you raise me up
- 格式:ppt
- 大小:12.53 MB
- 文档页数:9
you raise me up when i am down and, oh my soul, so weary堕落之中,我的灵魂,如此疲惫when troubles come and my heart burdened be 苦难来袭,我的心承受着煎熬then, i am still and wait here in the silence然后,我只能静静的在这儿等待until you come and sit awhile with me直到你降临于我身旁的那一刻you raise me up, so i can stand on mountains 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;you raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我,走过狂风暴雨的海;i am strong, when i am on your shoulders依着你的肩膀,让我变得如此坚强you raise me up: to more than i can be你鼓舞了我...让我能超越自己there is no life - no life without its hunger世上没有,没有不欲求的生灵each restless heart beats so imperfectly每颗躁动的心,是如此缺憾不宁but when you come and i am filled with wonder 但是当你显现的时候,我充溢着宁静的圆满sometimes, i think i glimpse eternity刹那间,我直觉到永恒的真谛you raise me up, so i can stand on mountains你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; you raise me up, to walk on stormy seas你鼓舞了我,走过狂风暴雨的海;i am strong, when i am on your shoulders 依着你的肩膀,让我变得如此坚强you raise me up: to more than i can be 你鼓舞了我...让我能超越自己。
《你鼓舞了我》当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我…让我能超越自己。
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我…让我能超越自己。
没有一个生命--没有生命是没有渴求的;悸动的心在激荡中跳动不安;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我…让我能超越自己。
你鼓舞了我…让我能超越自己。
You Raise Me UpWhe n I am dow n and, oh my soul, so weary;Whe n troubles come and my heart burde ned be;Then, I amstill and wait here in thesile nee,Un til you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can sta nd on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, whe n I am on your shoulders;You raise meup... to more than I can be.be.be.You raise me up, so I can sta nd onYou raise meup... to more than I canmountains;You raise me up, to walk on stormy You raise meup... to more than I canseas;I am strong, whe n I am on your shoulders; You raise meup... to more than I can be.There is no life - no life without its hun ger; Each restless heart beats so imperfectly; But whe n you come and I am filled with won der, Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can sta nd on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; And I am strong, whe n I am on your shoulders;。
You Raise Me Up (你鼓励了我)Secret GardenLyrics by:Brendan GrahamMusic by :Rolf LovlandSolo:Brian KennedyWhen I am down and, oh my soul, so weary; 灵魂伴随着失落的心变得如此厌倦;When troubles come and my heart burdened be;心灵承受着烦恼带来的困惑;Then, I am still and wait here in the silence, 然后,我只能静静的在这儿等待Until you come and sit a while with me. 直到你降临于我身旁的那一刻You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓励了我,让我得以屹立于高山之颠;You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓励了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be,你鼓励了我,让我得以重生!You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓励了我,让我得以屹立于高山之颠;You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓励了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders; 依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你鼓励了我,让我得以重生!You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓励了我,让我得以屹立于高山之颠;You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓励了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders; 依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你鼓励了我,让我得以重生!You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓励了我,让我得以屹立于高山之颠You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓励了我,让我得以遨游于大海之深I am strong, when I am on your shoulders; 依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你鼓励了我,让我得以重生!You raise me up… To more than I can be.你鼓励了我,让我得以重生!。
⽆忧考英⽂写作翻译频道为⼤家整理的you raise me up中⽂歌词标准版,供⼤家参考:) When I am down and, oh my soul, so weary;灵魂伴随着失落的⼼变得如此厌倦;When troubles come and my heart burdened be;⼼灵承受着烦恼带来的困惑;Then, I am still and wait here in the silence,然⽽我却⼀直守侯在寂静的夜空,Until you come and sit awhile with me.直到你降临于我⾝旁的那⼀颗。
You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹⽴于⾼⼭之颠;You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于⼤海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重⽣!You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹⽴于⾼⼭之颠;You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于⼤海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重⽣!You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹⽴于⾼⼭之颠;You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于⼤海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重⽣!You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹⽴于⾼⼭之颠;You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于⼤海之深I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重⽣!You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重⽣!。
You Raise Me UpWhen I am downand, oh my soul, so weary; When troubles comeand my heart burdened be; Then, I am stilland wait here in the silence, Until you comeand sit awhile with me.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.There is no life –no life without its hunger; 当我失意的时候oh我的灵魂,多么的疲倦当有困难来袭我的内心,背负重担然而,我仍然在寂静中等待直到你的到来与我小坐片刻你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己世上没有——没有失去渴求的生命Each restless heartbeats so imperfectly;But when you comeand I am filled with wonder, Sometimes, I thinkI glimpse eternity.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.so I can stand on mountains;You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas; 每颗悸动的心跳动得并不那么完美但是你的到来让我充满了奇迹有时我觉得我看到了永恒你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己所以我能站在群山之巅你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.You raise me up,so I can stand on mountains; You raise me up,to walk on stormy seas;I am strong,when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be.You raise me up,To more than I can be. 我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你鼓舞了我所以我能站在群山之巅你鼓舞了我让我能渡过波涛汹涌的大海我变得坚强在你坚实的臂膀上你的鼓励让我超越自己你的鼓励让我超越自己。
《You Raise Me Up》英⽂歌词和中⽂翻译you raise me up歌词When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence,Until you come and sit awhile with me.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.There is no life – no life without its hunger;Each restless heart beats so imperfectly;But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas;I am strong, when I am on your shoulders;You raise me up: To more than I can be.歌词翻译:你⿎舞了我当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的⼼背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我⼩坐⽚刻。
when i am down and, oh my soul, so weary; 当我失落时,我的灵魂如此疲倦when troubles come and my heart burdened be; 困难袭来,我的心已不堪重负then, i am still and wait here in the silence, 我仍在这儿静默等待until you come and sit awhile with me. 直到你来伴我片刻you raise me up, so i can stand on mountains; 你赋予我力量,使我能立于山巅之上you raise me up, to walk on stormy seas; 你赐予我力量,使我能行于惊涛骇浪之中i am strong, when i am on your shoulders; 当我站在你肩膀上,我是如此充满力量you raise me up... to more than i can be. 你赋予我力量,使我成就更大的自我you raise me up, so i can stand on mountains; 是你赋予我力量,使我能立于山巅之上you raise me up, to walk on stormy seas; 是你赐予我力量,使我能行走于惊涛骇浪之中i am strong, when i am on your shoulders; 当我站在你肩膀上,我是如此充满力量you raise me up... to more than i can be. 你赋予我力量,让我成就自己you raise me up, so i can stand on mountains; 是你赋予我力量,使我能立于山巅之上you raise me up, to walk on stormy seas; 是你赐予我力量,使我能行走于惊涛骇浪之中i am strong, when i am on your shoulders; 当我站在你肩膀上,我是如此充满力量you raise me up... to more than i can be. 你赋予我力量,使我成就更大的自我you raise me up, so i can stand on mountains; ……you raise me up, to walk on stormy seas;i am strong, when i am on your shoulders;you raise me up... to more than i can be.you raise me up... to more than i can be.。