初中语文古诗文赏析飞入菜花无处寻——杨万里《宿新市徐公店》赏析
- 格式:doc
- 大小:26.00 KB
- 文档页数:2
杨万里《宿新市徐公店》及赏析宿新市徐公店宋代:杨万里篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
译文篱笆稀稀落落,一条小路通向远方,树上的花瓣纷纷飘落,却还尚未形成树阴。
小孩子飞快地奔跑着追赶*的蝴蝶,不过蝴蝶突然飞入菜花丛中,再也找不到了。
注释篱:篱笆。
疏疏:稀疏。
径:小路。
阴:树叶茂盛浓密而形成的树荫。
急走:奔跑。
创作背景诗人在外出的旅途中,经过新市,住在一间姓徐的人开设的客店里,农村美丽的风光和儿童嬉戏的情景,深深吸引了他,触发了他的诗兴。
赏析这首诗是描写农村早春风光的,诗人把景物与人物融为一体描绘,别有情趣。
第一句是纯景物的静态描写。
篱笆和小路,点明这是农村,“篱落”是有宽度的,用“疏疏”指出它的状态,显见其中有间隔,才能看见篱笆外面的山道。
“一径深”,表明山道只有一条,并且很长很长,延伸向远方。
宽广的篱落与窄小的一径相对照,稀稀疏疏与绵绵长长相对照,互相映衬,突出了农村清新与宁静。
第二句也是纯景物的静态描写。
路旁,树枝上的桃花、李花已经落了,但树叶还没有长得茂密,展示出农村自然、朴素的风貌。
第三句是人物动态描写。
“急走”与“追”相结合,儿童们那种双手扑扑打打,两脚跌跌撞撞追蝶的兴奋、欢快场面就历历在目了,反映了儿童们的天真活泼。
第四句,菜花是黄的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飞入这*的海洋里,自然是无处寻了。
读者能够想象,这时儿童们东张西望,四处搜寻的焦急状态,以及搜寻不着的失望情绪等等,更表现出儿童们的天真和稚气。
本诗通过对春末夏初季节交替时景色的描写,体现了万物勃发的生命力。
全诗所摄取的景物极为平淡,所描绘人物的活动也极为平常,但因为采取景物与人物相结合,动静相间的写作手法,成功地刻画出农村恬淡自然,宁静清新的早春风光。
宿新市徐公店全诗意思翻译赏析在平平淡淡的日常中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗可分为古体诗和近体诗两类。
古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编为大家整理的宿新市徐公店全诗意思翻译赏析,希望能够帮助到大家。
原文篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
作者简介杨万里(1127年-1206年),字廷秀,号诚斋。
江西吉州人(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)。
南宋大诗人。
绍兴二十四年(1154年)进士。
历任国子博士、太常博士,太常丞兼吏部右侍郎,提举广东常平茶盐公事,广东提点刑狱,吏部员外郎等。
反对以铁钱行于江南诸郡,改知赣州,不赴,辞官归家,闲居乡里。
在中国文学史上,与陆游、范成大、尤袤并称“南宋四家”、“中兴四大诗人”。
他作诗25000多首,只有少数传下来。
“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻”的意思是:忽然,有个孩子从小路上追着一只蝴蝶急匆匆地跑来,转眼间,蝴蝶翩翩飞进了菜花丛里。
小家伙找啊,找啊,在一片黄菜花中,怎么也弄不清蝴蝶藏在哪里了!赏析一杨万里一生写诗两万多首,其中有大量的写景诗。
他的诗清新风趣,构思巧妙,语言通俗,自成一家,在当时与陆游等人齐名。
本诗是一首描写田园风光的七言绝句。
诗题暗示了诗歌内容为诗人在徐公店住宿时所看到的景象。
诗人住宿在位于浙江省德清县的新市镇,一个姓徐的人家开设的客店的时候,看到一片盛开黄色鲜花的油菜田野。
那里跑着高兴的儿童。
他们在追扑黄色的蝴蝶。
黄色蝴蝶飞进黄色的油菜花中,孩子们分不清哪是蝴蝶,哪是黄花,再也找不到蝴蝶了。
诗人用简捷的语言生动地描写了美丽的田园风光,歌颂了大好的祖国山河。
赏析二成阴:篱笆和小路,点明这是农村;“花落未成阴”和结句中的“菜花”都说明这是暮春季节。
后两句“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻”将彩笔转入画面的中心,描绘儿童捕蝶的欢乐场面。
“急走”、“追”是快速奔跑追逐的意思。
这两个动词十分形象贴切,将儿童的天真活泼、好奇好胜的`神态和心理刻画得惟妙惟肖,跃然纸上。
杨万里《宿新市徐公店》注释及赏析【正文】(宋)杨万里篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
【名句】儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
【作者】杨万里(1127年-1206年),汉族,字廷秀,号诚斋。
吉州吉水(今江西省吉水县)人。
宋朝杰出的诗人。
绍兴二十四年(1154年)中进士。
授赣州司户,后调任永州零陵县丞,得见谪居在永州的张浚,多受其勉励与教诲。
孝宗即位后,张浚入相,即荐万里为临安府教授。
未及赴任,即遭父丧,服满后改知奉新县。
乾道六年(1170年)任国子博士,开始作京官,不久迁太常丞,转将作少监。
淳熙元年(1174年)出知漳州,旋改知常州。
六年,提举广东常平茶盐,曾镇压沈师起义军,升为广东提点刑狱。
不久,遭母丧去任,召还为吏部员外郎,升郎中。
十二年(1185年)五月,以地震应诏上书,极论时政十事,劝谏孝宗姑置不急之务,精专备敌之策,坚决反对一些人提出的放弃两淮、退保长江的误国建议,主张选用人才,积极备战。
次年,任枢密院检详官兼太子侍读。
十四年(1187年),迁秘书少监。
高宗崩,万里因力争张浚当配享庙祀事,指斥洪迈“指鹿为马”,惹恼了孝宗,出知筠州(今江西高安)。
光宗即位,召为秘书监。
绍熙元年(1190年),为接伴金国贺正旦使兼实录院检讨官。
终因孝宗对他不满,出为江东转运副使。
朝廷欲在江南诸郡行铁钱,万里以为不便民,拒不奉诏,忤宰相意,改知赣州。
万里见自己的抱负无法施展,遂不赴任,乞祠官(无实际官职,只领祠禄,等于退休)而归,从此不再出仕,朝命几次召他赴京,均辞而不往。
开禧二年(1206年),因痛恨韩侂胄弄权误国,忧愤而死,官终宝谟阁文士,谥“文节”。
杨万里一生力主抗战,反对屈膝投降,他在给皇帝的许多“书”、“策”、“札子”中都一再痛陈国家利病,力诋投降之误,爱国之情,溢于言表。
他为官清正廉洁,尽力不扰百姓,当时的诗人徐玑称赞他“清得门如水,贫惟带有金”(《投杨诚斋》)。
江东转运副使任满之后,应有余钱万缗,但他均弃于官库,一钱不取而归。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻《宿新市徐公店》赏析
出自宋朝诗人杨万里的《宿新市徐公店》
篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
赏析
成阴:篱笆和小路,点明这是农村;“花落未成阴”和结句中的“菜花”都说明这是暮春季节。
后两句“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻”将彩笔转入画面的中心,描绘儿童捕蝶的欢乐场面。
“急走”、“追”是快速奔跑追逐的意思。
这两个动词十分形象贴切,将儿童的天真活泼、好奇好胜的神态和心理刻画得惟妙惟肖,跃然纸上。
而“飞入菜花无处寻”则将活动的镜头突然转为静止。
“无处寻”三字给读者留下想象回味的余地,仿佛面前又浮现出一个面对一片金黄菜花搔首踟蹰、不知所措的儿童。
这首诗运用白描手法,平易自然,形象鲜明。
杨万里为官清廉,曾遭奸相嫉恨,被罢官后长期村居,对农村生活十分熟悉,描写自然真切感人,别有风趣。
本诗作者一生写诗两万多首,其中有大量的写景诗。
他的诗清新风趣,构思巧妙,语言通俗,自成一家,在当时与陆游等人齐名。
本诗是一首描写田园风光的七言绝句。
诗题暗示了诗歌内容为诗人在徐公店住宿时所看到的景象。
诗人住宿在位于浙江省德清县的新市镇,一个姓徐的人家开设的客店的时候,看到一片盛开黄色鲜花的油菜田野。
那里跑着高兴的儿童。
他们在追扑黄色的蝴蝶。
黄色蝴蝶飞进黄色的油菜花中,孩子们分不清哪是蝴蝶,哪是黄花,再也找不到蝴蝶了。
诗人用简捷的语言生动地描写了美丽的田园风光,歌颂了大好的祖国山河。
《宿新市徐公店》原文、翻译及赏析(5篇)第一篇:《宿新市徐公店》原文、翻译及赏析《宿新市徐公店》原文、翻译及赏析《宿新市徐公店》原文、翻译及赏析1宿新市徐公店朝代:宋代作者:杨万里原文:篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
译文:在稀稀疏疏的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,树叶稀疏还不茂密,还没有形成树阴。
儿童们奔跑着,追捕翩翩飞舞的黄色的蝴蝶,可是黄色的蝴蝶飞到一片金灿灿的菜花丛中,孩子们再也找不到它们了。
注释:宿新市徐公店:新市:地名。
今浙江省湖州市德清县新市镇。
新市又为宋代酿酒中心,政府在新市设酒税官,由朱熹之子朱塾担任。
杨万里迷恋新市西河口林立的酒。
痛饮大醉。
留住新市徐公店。
徐公店,姓徐的人家开的酒店名。
(公:古代对男子的尊称)。
篱落:篱笆。
疏疏:稀稀疏疏。
一径:一条小的路。
深:深远。
树头:树枝头上。
花落:花落下。
未:没有。
阴:树叶茂盛浓密。
急走:奔跑着、快追。
黄蝶:黄颜色的蝴蝶。
无处:没有地方寻:寻找、找寻。
鉴赏:这是一首描写暮春农村景色的诗歌。
描绘了一幅春意盎然的景象和天真可爱的儿童,头两句“篱落疏疏一径深,树头花落未成阴”点出儿童捕蝶时候快乐,天真的背景。
这儿有一道稀疏的篱笆和一条幽深的小路。
篱笆旁还有几棵树,花瓣从枝头纷纷飘落,嫩叶还未长出的春意盎然的美图。
《宿新市徐公店》原文、翻译及赏析2篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
翻译篱笆稀稀落落,一条小路通向远方,树上的花瓣纷纷飘落,新叶长出还尚未形成树阴。
小孩子飞快地奔跑着追赶黄色的蝴蝶,可是蝴蝶飞入菜花就再也找不到了。
注释篱:篱笆。
疏疏:稀疏。
径:小路。
阴:树叶茂盛浓密而形成的树荫。
急走:奔跑。
赏析这是一首描写暮春农村景色的诗歌,描绘了一幅春意盎然的景象。
第一句是纯景物的静态描写。
篱笆和小路,点明这是农村,“篱落”是有宽度的,用“疏疏”指出它的状态,显见其中有间隔,才能看见篱笆外面的山道。
《宿新市徐公店二首》译文及赏析《宿新市徐公店二首》原文其一春光都在柳梢头,拣折长条插酒楼。
便作在家寒食看,村歌社舞更风流⑵。
其二篱落疏疏一径深⑶,树头花落未成阴⑷。
儿童急走追黄蝶⑸,飞入菜花无处寻⑹。
注释⑴新市:地名。
今浙江省德清县新市镇,一说在今湖北省京山县东北。
徐公店:姓徐的人家开的酒店名。
公:古代对男子的尊称。
⑵村歌社舞:指民间歌舞。
⑶篱落:篱笆。
疏疏:稀疏,稀稀落落的样子。
一径深:一条小路很远很远。
深,深远。
⑷头:树枝头。
未成阴:新叶还没有长得茂盛浓密,未形成树阴。
阴:树叶茂盛浓密。
⑸急走:奔跑着、快追。
走,是跑的意思。
黄蝶:黄颜色的蝴蝶。
⑹无处:没有地方。
寻:寻找。
《宿新市徐公店二首》译文其一春天的风光都集中在柳梢头,挑选一些杨柳长条折下来插到酒楼上。
虽然现在身在他乡,就权当在家里过寒食节一样,看那村社里的歌舞实在是潇洒风流。
其二在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。
小路旁边的树上花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。
儿童们奔跑着,追捕那翩翩飞舞的黄色蝴蝶。
可是蝴蝶飞到黄色的菜花丛中后,孩子们就再也分不清、找不到它们了。
《宿新市徐公店二首》赏析第一首诗写酒楼、柳条上的春光,清明节的村歌社舞。
杨万里吉水(今属江西)人,平生嗜酒,此时在新市,身在他乡。
作为酒徒,自然先从酒楼写起;作为客人,自然先观察乡土风俗。
这第一首诗在组诗里地位远不如第二首诗,但此诗所体现出来的作者的闲适心境,为组诗奠定了情感基调。
第二首诗所提供的场景只不过是作者这种心境下的外在反映而已。
第二首流传甚广。
这是一首描写暮春农村景色的诗歌,描绘了一幅春意盎然的景象。
头两句“篱落疏疏一径深,树头花落未成阴”点出儿童捕蝶时候快乐、天真的背景。
画面上有一道稀疏的篱笆和一条幽深的小路,篱笆旁还有几棵树,花瓣从枝头纷纷飘落,嫩叶还未长出,春意盎然。
篱笆和小路,点明这是农村;“花落未成阴”和结句中的“菜花”都说明这是暮春季节。
“儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
”杨万里《宿新市徐公店》原文翻译与赏析【译文】在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。
小路旁边的树上花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。
儿童们奔跑着,追捕那翩翩飞舞的黄色蝴蝶。
可是蝴蝶飞到黄色的菜花丛中后,孩子们就再也分不清、找不到它们了。
【赏析一】这首诗是描写农村早春风光的,诗人把景物与人物融为一体描绘,别有情趣。
第一句是纯景物的静态描写。
篱笆和小路,点明这是农村,篱落是有宽度的,用疏疏指出它的状态,显见其中有间隔,才能看见篱笆外面的山道。
一径深,表明山道只有一条,并且很长很长,延伸向远方。
宽广的篱落与窄小的一径相对照,稀稀疏疏与绵绵长长相对照,互相映衬,突出了农村清新与宁静。
第二句也是纯景物的静态描写。
路旁,树枝上的桃花、李花已经落了,但树叶还没有长得茂密,展示出农村自然、朴素的风貌。
第三句是人物动态描写。
急走与追相结合,儿童们那种双手扑扑打打,两脚跌跌撞撞追蝶的兴奋、欢快场面就历历在目了,反映了儿童们的天真活泼。
第四句,菜花是黄的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飞入这黄色的海洋里,自然是无处寻了。
读者可以想象,这时儿童们东张西望,四处搜寻的焦急状态,以及搜寻不着的失望情绪等等,更表现出儿童们的天真和稚气。
本诗通过对春末夏初季节交替时景色的描写,体现了万物勃发的生命力。
全诗所摄取的景物极为平淡,所描绘人物的活动也极为平常,但由于采取景物与人物相结合,动静相间的写作手法,成功地刻画出农村恬淡自然,宁静清新的早春风光。
【赏析二】杨万里对自然景物有着特别浓厚的兴趣。
他认为山中物物是诗题,且不是风烟好,何缘句子新?因此,他常细细观察,深深领会,写出许多生动逼真的风景诗。
这首《宿新市徐公店》,一二两句用自然流畅的诗句,写出春夏之间的景色,疏疏一径深,花落未成阴,别具春夏交接时景物的特征。
可见诗人观察之细。
三句转写孩童,用追黄蝶三个字,逼真地实写孩童天真烂漫的动作,四句飞入菜花无处寻,把孩童和菜花一起来写,描绘一幅孩童在菜花丛中,寻找菜花同色的黄蝶的图画。
杨万里《宿新市徐公店》注释及赏析【作者】杨万里(1127年-1206年),汉族,字廷秀,号诚斋。
吉州吉水(今江西省吉水县)人。
宋朝杰出的诗人。
绍兴二十四年(1154年)中进士。
授赣州司户,后调任永州零陵县丞,得见谪居在永州的张浚,多受其勉励与教诲。
孝宗即位后,张浚入相,即荐万里为临安府教授。
未及赴任,即遭父丧,服满后改知奉新县。
乾道六年(1170年)任国子博士,开始作京官,不久迁太常丞,转将作少监。
淳熙元年(1174年)出知漳州,旋改知常州。
六年,提举广东常平茶盐,曾镇压沈师起义军,升为广东提点刑狱。
不久,遭母丧去任,召还为吏部员外郎,升郎中。
十二年(1185年)五月,以地震应诏上书,极论时政十事,劝谏孝宗姑置不急之务,精专备敌之策,坚决反对一些人提出的放弃两淮、退保长江的误国建议,主张选用人才,积极备战。
次年,任枢密院检详官兼太子侍读。
十四年(1187年),迁秘书少监。
高宗崩,万里因力争张浚当配享庙祀事,指斥洪迈“指鹿为马”,惹恼了孝宗,出知筠州(今江西高安)。
光宗即位,召为秘书监。
绍熙元年(1190年),为接伴金国贺正旦使兼实录院检讨官。
终因孝宗对他不满,出为江东转运副使。
朝廷欲在江南诸郡行铁钱,万里以为不便民,拒不奉诏,忤宰相意,改知赣州。
万里见自己的抱负无法施展,遂不赴任,乞祠官(无实际官职,只领祠禄,等于退休)而归,从此不再出仕,朝命几次召他赴京,均辞而不往。
开禧二年(1206年),因痛恨韩侂胄弄权误国,忧愤而死,官终宝谟阁文士,谥“文节”。
杨万里一生力主抗战,反对屈膝投降,他在给皇帝的许多“书”、“策”、“札子”中都一再痛陈国家利病,力诋投降之误,爱国之情,溢于言表。
他为官清正廉洁,尽力不扰百姓,当时的诗人徐玑称赞他”清得门如水,贫惟带有金”(《投杨诚斋》)。
江东转运副使任满之后,应有余钱万缗,但他均弃于官库,一钱不取而归。
他立朝刚正,遇事敢言,指摘时弊,无所顾忌,因此始终不得大用。
宿新市徐公店原文翻译及赏析宿新市徐公店原文翻译及赏析 《宿新市徐公店二首》是宋代诗人杨万里的组诗作品,主要描写乡村田园风光,下面是小编帮大家整理的宿新市徐公店原文翻译及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
宿新市徐公店原文翻译及赏析1 宿新市徐公店宋朝 杨万里 篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
(新绿一作:花落) 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
《宿新市徐公店》译文 稀稀落落的篱笆旁,一条小路通向远方,路旁树上的花瓣纷纷飘落,新叶刚刚长出还未形成树荫。
小孩子奔跑着追赶黄蝴蝶,可是蝴蝶飞入菜花丛中就再也找不到了。
《宿新市徐公店》注释 篱:篱笆。
疏疏:稀疏。
径:小路。
阴:树叶茂盛浓密而形成的树荫。
急走:奔跑。
走,跑的意思。
《宿新市徐公店》赏析 这是一首描写暮春农村景色的诗歌,描绘了一幅春意盎然的景象。
第一句是纯景物的静态描写。
篱笆和小路,点明这是农村,“篱落”是有宽度的,用“疏疏”指出它的状态,显见其中有间隔,才能看见篱笆外面的山道。
“一径深”,表明山道只有一条,并且很长很长,延伸向远方。
宽广的篱落与窄小的`一径相对照,稀稀疏疏与绵绵长长相对照,互相映衬,突出了农村清新与宁静。
第二句也是纯景物的静态描写。
路旁,树枝上的桃花、李花已经落了,但树叶还没有长得茂密,展示出农村自然、朴素的风貌。
第三句是人物动态描写。
“急走”与“追”相结合,儿童们那种双手扑扑打打,两脚跌跌撞撞追蝶的兴奋、欢快场面就历历在目了,反映了儿童们的天真活泼。
第四句,菜花是黄的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飞入这黄色的海洋里,自然是无处寻了。
读者可以想象,这时儿童们东张西望,四处搜寻的焦急状态,以及搜寻不着的失望情绪等等,更表现出儿童们的天真和稚气。
本诗通过对春末夏初季节交替时景色的描写,体现了万物勃发的生命力。
全诗所摄取的景物极为平淡,所描绘人物的活动也极为平常,但由于采取景物与人物相结合,动静相间的写作手法,成功地刻画出农村恬淡自然,宁静清新的暮春风光。
宿新市徐公店杨万里赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!宿新市徐公店杨万里赏析宿新市徐公店杨万里赏析3篇宿新市徐公店杨万里赏析1宿新市徐公店杨万里〔宋代〕篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
飞入菜花无处寻——杨万里《宿新市徐公店》赏析
飞入菜花无处寻——杨万里《宿新市徐公店》赏析
篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
一
八百年前的一个傍晚,有一位老人路经新市(今湖南省攸县北),偶然瞥见了下面的画面:
时令正是清明,经过前两日的雨洗风吹,树上的花儿已经凋落;而新叶闪着嫩绿,还没有长成浓荫。
经过一天赶路的老人,在余热未去的夕阳下驻足。
稀疏的篱落庭院外面,有一条伸向远方的小径。
一个小孩子从小径深处跑来,追逐着一只黄色蝴蝶。
蝴蝶忽上忽下,向着老人的方向翩翩飞来。
一片风起,吹动菜花如波浪起伏。
蝴蝶飞来飞去,忽然飞进了无边的盛开的菜花地里。
热情奔放的油菜花,在春风里摇晃,湮没了蝴蝶。
追逐正欢的小孩子在篱落前蓦地停下,手足无措。
是怜惜菜花,是怕老人呵斥,还是仅仅被疏疏篱落挡住?菜花深处,也许那只黄蝴蝶正随菜花上下浮动呢,可是在翻滚的黄菜花浪里,哪里辨得清孰是菜花,孰是蝴蝶?
飞入菜花无处寻。
结语有余情,锁住一篇之意,留下无限的空间与遐想,留下无尽的回味。
有限的七个字,包涵着孩子无限的怅惘、老人无限的诗意和油菜花无限的春天。
老人写作这篇小诗时已经66岁,眼中有景,心中有情。
老人眼里的孩子,孩子眼里的菜花,菜花里的蝴蝶,隔了千载,还呈现在我们后世读者的眼前。
二
飞入菜花无处寻。
翻开泛黄的古籍,关于这首诗的创作背景,我们却可寻出踪迹。
按老人诗集编年,本诗前面两首为《寒食前一日行部过牛首山》和《寒食日晨炊姜家林初程之次日也》。
从“捣蓝作雨两宵倾,生怕难干急放晴”可知,这首诗作于寒食之后,此前两日下了两夜的雨,现在刚刚放晴。
本诗后一首为《风花》:“海棠桃李雨中空,更着清明两日风。
”可见清明前已下过雨,更加上清明时节两日风飘,桃李海棠花残剩几许。
这些也可为“树头花落未成阴”作注。
老人这几天一直在赶路,偶有所见,即吟诗留住。
就在清明这一天宿新市时还作了另一
首:
春光都在柳梢头,折拣长条插酒楼。
便作在家寒食看,村歌社舞更风流。
宋代当时风俗,清明寒食节家家折柳插于门户。
宋《东京梦华录》载:“清明节,寻常京师以冬至后一百五日为大寒食,前一日谓之炊熟。
”
宋《梦梁录》载:“清明交三月节,前两日谓之寒食,京师人从冬至后数起,至一百五日便是。
此日家家以柳条插于门上,名曰明眼。
”
在前后皆风雨的日子里,老人此时独享春日暖阳。
途中得片刻闲暇,自然看物入微,捕捉住稍纵即逝的情趣,千载不磨。
老人的眼前,若干年后我们读者的眼前,都是那一片金黄的油菜花和急走追黄蝶的儿童。
三
老人叫杨万里,字诚斋,南宋江西吉水人,同陆游、范成大是好朋友。
50岁以后诗风由师法前人转为师法自然,形成独具特色的“诚斋体”。
杨万里以张浚、胡铨两位爱国名臣为终生效法的榜样,一生力主抗战,曾官至秘书监、宝谟阁学士,担任过吏部右侍郎(类似现在中组部、人力资源社会保障部副部长)职务。
杨万里满怀报国之志,却屡遭主和派排挤,饱经宦海浮沉,一直想离开官场。
老人老矣,平生抱负未展,虚负凌云万丈才。
特别是在清明时节,这种暮春的伤感情绪,在惯看风云、忧国忧民的老人尤为激烈。
可是,在春天即将逝去,在树头花落的时节见到了热情奔放的油菜花,见到了翩翩起舞的蝴蝶,见到了天真活泼、懵懂无知的儿童,见到这些生机勃勃的景象,老人的喜悦之情,可想而知。
菜花、蝴蝶、孩子,这些景象构成了老人眼中、心中暮春时节最灿烂的画面。
或许此时,老人已忘记了长路的奔波,忘记了宦海的浮沉。
老人已矣,孩子尚小,儿童即是春天。
诗心所在,诗意所在,富有童心的老人,在宿新市徐公店不经意的一瞥,瞥出了一只蝴蝶,瞥出了一片菜花,瞥出了一个儿童,瞥出了一个春天。