朝天子咏喇叭王磐古诗赏析
- 格式:docx
- 大小:18.99 KB
- 文档页数:4
朝天子·咏喇叭原文、翻译注释及赏析原文:朝天子·咏喇叭明代:王磐喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文:喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。
官船来往频繁乱如麻,全凭借你抬高名誉地位。
军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。
哪里会去辨别什么真和假?眼看着使有的人家倾家荡产,有的人家元气大伤,直吹得江水枯竭鹅飞跑,家破人亡啊!注释:喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
哪里:同“那里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
眼见的:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
吹伤了那家:使有的人家元气大伤。
水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比喻民穷财尽,家破人亡。
这是宦官害民的严重后果。
水尽鹅飞,“官船”就不能长久来往,这也是对最高统治者的警告,比喻家破人亡。
赏析:这首小令可分四层,第一层说喇叭、唢呐最突出的特征是“曲儿小腔儿大”,暗示小人得意的情状;第二层说喇叭、唢呐的用途,是为来往如麻的官船抬声价,即为官方所用;第三层展示喇叭、唢呐用途的另一面:为害军民,即在为官船抬声价的同时,肆意侵害军民的利益,让老百姓一听到喇叭、唢呐之声就不寒而栗,胆战心惊;最后一层写喇叭、唢呐吹奏的结果:吹翻了这家,吹伤了那家,直吹得民穷财尽,家破人亡。
赏析朝天子·咏喇叭《朝天子·咏喇叭》是明代散曲作家王磐得代表作品。
明正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号头来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。
曲中表面上写得是喇叭和唢呐,实则处处写得都是宦官。
下面是赏析朝天子·咏喇叭,请参考。
“曲儿”比喻宦官得地位低下,“腔大”比喻他们得仗势欺人;“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难;“水尽鹅飞”则形容他们把百姓欺压得倾家荡产。
整首曲子虽然没有正面提到一个宦官得字样,但是却活画出了他们得丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官得鄙视和愤慨,道出了百姓得心声。
全曲借物抒怀,活画了宦官得丑态,讽刺和揭露了明代宦官狐假虎威,残害百姓得罪恶行径,表达了人民得痛恨情绪。
朝天子·咏喇叭赏析原文朝天子·咏喇叭1喇叭,锁呐2,曲儿小腔儿大3。
官船来往乱如麻4,全仗你抬声价5。
军听了军愁6,民听了民怕。
那里去辨甚么真共假7?眼见得吹翻了这家8,吹伤了那家9,只吹得水尽鹅飞罢10!词句注释朝天子:曲牌名。
喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端得口部向四周扩张,可以扩大声音。
锁呐:今写作“唢呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔,前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:曲子很短。
腔儿大:声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐得特征。
本事很小、官腔十足是宦官得特征。
官船:官府衙门得船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
军:指。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对统帅得控制,常派宦官监军,以牵制长官得行动,十分讨厌。
那里:同“哪里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
眼见得:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有得人家倾家荡产。
吹伤了那家:使有得人家元气大伤。
水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比喻民穷财尽,家破人亡。
这是宦官害民得严重后果。
水尽鹅飞,“官船”就不能长久来往,这也是对最高统治者得警告。
古诗词鉴赏之王磐《朝天子·咏喇叭》古诗词鉴赏之王磐《朝天子·咏喇叭》王磐①《朝天子②·咏喇叭③》赏析【原文】喇叭、唢呐④,曲而小⑤,腔儿大⑥;官船来往乱如麻,全仗⑦你抬身价⑧。
军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨⑨甚么⑩真共⑾假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水⑿尽鹅飞罢⒀。
【译文】喇叭和唢呐,演奏的曲子短,装腔作势声音大。
来来往往船上官老爷,全靠你抬高他们身价。
士兵听了发愁,百姓听了害怕。
哪里敢去辨别真和假?只看到,吹得这户人遭殃,吹得那户破了家。
直吹得啊,河水干枯底朝天,鹅儿吓飞搬了家。
【解释】①王磐(约公元1470—1530年),明代散曲家。
字鸿渐,高邮(今江苏高邮县)人。
②朝天子:散曲名。
散曲:流行于元、明、清的曲子形式。
③喇叭:一种管乐器。
上细下粗,下端口部向四周扩张,可以扩大声音。
④唢呐:簧管乐器。
管口铜制,管身木制,发音浓厚响亮。
⑤曲儿小:曲子短。
⑥腔儿:声腔,声音。
⑦仗:依靠。
⑧抬身价:抬高身价地位。
⑨辨:辨别。
⑩甚么:什么。
⑾共:和。
⑿水尽:水干,尽,完。
⒀飞罢:飞光了。
罢,完。
【赏析】明代正德年间,宦官(太监)当权。
他们外出时都让乐手吹吹打打,作威作福,耀武扬威。
这首散曲,借咏喇叭,讽刺宦官装腔作势的丑态,揭露了他们为非作歹、残害百姓的罪恶行径,流露出作者愤激的感情。
先从喇叭的特点写起,暗喻宦官虚张声势。
接着写喇叭吹响,百姓遭殃,刻划了军民的心理活动以及百姓被害得家破人亡的景况。
最后两句用夸张手法,对宦官的危害之大作了深刻的揭露。
这首散曲,托物抒怀,诙谐风趣,将尖锐辛辣的讽刺寓于幽默的语言之中。
《朝天子·咏喇叭》(喇叭)原文与译文(含赏析)朝天子咏喇叭原文喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大。
官船往来乱如麻,全仗你抬身价。
军听了军愁,民听了民怕,哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢![作者简介]王磐(约1470-1530),明代诗人、画家。
字鸿渐,高邮(今江苏高邮)人。
精通音律,以创作散曲著称。
[注释]1. 朝天子:曲牌名。
2. 唢呐:与喇叭相似的一种乐器。
这里喇叭和唢呐都隐指宦官。
3. 水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮干净。
[今译]喇叭和唢呐,曲儿虽然小,腔调却很大。
官船来往乱糟糟,全靠你来抬身价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
哪里能辨别出真和假?眼看着吹翻了这一家,又吹伤了那一家,又吹得水流干枯鹅也飞跑啦[解说]明朝正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。
诗中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。
“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人。
“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难。
“水尽鹅飞”则形容他们把百姓们欺压得倾家荡产。
整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样,但是却活画出了他们的丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨。
【简析】好的咏物诗一般具有三个特点:一是咏物维肖,即咏什么要能抓住特征,让读者相信确实是所咏之物;二是要有所寄托,不是为咏物而咏物,而是通过咏物,表达一定的思想内容;三是咏物和寄托的关系要处理好,即“不即不离”。
用这个标准来衡量王磐的这首《朝天子·咏喇叭》,不难发现它是符合要求的好作品。
首先看它咏得像不像。
小令第一层说喇叭、锁哪的特征是“曲儿小腔儿大’:,显然这是喇叭最突出的特征,一“小”一“大”的对比中,也流露出作者的爱憎之情。
小令的第二层说喇叭、锁哪的用途,是为来往如麻的官船抬声价,即为官方所用。
“声价”即名誉地位,按理应是客观评价;而这里却要“抬”,就说明喇叭、锁哪的品格是卑下的。
《朝天子咏喇叭》原文及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作总结、策划方案、演讲致辞、报告大全、合同协议、条据书信、党团资料、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of practical sample essays for everyone, such as work summary, planning plan, speeches, reports, contracts and agreements, articles and letters, party and group materials, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!《朝天子咏喇叭》原文及赏析《朝天子·咏喇叭》原文及赏析《朝天子·咏喇叭》创作于明武宗正德年间,当时宦官当权,在交通要道运河上,他们往来频繁,每到一处就耀武扬威,鱼肉百姓。
《朝天子·咏喇叭》赏析王磐,字文炳,广平永年人,世业农。
磐年方冠,从麻九畴学于郾城,客居贫甚,日作麋一器,画为朝暮食。
下面是由小编为你精心编辑的《朝天子·咏喇叭》赏析,欢迎阅读!朝天子·咏喇叭明代:王磐喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
(唢呐一作:锁呐;声价一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
能到哪里去分真和假?眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞罢!赏析小令第一层说喇叭、唢呐的特征是“曲儿小腔儿大”,这是喇叭最突出的特征,一“小”一“大”的对比中,也流露出作者的爱憎之情。
一个“腔”字,道出了喇叭和宦官的共同特征,把那些贪官污吏的丑恶本质刻画得入木三分。
小令的第二层说喇叭、唢呐的用途,是为来往如麻的官船抬声价,即为官方所用。
“声价”即名誉地位,按理应是客观评价;而这里却要“抬”,就说明喇叭、锁呐的品格是卑下的。
小令第三层展示喇叭、唢呐用途的另一面:为害军民,即在为官船抬声价的同时,肆意侵害军民的利益,让老百姓一听到喇叭、唢呐之声就不寒而栗,胆战心惊。
小令最后一层写喇叭、唢呐吹奏的结果:吹翻了这家,吹伤了那家,直吹得民穷财尽,家破人亡。
通篇咏喇叭咏得真切,咏得让人信服。
这首小令是作者目睹了往来于运河之上的宦官的种种恶行后的借题发挥之作,是有所寄托的。
喇叭和宦官不同类,但喇叭的“曲儿小腔儿大”与宦官的“本事小来头大”却有共同点,于是作品在物与人之间找到共性,作者实际上是比照着宦官的嘴脸咏喇叭的:以吹(虚张声势)为特征,是官方害民的.帮凶,到处作威作福,惹得军民共忿,直到吹得天昏地暗、江山动摇。
作者在对宦官害民的现实黑暗进行揭露的同时,也向最高统治者发出警告,其批判锋芒是很尖锐的。
朝天子咏喇叭王磐lǎbāsuǒnà喇叭,唢呐,qǔér xiǎo qiāngér dà曲儿小,腔儿大。
guān chuán wǎng lái luàn rúmá官船往来乱如麻,quán zhàng nǐtái shēn jià全仗你抬身价。
jūn tīng le jūn chóu军听了军愁,mín tīng le mín pà民听了民怕,nǎlǐqùbiàn shén me zhēn gòng jiǎ哪里去辨什么真共假?yǎn jiàn de chuīfān le zhèjiā眼见的吹翻了这家,chuīshāng le nàjiā吹伤了那家,zhǐchuīde shuǐjìnéfēi bà只吹的水尽鹅飞罢!作者背景王磐(约1470-1530),明代诗人、画家。
字鸿渐,高邮(今江苏高邮)人。
精通音律,以创作散曲著称。
注词释义朝天子:曲牌名。
唢呐:与喇叭相似的一种乐器。
这里喇叭和唢呐都隐指宦官。
真共假:真与假。
水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮干净。
古诗今译喇叭和唢呐,曲儿虽然小,腔调却很大。
官船来往乱糟糟,全靠你来抬身价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
哪里云彩辨出真和假?眼看着吹翻了这一家,又吹伤了那一家,只吹得水流干枯鹅也飞跑啦!名句赏析——“只吹的水尽鹅飞罢。
”这是一首以辛辣的讽刺手笔所在成的散曲。
明朝正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号头来壮大声势。
这支散曲就是为了讽刺宦官而作。
诗中表现上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。
“曲儿”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人。
“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难。
朝天子咏喇叭王磐赏析《朝天子·咏喇叭》是明代散曲作家王磐的代表作品。
明正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号头来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。
朝天子·咏喇叭喇叭,锁呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
*听了*愁,民听了民怕。
那里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!词句注释朝天子:曲牌名。
喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
锁呐:今写作“唢呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔,前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:曲子很短。
腔儿大:声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
*:指*x。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对*x统帅的控制,常派宦官监*,以牵制*x长官的行动,十分讨厌。
那里:同“哪里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
眼见的:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
吹伤了那家:使有的人家元气大伤。
水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比喻民穷财尽,家破人亡。
这是宦官害民的严重后果。
水尽鹅飞,“官船”就不能长久来往,这也是对最高统治者的*告。
白话译文喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
*人听了*人愁,百姓听了百姓怕。
还能到哪里去分真和假?眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得*水枯竭鹅飞罢!创作背景编辑这支曲子作于明武宗正德年间(1506—1521),这是历史上宦官祸国映民最严重的时期之一。
当时宦官在交通要道运河上往来频繁,每到一处就耀武扬威,鱼肉百姓。
诗人王磐家住运河边的高邮县,目睹宦官的种种恶行,写了这支《朝天子》。
赏析曲中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。
王磐《朝天子·咏喇叭》原文|解析|创作背景《朝天子·咏喇叭》是明代散曲作家王磐的代表作品,全文借物抒怀,活画了宦官的丑态,讽刺和揭露了明代宦官狐假虎威,残害百姓的罪恶行径,表达了人民的痛恨情绪。
下面就和儿童网小编一起来欣赏这首古诗吧。
《朝天子·咏喇叭》原文明代:王磐喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
(唢呐一作:锁呐; 声价一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文及注释译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。
官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借你抬高名誉地位。
军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。
哪里会去辨别什么真和假?眼看着使有的人家倾家荡产,使有的人家元气大伤,直吹得水流干鹅飞跑,家破人亡啊!译文二喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
能到哪里去分真和假?眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞罢!注释1.朝天子:曲牌名。
2.喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
3.唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
4.曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5.官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
6.仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
(宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
)7.军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
8.哪里:同“那里”。
辨:分辨、分别。
朝天子·咏喇叭原文、翻译及赏析-古诗-赏析朝代:明代作者:王磐原文:喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
(唢呐一作:锁呐;声价一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。
官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借你抬高名誉地位。
军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。
哪里会去辨别什么真和假?眼看着使有的人家倾家荡产,使有的人家元气大伤,直吹得水流干鹅飞跑,家破人亡啊!译文二喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
能到哪里去分真和假?眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞罢!注释1.朝天子:曲牌名。
2.喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
3.唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
4.曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5.官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
6.仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
(宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
)7.军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
8.哪里:同“那里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
9.眼见的:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
10.吹伤了那家:使有的人家元气大伤。
11.水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比喻民穷财尽,家破人亡。
这是宦官害民的严重后果。
水尽鹅飞,“官船”就不能长久来往,这也是对最高统治者的警告,比喻家破人亡。
《朝天子·咏喇叭》赏析整体赏析这首小令第一层说喇叭、唢呐的特征是“曲儿小腔儿大”,这是喇叭最突出的特征,一“小”一“大”的对比中,也流露出作者的爱憎之情。
一个“腔”字,道出了喇叭和宦官的共同特征,把那些贪官污吏的丑恶本质刻画得入木三分。
小令的第二层说喇叭、唢呐的用途,是为来往如麻的官船抬声价,即为官方所用。
“声价”即名誉地位,按理应是客观评价;而这里却要“抬”,就说明喇叭、唢呐的品格是卑下的。
宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
小令第三层展示喇叭、唢呐用途的另一面:为害军民,即在为官船抬声价的同时,肆意侵害军民的利益,让老百姓一听到喇叭、唢呐之声就不寒而栗,胆战心惊。
小令最后一层写喇叭、唢呐吹奏的结果:吹翻了这家,吹伤了那家,直吹得民穷财尽,家破人亡。
通篇咏喇叭咏得真切,让人信服。
这首小令是作者目睹了往来于运河之上的宦官的种种恶行后的借题发挥之作,是有所寄托的。
喇叭和宦官不同类,但喇叭的“曲儿小腔儿大”与宦官的“本事小来头大”却有共同点,于是作品在物与人之间找到共性,作者实际上是比照着宦官的嘴脸咏喇叭的:以吹(虚张声势)为特征,是官方害民的帮凶,到处作威作福,惹得军民共忿,直到吹得天昏地暗、江山动摇。
作者在对宦官害民的现实黑暗进行揭露的同时,也向最高统治者发出警告,其批判锋芒是很尖锐的。
所以说这首小令的思想内涵是丰富而深刻的。
这首作品不是为咏物而咏物,它对现实社会的深刻洞察,强烈的感情色彩,是在传达一种反抗的呼声,而这些思想内涵都包融在咏物之中。
作品是在批判宦官害民,但终于没有点破,结论留待读者思而得之,既痛快淋漓又含蓄有力,这就是“不即不离”。
[3]历史评价好的咏物诗一般具有三个特点:一是咏物惟肖,即咏什么要能抓住特征,让读者相信确实是所咏之物;二是要有所寄托,不是为咏物而咏物,而是通过咏物,表达一定的思想内容;三是咏物和寄托的关系要处理好,即“不即不离”。
王磐《朝天子·咏喇叭》赏析:表达了人民对小人的痛恨情绪王磐的《朝天子·咏喇叭》是一首深具讽刺意味的明代散曲,通过咏叹喇叭和唢呐,巧妙地揭示了小人弄权、欺压百姓的罪恶行径,表达了人民对小人的痛恨情绪。
以下是对该曲的详细赏析:一、作品原文喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!二、译文及注释1、译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。
官船来往频繁乱如麻,全凭借你抬高名誉地位。
军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。
哪里会去辨别什么真和假?眼看着使有的人家倾家荡产,有的人家元气大伤,直吹得江水枯竭鹅飞跑,家破人亡啊!2、译文二喇叭锁呐呜呜哇哇,曲子很短声音大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
军队听了军队愁,百姓听了百姓怕。
能到哪里去分真和假?眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞,民穷财尽啊!3、注释朝天子:曲牌名。
喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是小人的特征。
官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
(小人装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
)军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派小人监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
哪里:同“那里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
眼见的:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
王磐《朝天子·咏喇叭》译文及答案赏析《朝天子·咏喇叭》这首作品不是为咏物而咏物,它对现实社会的深刻洞察,强烈的感情色彩,是在传达一种反抗的呼声,而这些思想都包融在咏物之中。
作品是在批判宦官害民,但终于没有点破,结论留待读者思而得之,既痛快淋漓又含蓄有力,这就是“不即不离”。
《朝天子·咏喇叭》明代:王磐喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
(唢呐一作:锁呐; 声价一作:身价)军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!《朝天子·咏喇叭》译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。
官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借你抬高名誉地位。
军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕。
哪里会去辨别什么真和假?眼看着使有的人家倾家荡产,使有的人家元气大伤,直吹得水流干鹅飞跑,家破人亡啊!《朝天子·咏喇叭》译文二喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
能到哪里去分真和假?眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞罢!《朝天子·咏喇叭》注释1.朝天子:曲牌名。
2.喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
3.唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
4.曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5.官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
6.仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
(宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
)7.军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
《〔中吕〕朝天子·咏喇叭·王磐》原文与赏析王磐喇叭,锁哪,曲儿小,腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬身价。
军听了军愁,民听了民怕,那里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水净鹅飞罢!曲中的“喇叭”和“锁哪”(即今日所说的唢呐),都是暗喻宦官。
明正德年间,宦官专权,作威作福,人们敢怒而不敢言。
这首散曲,却巧妙地把这些宦官比喻成喇叭和锁哪,将他们置于被告席上,作了大快人心的数落和尽情的嘲骂,从而表现了作者的机智和幽默。
这是这首作品之所以具有喜剧趣味的主要原因。
作品一开始,就对喇叭和锁哪的实质作了准确的概括:“曲儿小,腔儿大”。
“曲儿小”是说它们只能吹奏简单的曲调;“腔儿大”,是说它们的声音却很大。
这一概括,又很切合宦官的情况。
论本事,他们就象喇叭和锁哪一样,简单得很;可是,他们的气焰却十分嚣张,威势极大。
“官船来往乱如麻,全仗你抬身价。
”此句既是实写喇叭和锁哪,又是暗指宦官。
官船出动,都要敲锣打鼓吹喇叭,以增声威,所以说“抬身价”;但实际上,是写那些搜刮百姓的船只往来如梭,多如牛毛,只因它们是由宦官派出的,所以能够为所欲为,谁也奈何不得。
值得注意的是,这里用了第二人称“你”。
一般说来,第二人称的写法有助于作者更直接地表达对写作对象的爱憎情感。
这里直唤一个“你”字,将手指向宦官们的鼻尖,不但痛快淋漓地表达了作者的一腔愤激之情,而且配以“全仗”一词,义正辞严地痛斥了宦官乃是万恶之源。
不可一世的宦官们,在这首机智巧妙的散曲中,却不得不受到正义的审判。
诗人的高大形象,宦官的狼狈情态,一起跃人读者的眼帘,令人扬眉吐气,拍手称快。
由此可见,人们在现实生活中难以表露的情感,在艺术作品中却可以得到尽情的表露——这就是艺术的功能,艺术的力量。
“军听了军愁,民听了民怕,那里去辨什么真共假”几句,继续斥责宦官*** 之盛。
从叙事的脉络来看,是继“官船来往乱如麻”之后,进一步叙述宦官沿途作威作福,到处骚扰百姓。
第一学期九上《朝天子·咏喇叭》赏析(3篇)XX—XX第一学期九上《朝天子·咏喇叭》赏析(3篇)赏析一:【作者介绍】王磐(约1470一约1530),字鸿渐,号西楼,明高邮(今江苏省高邮县)人。
从年轻时起即鄙视功名,筑楼高邮城西,与名流谈咏其间,因自号西楼。
其散曲题材广泛,虽多闲适之作,亦有同情人民疾苦、讥讽时政的佳作。
有《王西楼乐府》。
【解题】这支曲作于明武宗正德年间(1506—1521),当时宦官当权,在交通要道运河上,他们往来频繁,每到一处就耀武扬威,鱼肉百姓。
诗人王磐家住运河边的高邮县,目睹宦官的种种恶行,写了这支《朝天子》,借咏喇叭,揭露宦官的罪行。
《朝天子》,曲牌名。
【注评】喇叭,锁哪,曲儿小腔儿大。
喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
锁哪:也写作“唢呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
○曲儿小腔儿大是喇叭、锁哪的特征。
本事很小官腔十足是宦官的特征。
在物与人之间找到共性,咏物以讽人才得以成立。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、锁哪。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
○宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
军听了军愁,民听了民怕。
军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
又因为宦官出行,到处搅扰,不分军民,所以军和民都愁且怕。
○宦官到处作威作福,惹得军民共忿。
那里去辨甚么真共假?那里:同“哪里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:连词,连接两个名词,表示并列关系。
可译为“和”。
○更有假传圣旨的情况,则宦官的作恶更甚一层。
批判的锋芒也更深一步。
《朝天子·咏喇叭》(喇叭)原文与译文(含赏析)朝天子咏喇叭原文喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大。
官船往来乱如麻,全仗你抬身价。
军听了军愁,民听了民怕,哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢![作者简介]王磐(约1470-1530),明代诗人、画家。
字鸿渐,高邮(今江苏高邮)人。
精通音律,以创作散曲著称。
[注释]1. 朝天子:曲牌名。
2. 唢呐:与喇叭相似的一种乐器。
这里喇叭和唢呐都隐指宦官。
3. 水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮干净。
[今译]喇叭和唢呐,曲儿虽然小,腔调却很大。
官船来往乱糟糟,全靠你来抬身价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
哪里能辨别出真和假?眼看着吹翻了这一家,又吹伤了那一家,又吹得水流干枯鹅也飞跑啦[解说]明朝正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。
诗中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。
“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人。
“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难。
“水尽鹅飞”则形容他们把百姓们欺压得倾家荡产。
整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样,但是却活画出了他们的丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨。
【简析】好的咏物诗一般具有三个特点:一是咏物维肖,即咏什么要能抓住特征,让读者相信确实是所咏之物;二是要有所寄托,不是为咏物而咏物,而是通过咏物,表达一定的思想内容;三是咏物和寄托的关系要处理好,即“不即不离”。
用这个标准来衡量王磐的这首《朝天子·咏喇叭》,不难发现它是符合要求的好作品。
首先看它咏得像不像。
小令第一层说喇叭、锁哪的特征是“曲儿小腔儿大’:,显然这是喇叭最突出的特征,一“小”一“大”的对比中,也流露出作者的爱憎之情。
小令的第二层说喇叭、锁哪的用途,是为来往如麻的官船抬声价,即为官方所用。
“声价”即名誉地位,按理应是客观评价;而这里却要“抬”,就说明喇叭、锁哪的品格是卑下的。
赏析朝天子·咏喇叭赏析朝皇帝·咏喇叭《朝皇帝·咏喇叭》是明代散曲作家王磐得代表著作。
明正德年间,宦官当权,欺压大众,行船经常吹起号头来壮大声势,这支散曲便是为了挖苦宦官而作。
曲中表面上写得是喇叭和唢呐,实则处处写得都是宦官。
下面是赏析朝皇帝·咏喇叭,请参阅。
“曲儿”比方宦官得位置低下,“腔大”比方他们得狗仗人势;“军愁”“民怕”阐明他们走到哪里,就给哪里带来灾祸;“水尽鹅飞”则描述他们把大众欺压得败尽家业。
整首曲子尽管没有正面说到一个宦官得字样,可是却活画出了他们得丑相,在轻俏诙谐中充满了对宦官得轻视和气愤,道出了大众得心声。
全曲借物抒怀,活画了宦官得丑相,挖苦和揭穿了明代宦官恃势凌人,摧残大众得罪恶行径,表达了公民得怨恨心情。
朝皇帝·咏喇叭赏析原文朝皇帝·咏喇叭1喇叭,锁呐2,曲儿小腔儿大3。
官船交游乱如麻4,全仗你抬声价5。
军听了军愁6,民听了民怕。
那里去辨甚么真共假7?眼见得吹翻了这家8,吹伤了那家9,只吹得水尽鹅飞罢10!词句注释朝皇帝:曲牌名。
喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端得口部向四周扩张,能够扩展声响。
锁呐:今写作“唢呐”,管乐器,管身正面有七孔,反面一孔,前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:曲子很短。
腔儿大:声响很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐得特征。
本事很小、官腔十足是宦官得特征。
官船:官府衙门得船舶。
乱如麻:描述交游频频,呈现次数许多。
仗:凭仗,凭仗。
你:指喇叭、唢呐。
抬:举高。
声价:指声誉位置。
军:指。
愁:忧愁。
因受烦扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对统帅得操控,常派宦官监军,以控制长官得举动,非常厌烦。
那里:同“哪里”。
辨:分辩、别离。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
眼见得:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有得人家败尽家业。
吹伤了那家:使有得人家元气大伤。
水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比方民不聊生,家破人亡。
这是宦官害民得严重后果。
古诗朝天子·咏喇叭翻译赏析《朝天子·咏喇叭》作者为唐朝文学家王磐。
其古诗全文如下:喇叭,锁呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢。
【前言】《朝天子·咏喇叭》是明代王磐的散曲。
明朝正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号头来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。
诗中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。
“曲儿”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人;“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难;“水尽鹅飞”则形容他们把百姓欺压得倾家荡产。
整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样,但是却活画出了他们的丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨,道出了百姓的心声。
这首散曲借物抒怀,活画了宦官的丑态,讽刺和揭露了明代宦官狐假虎威,残害百姓的罪恶行径,表达了人民的痛恨情绪,是王磐的散曲代表作。
【注释】朝天子:曲牌名。
喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
锁呐:写作“唢呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
(宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
)军:指军队。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军队统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军队长官的行动,十分讨厌。
哪里:同“那里”。
辨:分辨、分别。
什么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
眼见的:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
朝天子咏喇叭王磐古诗赏析
在平平淡淡的日常中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。
那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编整理的朝天子咏喇叭王磐古诗赏析,欢迎大家分享。
朝天子·咏喇叭
作者:王磐
喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。
官船来往乱如麻,全仗你抬声价。
(唢呐一作:锁呐;声价一作:身价)
军听了军愁,民听了民怕。
哪里去辨甚么真共假?
眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!
翻译/译文
译文一
喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。
官船来往频繁如乱糟糟的麻,全凭借你抬高名誉地位。
军对听了军对发愁,百姓听了百姓害怕。
哪里会去辨别什么真和假?
眼看着使有的人家倾家荡产,使有的人家元气大伤,直吹得水流干鹅飞跑,家破人亡啊!
译文二
喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。
官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。
军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。
能到哪里去分真和假?
眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞罢!
注释:
1.朝天子:曲牌名。
2.喇叭:铜制管乐器,上细下粗,最下端的口部向四周扩张,可以扩大声音。
3.唢呐:写作“锁呐”,管乐器,管身正面有七孔,背面一孔。
前接一个喇叭形扩声器。
民乐中常用。
4.曲儿小:(吹的)曲子很短。
腔儿大:(吹出的)声音很响。
曲儿小腔儿大是喇叭、唢呐的特征。
本事很小、官腔十足是宦官的特征。
5.官船:官府衙门的船只。
乱如麻:形容来往频繁,出现次数很多。
6.仗:倚仗,凭借。
你:指喇叭、唢呐。
抬:抬高。
声价:指名誉地位。
(宦官装腔作势,声价全靠喇叭来抬。
而喇叭其所以能抬声价,又因为它传出的是皇帝的旨意。
矛头所指,更深一层。
也暗示其狐假虎威的嘴脸。
)
7.军:指军对。
愁:发愁。
因受搅扰而怨忿。
旧时皇帝为了加强对军对统帅的控制,常派宦官监军,以牵制军对长官的行动,十分讨厌。
8.哪里:同“那里”。
辨:分辨、分别。
甚么:同“什么”,疑问代词。
共:和。
9.眼见的:眼看着。
吹翻了这家:意思是使有的人家倾家荡产。
10.吹伤了那家:使有的人家元气大伤。
11.水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。
比喻民穷财尽,家破人亡。
这是宦官害民的严重后果。
水尽鹅飞,“官船”就不能长久来往,这也是对最高统治者的警告,比喻家破人亡。
赏析:
这首散曲作于明代武宗正德年间,它真实地反映了当时宦官装腔作势地丑恶面目,同时也揭露了他们给人民带来的深重灾难。
据蒋一葵《尧山堂外记》中载:“正德间阉寺当权,往来河下无虚日,每到辄吹号头,齐征夫,民不堪命,西楼乃作《咏喇叭》以嘲之。
”从这里,我们可以看出王磐作这首散曲的用意。
从写作上看,这首散曲可分为三层。
前六句状物,其中“曲儿小”二句抓住“喇叭”,“唢呐”的特征,通过“曲儿”的“小”和“腔儿”的“大”的对比描写,给人留下了深刻的印象。
“曲儿”本来很小,很细,但是声音经过“腔儿”的放大,就能传扬四方。
这里借
“曲儿小,腔儿大”来比喻宦官出行的形态,讽刺宦官,貌合神投。
宦官原属宫廷中供使唤的奴才,地位本来低下,却倚仗帝王的'宠信大摆威风。
他们一出皇宫,就狐假虎威,装腔作势,气焰嚣张,先前的唯唯诺诺,奴颜婢膝烟消云散,前后判若两人。
“曲儿小,腔儿大”最能表现宦官的无耻情态,极富讽刺性。
“官船”一句抓住“乱如麻”的特点,“乱”表现了宦官酷吏的趾高气扬,不可一世的丑恶面目。
他们在河中横冲直撞,为非作歹,如入无人之境;“如麻”极言其多,更加突出其骄横野蛮的情态。
官船越多,人民受害越深。
“全仗你抬身价”一句指的是宦官装腔作势的丑态。
“你”表面上是指“喇叭”,“唢呐”;实际上是直戳封建最高统治者,藏而不露,含而不显。
宦官如此放肆,正因为有最高统治者做他们的靠山。
这里作者对当权者进行了有力的批判,对宦官剥削人民欺压百姓进行了无情的揭露。
进一步说明社会风气的腐败。
中间三句从听觉方面分别就“军”和“民”两个方面剖析了宦官给社会带来的巨大危害。
“愁”是这一层的中心。
“军”为何而愁?原来,明代中叶,社会昏天黑地,宦官当权,他们不仅是皇帝的侍从,也是皇帝的耳目和鹰犬。
因此宦官在封建统治集团中有着特殊的地位。
他们惯于搬弄是非,颠倒黑白。
所以,军官士兵一听说宦官要来,都提心吊胆,小心谨慎地恭维捧场,深怕万一有什么闪失,被他们抓住把柄,遭到迫害。
“民”为何而愁?原因不外乎这几种:抽丁,征税,纳捐。
这些宦官“手把文书口称敕”(白居易《卖炭翁》),以王命自居,以势压人,同时表面上又装出堂而皇之,名正言顺的样子,手段阴险而毒辣。
“哪里”一句依前两句而来,宦官的危害使人民闻风而“惊”,闻声而“怕”。
这样,地痞流氓有机可乘,以假乱真,冒名顶替,趁火打劫。
这一句是前两句的延伸和总结。
作者猛烈地抨击了宦官专权的罪恶,他们把整个社会搞得乌烟瘴气,使得人人自危。
揭露有力,批判深刻。
如果说上面一层,作者是从整个社会这一角度来反映宦官旳罪恶,那么,最后三句是从宦官对劳动人民造成旳灾难来着笔旳。
“吹翻了这家”是近指,“吹伤了那家”是远指,远近结合,可
见范围之大,危害之大。
“只吹旳水尽鹅飞罢”,这一句从危害旳程度来说。
“水尽鹅飞”这里有两层意思:首先,这里是借“水尽鹅飞”比喻民财全部被搜刮干净,人民为了缴粮纳税,已经倾家荡产,粮无粟粒,钱无分文。
其次,这儿旳“水尽鹅飞”跟”竭泽而渔“是同意语,作者严整地警告统治者,你们这样做,只能进一步加重人民旳负担,激起人民旳反抗,只能是搬起石头砸自己旳脚,自寻苦果。
这一层作者从广和深两方面分析了宦官给人民带来旳灾难,讽刺了宦官在运河沿岸装腔作势,,鱼肉百姓旳罪恶行径,传达了人民对宦官旳恨。
王磬旳《朝天子咏喇叭》托物言志,反映深刻。
在结构上,全面围绕“吹”字来组织文字,言“吹”之状,写“吹”之果,绘统治者爪牙“吹”之形,吐人民群众对“吹”之恨。
层层推进,有条不紊。
以“乐”声来抒“愤”情,一针见血地揭示了封建统治者与百姓旳对立,反映了人民旳痛苦和不幸。
在写法上,运用夸张和讽刺旳手法将喇叭与宦官相联系,“性发于此而义归于彼”,把所咏旳物于所讽旳人关合旳相当巧妙,使人读后非常痛快。
这首散曲取材精当,比拟恰当,很富有讽刺性,像这样针对当权者嬉笑怒骂旳作品,在曲坛上是比较少见旳。