斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则2010(中文版)
- 格式:pdf
- 大小:973.84 KB
- 文档页数:32
国际商会仲裁院及其规则核心内容:国际商会是1919年由比利时、法国、意大利、英国和美国工商业界领导人建立的世界各国工商业者的国际团体,现在共有57个成员国,1923年,国际商会设立仲裁院,作为处理国际商事争端的国际性民间仲裁机构。
下面法律快车小编为您介绍国际商会仲裁院的知识,希望对您有帮助。
国际商会仲裁院由主席一名、副主席八名、秘书长一名、技术顾问一名或若干名以及其他成员组成。
主席职位得由享有平等权利的两名共同主席担任,仲裁院成员由国际商会理事会根据各成员国国别委员会的提议任命,任期三年。
仲裁院本身不处理争端,其主要职能是:(1)保证《国际商会调解与仲裁与仲裁规则》的实施;(2)指定仲裁员或确认当事人所指事实上的仲裁员;(3)断定当事人对仲裁员的异议是否正当;(4)批准仲裁裁决的形式。
仲裁院通过多数表决制出决定。
如造成票和反对票相等,仲裁院主席可投决定票。
国际商会秘书长、仲裁院秘书长和技术顾问只能以顾问身份参与审议。
适用仲裁院主持的调解或仲裁程序必须符合以下条件:一是争端必须属于“国际商务争端”,包括国际贸易、国际投资和其他国际经济合作中所发生的争端,但不一定要求当事人具有不同国籍,或在不同国家有住所或活动,只要包含涉外因素,就属仲裁院的管辖权范围。
二是争端当事人各方的书面同意,会员国或非会员国的私人之间或国家与私人之间的争端均可提交仲裁院调解或仲裁解决,但当事人双方必须达成有关仲裁协议。
仲裁院主持的调解和仲裁程序的主要规定和特征如下:(一)调解程序。
调解程序供当事人选择适用,不是仲裁的必经程序。
要求调解的一方当事人应向仲裁院秘书处提出申请。
秘书处应尽快通知另一方当事人。
如果另一方当事人同意调解,应在15日内通知秘书处。
如果另一方当事人在15日内未作答复,或作否定答复,调解申请视为被拒绝,秘书处应尽快通知申请方。
当事人双方一致同意调解后,仲裁秘书长应尽快任命一名调解员。
调解程序终止的情况是:(1)当事人双方在和解笔录上签字。
国际商事仲裁仲裁机构仲裁规则准据法地点国际商事仲裁仲裁机构名字: 云峰国际商事仲裁中心
仲裁规则:
第一条 - 定义与适用范围
1.1 本规则适用于因国际商事纠纷而进行的仲裁程序。
1.2 "仲裁协议"是指由当事人以书面形式达成的仲裁事项解决协议。
1.3 "仲裁庭"是指根据本规则成立的、独立、中立的由仲裁员组成的机构,负责处理特定仲裁案件。
1.4 本规则的条款是不可分割的,如果任何条款被确认为无效或不可执行,不影响本规则的其他条款的有效性。
第二条 - 首席仲裁员与仲裁员的任命
2.1 仲裁庭的组成由当事人在仲裁协议中约定,如果未约定,由云峰国际商事仲裁中心根据本规则进行任命。
2.2 首席仲裁员由当事人共同任命或由云峰国际商事仲裁中心根据双方提名任命。
2.3 仲裁员应具备独立、中立的资格和经验,以便有效履行其职责。
第三条 - 仲裁程序
3.1 仲裁程序应根据双方的权益保护和公平原则进行,有关证据的提交须遵循云峰国际商事仲裁中心的要求和规定。
3.2 云峰国际商事仲裁中心应指定一名秘书,协助仲裁庭履行其职责。
3.3 仲裁庭有权决定案件的组织和进程,并根据需要召开听证会。
3.4 仲裁庭应在仲裁裁决作出前就争议问题进行适当的调解或询问。
第四条 - 仲裁裁决
4.1 仲裁庭应根据适用的准据法对纠纷作出仲裁裁决,并在规定的期限内通知双方。
4.2 仲裁裁决具有约束力,并是最终和终局的。
准据法: 联合国国际商品销售合同公约(CISG)
地点: 云峰国际商事仲裁中心位于一个中立、独立的城市,地点根据实际情况确定。
国际商会标准仲裁条款国际商会向意欲将争议提交国际商会仲裁的当事人推荐下列标准仲裁条款。
谨此提醒当事人可以在其仲裁条款中规定合同准据法、仲裁员人数、仲裁地和仲裁语文。
当事人对合同准据法、仲裁地和仲裁语文的自由选择权不受国际商会仲裁规则的限制。
在此亦提醒当事人注意某些国家的法律要求合同当事人明示接受仲裁条款,有时还须以准确的和特别的方式表示接受。
中文凡产生于或与本合同有关的一切争议均应按照国际商会仲裁规则由依据该规则指定的一名或数名仲裁员终局解决。
如需要上述条款的各种翻译版,请访问国际商会仲裁院网站:为了适应中国法律的规定,建议在以中国大陆为仲裁地点的仲裁中,当事人应当在上述示范条款中引入国际商会仲裁院,具体内容如下:“凡产生于或与本合同有关的一切争议均应提交国际商会国际仲裁院并按照国际商会仲裁规则由依据该规则指定的一名或数名仲裁员终局解决。
”ICC – 05-2010 3 / 29国际商会仲裁前公断程序规则和国际商会仲裁规则标准条款想要适用国际商会仲裁前公断程序规则和国际商会仲裁规则的当事人应在合同中明确援引这两套规则。
建议采用下列标准条款:“本合同任何一方当事人均应有权根据国际商会仲裁前公断程序规则,适用国际商会仲裁前公断程序,并受其约束。
凡产生于或与本合同有关的一切争议均应按照国际商会仲裁规则由依据该规则指定的一名或数名仲裁员终局解决。
”如需要上述条款的各种翻译版,请访问国际商会仲裁院网站:为了适应中国法律的规定,建议在以中国大陆为仲裁地点的仲裁中,当事人应当在上述示范条款中引入国际商会仲裁院,具体内容如下:“本合同任何一方当事人均应有权根据国际商会仲裁前公断程序规则,适用国际商会仲裁前公断程序,并受其约束。
凡产生于或与本合同有关的一切争议均应提交国际商会国际仲裁院并按照国际商会仲裁规则由依据该规则指定的一名或数名仲裁员终局解决。
”ICC – 05-2010 4 / 29仲裁规则导言第1条国际仲裁院1国际商会国际仲裁院(“仲裁院”)是附设于国际商会的仲裁机构,其章程为本仲裁规则附件一。
联合国国际贸易法委员会仲裁规则(2010年修订)第⼀章绪则适⽤范围*第1条1. 凡各⽅当事⼈同意,⼀项确定的法律关系不论是合同性还是⾮合同性的,彼此之间与此有关的争议应根据《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》提交仲裁的,此类争议均应按照本《规则》进⾏解决,但须服从各⽅当事⼈可能协议对本《规则》作出的修改。
2. 除⾮各⽅当事⼈约定适⽤本《规则》某⼀版本,否则应推定双⽅当事⼈于2010年8⽉15⽇之后订⽴的仲裁协议适⽤仲裁程序开始之⽇现⾏有效的本《规则》。
在2010年8⽉15⽇之后通过接受该⽇之前所作要约⽽订⽴仲裁协议的,此推定不适⽤。
3. 仲裁应按照本《规则》进⾏,但本《规则》任⼀条款与仲裁所适⽤的某项法律规定相抵触,且各⽅当事⼈⼜不得背离该法律规定的,以该法律规定为准。
* 合同中的⽰范仲裁条款载于本《规则》附件。
(因blog提⽰字数受限,本章其他条款略去,下同)第⼆章仲裁庭的组成(略)第三章仲裁程序通则第17条1. 在不违反本《规则》的情况下,仲裁庭可以其认为适当的⽅式进⾏仲裁,但须平等对待各⽅当事⼈,并在仲裁程序适当阶段给予每⼀⽅当事⼈陈述案情的合理机会。
仲裁庭⾏使裁量权时,程序的进⾏应避免不必要延迟和费⽤,并为解决当事⼈争议提供公平有效的程序。
2. 仲裁庭⼀经组成,在请各⽅当事⼈发表意见后,仲裁庭即应根据实际情况尽快确定仲裁临时时间表。
任何期间,不论是本《规则》规定的还是当事⼈约定的,仲裁庭均可在请各⽅当事⼈发表意见后随时予以延长或缩短。
3. 如有任何⼀⽅当事⼈在仲裁程序的适当阶段请求开庭审理,仲裁庭应开庭审理,由证⼈包括专家证⼈出⽰证据或进⾏⼝头辩论。
未提出此种请求的,仲裁庭应决定是进⾏开庭审理,还是根据书⾯⽂件和其他资料进⾏程序。
4. ⼀⽅当事⼈应将其提交仲裁庭的所有函件发送其他各⽅当事⼈。
除仲裁庭可以根据适⽤法另外允许的情形外,所有此类函件应同时发送。
5. 仲裁庭可根据任何⼀⽅当事⼈的请求,允许将⼀个或多个第三⼈作为⼀⽅当事⼈并⼊仲裁程序,前提是此种⼈7是仲裁协议的⼀⽅当事⼈,除⾮仲裁庭在给予各⽅当事⼈,包括拟被并⼊仲裁程序的⼀⼈或多⼈陈述意见的机会后认定,由于并⼊仲裁程序会对其中任何⼀⽅当事⼈造成损害⽽不应准许此种并⼊。
UNCITRAL Arbitration Rules(as revised in 2010)Section I. Introductory rulesScope of application*Article 11. Where parties have agreed that disputes between them in respect of adefined legal relationship, whether contractual or not, shall be referred to arbitrationunder the UNCITRAL Arbitration Rules, then such disputes shall be settled inaccordance with these Rules subject to such modification as the parties may agree.2. The parties to an arbitration agreement concluded after 15 August 2010shall be presumed to have referred to the Rules in effect on the date ofcommencement of the arbitration, unless the parties have agreed to apply aparticular version of the Rules. That presumption does not apply where thearbitration agreement has been concluded by accepting after 15 August 2010 anoffer made before that date.3. These Rules shall govern the arbitration except that where any of theseRules is in conflict with a provision of the law applicable to the arbitration fromwhich the parties cannot derogate, that provision shall prevail.Notice and calculation of periods of timeArticle 21. A notice, including a notification, communication or proposal, may betransmitted by any means of communication that provides or allows for a record ofits transmission.2. If an address has been designated by a party specifically for this purposeor authorized by the arbitral tribunal, any notice shall be delivered to that party atthat address, and if so delivered shall be deemed to have been received. Delivery byelectronic means such as facsimile or e-mail may only be made to an address sodesignated or authorized.3. In the absence of such designation or authorization, a notice is:(a) Received if it is physically delivered to the addressee; or(b) Deemed to have been received if it is delivered at the place of business,habitual residence or mailing address of the addressee.4. If, after reasonable efforts, delivery cannot be effected in accordancewith paragraphs 2 or 3, a notice is deemed to have been received if it is sent to theaddressee’s last-known place of business, habitual residence or mailing address by__________________*A model arbitration clause for contracts can be found in the annex to the Rules.1registered letter or any other means that provides a record of delivery or ofattempted delivery.5. A notice shall be deemed to have been received on the day it is deliveredin accordance with paragraphs 2, 3 or 4, or attempted to be delivered in accordancewith paragraph 4. A notice transmitted by electronic means is deemed to have beenreceived on the day it is sent, except that a notice of arbitration so transmitted isonly deemed to have been received on the day when it reaches the addressee’selectronic address.6. For the purpose of calculating a period of time under these Rules, suchperiod shall begin to run on the day following the day when a notice is received. Ifthe last day of such period is an official holiday or a non-business day at theresidence or place of business of the addressee, the period is extended until the firstbusiness day which follows. Official holidays or non-business days occurring duringthe running of the period of time are included in calculating the period.Notice of arbitrationArticle 31. The party or parties initiating recourse to arbitration (hereinafter calledthe “claimant”) shall communicate to the other party or parties (hereinafter calledthe “respondent”) a notice of arbitration.2. Arbitral proceedings shall be deemed to commence on the date on whichthe notice of arbitration is received by the respondent.3. The notice of arbitration shall include the following:(a) A demand that the dispute be referred to arbitration;(b) The names and contact details of the parties;(c) Identification of the arbitration agreement that is invoked;(d) Identification of any contract or other legal instrument out of or inrelation to which the dispute arises or, in the absence of such contract or instrument,a brief description of the relevant relationship;(e) A brief description of the claim and an indication of the amountinvolved, if any;(f) The relief or remedy sought;(g) A proposal as to the number of arbitrators, language and place ofarbitration, if the parties have not previously agreed thereon.4. The notice of arbitration may also include:(a) A proposal for the designation of an appointing authority referred to inarticle 6, paragraph 1;(b) A proposal for the appointment of a sole arbitrator referred to in article 8,paragraph 1;(c) Notification of the appointment of an arbitrator referred to in article 9 or 10. 25. The constitution of the arbitral tribunal shall not be hindered by anycontroversy with respect to the sufficiency of the notice of arbitration, which shallbe finally resolved by the arbitral tribunal.Response to the notice of arbitrationArticle 41. Within 30 days of the receipt of the notice of arbitration, the respondentshall communicate to the claimant a response to the notice of arbitration, whichshall include:(a) The name and contact details of each respondent;(b) A response to the information set forth in the notice of arbitration,pursuant to article 3, paragraphs 3 (c) to (g).2. The response to the notice of arbitration may also include:(a) Any plea that an arbitral tribunal to be constituted under these Ruleslacks jurisdiction;(b) A proposal for the designation of an appointing authority referred to inarticle 6, paragraph 1;(c) A proposal for the appointment of a sole arbitrator referred to in article 8,paragraph 1;(d) Notification of the appointment of an arbitrator referred to in article 9 or 10;(e) A brief description of counterclaims or claims for the purpose of aset-off, if any, including where relevant, an indication of the amounts involved, andthe relief or remedy sought;(f) A notice of arbitration in accordance with article 3 in case the respondentformulates a claim against a party to the arbitration agreement other than theclaimant.3. The constitution of the arbitral tribunal shall not be hindered by anycontroversy with respect to the respondent’s failure to communicate a response tothe notice of arbitration, or an incomplete or late response to the notice of arbitration, which shall be finally resolved by the arbitral tribunal.Representation and assistanceArticle 5Each party may be represented or assisted by persons chosen by it. The namesand addresses of such persons must be communicated to all parties and to thearbitral tribunal. Such communication must specify whether the appointment isbeing made for purposes of representation or assistance. Where a person is to act asa representative of a party, the arbitral tribunal, on its own initiative or at the requestof any party, may at any time require proof of authority granted to the representativein such a form as the arbitral tribunal may determine.3Designating and appointing authoritiesArticle 61. Unless the parties have already agreed on the choice of an appointingauthority, a party may at any time propose the name or names of one or moreinstitutions or persons, including the Secretary-General of the Permanent Court ofArbitration at The Hague (hereinafter called the “PCA”), one of whom would serveas appointing authority.2. If all parties have not agreed on the choice of an appointing authoritywithin 30 days after a proposal made in accordance with paragraph 1 has beenreceived by all other parties, any party may request the Secretary-General of thePCA to designate the appointing authority.3. Where these Rules provide for a period of time within which a partymust refer a matter to an appointing authority and no appointing authority has beenagreed on or designated, the period is suspended from the date on which a partyinitiates the procedure for agreeing on or designating an appointing authority untilthe date of such agreement or designation.4. Except as referred to in article 41, paragraph 4, if the appointingauthority refuses to act, or if it fails to appoint an arbitrator within 30 days after itreceives a party’s request to do so, fails to act within any other period provided bythese Rules, or fails to decide on a challenge to an arbitrator within a reasonabletime after receiving a party’s request to do so, any party may request the Secretary-General of the PCA to designate a substitute appointing authority.5. In exercising their functions under these Rules, the appointing authorityand the Secretary-General of the PCA may require from any party and thearbitrators the information they deem necessary and they shall give the parties and,where appropriate, the arbitrators, an opportunity to present their views in anymanner they consider appropriate. All such communications to and from theappointing authority and the Secretary-General of the PCA shall also be provided bythe sender to all other parties.6. When the appointing authority is requested to appoint an arbitratorpursuant to articles 8, 9, 10 or 14, the party making the request shall send to theappointing authority copies of the notice of arbitration and, if it exists, any responseto the notice of arbitration.7. The appointing authority shall have regard to such considerations as arelikely to secure the appointment of an independent and impartial arbitrator and shalltake into account the advisability of appointing an arbitrator of a nationality otherthan the nationalities of the parties.Section II. Composition of the arbitral tribunalNumber of arbitratorsArticle 71. If the parties have not previously agreed on the number of arbitrators,and if within 30 days after the receipt by the respondent of the notice of arbitration 4the parties have not agreed that there shall be only one arbitrator, three arbitratorsshall be appointed.2. Notwithstanding paragraph 1, if no other parties have responded to a party’sproposal to appoint a sole arbitrator within the time limit provided for inparagraph 1 and the party or parties concerned have failed to appoint asecond arbitrator in accordance with article 9 or 10, the appointing authority may, atthe request of a party, appoint a sole arbitrator pursuant to the procedure providedfor in article 8, paragraph 2, if it determines that, in view of the circumstances of thecase, this is more appropriate.Appointment of arbitrators (articles 8 to 10)Article 81. If the parties have agreed that a sole arbitrator is to be appointed and ifwithin 30 days after receipt by all other parties of a proposal for the appointment ofa sole arbitrator the parties have not reached agreement thereon, a sole arbitratorshall, at the request of a party, be appointed by the appointing authority.2. The appointing authority shall appoint the sole arbitrator as promptly aspossible. In making the appointment, the appointing authority shall use thefollowing list-procedure, unless the parties agree that the list-procedure should notbe used or unless the appointing authority determines in its discretion that the use ofthe list-procedure is not appropriate for the case:(a) The appointing authority shall communicate to each of the parties anidentical list containing at least three names;(b) Within 15 days after the receipt of this list, each party may return the listto the appointing authority after having deleted the name or names to which itobjects and numbered the remaining names on the list in the order of its preference;(c) After the expiration of the above period of time the appointing authorityshall appoint the sole arbitrator from among the names approved on the listsreturned to it and in accordance with the order of preference indicated by theparties;(d) If for any reason the appointment cannot be made according to this procedure, the appointing authority may exercise its discretion in appointing thesole arbitrator.Article 91. If three arbitrators are to be appointed, each party shall appointone arbitrator. The two arbitrators thus appointed shall choose the third arbitratorwho will act as the presiding arbitrator of the arbitral tribunal.2. If within 30 days after the receipt of a party’s notification of the appointment of an arbitrator the other party has not notified the first party of thearbitrator it has appointed, the first party may request the appointing authority toappoint the second arbitrator.3. If within 30 days after the appointment of the second arbitrator thetwo arbitrators have not agreed on the choice of the presiding arbitrator, the5presiding arbitrator shall be appointed by the appointing authority in the same wayas a sole arbitrator would be appointed under article 8.Article 101. For the purposes of article 9, paragraph 1, where three arbitrators are tobe appointed and there are multiple parties as claimant or as respondent, unless theparties have agreed to another method of appointment of arbitrators, the multipleparties jointly, whether as claimant or as respondent, shall appoint an arbitrator.2. If the parties have agreed that the arbitral tribunal is to be composed of anumber of arbitrators other than one or three, the arbitrators shall be appointedaccording to the method agreed upon by the parties.3. In the event of any failure to constitute the arbitral tribunal under theseRules, the appointing authority shall, at the request of any party, constitute thearbitral tribunal and, in doing so, may revoke any appointment already made andappoint or reappoint each of the arbitrators and designate one of them as thepresiding arbitrator.Disclosures by and challenge of arbitrators** (articles 11 to 13)Article 11When a person is approached in connection with his or her possible appointment as an arbitrator, he or she shall disclose any circumstances likely togive rise to justifiable doubts as to his or her impartiality or independence. Anarbitrator, from the time of his or her appointment and throughout the arbitralproceedings, shall without delay disclose any such circumstances to the parties andthe other arbitrators unless they have already been informed by him or her of thesecircumstances.Article 121. Any arbitrator may be challenged if circumstances exist that give rise tojustifiable doubts as to the arbitrator’s impartiality or independence.2. A party may challenge the arbitrator appointed by it only for reasons ofwhich it becomes aware after the appointment has been made.3. In the event that an arbitrator fails to act or in the event of the de jure orde facto impossibility of his or her performing his or her functions, the procedure inrespect of the challenge of an arbitrator as provided in article 13 shall apply.Article 131. A party that intends to challenge an arbitrator shall send notice of itschallenge within 15 days after it has been notified of the appointment of thechallenged arbitrator, or within 15 days after the circumstances mentioned inarticles 11 and 12 became known to that party.__________________**Model statements of independence pursuant to article 11 can be found in the annex to the Rules. 62. The notice of challenge shall be communicated to all other parties, to thearbitrator who is challenged and to the other arbitrators. The notice of challengeshall state the reasons for the challenge.3. When an arbitrator has been challenged by a party, all parties may agreeto the challenge. The arbitrator may also, after the challenge, withdraw from his orher office. In neither case does this imply acceptance of the validity of the groundsfor the challenge.4. If, within 15 days from the date of the notice of challenge, all parties donot agree to the challenge or the challenged arbitrator does not withdraw, the partymaking the challenge may elect to pursue it. In that case, within 30 days from thedate of the notice of challenge, it shall seek a decision on the challenge by theappointing authority.Replacement of an arbitratorArticle 141. Subject to paragraph 2, in any event where an arbitrator has to bereplaced during the course of the arbitral proceedings, a substitute arbitrator shall beappointed or chosen pursuant to the procedure provided for in articles 8 to 11 thatwas applicable to the appointment or choice of the arbitrator being replaced. Thisprocedure shall apply even if during the process of appointing the arbitrator to bereplaced, a party had failed to exercise its right to appoint or to participate in the appointment.2. If, at the request of a party, the appointing authority determines that, inview of the exceptional circumstances of the case, it would be justified for a party tobe deprived of its right to appoint a substitute arbitrator, the appointing authoritymay, after giving an opportunity to the parties and the remaining arbitrators toexpress their views: (a) appoint the substitute arbitrator; or (b) after the closure ofthe hearings, authorize the other arbitrators to proceed with the arbitration and makeany decision or award.Repetition of hearings in the event of the replacement of an arbitratorArticle 15If an arbitrator is replaced, the proceedings shall resume at the stage where thearbitrator who was replaced ceased to perform his or her functions, unless thearbitral tribunal decides otherwise.Exclusion of liabilityArticle 16Save for intentional wrongdoing, the parties waive, to the fullest extentpermitted under the applicable law, any claim against the arbitrators, the appointingauthority and any person appointed by the arbitral tribunal based on any act oromission in connection with the arbitration.7Section III. Arbitral proceedingsGeneral provisionsArticle 171. Subject to these Rules, the arbitral tribunal may conduct the arbitration insuch manner as it considers appropriate, provided that the parties are treated withequality and that at an appropriate stage of the proceedings each party is given areasonable opportunity of presenting its case. The arbitral tribunal, in exercising itsdiscretion, shall conduct the proceedings so as to avoid unnecessary delay andexpense and to provide a fair and efficient process for resolving the parties’ dispute.2. As soon as practicable after its constitution and after inviting the partiesto express their views, the arbitral tribunal shall establish the provisional timetableof the arbitration. The arbitral tribunal may, at any time, after inviting the parties toexpress their views, extend or abridge any period of time prescribed under theseRules or agreed by the parties.3. If at an appropriate stage of the proceedings any party so requests, thearbitral tribunal shall hold hearings for the presentation of evidence by witnesses,including expert witnesses, or for oral argument. In the absence of such a request,the arbitral tribunal shall decide whether to hold such hearings or whether theproceedings shall be conducted on the basis of documents and other materials.4. All communications to the arbitral tribunal by one party shall becommunicated by that party to all other parties. Such communications shall be madeat the same time, except as otherwise permitted by the arbitral tribunal if it may doso under applicable law.5. The arbitral tribunal may, at the request of any party, allow one or morethird persons to be joined in the arbitration as a party provided such person is aparty to the arbitration agreement, unless the arbitral tribunal finds, after giving allparties, including the person or persons to be joined, the opportunity to be heard,that joinder should not be permitted because of prejudice to any of those parties.The arbitral tribunal may make a single award or several awards in respect of allparties so involved in the arbitration.Place of arbitrationArticle 181. If the parties have not previously agreed on the place of arbitration, theplace of arbitration shall be determined by the arbitral tribunal having regard to thecircumstances of the case. The award shall be deemed to have been made at theplace of arbitration.2. The arbitral tribunal may meet at any location it considers appropriate fordeliberations. Unless otherwise agreed by the parties, the arbitral tribunal may alsomeet at any location it considers appropriate for any other purpose, includinghearings.8LanguageArticle 191. Subject to an agreement by the parties, the arbitral tribunal shall,promptly after its appointment, determine the language or languages to be used inthe proceedings. This determination shall apply to the statement of claim, thestatement of defence, and any further written statements and, if oral hearings takeplace, to the language or languages to be used in such hearings.2. The arbitral tribunal may order that any documents annexed to thestatement of claim or statement of defence, and any supplementary documents orexhibits submitted in the course of the proceedings, delivered in their originallanguage, shall be accompanied by a translation into the language or languagesagreed upon by the parties or determined by the arbitral tribunal.Statement of claimArticle 201. The claimant shall communicate its statement of claim in writing to therespondent and to each of the arbitrators within a period of time to be determined bythe arbitral tribunal. The claimant may elect to treat its notice of arbitration referredto in article 3 as a statement of claim, provided that the notice of arbitration alsocomplies with the requirements of paragraphs 2 to 4 of this article.2. The statement of claim shall include the following particulars:(a) The names and contact details of the parties;(b) A statement of the facts supporting the claim;(c) The points at issue;(d) The relief or remedy sought;(e) The legal grounds or arguments supporting the claim.3. A copy of any contract or other legal instrument out of or in relation towhich the dispute arises and of the arbitration agreement shall be annexed to thestatement of claim.4. The statement of claim should, as far as possible, be accompanied by alldocuments and other evidence relied upon by the claimant, or contain references tothem.Statement of defenceArticle 211. The respondent shall communicate its statement of defence in writing tothe claimant and to each of the arbitrators within a period of time to be determinedby the arbitral tribunal. The respondent may elect to treat its response to the noticeof arbitration referred to in article 4 as a statement of defence, provided that theresponse to the notice of arbitration also complies with the requirements ofparagraph 2 of this article.92. The statement of defence shall reply to the particulars (b) to (e) of thestatement of claim (art. 20, para. 2). The statement of defence should, as far aspossible, be accompanied by all documents and other evidence relied upon by therespondent, or contain references to them.3. In its statement of defence, or at a later stage in the arbitral proceedingsif the arbitral tribunal decides that the delay was justified under the circumstances,the respondent may make a counterclaim or rely on a claim for the purpose of aset-off provided that the arbitral tribunal has jurisdiction over it.4. The provisions of article 20, paragraphs 2 to 4, shall apply to acounterclaim, a claim under article 4, paragraph 2 (f), and a claim relied on for thepurpose of a set-off.Amendments to the claim or defenceArticle 22During the course of the arbitral proceedings, a party may amend or supplement its claim or defence, including a counterclaim or a claim for the purposeof a set-off, unless the arbitral tribunal considers it inappropriate to allow suchamendment or supplement having regard to the delay in making it or prejudice toother parties or any other circumstances. However, a claim or defence, including acounterclaim or a claim for the purpose of a set-off, may not be amended orsupplemented in such a manner that the amended or supplemented claim or defencefalls outside the jurisdiction of the arbitral tribunal.Pleas as to the jurisdiction of the arbitral tribunalArticle 231. The arbitral tribunal shall have the power to rule on its own jurisdiction,including any objections with respect to the existence or validity of the arbitrationagreement. For that purpose, an arbitration clause that forms part of a contract shallbe treated as an agreement independent of the other terms of the contract. A decisionby the arbitral tribunal that the contract is null shall not entail automatically theinvalidity of the arbitration clause.2. A plea that the arbitral tribunal does not have jurisdiction shall be raisedno later than in the statement of defence or, with respect to a counterclaim or aclaim for the purpose of a set-off, in the reply to the counterclaim or to the claim forthe purpose of a set-off. A party is not precluded from raising such a plea by the factthat it has appointed, or participated in the appointment of, an arbitrator. A plea thatthe arbitral tribunal is exceeding the scope of its authority shall be raised as soon asthe matter alleged to be beyond the scope of its authority is raised during the arbitralproceedings. The arbitral tribunal may, in either case, admit a later plea if itconsiders the delay justified.3. The arbitral tribunal may rule on a plea referred to in paragraph 2 eitheras a preliminary question or in an award on the merits. The arbitral tribunal maycontinue the arbitral proceedings and make an award, notwithstanding any pendingchallenge to its jurisdiction before a court.10Further written statementsArticle 24The arbitral tribunal shall decide which further written statements, in additionto the statement of claim and the statement of defence, shall be required from theparties or may be presented by them and shall fix the periods of time for communicating such statements.Periods of timeArticle 25The periods of time fixed by the arbitral tribunal for the communication ofwritten statements (including the statement of claim and statement of defence)should not exceed 45 days. However, the arbitral tribunal may extend the time limitsif it concludes that an extension is justified.Interim measuresArticle 261. The arbitral tribunal may, at the request of a party, grant interim measures.2. An interim measure is any temporary measure by which, at any timeprior to the issuance of the award by which the dispute is finally decided, thearbitral tribunal orders a party, for example and without limitation, to:(a) Maintain or restore the status quo pending determination of the dispute;(b) Take action that would prevent, or refrain from taking action that islikely to cause, (i) current or imminent harm or (ii) prejudice to the arbitral processitself;(c) Provide a means of preserving assets out of which a subsequent awardmay be satisfied; or(d) Preserve evidence that may be relevant and material to the resolution ofthe dispute.3. The party requesting an interim measure under paragraphs 2 (a) to (c)shall satisfy the arbitral tribunal that:(a) Harm not adequately reparable by an award of damages is likely to resultif the measure is not ordered, and such harm substantially outweighs the harm thatis likely to result to the party against whom the measure is directed if the measure isgranted; and(b) There is a reasonable possibility that the requesting party will succeed onthe merits of the claim. The determination on this possibility shall not affect thediscretion of the arbitral tribunal in making any subsequent determination.4. With regard to a request for an interim measure under paragraph 2 (d),the requirements in paragraphs 3 (a) and (b) shall apply only to the extent thearbitral tribunal considers appropriate.11。
斯德哥尔摩仲裁规则
斯德哥尔摩仲裁规则,是指一种国际商业仲裁规则,它来源于瑞典斯德哥尔摩商会国际仲裁院(Stockholm Chamber of Commerce Arbitration Institute)制定的一套仲裁程序。
这些规则旨在为争议当事人提供一种公正、高效和透明的解决争议的方法。
斯德哥尔摩仲裁规则是在国际商业仲裁领域享有盛誉的一套规则,因其专业性和可靠性而深受律师、企业和仲裁界人士的认可。
这些规则在制定时采取了广泛征求意见、充分反映国际商业仲裁实践和国际法的原则的方法。
根据斯德哥尔摩仲裁规则,仲裁程序可以根据各方的具体需求进行定制,以最大限度地适应具体争议的性质和需要。
规则确保了公正和透明,而且程序相对快捷高效。
同时,与传统的诉讼程序相比,仲裁程序更为灵活,可以根据当事人的意愿进行调整。
斯德哥尔摩仲裁规则还规定了专门的仲裁庭组织机构和程序,以确保程序的有效进行。
仲裁庭由合适领域的专业人士组成,通过听证会和证据审理等程序,解决争议并最终作出裁决。
裁决由仲裁庭签发,具有最终和具约束力。
斯德哥尔摩仲裁规则为国际商业争议的解决提供了一种可靠和高效的方法。
它不仅对于当事人来说具有吸引力,还在国际交往和贸易中起到了重要的作用。
它为商业界提供了一种稳定和可靠的争议解决机制,有助于促进国际商务合作和投资。
Schiedsgerichtsordnung gültig seit dem 1. Januar 1998Kostentabellen gültig seit dem 1. Mai 2010 Internationale Handelskammer (ICC)Internationaler Schiedsgerichtshof38, Cours Albert 1er75008 ParisFrankreichTelefon +33 1 49 53 29 05Telefax +33 1 49 53 29 33E-Mail arb@Die hier wiedergegebene Schiedsgerichtsordnung der ICC ist in viele verschiedene Sprachen übersetzt worden. Nur die englische und die französische Fassung sind jedoch authentisch.ICC, das Logo ICC, CCI, das Logo CCI, International Chamber of Commerce (einschließlich dieÜbersetzeungen in Spanisch, Französisch, Portugiesisch und Chinesisch), World Business Organization, International Court of Arbitration, ICC International Court of Arbitration (einschließlich die Übersetzungen in Spanisch, Französisch, Deutsch, Arabisch und Portugiesisch) sind Marken der Internationalen Handelskammer und wurden in mehreren Ländern eingetragen.© Internationale Handelskammer (ICC)Alle Rechte vorbehalten. Dieses kollektive Werk wurde auf Initiative der Internationalen Handelskammer, welche die gesamten im französischen Gesetzbuch über Geistiges Eigentum bestimmten Rechte besitzt, erstellt. Jede Übersetzung und/oder vollständige oder teilweise Vervielfältigung dieser Veröffentlichung durch jegliches Verfahren ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Internationalen Handelskammer ist streng verboten.STANDARD-SCHIEDSKLAUSEL DER ICCDie ICC empfiehlt allen Parteien, die die Schiedsgerichts-barkeit der ICC in ihren Verträgen vereinbaren wollen, die folgende Standardklausel.Die Parteien werden darauf hingewiesen, dass es in ihrem Interesse sein kann, unmittelbar in der Schiedsklausel das auf den Vertrag anwendbare materielle Recht, die Anzahl der Schiedsrichter, den Schiedsort und die Sprache des Schiedsverfahrens zu vereinbaren.Die freie Wahl der Parteien im Hinblick auf das anwendbare Recht, den Schiedsort und die Verfahrenssprache wird durch die Schiedsgerichts-ordnung der ICC nicht beschränkt.Wir möchten die Parteien auch darauf hinweisen, dass nach der Gesetzgebung einiger Länder die Schieds-klausel von den Parteien ausdrücklich akzeptiert werden muss oder sogar einer besonderen Form bedarf. …Alle aus oder in Zusammenhang mit dem gegenwärtigen Vertrag sich ergebenden Streitigkeiten werden nach der Schiedsgerichtsordnung der Internationalen Handels-kammer (ICC) von einem oder mehreren gemäß dieser Ordnung ernannten Schiedsrichtern endgültig entschieden.“Übersetzungen der obigen Klausel sind auf der Website des Internationalen Schiedsgerichtshofes der ICC abrufbar:STANDARDKLAUSEL FÜR DAS PRE-ARBITRAL-REFEREE-VERFAHREN UND DIESCHIEDSGERICHTSBARKEIT DER ICCParteien, die sich sowohl der ICC Schiedsgerichtsbarkeit unterwerfen sowie das Pre-Arbitral-Referee-Verfahren der ICC zur Anwendung bringen möchten, sollten in ihren Verträgen ausdrücklich auf beide Verfahren Bezug nehmen. Die folgende Standardklausel wird empfohlen:…Die Vertragsparteien vereinbaren die Verfahrens-ordnung für das Pre-Arbitral-Referee-Verfahren der Internationalen Handelskammer (ICC) als verbindlich. Jede Partei ist berechtigt, das Verfahren in Anspruch zu nehmen.Alle aus oder in Zusammenhang mit dem gegenwärtigen Vertrag sich ergebenden Streitigkeiten werden nach der Schiedsgerichtsordnung der Internationalen Handelskammer von einem oder mehreren gemäß dieser Ordnung ernannten Schiedsrichtern endgültig entschieden.“Übersetzungen der obigen Klausel sind auf der Website des Internationalen Schiedsgerichtshofes der ICC abrufbar:SCHIEDSGERICHTSORDNUNGEINFÜHRENDE BESTIMMUNGENArtikel 1Internationaler Schiedsgerichtshof1Bei der Internationalen Handelskammer (die …ICC“) besteht eine internationale Institution der Schieds-gerichtsbarkeit, genannt Internationaler Schieds-gerichtshof der ICC (der …Gerichtshof“). Die Satzung des Gerichtshofs ist im Anhang I abgedruckt. Seine Mitglieder werden vom World Council der ICC ernannt. Der Gerichtshof sorgt für die schiedsgerichtliche Beilegung wirtschaftlicher Streitigkeiten internationalen Charakters aufgrund der Schiedsgerichtsordnung der ICC (die …Schiedsgerichtsordnung“). Wenn sich dies aus einer Schiedsvereinbarung ergibt, sorgt der Gerichtshof aufgrund der Schiedsgerichtsordnung außerdem für die schiedsgerichtliche Beilegung wirtschaftlicher Streitigkeiten, die keinen internationalen Charakter haben.2Der Gerichtshof entscheidet die Streitfälle nicht selbst. Er sorgt für die Anwendung dieser Schiedsgerichts-ordnung. Er gibt sich eine Geschäftsordnung (Anhang II).3Der Präsident des Gerichtshofs oder, in seiner Abwesenheit oder sonst auf dessen Ermächtigung, einer der Vizepräsidenten, kann für den Gerichtshof dringende Entscheidungen treffen, muss jedoch den Gerichtshof in der nächsten Sitzung von den getroffenen Entscheidungen unterrichten.4Der Gerichtshof kann gemäß seiner Geschäftsordnung einem oder mehreren Ausschüssen, die aus seinen Mitgliedern gebildet werden, die Befugnis übertragen, gewisse Entscheidungen zu treffen; er muss jedoch über die getroffenen Entscheidungen in seiner nächsten Sitzung unterrichtet werden.5Das Sekretariat des Gerichtshofs (das …Sekretariat“) hat seinen Sitz in der Verwaltungszentrale der ICC. Dieses steht unter der Leitung seines Generalsekretärs (der …Generalsekretär“).Artikel 2DefinitionenIn dieser Schiedsgerichtsordnung bezieht sich(i) …Schiedsgericht“ auf einen oder mehrere Schiedsrichter/innen;(ii) …Kläger“ auf eine(n) oder mehrere Kläger/innen; …Beklagter“ auf eine(n) oder mehrere Beklagte; (iii) …Schiedsspruch“ unter anderem auf Zwischen-, Teil- oder Endschiedssprüche.Artikel 3Schriftliche Zustellungen und Mitteilungen; Fristen1Alle Schriftsätze und schriftlichen Mitteilungen, die eine Partei einreicht, sowie alle Urkunden müssen in so vielen Exemplaren eingereicht werden, dass jede Partei, jeder Schiedsrichter und das Sekretariat je ein Exemplar erhalten. Das Sekretariat erhält Kopien des gesamten Schriftverkehrs zwischen dem Schiedsgericht und den Parteien.2Alle Zustellungen und Mitteilungen des Sekretariats und des Schiedsgerichts sind an die letzte bekannte Adresse, so wie diese von dem Empfänger oder gegebenenfalls der anderen Partei mitgeteilt worden ist, zu richten. Zustellungen und Mitteilungen können erfolgen gegen Empfangsbescheinigung, durch eingeschriebenen Brief, Kurierdienst, Übermittlung durch Telekopie, Telex, Telegramm oder jede andere Form der Telekommunikation, bei der ein Sendebericht erstellt wird.3Zustellungen und Mitteilungen gelten als an dem Tag erfolgt, an dem sie durch die Partei oder ihren Vertreter empfangen wurden oder hätten empfangen werden müssen, wenn sie in Übereinstimmung mit Artikel 3 (2) erfolgt sind.4Fristen in dieser Schiedsgerichtsordnung beginnen an dem Tag zu laufen, der dem Tag folgt, an dem eine Zustellung oder Mitteilung gemäß Artikel 3 als erfolgt gilt. Handelt es sich bei diesem Tag in dem Land der Zustellung um einen offiziellen Feiertag oder Ruhetag, dann beginnt die Frist erst am darauf folgenden Arbeitstag zu laufen. Im übrigen werden offizielle Feiertage und Ruhetage in die Berechnung der Fristen einbezogen. Ist der letzte Tag der betreffenden Frist im Land der Zustellung ein offizieller Feiertag oder Ruhetag, dann läuft die Frist erst am Ende des darauf folgenden Arbeitstags ab.EINLEITUNG DES SCHIEDSVERFAHRENSArtikel 4Schiedsklage1Wenn eine Partei das Schiedsverfahren nach dieser Schiedsgerichtsordnung einleiten will, so hat sie ihre Schiedsklage (die …Klage“) beim Sekretariat einzureichen. Das Sekretariat unterrichtet den Kläger und den Beklagten vom Tag des Eingangs der Klage.2Der Tag, an dem die Klage beim Sekretariat eingeht, gilt in jedem Fall als Beginn des Schiedsverfahrens.3Die Klage enthält insbesondere folgende Angaben:a) volle Namen, Rechtsform und Adressen der Parteien;b) Darstellung der Tatsachen und Umstände, auf die die Klageansprüche gestützt werden;c) die Anträge und, soweit möglich, die Angabe des eingeklagten Betrags;d) Vereinbarungen zwischen den Parteien, ins-besondere die Schiedsvereinbarung;e) alle erforderlichen Angaben zur Anzahl der Schiedsrichter und ihrer Wahl gemäß den Bestimmungender Artikel 8, 9 und 10, sowie die gemäß diesen Bestimmungen gegebenenfalls erforderliche Benennung eines Schiedsrichters;f) Ausführungen zum Schiedsort, zu den anwendbaren Rechtsregeln und zur Verfahrenssprache.4Der Kläger hat die Klage in der nach Artikel 3 (1) erforderlichen Anzahl von Exemplaren einzureichen und gleichzeitig den Vorschuss auf die Verwaltungskosten zu zahlen, der sich aus dem am Eingangstag der Klage gültigen Anhang III zur Schiedsgerichtsordnung der ICC (…Kosten und Honorare für Schiedsverfahren“) ergibt. Sollte der Kläger einer dieser Verpflichtungen nicht nachkommen, kann das Sekretariat ihm eine Frist setzen, nach deren fruchtlosem Ablauf das Verfahren endet, unbeschadet des Rechts des Klägers, dieselben Ansprüche in einer neuen Klage zu einem späteren Zeitpunkt einzureichen.5Sobald das Sekretariat über die ausreichende Anzahl von Exemplaren der Klage und den Vorschuss auf die Verwaltungskosten verfügt, übersendet es dem Beklagten ein Exemplar der Klage und der Urkunden zur Beantwortung.6Reicht eine Partei aufgrund einer rechtlichen Beziehung Klage ein, die in Zusammenhang mit einem Rechtsverhältnis steht, das Gegenstand eines zwischen den gleichen Parteien bereits anhängigen Schiedsverfahrens ist, so kann der Gerichtshof auf Antrag einer Partei anordnen, dass die mit dieser Klage geltend gemachten Ansprüche mit dem bereits anhängigen Verfahren verbunden werden, wenn der Schiedsauftrag noch nicht unterzeichnet oder vom Gerichtshof genehmigt worden ist. Ist der Schiedsauftrag unterzeichnet oder vom Gerichtshof genehmigt worden, können die Ansprüche nur unter den Voraussetzungen des Artikel 19 mit dem anhängigen Verfahren verbunden werden.Artikel 5Klageantwort; Widerklage1Binnen einer Frist von 30 Tagen ab Empfang der vom Sekretariat übersandten Klage hat der Beklagte eine Klageantwort (die …Antwort“) einzureichen, welche insbesondere enthält:a) seinen vollen Namen, seine Rechtsform und Adresse;b) seine Stellungnahme zur Darstellung der Tatsachen und Umstände, auf die die Klageansprüchegestützt werden;c) seine Stellungnahme zu den Klageanträgen;d) Ausführungen zur Anzahl der Schiedsrichter und ihrer Wahl angesichts der Vorschläge des Klägersgemäß der Bestimmungen der Artikel 8, 9 und 10, sowie die gemäß diesen Bestimmungen gegebenenfalls erforderliche Benennung eines Schiedsrichters;e) Ausführungen zum Schiedsort, zu den anwendbaren Rechtsregeln und zur Verfahrenssprache.2Das Sekretariat kann die Frist des Beklagten zur Einreichung seiner Antwort verlängern, wenn der Antrag auf Fristverlängerung die Stellungnahme des Beklagten zur Anzahl und Wahl der Schiedsrichter und gegebenenfalls die gemäß der Artikel 8, 9 und 10 erforderliche Benennung eines Schiedsrichters enthält. Unterläßt dies der Beklagte, führt der Gerichtshof das Schiedsverfahren gemäß der Schiedsgerichtsordnung fort.3Die Antwort ist beim Sekretariat in der gemäß Artikel 3 (1) erforderlichen Anzahl von Exemplaren einzureichen.4Das Sekretariat stellt dem Kläger ein Exemplar der Antwort und der Urkunden zu.5Will der Beklagte Widerklage erheben, so soll er diese zusammen mit der Antwort einreichen. Sie enthält:a) Darstellung der Tatsachen und Umstände, auf die die Widerklageansprüche gestützt werden;b) Widerklageanträge und, soweit möglich, Angaben zum Streitwert der Widerklage.6Der Kläger hat binnen einer Frist von 30 Tagen ab Empfang der vom Sekretariat übersandten Widerklage diese zu beantworten. Das Sekretariat kann dem Kläger die Frist für die Beantwortung der Widerklage verlängern.Artikel 6Wirkung der Schiedsvereinbarung1Mit der Vereinbarung, das Schiedsverfahren gemäß der Schiedsgerichtsordnung durchzuführen, haben sich die Parteien der bei Beginn des Schiedsverfahrens gültigen Schiedsgerichtsordnung unterworfen, es sei denn, sie hätten die Anwendung der zum Zeitpunkt des Abschlusses der Schiedsvereinbarung gültigen Schiedsgerichtsordnung vereinbart.2Reicht der Beklagte keine Antwort gemäß Artikel 5 ein oder erhebt eine der Parteien eine oder mehrere Einwendungen in Bezug auf das Bestehen, die Gültigkeit oder den Anwendungsbereich der Schiedsvereinbarung, so kann der Gerichtshof, ohne über die Zulässigkeit oder Begründetheit der Einwendung(en) zu entscheiden, den Fortgang des Verfahrens anordnen, wenn er aufgrund des ersten Anscheins überzeugt ist, dass eine ICC-Schiedsvereinbarung bestehen könnte. In diesem Fall obliegt es dem Schiedsgericht, über seine eigene Zuständigkeit zu entscheiden. Andernfalls wird den Parteien mitgeteilt, dass das Schiedsverfahren nicht stattfinden kann, wobei jede Partei das Recht behält, das zuständige Gericht anzurufen, damit dieses entscheidet, ob die Parteien an eine Schiedsvereinbarung gebunden sind oder nicht.Weigert sich oder unterläßt es eine Partei, ganz oder teilweise am Schiedsverfahren teilzunehmen, so wird es trotz der Weigerung oder Unterlassung durchgeführt.4Vorbehaltlich anderer Vereinbarung hat die Einwendung, der Vertrag sei nichtig oder bestehe nicht, nicht die Unzuständigkeit des Schiedsgerichts zur Folge, wenn es die Gültigkeit der Schiedsvereinbarung feststellt. Das Schiedsgericht bleibt auch dann befugt, über die Rechtsbeziehungen der Parteien und ihre Anträge und Ansprüche zu entscheiden, wenn der Vertrag im übrigen nicht bestehen oder unwirksam sein sollte.DAS SCHIEDSGERICHTArtikel 7Allgemeine Bestimmungen1Jeder Schiedsrichter muss von den Parteien des Schiedsverfahrens unabhängig sein und bleiben.2Jede Person, die als Schiedsrichter vorgeschlagen wird, muss vor ihrer Ernennung oder Bestätigung eine Erklärung betreffend ihre Unabhängigkeit unterzeichnen und dem Sekretariat schriftlich alle Tatsachen und Umstände offenlegen, die geeignet sein können, bei den Parteien Zweifel an ihrer Unabhängigkeit entstehen zu lassen. Das Sekretariat leitet diese Information schriftlich an die Parteien weiter und setzt ihnen eine Frist zur Stellungnahme.3Ein Schiedsrichter muss dem Sekretariat und den Parteien unverzüglich alle derartigen Tatsachen und Umstände offenlegen, die im Laufe des Schiedsverfahrens auftreten.4Die Entscheidungen des Schiedsgerichtshofs betreffend Ernennung, Bestätigung, Ablehnung oder Ersetzung eines Schiedsrichters sind endgültig. Die Gründe für diese Entscheidungen werden nicht bekanntgegeben.5Mit der Annahme der Tätigkeit als Schiedsrichter verpflichtet sich jeder Schiedsrichter, seine Aufgaben gemäß dieser Schiedsgerichtsordnung zu erfüllen.6Soweit die Parteien nichts anderes bestimmt haben, wird das Schiedsgericht gemäß den Bestimmungen der Artikel 8, 9 und 10 gebildet.Artikel 8Anzahl der Schiedsrichter1Die Streitigkeiten werden durch einen Einzelschiedsrichter oder durch drei Schiedsrichter entschieden.2Haben die Parteien die Anzahl der Schiedsrichter nicht vereinbart, ernennt der Gerichtshof einen Einzelschiedsrichter, sofern er nicht angesichts der Bedeutung der Streitigkeit die Ernennung von drei Schiedsrichtern für gerechtfertigt hält. In diesem Falle benennt der Kläger einen Schiedsrichter binnen 15 Tagen ab Zustellung der Entscheidung des Gerichtshofs. Der Beklagte benennt einen Schiedsrichter binnen 15 Tagen ab Zustellung der vom Kläger vorgenommenen Benennung.Sind die Parteien übereingekommen, dass die Streitigkeit durch einen Einzelschiedsrichter entschieden werden soll, können sie den Einzelschiedsrichter gemeinsam zur Bestätigung benennen. Einigen sich die Parteien nicht binnen 30 Tagen ab Zustellung der Schiedsklage an den Beklagten oder innerhalb einer dafür vom Sekretariat gewährten Fristverlängerung, so wird der Einzelschiedsrichter durch den Gerichtshof ernannt.4Sind drei Schiedsrichter vorgesehen, benennt jede Partei – der Kläger in der Klage und der Beklagte in der Antwort – einen Schiedsrichter zur Bestätigung.Unterläßt es eine Partei, einen Schiedsrichter zu benennen, so wird er vom Gerichtshof ernannt. Der dritte Schiedsrichter, der den Vorsitz in dem Schiedsgericht führt, wird durch den Gerichtshof ernannt, es sei denn, die Parteien hätten ein anderes Benennungsverfahren vorgesehen. In diesem Falle bedarf die Benennung der Bestätigung gemäß Artikel 9. Führt dieses Verfahren nicht innerhalb der von den Parteien oder dem Gerichtshof gesetzten Frist zu einer Benennung, wird der dritte Schiedsrichter durch den Gerichtshof ernannt.Artikel 9Ernennung und Bestätigung von Schiedsrichtern1Bei der Ernennung oder Bestätigung der Schiedsrichter berücksichtigt der Gerichtshof die Staatsangehörigkeit, den Wohnsitz und sonstige Beziehungen der betreffenden Person zu den Ländern, deren Staatsangehörigkeit die Parteien oder die anderen Schiedsrichter haben, sowie die Verfügbarkeit und Fähigkeit der betreffenden Person, das Schiedsverfahren in Übereinstimmung mit dieser Schiedsgerichtsordnung durchzuführen. Das gilt auch, wenn Schiedsrichter vom Generalsekretär gemäß Artikel 9 (2) bestätigt werden.2Der Generalsekretär kann Personen als Mitschiedsrichter, Einzelschiedsrichter und Vorsitzende von Schiedsgerichten bestätigen, die von den Parteien oder gemäß deren besonderer Vereinbarung benannt wurden, wenn diese eine uneingeschränkte Erklärung ihrer Unabhängigkeit abgegeben haben oder eine eingeschränkte Erklärung keinen Anlass zu Einwendungen gegeben hat. Der Gerichtshof ist in seiner nächsten Sitzung von der Bestätigung zu unterrichten. Die Angelegenheit ist dem Gerichtshof vorzulegen, wenn der Generalsekretär der Ansicht ist, dass keine Bestätigung erfolgen sollte.3Hat der Gerichtshof einen Einzelschiedsrichter oder den Vorsitzenden eines Schiedsgerichts zu ernennen, erfolgt dies auf Vorschlag eines ICC-Nationalkomitees, das er für geeignet hält. Nimmt der Gerichtshof dessen Vorschlag nicht an, oder macht das Nationalkomitee binnen der vom Gerichtshof gesetzten Frist keinen Vorschlag, so kann er sein an dieses Nationalkomitee gerichtetes Gesuch wiederholen oder ein anderes geeignetes Nationalkomitee um einen Vorschlag ersuchen.4Der Gerichtshof kann den Einzelschiedsrichter oder den Vorsitzenden eines Schiedsgerichts aus einem Land ohne Nationalkomitee auswählen, wenn er Umstände für gegeben hält, die dies erforderlich machen und keine der Parteien innerhalb der vom Gerichtshof gesetzten Frist Einwendungen erhebt.5Der Einzelschiedsrichter oder der Vorsitzende des Schiedsgerichts muss eine andere Staatsangehörigkeit besitzen als die Parteien. Der Einzelschiedsrichter oder der Vorsitzende des Schiedsgerichts kann jedoch die gleiche Staatsangehörigkeit besitzen wie eine der Parteien, wenn es die Umstände rechtfertigen und keine der Parteien innerhalb der vom Gerichtshof gesetzten Frist Einwendungen erhebt.6Hat der Gerichtshof anstelle einer Partei, die es unterlassen hat einen Schiedsrichter zu benennen, diesen zu ernennen, so erfolgt dies auf Vorschlag des Nationalkomitees des Landes, dessen Staatsangehörigkeit diese Partei besitzt. Nimmt der Gerichtshof deren Vorschlag nicht an, oder macht dieses Nationalkomitee binnen der vom Gerichtshof gesetzten Frist keinen Vorschlag, oder hat das Land kein Nationalkomitee, so steht es im Ermessen des Gerichtshofs, einen Schiedsrichter auszuwählen. Das Sekretariat unterrichtet davon gegebenenfalls das Nationalkomitee des Landes, dessen Staatsangehörigkeit die betreffende Person besitzt.Artikel 10Mehrere Parteien1Mehrere Parteien, sei es als Kläger oder als Beklagte, haben im Falle der Bildung eines Schiedsgerichts mit drei Schiedsrichtern jeweils gemeinsam einen Schiedsrichter zur Bestätigung nach Artikel 9 zu benennen. 2Erfolgt keine gemeinsame Benennung und können sich die Parteien nicht auf ein Verfahren zur Benennung von Schiedsrichtern einigen, so kann der Gerichtshof alle Schiedsrichter ernennen und einen von ihnen als Vorsitzenden bestimmen. Bei der Ernennung zum Schiedsrichter kann der Gerichtshof jede ihm geeignet erscheinende Person auswählen, wobei er gemäß Artikel 9 vorgehen kann, wenn er dies für angemessen hält.Artikel 11Ablehnung von Schiedsrichtern1Der Antrag auf Ablehnung eines Schiedsrichters, sei er auf die Behauptung fehlender Unabhängigkeit oder auf andere Gründe gestützt, ist schriftlich beim Sekretariat einzureichen. Darin sind die Tatsachen und Umstände darzulegen, auf die sich der Antrag stützt.2Ein Antrag auf Ablehnung ist nur zulässig, wenn die Partei ihn binnen 30 Tagen ab Mitteilung über die Ernennung oder Bestätigung des Schiedsrichters durch den Gerichtshof stellt, oder binnen 30 Tagen, nachdem die Partei, die den Antrag stellt, über die Tatsachen und Umstände, auf die sich der Antrag stützt, Kenntnis erhalten hat, soweit dieser Zeitpunkt nach dieser Mitteilung liegt.3Der Gerichtshof entscheidet über die Zulässigkeit und, wenn diese gegeben ist, gleichzeitig über die Begründetheit eines Antrags, nachdem das Sekretariat dem betroffenen Schiedsrichter, der oder den anderen Partei(en) und den anderen Mitgliedern des Schiedsgerichts Gelegenheit zur schriftlichen Stellungnahme binnen angemessener Frist gegeben hat. Diese Stellungnahmen sind den Parteien und den Schiedsrichtern zu übermitteln.Artikel 12Ersetzung von Schiedsrichtern1Ein Schiedsrichter wird ersetzt im Falle seines Ablebens, nach Annahme seines Rücktritts durch den Gerichtshof, nach seiner Enthebung durch den Gerichtshof aufgrund eines Ablehnungsantrags sowie auf Antrag aller Parteien.2Der Gerichtshof kann außerdem von sich aus einen Schiedsrichter ersetzen, wenn er feststellt, dass jener de iure oder de facto gehindert ist, seinen Pflichten nachzukommen, oder dass jener seine Pflichten nicht gemäß der Schiedsgerichtsordnung oder binnen der gesetzten Fristen erfüllt.3Wenn der Gerichtshof aufgrund einer ihm bekannt gewordenen Information erwägt, nach Artikel 12 (2) vorzugehen, entscheidet er, nachdem dem betroffenen Schiedsrichter, den Parteien und den anderen Mitgliedern des Schiedsgerichtes Gelegenheit zur schriftlichen Stellungnahme binnen angemessener Frist gegeben worden ist. Diese Stellungnahmen sind den Parteien und den Schiedsrichtern zu übermitteln.4Wenn ein Schiedsrichter zu ersetzen ist, steht es im Ermessen des Gerichtshofs, ob das ursprüngliche Ernennungsverfahren zu befolgen ist. Das neu besetzte Schiedsgericht bestimmt, ob und in welchem Umfang vorausgegangene Verfahrensabschnitte vor ihm wiederholt werden sollen, nachdem es zuvor die Parteien um Stellungnahme hierzu gebeten hat.5Nachdem das Schiedsgericht das Verfahren geschlossen hat, kann der Gerichtshof, anstatt einen verstorbenen oder gemäß Artikel 12 (1) oder (2) entfallenen Schiedsrichter zu ersetzen, in geeigneten Fällen entscheiden, dass die verbleibenden Schiedsrichter das Schiedsverfahren fortsetzen. Dabei berücksichtigt der Gerichtshof die Stellungnahmen der verbleibenden Schiedsrichter und der Parteien sowie alle Elemente, die er unter den gegebenen Umständen als wesentlich betrachtet.DAS VERFAHREN VOR DEM SCHIEDSRICHTERArtikel 13Übergabe der Akten an das SchiedsgerichtDas Sekretariat übergibt die Akten dem Schiedsgericht, sobald dieses gebildet ist und der vom Sekretariat zu diesem Zeitpunkt angeforderte Kostenvorschuss bezahlt ist.Artikel 14Ort des Schiedsverfahrens1Der Gerichtshof bestimmt den Ort des Schiedsverfahrens, falls die Parteien darüber keine Vereinbarung getroffen haben.2Das Schiedsgericht kann nach Anhörung der Parteien mündliche Verhandlungen und Zusammenkünfte an jedem ihm angemessen erscheinenden Ort abhalten, es sei denn, die Parteien hätten etwas anderes vereinbart.3Das Schiedsgericht kann an jedem ihm angemessen erscheinenden Ort beraten.Artikel 15Verfahrensregeln1Auf das Verfahren vor dem Schiedsgericht ist diese Schiedsgerichtsordnung anzuwenden und, soweit diese keine Regeln enthält, diejenigen Regeln, die von den Parteien oder, falls diese es unterlassen, vom Schieds-gericht festgelegt werden, unabhängig davon, ob dabei auf eine auf das Schiedsverfahren anzuwendende nationale Prozessordnung Bezug genommen wird.2In jedem Falle handelt das Schiedsgericht fair und unparteiisch und stellt sicher, dass jede Partei ausreichend Gelegenheit erhält, ihre Sache darzulegen.Artikel 16VerfahrensspracheSollten die Parteien insoweit keine Vereinbarung getroffen haben, bestimmt das Schiedsgericht die Verfahrenssprache(n) unter Berücksichtigung aller Umstände, einschließlich der Sprache des Vertrags.Artikel 17Bei der Sachentscheidung anwendbare Rechtsregeln1Die Parteien können die Rechtsregeln frei vereinbaren, die das Schiedsgericht bei der sachlichen Entscheidung der Streitigkeit anwenden soll. Fehlt eine solche Vereinbarung, so wendet das Schiedsgericht diejenigen Rechtsregeln an, die es für angemessen erachtet.2In jedem Falle hat das Schiedsgericht die Bestimmungen des Vertrags und die Handelsbräuche zu berücksichtigen.3Das Schiedsgericht entscheidet nur dann nach billigem Ermessen (als amiable compositeur, ex aequo et bono), wenn die Parteien es dazu ermächtigt haben.Artikel 18Schiedsauftrag; Zeitplan1Sobald das Schiedsgericht vom Sekretariat die Akten erhalten hat, formuliert es aufgrund der Akten oder in Gegenwart der Parteien unter Berücksichtigung ihres aktuellen Vorbringens den Schiedsauftrag. Dieser enthält folgende Angaben:a) volle Namen und Rechtsform der Parteien;b) Adressen der Parteien, an die alle Zustellungen und Mitteilungen im Verlauf des Schiedsverfahrenserfolgen können;c) zusammenfassende Darlegung des Vorbringens der Parteien und ihre Anträge und, soweit möglich,Angaben zum Streitwert der Klage und der Widerklage;d) eine Liste der zu entscheidenden Streitfragen, es sei denn, das Schiedsgericht halte dies nicht fürangemessen;e) Namen, Vornamen, Berufe und Adressen der Schiedsrichter;f) Ort des Schiedsverfahrens, undg) Einzelheiten hinsichtlich der anzuwendenden Verfahrensbestimmungen und gegebenenfalls dieErmächtigung des Schiedsgerichts,nach billigem Ermessen (als amiable compositeur, ex aequo et bono)zu entscheiden.2Der Schiedsauftrag ist von den Parteien und dem Schiedsgericht zu unterschreiben. Innerhalb von zwei Monaten seit Übergabe der Akten übersendet das Schiedsgericht den von ihm und den Parteien unterschriebenen Schiedsauftrag dem Gerichtshof. Der Gerichtshof kann diese Frist auf begründeten Antrag des Schiedsgerichts oder von sich aus verlängern, falls er dies für notwendig erachtet.3Weigert sich eine der Parteien, bei der Formulierung des Schiedsauftrags mitzuwirken oder ihn zu unterschreiben, so wird dieser dem Gerichtshof zur Genehmigung vorgelegt. Sobald der Schiedsauftrag gemäß Artikel 18 (2) unterschrieben oder vom Gerichtshof genehmigt worden ist, wird das Schiedsverfahren fortgesetzt.4Anläßlich der Formulierung des Schiedsauftrags oder so bald wie möglich danach erstellt das Schiedsgericht, nach Anhörung der Parteien, in einem selbständigen Dokument einen vorläufigen Zeitplan, nach welchem es das Schiedsverfahren zu führen gedenkt. Es übermittelt diesen vorläufigen Zeitplan sowie alle folgenden Änderungen dem Gerichtshof und den Parteien.Artikel 19Neue AnsprücheNachdem der Schiedsauftrag von den Parteien unterschrieben oder durch den Gerichtshof genehmigt worden ist, kann eine Partei neue Ansprüche oder Gegenansprüche nur geltend machen, soweit diese sich in den Grenzen des Schiedsauftrags halten oder das Schiedsgericht diese zugelassen hat. Das Schiedsgericht berücksichtigt dabei die Art der neuen Ansprüche oder Gegenansprüche, den Stand des Schiedsverfahrens und andere maßgebliche Umstände.。
联合国国际贸易法委员会国际商事仲裁示范法(UN doc. A/40/17, 附件I,1985年6月21日联合国国际贸易法委员会通过)第一章总则第1条适用范围*(1)本法适用于国际商事**仲裁,但须服从在本国与其他任何一国或多国之间有效力的任何协定。
(2)本法之规定,除第八、九、三十五及三十六条外,只适用于仲裁地点在本国领土内的情况。
(3)仲裁如有下列情况即为国际仲裁:(A)仲裁协议的当事各方在缔结协议时,他们的营业地点位于不同的国家;或(B)下列地点之一位于当事各方营业地点所在国以外:(a)仲裁协议中确定的或根据仲裁协议而确定的仲裁地点;(b)履行商事关系的大部分义务的任何地点或与争议标的关系最密切的地点;或(C)当事各方明确地同意,仲裁协议的标的与一个以上的国家有关。
(4)就第(3)款而言:(A)如当事一方有一个以上的营业地点,营业地点为与仲裁协议关系最密切的营业地点;(B)如当事一方没有营业地点,以其惯常住所为准。
(5)本法不得影响规定某些争议不可交付仲裁或仅根据本法之外的规定才可以交付仲裁的本国其他任何法律。
第二条定义及解释规则在本法范围内:(A)“仲裁”是指无论是否由常设仲裁机构进行的任何仲裁;(B)“仲裁庭”是指一名独任仲裁员或一组仲裁员;(C)“法院”是指一国司法系统的一个机构或机关;(D)本法的规定,除第二十八条外,允许当事各方自由决定某一问题时,这种自由包括当事各方授权第三者包括机构作出此种决定的权利;(E)本法的规定提到当事各方已达成协议或可能达成协议的事实时,或在任何其他情况下援引当事各方的一项协议时,此种协议包括其所援引之任何仲裁规则;(F)本法的规定,除第二十五条(A)项和第三十二条(2)款(A)项外,提及请求时,也适用于反请求;提及答辩时,也适用于对这种反请求的答辩。
第三条收到书面通讯(1)除非当事各方另有协议:(A)任何书面通讯,如经当面递交收件人,或投递到收件的营业地点、惯常住所或通信地址,或经合理查询仍不能找到上述任一地点而以挂号信或能提供作过投递企图的记录的其他任何方式投递到收件人最后一个为人所知的营业地点、惯常住所或通信地址,即应视为已经收到;(B)通讯应被视为已于以上述方式投递之日收到。
国际知名仲裁院-免费下载1、斯德哥尔摩商会仲裁院(SCC)斯德哥尔摩商会仲裁院(Arbitration Institute of Stockholm Chamber of Commerce,简称SCC仲裁院)成立于1917年,属于斯德歌尔摩商会的一个专门的仲裁机构,但在职能上是独立的。
瑞典的仲裁制度历史悠久。
瑞典先后参加了1927年日内瓦公约和1958年纽约公约,其裁决可在世界上许多国家得到承认和执行。
在上世纪70年代的冷战时代,由于瑞典在政治上属于中立国,SCC也因之发展成解决东西方贸易争议的理想机构。
SCC的宗旨是:根据仲裁规则参与有关工商业争议的最后解决;提供有关仲裁事务的资料。
2、伦敦国际仲裁院(LCIA)LCIA是伦敦国际仲裁院(London Court of International Arbitration)的简称。
1892年,伦敦仲裁厅(London Chamber of Arbitration)成立,并于1903年改名伦敦仲裁院。
1975年,伦敦仲裁院与皇家特许仲裁员协会合并,1981年改为现名。
LCIA由伦敦市政府、伦敦商会和皇家特许仲裁员协会三家共同组成的联合管理委员会管理。
仲裁院日常事务由皇家仲裁员协会负责,皇家仲裁员协会会长兼任仲裁院执行主席和秘书长。
由于英国在贸易方面的领先位置以及英国在处理海上货物运输和保险争议方面积累了丰富的经验,许多国际贸易、海事争议的当事人选择在LCIA仲裁。
LCIA既处理国内商事仲裁,也处理国际商事仲裁案件。
LCIA也对其规则作过多次修订以适应仲裁的最新发展和法律的改革。
LCIA现行的仲裁规则是1998年1月1日起开始实施的。
1996年英国颁布了新的仲裁法,法院对仲裁给予较为适度的干预,进一步强化了自由仲裁的政策。
1998年LCIA仲裁规则正是根据该法,对原来仲裁规则所做的修订。
1998年规则规定,如果当事人各方具有不同的国籍,则除非与该候选仲裁员不同国籍的其它当事人书面同意,独任仲裁员或仲裁庭首席仲裁员的国籍不应与任何一方当事人相同。
论国际商会国际仲裁院仲裁规则及其适用内容提要:本文结合国际商会仲裁院成立以来所实施的仲裁规则及其修订,论述了国际商会仲裁院仲裁规则的独特特征。
作者还结合我国法院的涉外审判实践,论述了为什么当事人在仲裁协议中约定适用国际商会国际仲裁院的仲裁规则,就意味着该协议项下的争议只能由该院仲裁的理由。
关键词:国际商会国际仲裁院仲裁规则及其适用一、国际商会与国际商会仲裁院国际商会(International Chamber of Commerce,ICC)是1919年成立的为世界商业服务的非政府间国际组织,总部设在巴黎。
其会员分为三种情况:第一是国家会员,即每个国家的商会可申请成为该会的国家会员,组成国家委员会,如我国国际贸易促进委员会1994年成为该会会员后,即作为中国国际商会。
目前该会具有60多个国家会员,在这些国家设有国家委员会。
第二是在国际上有影响的商业组织,这些商业组织遍及世界100多个国家和地区,其中多数会员为在国际上有影响的商业组织和企业。
第三是个人会员,如注册会计师、律师、教授等,只要愿意遵守该组织的章程,缴纳会费,也可成为该会会员。
国际商会的宗旨是通过加强国际商业交往,促进世界经济的繁荣与发展。
国际商会仲裁院是国际商会下设的机构,成立于1922年,其宗旨是通过仲裁的方式,解决产生于国际商事交易中的争议。
1998年更名为国际商会国际仲裁院(以下简称为仲裁院)。
仲裁院成立近80多年来,办理了一万多起仲裁案件。
目前,每年经办的案件所涉及的当事人和仲裁员都来自100多个国家和地区,仲裁案件由仲裁庭负责审查实体问题并作出终局裁决,每年大约都在40多个国家开庭审理,涉及不同的法律、经济、文化和语文。
仲裁院的主要职责是确保该院仲裁规则和调解规则的实施,对仲裁庭的工作实施监督。
仲裁院在行使其职权时,完全独立于国际商会及其他相关机构。
仲裁院委员会由院长、副院长及成员和候补成员组成,具体工作有秘书处协助。
仲裁院委员会的主要工作是根据仲裁院授权,就秘书处提交的问题作出决定,包括就仲裁规则的修订提出建议,经仲裁院全体会议讨论通过并报国际商会理事会和执行董事会批准后实施。
国际商事仲裁规则国际商事仲裁作为解决跨国商业争议的一种高效、灵活的手段,其规则和程序设计旨在为当事人提供一个公正、迅速的纠纷解决途径。
本文将概述国际商事仲裁的基本规则与流程,以助于理解其在全球商业活动中的重要性和应用。
仲裁协议国际商事仲裁始于双方或多方签订的仲裁协议。
该协议是启动仲裁程序的法律基础,通常包含在合同条款中。
有效的仲裁协议应明确仲裁地点、仲裁机构、适用法律及仲裁语言等关键信息。
选择仲裁地仲裁地的选择对整个仲裁过程具有重要影响,因为它关系到适用的法律体系和可能的司法审查。
当事人通常会选择一个中立的国家或地区作为仲裁地,以确保裁决的公正性。
指定仲裁员仲裁员是负责审理案件并作出裁决的专家。
根据不同的仲裁机构规则,仲裁员可以是个人或由多名成员组成的仲裁庭。
当事人有权参与仲裁员的选定过程,确保仲裁庭的组成既公正又专业。
提交仲裁申请一方当事人向约定的仲裁机构提交仲裁申请后,仲裁程序即正式启动。
申请应包含争议的详细描述、所请求的救济措施以及相关证据材料。
答辩与反诉被申请人收到仲裁通知后,需在一定期限内提交答辩书,其中可以包括对申请人主张的反驳以及对申请人的反诉。
审理与听证仲裁庭将安排审理会议和听证,双方当事人有机会陈述案情、提供证据、质询证人。
审理过程通常是不公开的,以保护商业秘密和当事人隐私。
裁决审理结束后,仲裁庭会根据所提供的证据和适用法律作出裁决。
裁决是终局性的,对双方当事人均有约束力,除非在特定情况下可被法院撤销或不予执行。
裁决的承认与执行国际商事仲裁裁决的承认与执行依据《纽约公约》进行,这是一份被广泛接受的国际条约,旨在简化跨国界裁决的执行过程。
当事国法院通常需要承认并执行对方国家所作的仲裁裁决。
总结而言,国际商事仲裁提供了一种相对快速、高效的解决跨国商业争议的方法。
通过遵循上述规则和程序,当事人可以在国际商业活动中有效地管理和解决争端,维护自身权益。
English Version / 中文版Chinese European Arbitration Centre (CEAC)中国欧洲仲裁中心CEAC Hamburg Arbitration Rules 汉堡中欧仲裁中心仲裁规则Chinese European Arbitration CentreGmbH中国欧洲仲裁中心有限责任公司Hamburg, Germany 汉堡·德国PreambleSection I. Introductory rulesArticle 1 Scope of application and model arbi-tration clauseArticle 2 Notice, calculation of periods of time Article 3-3a Notice of arbitrationArticle 4 Representation and assistanceSection II. Composition of the arbitral tribunalArticle 5 Number of arbitratorsArticles 6-8 Appointment of arbitratorsArticles 9-12 Challenge of arbitratorsArticle 13 Replacement of an arbitratorArticle 14 Repetition of hearings in the event ofthe replacement of an arbitratorSection III. Arbitral proceedingsArticle 15 General provisionsArticle 16 Place of arbitrationArticle 17 LanguageArticle 18 Statement of claimArticle 19 Statement of defenceArticle 20 Amendments to the claim or defence Article 21 Pleas as to the jurisdiction of thearbitral tribunalArticle 22 Further written statementsArticle 23 Periods of timeArticles 24-25 Evidence and hearingsArticle 26 Interim measures of protection Article 27 ExpertsArticle 28 DefaultArticle 29 Closure of hearingsArticle 30 Waiver of rulesSection IV. The awardArticle 31-31a DecisionsArticle 32 Form and effect of the awardArticle 33 Applicable law, amiable compositeur Article 34 Settlement or other grounds for ter-minationArticle 35 Interpretation of the awardArticle 36 Correction of the awardArticle 37 Additional awardArticles 38-40 CostsArticle 41 Deposit of costsSection V. Further provisionsArticle 42 Liability of arbitration tribunal,CEAC and others 前言第一章总则第1条适用范围与仲裁示范条款第2条通知和时间的计算第3-3a条仲裁通知第4条代表和协助第二章仲裁庭的组成第5条仲裁员人数第6-8条仲裁员的指定第9-12条对仲裁员的异议第13条更换仲裁员第14条在更换仲裁员的情况下重新开庭第三章仲裁程序第15条通则第16条仲裁地点第17条语言第18条申请书第19条答辩书第20条对申请或答辩的修正第21条对仲裁庭管辖权的抗辩第22条进一步的书面陈述第23条期限第24-25条证据和开庭第26条临时性保护措施第27条专家第28条不履行责任第29条开庭终结第30条规则放弃第四章裁决第31-31a条决定第32条裁决的形式和效力第33条适用的法律,友好和解人第34条和解解决或终止仲裁的其他理由第35条对裁决的解释第36条裁决书的改正第37条追加的裁决第38-40条费用第41条费用的交存第五章其他规定第42条仲裁庭仲裁庭、、中欧仲裁中心以及其他相关机构的责任Index / 目录English VersionCEAC H AMBURG A RBITRATION R ULESConsolidated Version of theH AMBURG A RBITRATION R ULESFOR THE C HINESE E UROPEAN A RBITRATION C ENTRE (CEAC)IN H AMBURGbased on theUNITED NATIONS COMMISSION ON INTERNATIONAL TRADE LAW(UNCITRAL)UNCITRAL Arbitration RulesPreambleSection I. Introductory rulesArticle 1 Scope of application and model arbitration clauseArticle 2 Notice, calculation of periods of timeArticle 3-3a Notice of arbitrationArticle 4 Representation and assistanceSection II. Composition of the arbitral tribunalArticle 5 Number of arbitratorsArticles 6-8 Appointment of arbitratorsArticles 9-12 Challenge of arbitratorsArticle 13 Replacement of an arbitratorArticle 14 Repetition of hearings in the event of the replacement of an arbitratorSection III. Arbitral proceedingsArticle 15 General provisionsArticle 16 Place of arbitrationArticle 17 LanguageArticle 18 Statement of claimArticle 19 Statement of defenceArticle 20 Amendments to the claim or defenceArticle 21 Pleas as to the jurisdiction of the arbitral tribunalArticle 22 Further written statementsArticle 23 Periods of timeArticles 24-25 Evidence and hearingsArticle 26 Interim measures of protectionArticle 27 ExpertsArticle 28 DefaultArticle 29 Closure of hearingsArticle 30 Waiver of rulesSection IV. The awardArticle 31-31a DecisionsArticle 32 Form and effect of the awardArticle 33 Applicable law, amiable compositeurArticle 34 Settlement or other grounds for terminationArticle 35 Interpretation of the awardArticle 36 Correction of the awardArticle 37 Additional awardArticles 38-40 CostsArticle 41 Deposit of costsSection V. Further provisionsArticle 42 Liability of arbitration tribunal, CEAC and othersPreambleA.The phenomenon of “globalisation” has brought about a substantial increase of•trade between China and traders from all over the world including Europe,•global investments in China,•international investments in China and•Chinese investments in the world.B. 1Where international trade takes place, disputes may arise. 2The Chinese European Arbitration Centre (“CEAC”)offers a possibility to settle such disputes in an international spirit by institutional arbitration. 3In this context, it is important to note that presently the recognition and enforcement of foreign judgements in China and of Chinese judgements in foreign countries is often difficult or even impossible. 4As a result, the recourse to international arbitration is an important tool to enforce rights of the participants in international trade.C.For that purpose, the CHINESE EUOPEAN LEGAL ASSOCIATION e.V. – a non-profit organisation dedicated tosupport the interaction and exchange between China, Europe and the world regarding issues of law and legal culture – has established the Chinese European Arbitration Centre GmbH which operates the Chinese Euro-pean Arbitration Centre (CEAC) according to its Statutes and these CEAC Hamburg Arbitration Rules.D.1These CEAC Hamburg Arbitration Rules have been developed in interaction with experts from numerous juris-dictions from around the globe in a truly international spirit and with special regard to the needs of intercultural arbitrations, in particular in cases in which one party comes from China. 2However, if the parties so explicitly de-sire, arbitration under the CEAC Hamburg Arbitration Rules shall also be open to other international arbitra-tions.iE.1Hamburg, the sister-city of Shanghai, has a longstanding tradition in international trade, including trade withChina, and in international arbitration and conciliation. 2Over 20 years ago, in 1987, Chinese and German law-yers have created the Beijing-Hamburg Conciliation Centre. ³These CEAC Hamburg Arbitration Rules provide, inter alia, for a possibility to refer the case to conciliation under the rules of the Beijing-Hamburg Conciliation Centre.F. In order to tailor these CEAC Hamburg Arbitration Rules best to the needs of intercultural arbitration, theseCEAC Hamburg Arbitration Rules are embedded in an international environment:•If the parties do not reach an agreement on a Chairman, or if one party is defaulting in appointing an ar-bitrator, the Appointing Authority shall appoint a Chairman from a neutral jurisdiction whereby it oper-ates in Chambers with international experts from China, Europe and other regions of the world.•The CEAC Hamburg Arbitration Rules refer the parties, on a voluntary basis, to the possibility to choose neutral law ii or neutral rules of law iii which are known, to different degrees, worldwide and in particular inChina.•The CEAC Hamburg Arbitration Rules contain a number of provisions, e.g. Article 3 paragraph 1, which comply with the special requirements for enforceability of arbitral awards in China.ivBased on the above, the following Rules have been adopted:i The openness, upon explicit request of the parties, to other international arbitrations which is not necessarily or only re-motely or indirectly related to China was suggested by a number of supporters. The point was followed: The degree of rela-tion of a case to China-related trade should never become an issue which might endanger the validity of an arbitration pro-ceeding.ii For example, the United Nations Vienna Convention on the International Sale of Goods (CISG) is part of New York law, part of Chinese law and part of German law.iii The UNIDROIT Principles have been used as a reference by a number of legislators including, for example, the Chinese and the German legislator.iv According to Chinese law, it is important that (i) the arbitration concerns a commercial matter and (ii) the parties refer the arbitration to institutional arbitration.CONSOLIDATED HAMBURG ARBITRATION RULES FOR THE CHINESE EUROPEAN ARBITRA-TION CENTRE (CEAC) IN HAMBURG (CEAC Hamburg Arbitration Rules) based on the UNCITRAL ARBITRATION RULESSECTION I. INTRODUCTORY RULESSCOPE OF APPLICATION AND MODEL ARBITRATION CLAUSEArticle 1(1) Where the parties to a contract have agreed in writing* that disputes in relation to that contract shall be referred toarbitration under the CEAC Hamburg Arbitration Rules, then such disputes shall be settled in accordance with these Rules as existing at the time of the agreement of the parties.*MODEL ARBITRATION CLAUSEAny dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be settled by arbitration in Hamburg (Germany) in accordance with the CEAC Hamburg Arbitration Rules.(a) The number of arbitrators shall be ___ ((i) one or (ii) three or (iii) three unless the amount in dispute isless than € ___ [e.g. 100.000 €] in which case the matter shall be decided by a sole arbitrator) ;(b) Regardless of the seat of arbitration, the arbitral tribunal is free to hold hearings in ___________ (townor country);(c) The language(s) to be used in the arbitral proceedings shall be __________;(d) Documents also may be submitted in _________________ (language).(e) The arbitration shall be confidential. The parties agree that also the mere existence of an arbitrationproceeding shall be kept confidential except to the extent disclosure is required by law, regulation or an order of a competent court.(f) The arbitral tribunal shall apply the CEAC Hamburg Arbitration Rules as in force at the moment of thecommencement of the arbitration unless one of the parties requests the tribunal, within 4 weeks as of the constitution of the arbitral tribunal, to operate according to the CEAC Hamburg Arbitration Rules as in force at the conclusion of this contract.(1a) Where the parties agree to refer their disputes to arbitration under the “CEAC Hamburg Arbitration Rules”, the “CEAC Rules” or the “Rules of the Chinese European Arbitration Centre” without providing the name of an arbitration institution, they shall be deemed to have agreed to refer the dispute to institutional arbitration by the Chinese European Arbitration Centre in Hamburg (Germany).(2) These Rules shall govern the arbitration except that where any of these Rules are in conflict with any provi-sion from which the parties cannot derogate, that provision shall prevail.(3) These Rules shall incorporate the Arbitration Rules of the United Nations Commission on InternationalTrade Law (UNCITRAL Arbitration Rules; see ) in the version in force at commencement of the arbitral proceedings and as supplemented or amended by the additional rules set out herein which have priority unless provided for differently by the parties.(4) 1Prior to the initiation of an arbitration proceeding under the CEAC Hamburg Arbitration Rules or within 21days after receipt of the notice of arbitration by the respondent, either party is entitled to request in writing the other party’s express written consent to carry out a conciliation proceeding under the Rules of the Bei-jing-Hamburg Conciliation Centre or any other mediation or conciliation proceeding. 2Upon receipt of such consent, the arbitral proceedings including all deadlines is/are interrupted for(a) up to 3 months (or until the termination of the conciliation or mediation proceeding, whatever is ear-lier); or(b) upon an earlier application provided that the conciliation or mediation proceeding is initiated within aweek after receipt of such consent. If the mediation is not finished within the 3 months time period, a further interruption of the arbitral proceedings requires mutual written consent of all parties which may be contained in separate documents.NOTICE, CALCULATION OF PERIODS OF TIMEArticle 2(1) 1For the purposes of these Rules, any notice, including a notification, communication or proposal, is deemed tohave been received if it is physically delivered to the addressee or if it is delivered at his habitual residence, place of business or mailing address, or, if none of these can be found after making reasonable inquiry, then at the ad-dressee’s last-known residence or place of business. 2Notice shall be deemed to have been received on the day it is so delivered.(2) 1For the purposes of calculating a period of time under these Rules, such period shall begin to run on the day fol-lowing the day when a notice, notification, communication or proposal is received. 2If the last day of such period is an official holiday or a non-business day at the residence or place of business of the addressee, the period is ex-tended until the first business day which follows. 3Official holidays or non-business days occurring during the run-ning of the period of time are included in calculating the period.NOTICE OF ARBITRATIONArticle 3(1) The party initiating recourse to arbitration (hereinafter called the "claimant") shall give to the other party (hereinaftercalled the "respondent") a notice of arbitration.(2) 1The claimant shall send the notice of arbitration to the Chinese European Arbitration Centre (CEAC) inHamburg together with a copy of the contract out of or in relation to which the dispute has arisen and acopy of the arbitration agreement if it is not contained in the contract. 2Upon filing of the notice of arbitra-tion, the claimant shall pay the administration fee determined in accordance with the Schedule of Costs of the CEAC. 3If the administration fee is not paid upon filing of the notice of arbitration, the management of the CEAC shall set a time period within which the claimant is requested to pay the administration fee which will be counted on the advance of costs according to Article 41 of these CEAC Hamburg Arbitration Rules.4If the administration fee is not paid within the time period set, the claim shall be deemed to be withdrawn.5Arbitral proceedings shall be deemed to commence on the date on which the Notice of Arbitration is re-ceived by the CEAC.(3) The notice of arbitration shall include the following:(a) A demand that the dispute be referred to arbitration;(b) The names and addresses of the parties;(c) A reference to the arbitration clause or the separate arbitration agreement that is invoked;(d) A reference to the contract out of or in relation to which the dispute arises;(e) The general nature of the claim and an indication of the amount involved, if any;(f) The relief or remedy sought;(g)A proposal as to the number of arbitrators (i.e. one or three), if the parties have not previously agreed thereon.(4) The notice of arbitration may also include:(a) The proposals for the appointments of a sole arbitrator referred to in article 6, paragraph 1;(b) The notification of the appointment of an arbitrator referred to in article 7;(c)The statement of claim referred to in article 18.(5) The CEAC may require from either party such information as it deems reasonably necessary to fulfil itsfunction.Article3a1When a party initiates recourse to arbitration in connection with a legal relationship in respect of which arbitral proceedings between the same parties are already pending under these Rules, the management of the CEAC may, at the request of a party, ask the other party to consent within a reasonable timeframe to include the claims contained in the initiated recourse to the arbitration in the pending proceedings. 2If no declaration of consent is received within the timeframe, the proceedings shall be kept separately.REPRESENTATION AND ASSISTANCEArticle 41The parties may be represented or assisted by persons of their choice. 2The names and addresses of such persons must be communicated in writing to the other party; such communication must specify whether the appointment is being made for purposes of representation or assistance.SECTION II. COMPOSITION OF THE ARBITRAL TRIBUNALNUMBER OF ARBITRATORSArticle 5If the parties have not previously agreed on the number of arbitrators (i.e. one or three), and if within fifteen days after the receipt by the respondent of the notice of arbitration the parties have not agreed that there shall be only one arbitra-tor, three arbitrators shall be appointed.APPOINTMENT OF ARBITRATORSArticle 6(1) If a sole arbitrator is to be appointed, either party may propose to the other the names of one or more persons, oneof whom would serve as the sole arbitrator.(2) If within thirty days after receipt by a party of a proposal made in accordance with paragraph 1 the parties have notreached agreement on the choice of a sole arbitrator, the sole arbitrator shall be appointed by the Appointing Au-thority of the CEAC (Appointing Authority).(3) The Appointing Authority shall, at the request of one of the parties, appoint the sole arbitrator as promptly as pos-sible. In making the appointment the Appointing Authority shall use the following list-procedure, unless both par-ties agree that the list-procedure should not be used or unless the Appointing Authority determines in its discre-tion that the use of the list-procedure is not appropriate for the case:(a)At the request of one of the parties the Appointing Authority shall communicate to both parties an identical listcontaining at least three names;(b) Within fifteen days after the receipt of this list, each party may return the list to the Appointing Authority afterhaving deleted the name or names to which he objects and numbered the remaining names on the list in the order of his preference;(c)After the expiration of the above period of time the Appointing Authority shall appoint the sole arbitrator fromamong the names approved on the lists returned to it and in accordance with the order of preference indicated by the parties;(d)If for any reason the appointment cannot be made according to this procedure, the Appointing Authority mayexercise its discretion in appointing the sole arbitrator.(4) In making the appointment, the Appointing Authority shall have regard to such considerations as are likely to se-cure the appointment of an independent and impartial arbitrator and shall take into account as well the advisability of appointing an arbitrator of a nationality other than the nationalities of the parties.Article 6a(1) Unless otherwise agreed by the parties, multiple claimants shall jointly nominate one arbitrator in their statement of claim.(2) 1If two or more respondents are named in the statement of claim, unless otherwise agreed by the parties, the respondents shall jointly nominate one arbitrator within 21 days after their receipt of the statement of claim. 2If the respondents have received the statement of claim at different times, the time-limit shall be calculated by reference to the time of receipt by the respondent who last received the statement of claim. 3The AppointingAuthority may extend the time-limit. 4If the respondents fail to agree on a joint nomination within the time-limit, the Appointing Authority, after having consulted the parties, nominates two arbitrators, unless the parties agree otherwise. 5In that case, the nomination made by the claimant’s side is set aside by the Appointing Au-thority's nomination. 6The two arbitrators nominated by the parties or the Appointing Authority shall nominate the Chairman of the arbitral tribunal. 7Article 7 paragraph 3 UNCITRAL Arbitration Rules applies mutatis mutan-dis.Article 7(1) If three arbitrators are to be appointed, each party shall appoint one arbitrator. The two arbitrators thus appointedshall choose the third arbitrator who will act as the presiding arbitrator of the tribunal.(2) If within thirty days after the receipt of a party's notification of the appointment of an arbitrator the other party has notnotified the first party of the arbitrator he has appointed the first party may request the Appointing Authority to ap-point the second arbitrator.(3) If within thirty days after the appointment of the second arbitrator the two arbitrators have not agreed on the choiceof the presiding arbitrator, the presiding arbitrator shall be appointed by the Appointing Authority in the same way as a sole arbitrator would be appointed under article 6.Article 8Where the names of one or more persons are proposed for appointment as arbitrators, their full names, addresses and nationalities shall be indicated, together with a description of their qualifications.CHALLENGE OF ARBITRATORSArticle 91A prospective arbitrator shall disclose to those who approach him in connexion with his possible appointment any cir-cumstances likely to give rise to justifiable doubts as to his impartiality or independence. 2An arbitrator, once appointed or chosen, shall disclose such circumstances to the parties unless they have already been informed by him of these circumstances.Article 10(1) Any arbitrator may be challenged if circumstances exist that give rise to justifiable doubts as to the arbitrator’s im-partiality or independence.(2) A party may challenge the arbitrator appointed by him only for reasons of which he becomes aware after the ap-pointment has been made.Article 11(1) A party who intends to challenge an arbitrator shall send notice of his challenge within fifteen days after the ap-pointment of the challenged arbitrator has been notified to the challenging party or within fifteen days after the cir-cumstances mentioned in articles 9 and 10 became known to that party.(2) 1The challenge shall be notified to the other party, to the arbitrator who is challenged, to the other members of thearbitral tribunal and to the CEAC in Hamburg. 2The notification shall be in writing and shall state the reasons for the challenge.(3) 1When an arbitrator has been challenged by one party, the other party may agree to the challenge. The arbitratormay also, after the challenge, withdraw from his office. 2In neither case does this imply acceptance of the validity of the grounds for the challenge. 3In both cases the procedure provided in article 6 or 7 shall be used in full for the ap-pointment of the substitute arbitrator, even if during the process of appointing the challenged arbitrator a party had failed to exercise his right to appoint or to participate in the appointment.Article 12(1) If the other party does not agree to the challenge and the challenged arbitrator does not withdraw, the decision onthe challenge will be made by the Appointing Authority.(2) If the Appointing Authority sustains the challenge, a substitute arbitrator shall be appointed or chosen pursuant tothe procedure applicable to the appointment or choice of an arbitrator as provided in articles 6 to 9 except that, when this procedure would call for the intervention of the Appointing Authority, the appointment of the arbitrator shall be made by the Appointing Authority.REPLACEMENT OF AN ARBITRATORArticle 13(1) In the event of the death or resignation of an arbitrator during the course of the arbitral proceedings, a substitutearbitrator shall be appointed or chosen pursuant to the procedure provided for in articles 6 to 9 that was applicable to the appointment or choice of the arbitrator being replaced.(2) In the event that an arbitrator fails to act or in the event of the de jure or de facto impossibility of his performing hisfunctions, the procedure in respect of the challenge and replacement of an arbitrator as provided in the preceding articles shall apply.REPETITION OF HEARINGS IN THE EVENT OF THE REPLACEMENT OF AN ARBITRATORArticle 14If under articles 11 to 13 the sole or presiding arbitrator is replaced, any hearings held previously shall be repeated; if any other arbitrator is replaced, such prior hearings may be repeated at the discretion of the arbitral tribunal.SECTION III: ARBITRAL PROCEEDINGSGENERAL PROVISIONSArticle 15(1) Subject to these Rules, the arbitral tribunal may conduct the arbitration in such manner as it considers appropriate,provided that the parties are treated with equality and that at any stage of the proceedings each party is given a full opportunity of presenting his case.(2) 1If either party so requests at any stage of the proceedings, the arbitral tribunal shall hold hearings for the presenta-tion of evidence by witnesses, including expert witnesses, or for oral argument. 2In the absence of such a request, the arbitral tribunal shall decide whether to hold such hearings or whether the proceedings shall be conducted on the basis of documents and other materials.(3) All documents or information supplied to the arbitral tribunal by one party shall at the same time be communicatedby that party to the other party.PLACE OF ARBITRATIONArticle 16(1) Regardless of the seat of the arbitration, the parties are free to determine any appropriate place for hear-ings.(2) 1The arbitral tribunal may determine the locale of the arbitration within the country agreed upon by the parties. 2Itmay hear witnesses and hold meetings for consultation among its members at any place it deems appropriate, hav-ing regard to the circumstances of the arbitration.(3) 1The arbitral tribunal may meet at any place it deems appropriate for the inspection of goods, other property ordocuments. 2The parties shall be given sufficient notice to enable them to be present at such inspection.(4) The award shall be made at the place of arbitration.LANGUAGEArticle 17(1) 1Subject to an agreement by the parties, the arbitral tribunal shall, promptly after its appointment, determine thelanguage or languages to be used in the proceedings. 2This determination shall apply to the statement of claim, the statement of defence, and any further written statements and, if oral hearings take place, to the language or lan-guages to be used in such hearings.(2) The arbitral tribunal may order that any documents annexed to the statement of claim or statement of defence, andany supplementary documents or exhibits submitted in the course of the proceedings, delivered in their original lan-guage, shall be accompanied by a translation into the language or languages agreed upon by the parties or deter-mined by the arbitral tribunal.STATEMENT OF CLAIMArticle 18(1) 1Unless the statement of claim was contained in the notice of arbitration, within a period of time to be determined bythe arbitral tribunal, the claimant shall communicate his statement of claim in writing to the respondent and to each of the arbitrators. 2A copy of the contract, and of the arbitration agreement if not contained in the contract, shall be annexed thereto.(2) 1The statement of claim shall include the following particulars:(a)The names and addresses of the parties;(b) A statement of the facts supporting the claim;(c) The points at issue;(d)The relief or remedy sought.2The claimant may annex to his statement of claim all documents he deems relevant or may add a reference to the documents or other evidence he will submit.STATEMENT OF DEFENCEArticle 19(1) Within a period of time to be determined by the arbitral tribunal, the respondent shall communicate his statement ofdefence in writing to the claimant and to each of the arbitrators.(2) 1The statement of defence shall reply to the particulars (b), (c) and (d) of the statement of claim (article 18, para-graph 2). 2The respondent may annex to his statement the documents on which he relies for his defence or may add a reference to the documents or other evidence he will submit.(3) In his statement of defence, or at a later stage in the arbitral proceedings if the arbitral tribunal decides that the de-lay was justified under the circumstances, the respondent may make a counter-claim arising out of the same con-tract or rely on a claim arising out of the same contract for the purpose of a set-off.(4) The provisions of article 18, paragraph 2, shall apply to a counter-claim and a claim relied on for the purpose of aset-off.AMENDMENTS TO THE CLAIM OR DEFENCEArticle 201During the course of the arbitral proceedings either party may amend or supplement his claim or defence unless the arbitral tribunal considers it inappropriate to allow such amendment having regard to the delay in making it or prejudice to the other party or any other circumstances. 2However, a claim may not be amended in such a manner that the amended claim falls outside the scope of the arbitration clause or separate arbitration agreement.PLEAS AS TO THE JURISDICTION OF THE ARBITRAL TRIBUNALArticle 21(1) The arbitral tribunal shall have the power to rule on objections that it has no jurisdiction, including any objectionswith respect to the existence or validity of the arbitration clause or of the separate arbitration agreement.(2) 1The arbitral tribunal shall have the power to determine the existence or the validity of the contract of which an arbi-tration clause forms a part. 2For the purposes of article 21, an arbitration clause which forms part of a contract and which provides for arbitration under these Rules shall be treated as an agreement independent of the other terms of the contract. 3A decision by the arbitral tribunal that the contract is null and void shall not entail ipso jure the invalid-ity of the arbitration clause.(3) A plea that the arbitral tribunal does not have jurisdiction shall be raised not later than in the statement of defenceor, with respect to a counter-claim, in the reply to the counterclaim.(4) 1In general, the arbitral tribunal should rule on a plea concerning its jurisdiction as a preliminary question. 2However,the arbitral tribunal may proceed with the arbitration and rule on such a plea in their final award.。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则特点斯德哥尔摩商会仲裁院(Stockholm Chamber of Commerce Arbitration Institute,简称SCC)是一个国际知名的仲裁机构,总部位于瑞典斯德哥尔摩。
SCC通过制定一系列仲裁规则,为国际商事争端的解决提供专业的仲裁服务。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则作为其核心规则,具有以下特点。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则具有灵活性。
根据不同的案件情况,仲裁庭可以根据当事人的需求和争议的性质自由地决定程序的安排。
仲裁庭可以决定是否进行口头听证会、是否采用书面程序等。
这种灵活性使得仲裁过程更加高效和便捷。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则注重公正和独立。
仲裁庭的组成必须是公正和独立的,任何可能影响仲裁员中立性的情况都必须在仲裁庭成立前向当事人披露。
仲裁员必须遵守严格的职业道德规范,并在仲裁过程中不受任何外界压力或利益的干扰。
这种注重公正和独立的原则保证了争端解决的公平性。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则强调效率和迅速解决争端。
根据这些规则,仲裁庭必须在仲裁庭成立后的六个月内做出最终裁决。
此外,仲裁庭还可以采用简化的程序来处理简单的争议,进一步提高解决争端的速度。
这种高效的仲裁程序适用于商业界对时间的高度敏感性,有助于当事人迅速解决纠纷,减少成本和损失。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则注重保密性。
根据规则,仲裁庭、仲裁员和当事人都必须保守争议解决过程中的所有事项和信息的机密性。
这种保密性保护了商业秘密和敏感信息,有利于维护当事人的商业利益和声誉。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则还提供了多语种的解决方案。
仲裁庭可以根据当事人的需求使用多种语言进行仲裁程序,以确保当事人的权益得到充分尊重。
这种多语种的特点使得当事人能够更加方便地参与争议解决过程,减少了语言障碍可能带来的不便和误解。
总的来说,斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则具有灵活性、公正和独立、高效性、保密性和多语种等特点。
《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》(2010年修订)第一章绪则适用范围*第1条1. 凡各方当事人同意,不论一项确定的法律关系是合同关系还是非合同关系,彼此之间与此有关的争议应根据《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》提交仲裁的,此类争议均应按照本《规则》进行解决,但须服从各方当事人可能协议对本《规则》作出的修改。
2. 除非各方当事人约定适用本《规则》某一版本,否则应推定双方当事人于2010年8月15日之后订立的仲裁协议适用仲裁程序开始之日现行有效的本《规则》。
在2010年8月15日之后通过接受该日之前所作要约而订立仲裁协议的,此推定不适用。
3. 仲裁应按照本《规则》进行,但本《规则》任一条款与仲裁所适用的某项法律规定相抵触,且各方当事人又不得背离该法律规定的,以该法律规定为准。
通知和期间计算第2条1. 通知包括通知书、函件或建议,可通过任何能够提供或容许传输记录的通信手段进行传输。
2. 凡一方当事人已为此目的专门指定某一地址,或者仲裁庭已同意指定某一地址的,均应按该地址将任何通知送达该当事人;照此方式递送的,视为收到通知。
使用传真或电子邮件等电子方式的,只能将通知递送到按上述方式指定或同意指定的地址。
3. 没有指定地址或没有同意指定地址的,通知直接交给收件人,即为收到;或者(a)通知递送到收件人的营业地、惯常住所或通讯地址,即视为收到。
(b)__________________*合同中的示范仲裁条款载于本《规则》附件。
14. 经合理努力仍无法根据第2款或第3款递送通知的,用挂号信或以能够提供递送记录或试图递送记录的方式,将通知递送到收件人最后一个为人所知的营业地、惯常住所或通讯地址,即应视为已收到通知。
5. 根据第2款、第3款或第4款递送通知的日期,或者根据第4款试图递送通知的日期,应视为已收到通知的日期。
以电子方式传递通知的,通知发出的日期视为已收到通知的日期,但以电子方式传递的仲裁通知除外,仲裁通知视为已收到的日期,只能是其抵达收件人电子地址的日期。
考虑2010年新加坡国际仲裁中心仲裁规则简介新加坡立杰律师事务所杨安山余正*一、引言新加坡国际仲裁中心(英文简称“SIAC”)1于2010年7月1日公布了其最新版本的仲裁规则,有英文、中文两个具有同等效力的版本。
2该规则是新加坡国际仲裁中心公布的第四版仲裁规则,自2010年7月1日起生效(下称“《2010新仲仲裁规则》”)。
根据《2010新仲仲裁规则》第一条第(二)款之规定,本规则适用于生效当日以及生效之后开始进行仲裁的案件,除非当事人另有约定3;也就是说,在《2010新仲仲裁规则》自2010年7月1日生效之后,当事人仍然可以约定在加坡国际仲裁中心进行仲裁时适用《2007新仲仲裁规则》或者其他规则。
根据新加坡国际仲裁中心2010年7月5日发布的公告4,《2010新仲仲裁规则》是用来代替新加坡国际仲裁中心现行仲裁规则的(即第三版,生效日期为2007年7月1日,下称“《2007新仲仲裁规则》”),不过,《2010新仲仲裁规则》仍然保留了《2007新仲仲裁规则》的基本内容。
尽管如此,笔者认为在《2010新仲仲裁规则》中的若干重要修改非常值得关注。
而且,与《2007新仲仲裁规则》相比较,《2010新仲仲裁规则》引入了两个新功能——“快速程序”和“临时仲裁员”。
本文将对《2010新仲仲裁规则》引入的两个新功能作详细介绍,同时,本文还将简要介绍《2010新仲仲裁规则》其他重要修改和特点。
二、《2010新仲仲裁规则》引入的第一个新功能——“快速程序”《2010新仲仲裁规则》在第五条规定了“快速程序”。
根据该条第(一)款的规定,启动“快速程序”的条件包括:(一)在仲裁庭完成组庭之前;(二)一方当事人向仲裁中心提出书面申请;(三)存在该条款规定的三个情形之一:一是“争议金额”不高于五百万新币;二是当事人约定适用“快速程序”进行仲裁的;三是在遇到异常紧急情况时。
在第一种情形下,所谓的“争议金额”并非指一方当事人的仲裁请求金额或另一方当事人的反请求金额,而是指“仲裁请求、反请求及任何答辩主张的抵消所构成的争议*作者简介:杨安山,新加坡立杰律师事务所驻上海代表处中国法顾问,电话:86 21 6120 8818,E-mail:anssen.yang@(上海 200021);余正,新加坡立杰律师事务所驻上海代表处中国法顾问,电话:86 21 6120 8818, E-mail:yu.zheng@(上海 200021)。
斯德哥尔摩商会仲裁院规则Ⅰ.仲裁院的组织第一条斯德哥尔摩商会仲裁院(仲裁院)是斯德哥尔摩商会(商会)内一个处理仲裁事务的机构。
其宗旨是:根据仲裁院规则第五条至第三十四条的规定,协助解决国内和国际的争议,根据仲裁院采用的其它仲裁规则协助解决争议,按照仲裁院就每个案件作出的决定,协助进行其方式部分或全部与上述规则规定不同的审理程序,以及提供有关仲裁事务的咨询。
第二条仲裁院设立一个三人组成的理事会,理事会成员由商会执行委员会任命,任期二年。
理事会一名成员为理事长,应由在处理商务争议方面有经验的法官担任。
其余二名理事,一名由开业律师担任,另一名应是在商界享有声誉的人士。
每位理事配有一名个人助理,由执行委员会任命,其任期与理事相同。
助理应具有与其理事相同的资历。
因特殊原因,执行委员会可以撤换理事或助理。
如理事或助理在任期内辞职或被撤换,则由执行委员会另行任命他人在剩余的任期内担任理事或助理。
以下有关“理事长”或“理事”的规定同样适用于代理事长或理事行事的助理。
第三条理事会两名理事构成法定人数。
如表决未能获得多数,理事长的投票具有决定权。
理事会的决定为终局决定,商会不得复议。
第四条仲裁院设立一个秘书处,由商会雇员一人或若干人组成。
秘书处的工作由秘书长主持,秘书长应是一名律师。
Ⅱ.仲裁院仲裁规则A.仲裁庭的组成第五条仲裁员人数及指定方式如果当事人未就仲裁员人数达成协议,则仲裁员人数为三人。
如果当事人已同意争议由一名独任仲裁员仲裁,则该独任仲裁员由仲裁院指定。
在其它情况下,当事人各指定同等人数的仲裁员,仲裁院指定一名仲裁员担任首席仲裁员。
如果当事人同意,仲裁院可以指定仲裁庭的所有仲裁员。
如果当事人指定的仲裁员死亡,该方当事人应另行指定仲裁员代替。
如果死亡的仲裁员为仲裁院指定的,则由仲裁院另指定仲裁员代替。
如果仲裁员辞职或被免职,则由仲裁院另指定一名仲裁员。
如该仲裁员为一方当事人所指定,则仲裁员应与该方当事人协商。
各仲裁机构仲裁条款示范CIETAC 中国国际经济贸易仲裁委员会(China International Economic and Trade Arbitration Commission)Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon the parties.凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际贸易仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。
仲裁裁决是终局的,对双方均有效力。
HKIAC 香港国际仲裁中心(Hong Kong International Arbitration Center)Any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be settled by arbitration in accordance with the UNCITRAL Arbitration Rules as at present in force and may be amended by the rest of this clause.The appointing authority shall be Hong Kong International Arbitration Center.The place of arbitration shall be in Hong Kong at Hong Kong International Arbitration Center.There shall be only one arbitrator.The language(s) to be used in the arbitral proceedings shall be …Any such arbitration shall be administered by HKIAC in accordance with HKIAC Procedures for Arbitration in force at the date of this contract including such additions to the UNCITRAL Arbitration Rules as are therein contained.凡因本合同或与本合同有关的争议、争执或索赔、违约终止或合同无效等均应通过仲裁解决。
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则特点(一)
斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则的特点
1. 独立性与中立性
•斯德哥尔摩商会仲裁院以其独立性和中立性而著名。
•仲裁庭和仲裁员不受外部压力和干预,高度独立,确保公正的仲裁过程。
2. 灵活性与自由度
•仲裁规则高度灵活,允许当事方自由选择仲裁庭、仲裁程序和用地法。
•当事方可以根据具体情况定制仲裁程序,以更好适应争议。
3. 快捷高效
•斯德哥尔摩商会仲裁院以迅速且高效处理争议而闻名。
•没有繁琐的法庭程序,通常可以在较短时间内得到最终裁决。
4. 保密性
•仲裁过程和裁决结果严格保密,未经当事方同意不得公开。
•保密性确保了商业秘密的保护和当事方的隐私。
5. 裁决的可执行性
•斯德哥尔摩商会仲裁院的裁决具有国际认可和强制执行力。
•多个国家的执法机构普遍认可和执行斯德哥尔摩商会仲裁院的裁决。
6. 国际化和专业化
•仲裁员和仲裁庭来自世界各地,具备丰富的国际商事争议解决经验。
•仲裁员专业背景广泛,包括律师、学者和商界精英。
7. 可预测性与稳定性
•仲裁规则稳定,长期以来几乎未被修改。
•当事方可以预测斯德哥尔摩商会仲裁院将如何处理他们的争议,以及仲裁结果的稳定性。
以上是斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则的一些特点,这些特点使其成为全球范围内商事争议解决的首选机构之一。
斯德哥尔摩商会仲裁院规则(斯德哥尔摩商会通过,1988年1月1日起生效)Ⅰ.仲裁院的组织第一条斯德哥尔摩商会仲裁院(仲裁院)是斯德哥尔摩商会(商会)内一个处理仲裁事务的机构。
其宗旨是:根据仲裁院规则第五条至第三十四条的规定,协助解决国内和国际的争议,根据仲裁院采用的其它仲裁规则协助解决争议,按照仲裁院就每个案件作出的决定,协助进行其方式部分或全部与上述规则规定不同的审理程序,以及提供有关仲裁事务的咨询。
第二条仲裁院设立一个三人组成的理事会,理事会成员由商会执行委员会任命,任期二年。
理事会一名成员为理事长,应由在处理商务争议方面有经验的法官担任。
其余二名理事,一名由开业律师担任,另一名应是在商界享有声誉的人士。
每位理事配有一名个人助理,由执行委员会任命,其任期与理事相同。
助理应具有与其理事相同的资历。
因特殊原因,执行委员会可以撤换理事或助理。
如理事或助理在任期内辞职或被撤换,则由执行委员会另行任命他人在剩余的任期内担任理事或助理。
以下有关“理事长”或“理事”的规定同样适用于代理事长或理事行事的助理。
第三条理事会两名理事构成法定人数。
如表决未能获得多数,理事长的投票具有决定权。
理事会的决定为终局决定,商会不得复议。
第四条仲裁院设立一个秘书处,由商会雇员一人或若干人组成。
秘书处的工作由秘书长主持,秘书长应是一名律师。
Ⅱ.仲裁院仲裁规则A.仲裁庭的组成第五条仲裁员人数及指定方式如果当事人未就仲裁员人数达成协议,则仲裁员人数为三人。
如果当事人已同意争议由一名独任仲裁员仲裁,则该独任仲裁员由仲裁院指定。
在其它情况下,当事人各指定同等人数的仲裁员,仲裁院指定一名仲裁员担任首席仲裁员。
如果当事人同意,仲裁院可以指定仲裁庭的所有仲裁员。
如果当事人指定的仲裁员死亡,该方当事人应另行指定仲裁员代替。
如果死亡的仲裁员为仲裁院指定的,则由仲裁院另指定仲裁员代替。
如果仲裁员辞职或被免职,则由仲裁院另指定一名仲裁员。
如该仲裁员为一方当事人所指定,则仲裁员应与该方当事人协商。
斯德哥尔摩商会仲裁院加速仲裁规则(自2007年1月1日起
施行)
董文琪;王瀚
【期刊名称】《北京仲裁》
【年(卷),期】2008(000)001
【摘要】一、斯德哥尔摩商会仲裁院第一条SCC仲裁院斯德哥尔摩商会仲裁院("SCC仲裁院")是根据《斯德哥尔摩商会仲裁
【总页数】35页(P134-168)
【作者】董文琪;王瀚
【作者单位】西北政法大学国际法学院;西北政法大学;2005级研究生;副校长;法学博士后;中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁员
【正文语种】中文
【中图分类】D997.4
【相关文献】
1.从浙大网新公司案看ICC仲裁规则在其他仲裁机构的适用——兼论2012年ICC 仲裁院仲裁规则的修订 [J], 赵秀文
2.斯德哥尔摩国际商事仲裁的理论及实践——在斯德哥尔摩国际商事仲裁院担任访问学者的体会 [J], 贾倞;;
3.论《国际商会国际仲裁院仲裁规则》及其适用 [J], 赵秀文;;;
4.中国海事仲裁新《调解规则》《仲裁规则》将于10月1日施行 [J],
5.基于国际商会仲裁规则下的国际工程项目仲裁管理 [J], 侯进才;寇准;王伟
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。