomparisonbetweenthepronunciation,vocabularyandgrammarmadeorusedi nthelanguagesbymalesandfemales,pastandpresent,homeandabroad,summarizestheviewsofvariouslingui stsandattempts toprobethereasonsfortheformationofthelanguagedifferences.KEYWORDS:linguisticsofgenderdistinction;femalecolloquialism;language;vocabular y;grammar(责任编辑:杜燕红)。
最近三十年来的语言性别差异研究摘要有关性别差异的研究是一个跨学科的研究课题,它是社会学、心理学、语言学、女权主义等领域的研究对象之一。
本文从社会语言学的视角对有关性别差异研究的文献进行了分析和归纳,旨在通过文献综述,对语言中的性别差异研究进行历时性的回顾,并在此基础上总结该领域研究的成就与不足。
关键词:社会语言学最近三十年性别差异文献综述中图分类号:h0-0 文献标识码:a一引言有关性别差异的研究是一个跨学科的研究课题,它是社会学、心理学、语言学、民族学、女权主义等领域的研究对象之一。
这些研究领域从不同的学科角度、不同的研究方法出发,探讨了男性和女性之间在社会生活中表现出来的种种差异。
性别差异在语言中的表现是一个复杂的问题,因为它既是一种语言现象,也是一种社会现象。
于是出现了很多与此相关的术语:“女性语言”(women’s language)、“女性语域”(the female register)、“性别语言”(genderlect)和“与性别相关的语言”(gender-related language)等等。
otto jespersen(1922)的著作拉开了英语性别差异研究的序幕,但继他之后的研究却大多采用了传统的语言学研究方法模式。
直到20世纪60年代以来,社会语言学作为一门新兴的独立学科得到了迅速的发展,学术界才更多地采取社会语言学的研究方法对语言的性别差异进行了研究。
正如杨永林所说:“语言性别差异研究,作为社会语言学有别于其他语言学研究的显着标志之一,在70年代风靡西方世界的女权运动的激励和影响之下,如高屋建瓴之势,一发而不可收。
”社会语言学借鉴和吸收了社会学的一些调查研究方法,对英语里的语言变体进行了科学而又详尽的分析,通过准确的数据资料直观地反映出英语性别差异的方方面面。
因此,从社会语言学视角对语言中的性别差异进行分析的文章越来越多。
二学术专著与论文综述在学术专著方面,陈原的《语言与社会生活:社会语言学札记》(1980)是国内第一步社会语言学专著。
语言与性别差异的研究综述作者:连维静来源:《科学与财富》2020年第05期摘要:20世纪70年代以来,语言与性别的差异一直是社会语言学研究的重要内容。
本文是在社会语言学视角下,从语言与性别差异之间的关系,学者对语言与性别研究的内容,不同性别在语言使用中形成差异的主要原因以及在研究中还存在的问题4个方面对语言与性别差异的研究做的一个文献综述。
关键词:语言;性别差异;关系;研究Abstract: since the 1970s, the difference between language and gender has been an important part of sociolinguistic research. From the perspective of sociolinguistics, this paper is a literature review of the study of language and gender differences from four aspects: the relationship between language and gender differences, the content of the study on language and gender, the main reasons for the differences between different genders in language use, and the existing problems in the study.Keywords: language; gender differences; relationship; research一、语言与性别之间的关系语言的形成伴随着人类社会的发展,是一种社会现象,是人类交流的工具。
男性和女性作为社会的主体,在生理心理和行为方式上的差异会影响对语言的运用,同时,男女的社会角色和社会地位不同,人们对于性别的态度差异使语言产生了各个层面的性别差异。
从语用学角度浅析性别语言的差异摘要:20世纪70年代初期,随着社会的变革和女权运动的兴起,语言与性别的研究引起了语言学家的关注。
国内外学者对于语言中性别差异产生的原因看法不一。
在国际上主要有女性卑微观,男性统治观,文化差异观这“三观”;国内的研究者则主要从“性别文化”这一视角以及社会,心理因素来进行分析。
关键词:语用学性别语言性别差异交际风格中图分类号:g420 文献标识码:a 文章编号1673-9795(2012)12(a)-0098-02本文探讨的是语言学对性别差异的研究,我们首先对现有的国内外相关研究进行综述,然后从语用学角度,通过分析男女两性在日常交际中对合作原则,礼貌原则,面子理论的遵守与违反,发现性别语言在语用学中所存在的差异,最后文章探究了语言性别差异形成的原因,指出这种差异主要是由社会因素,文化因素和心理因素造成的。
1 国内外研究综述在西方,有关论述性别语言差异的最早文献可以追溯到公元前5世纪的古希腊。
早期的性别语言研究集中在少数民族部落的语言。
但直到20世纪初,语言和性别问题才真正引起国内外学者们的关注。
丹麦语言学家otto jesperson是最早从语言学角度研究性别与语言的关系,他在1922年出版的《语言论:本质、发展及起源》(language:it’s nature,development and origin)用整整一章的篇幅阐述了女性语言的特点。
随着女权运动的兴起,这方面的研究也更加深入和系统。
这个时期最有影响力的代表作是英国著名语言学家robin lakoff出版的《语言与女性的地位》(language and women’s place)。
此外,还有英国语言学界和妇女界闻名遐迩的d.spender的《人类创造语言》(man made language)和j.coates的《女人,男人和语言》(women,men and language)等等。
这些专著有的把性别语言差异作为性别歧视来研究,有的分析性别语言的各种表现形式,有的探寻性别语言形成的社会根源,其中有代表性的理论学说包缺陷论、支配论、差异论、礼貌论和建构论等[1]。
文献综述英语分析英语中的性别歧视现象一、前言部分(一)研究目的语言是思想的直接体现,它作为人类思想的载体和主要的交际媒介,直接反映语言使用者的思想和价值观。
而语言的性别歧视问题一直是语言学家深感兴趣的课题之一。
了解英语中性别歧视语的发展现状和原因有助于我们了解中西方不同的文化背景和差异,从而最终消除这些性别歧视语的存在,增强我们的性别平等意识,有利于我们在与英语文化背景熏染下群体进行交际时出现尴尬的场景和不文明的行为和语句。
通过对性别歧视在不同方面的体现的分析,针对问题寻找出有效的方法来消除性别歧视在英语中的传播和发展,实现在语言上的性别平等。
首先我们要唤醒民众对语言性别歧视的重视,让他们了解性别歧视对妇女的损害,增强对性别歧视语的抵制性,对文明使用语言和真正意义上实现男女平等有重大意义。
在社会语言学看来,语言性别歧视现象的研究,不单纯是一个语言学的问题——语言学家应该透过这种表面现象,结合语言哲学研究、语言文化研究、社会学研究,以及认知科学研究,采用一种崭新的观察视野,探索语言与思维关系问题,揭示语言使用过程中的亚文化现象,研讨大众意识对语言改革的影响,考察语言在人类认识和表述世界过程中所起的双重功能。
由此可见,语言性别歧视的研究,有着极为丰富的内涵和深远的社会意义。
(二)性别歧视的定义Sexism(性别歧视)一词是美国的女权主义者由racism(种族歧视)一词启发创造的。
根据《牛津现代高级英汉双解词典》,Sexism 指的是以性别为基础的歧视,主要是对女性的歧视,是人类社会由来已久的不合理的社会现象。
性别歧视是指因性别不同而产生的一种社会歧视现象,一般指男性对女性的歧视。
《朗曼英语词典》对“性别歧视”的解释是:“以性别为基础的歧视,尤其是男性对女性的偏见。
”语言是社会的镜子,特定社会的价值观念和民族思维方式在语言中必然有所反映。
因此,性别歧视这一社会现象也必然在语言中折射出来。
语言中表现出来的性别歧视即语言性别歧视(Language sexism )。
《社会语言学视角下汉语中的性别差异探析》摘要:[7]孙汝建.性别与语言[M].江苏教育出版社,1997,186,[12]王静.从社会语言学看语言的性别差异[J].咬文嚼字,2011(8),7.孙汝建.性别与语言[M].江苏教育出版社,1997,186内容摘要:作为人们的交际工具和思维工具,语言中普遍地存在着性别差异现象。
本文主要对汉语系统本身和使用过程中所存在的性别差异进行分析,探讨产生这些差异的原因,力图使人们对语言中的性别差异有更深刻地认识,使两性在交际中能够尽可能地理解对方,以减少交际中的误解,更好地达到交际的目的。
关键词:社会语言学汉语性别差异一.引言语言是人类社会的产物,承载着大量的社会文化信息,人类社会的发展演变在语言中都会得以体现。
当前,我国社会已进入了深度转型期,女性社会地位越来越高,两性之间的交流越来越重要,但由于历史和文化等方面的原因,两性语言之间存在着亟待解决的差异问题。
语言中的性别差异问题是社会语言学的重要研究内容之一,上世纪初,丹麦的语言学家Otto Jespersen 在其著作《语言论:本质、发展及起源》(Language: Its Nature,Development and Origin,1922)中提出女性語言的特点。
1975年,Robin Lakoff的《语言与妇女地位》[1]发表,在社会语言学领域产生了巨大影响。
我国在这方面的研究开始于上世纪80年代,戴炜栋(1983)[2]和杨永林(1993)[3]等人对相关理论进行了综述,其代表了我国在语言性别差异方面的研究进程。
此外还有张爱玲(1995)[4],许力生(1997)[5]以及盖飞虹(1997)[6]等。
他们均从不同方面分析讨论了男女两性语言中所存在的差异。
本文主要通过实地观察、调查以及文献分析等方法收集数据,在前人研究的基础上,对男性及女性语言中语音、词汇、语法和会话风格中所存在的具体差异以及其原因进行分析,针对性地提出相关对策,以期减少因语言性别差异而引起的误解,促进两性和睦相处。
男女性别差异研究报告
根据我的了解,男女性别差异研究涉及到多个领域和方面,包括心理学、社会学、生物学等等。
以下是一个可能的男女性别差异研究报告的结构:
1. 引言
- 描述男女性别差异研究的背景和重要性
- 简要说明研究目的和研究问题
2. 文献综述
- 回顾相关的文献和研究,概括已有的男女性别差异研究成果
- 评估先前研究的方法和结果,提出既有的知识有哪些未解决的问题
3. 方法
- 描述研究采用的方法和设计
- 说明研究样本的选择过程和基本特征
- 解释所采集到的数据类型和测量工具
4. 结果
- 展示并分析研究数据的结果
- 描述男女性别差异的具体情况
- 使用统计分析方法对结果进行解释和验证
5. 讨论
- 对研究结果进行阐释和解读
- 比较研究结果与现有的理论和观点,并讨论其是否与之吻合
- 提出研究结果对于男女性别差异领域的理论和实践的意义和影响
6. 结论
- 总结研究的主要发现和结论
- 强调研究结果对于理论和实践的启示和重要性
- 提出进一步研究的建议和方向
7. 参考文献
- 列举参考文献,包括已引用的研究和相关的理论性的文献
这只是一个大致的报告结构,实际的报告可能会根据具体的研究内容和要求进行调整和修改。
此外,在每个部分中,还可以加入图表、数据可视化和其他支持材料来更好地展示研究的结果和见解。
英汉语性别歧视现象的对比研究一、本文概述性别歧视是一个全球性的社会问题,它在各种语言和文化中都有所体现。
本文旨在对比研究英汉两种语言中的性别歧视现象,以期揭示两种文化对性别问题的不同看法和处理方式。
通过对比英汉语言中的性别歧视现象,我们可以更深入地理解语言、文化和社会性别观念之间的相互关系。
本文首先将对性别歧视的定义和类型进行概述,以便为后续的对比研究提供理论基础。
接着,我们将从词汇、语法、语用和修辞等角度,分析英汉两种语言中的性别歧视现象,探讨它们在不同语言结构中的表现形式。
我们还将考察社会文化因素对性别歧视语言的影响,以及语言如何反映和塑造社会性别观念。
通过对比分析,我们期望能够揭示英汉两种语言在性别歧视问题上的异同,以及这些差异背后的文化和社会因素。
我们也希望本研究能够引起人们对性别歧视问题的关注,促进性别平等和尊重的社会氛围的形成。
本文旨在通过对比英汉两种语言中的性别歧视现象,探讨语言、文化和社会性别观念之间的相互关系,以期为社会性别平等和尊重的推进提供有益的启示和建议。
二、文献综述性别歧视作为一种普遍存在的社会现象,不仅影响着个体的认知和行为,还深刻反映了社会的文化、价值观和历史背景。
近年来,随着跨文化交流的不断加深,英汉两种语言中的性别歧视现象逐渐受到学者们的关注。
通过对现有文献的梳理和分析,可以发现英汉两种语言在性别歧视表达方面既有相似之处,也存在显著差异。
在英语中,性别歧视的表现形式多种多样,包括词汇选择、语法结构和语用习惯等方面。
例如,某些职业或领域的词汇往往与某一性别相关联,从而限制了另一性别在该领域的参与和发展。
英语中还存在一些性别特定的代词、形容词和动词等,这些语言结构也在一定程度上强化了性别歧视的观念。
在语用层面,英语中的一些习惯用语和表达方式也反映了性别歧视的现象,如“man's world”(男人的世界)、“man-made”(人为的)等。
相比之下,汉语中的性别歧视现象则表现出一些独特的特点。