论文:利玛窦与中国人的世界观
- 格式:docx
- 大小:48.88 KB
- 文档页数:9
《明后期中西文化的碰撞与融合——以利玛窦为中心的考察》篇一一、引言明朝后期,随着新航路的开辟和全球贸易的兴盛,中国与西方的文化交流进入了一个新的历史阶段。
这一时期,以利玛窦为代表的西方传教士不仅带来了西方的科学、艺术和文化知识,同时也与中国的传统文化进行了深入的碰撞与融合。
本文旨在通过以利玛窦为中心的考察,探讨明后期中西文化的碰撞与融合过程。
二、利玛窦的背景及其在华活动利玛窦,一位活跃在明朝后期的意大利传教士,他的到来为中西文化的交流与融合提供了重要的契机。
利玛窦不仅精通多种语言,还对中国的文化、历史和哲学有着深入的研究。
他通过翻译、著述、教育等方式,促进了中西文化的交流与传播。
三、明后期中西文化的碰撞1. 宗教观念的冲突:利玛窦带来的基督教教义与中国的传统宗教观念存在较大的差异,这导致了明后期宗教观念的冲突。
然而,通过对话与交流,双方逐渐理解并接受了彼此的宗教观念。
2. 科学知识的碰撞:利玛窦带来的西方科学知识,如天文学、地理学、数学等,与中国传统的自然科学观念产生了碰撞。
这种碰撞促进了中国对西方科学知识的认识与接受。
3. 文化艺术的交融:利玛窦带来的西方文化艺术,如绘画、音乐、建筑等,与中国传统文化艺术进行了交融,形成了新的艺术风格。
四、明后期中西文化的融合1. 宗教融合:在长期的交流中,中国儒家思想与基督教教义相互借鉴,形成了独特的宗教融合现象。
2. 科学知识的融合:中国学者开始学习并应用西方科学知识,促进了中国科技的进步与发展。
3. 文化艺术的融合:在艺术领域,中国传统文化与西方文化相互融合,形成了新的艺术风格和审美观念。
五、结论明后期,以利玛窦为代表的西方传教士的到来,为中西文化的碰撞与融合提供了重要的契机。
通过宗教、科学、艺术等领域的交流与传播,中西方文化相互借鉴、相互影响,形成了独特的文化现象。
这一时期的文化交流与融合,不仅促进了中国对西方文化的认识与接受,也丰富了中国的文化内涵,为中国文化的传承与发展注入了新的活力。
利玛窦中国札记读后感《以利玛窦中国札记》是一本很有意义的书,它记录了利玛窦在中国的见闻和对中国文化的深刻理解。
这本书不仅仅是一部历史文献,更是一部跨文化交流的见证。
通过阅读这本书,我对中国历史和文化有了更深入的了解,也对利玛窦这位西方传教士有了更深刻的认识。
利玛窦是一位非常有远见和胆识的传教士,他不仅仅是为了传播基督教而来到中国,更是为了了解中国文化和与中国人民交流。
他在中国的生活和传教经历,让他对中国文化有了深刻的理解,也让他成为了中国历史上的一位重要人物。
在他的笔下,我们可以看到中国古代社会的繁荣和文明,也可以看到中国人民的善良和淳朴。
通过《以利玛窦中国札记》,我对中国历史和文化有了更深入的了解。
书中详细描述了明朝时期中国的社会风貌、宗教信仰、政治制度等方方面面,让我对中国古代社会有了更清晰的认识。
利玛窦对中国文化的理解和尊重,也让我深受感动。
他不仅仅是来传教的,更是来与中国人民交流和学习的。
他尊重中国人的习俗和传统,也尊重中国的文化和历史,这种跨文化的理解和尊重是非常难能可贵的。
利玛窦在中国的传教经历也让我深受启发。
他在中国的传教工作并不顺利,但他并没有放弃,而是通过深入了解中国文化和与中国人民交流,最终取得了一定的成就。
他的坚持和努力,让我深受鼓舞。
在今天这个多元文化交流的时代,我们也可以从利玛窦的经历中学到很多,尊重和理解不同文化是非常重要的。
总的来说,《以利玛窦中国札记》是一本非常有意义的书。
通过阅读这本书,我对中国历史和文化有了更深入的了解,也对跨文化交流有了更深刻的认识。
利玛窦这位西方传教士的经历和见闻,让我受益匪浅。
希望更多的人能够阅读这本书,了解中国历史和文化,也学习利玛窦这位传教士的精神,尊重和理解不同文化,推动世界各国的交流与发展。
利玛窦中国札记读后感《以利玛窦中国札记》是一部描写利玛窦在中国传教期间的日记和信件集合,记录了他在中国的见闻和所见所闻。
利玛窦是一位意大利传教士,他在中国传教期间深入了解中国文化,学习了中文,与中国人民交流,对中国的宗教、政治、社会等方面有着深刻的见解。
这部书是一部珍贵的历史文献,也是一部了解中国历史和文化的重要参考书籍。
通过阅读《以利玛窦中国札记》,我深刻感受到利玛窦对中国的热爱和对中国文化的尊重。
他在中国期间,不仅致力于传播基督教的信仰,更是尊重中国传统文化,努力融入中国社会,与中国人民建立了深厚的友谊。
他学习中文,研究中国的历史和文化,对中国的宗教、哲学、文学等方面有着深入的了解,这种跨文化的交流和融合,让我深受启发。
利玛窦在中国期间,不仅传播了基督教的信仰,更是在中国留下了深远的影响。
他在中国期间,不仅致力于传播基督教的信仰,更是尊重中国传统文化,努力融入中国社会,与中国人民建立了深厚的友谊。
他学习中文,研究中国的历史和文化,对中国的宗教、哲学、文学等方面有着深入的了解,这种跨文化的交流和融合,让我深受启发。
通过《以利玛窦中国札记》,我了解到了中国明朝时期的社会风貌和文化特色。
利玛窦在书中详细描述了明朝时期的政治制度、社会风俗、宗教信仰等方面的情况,让我对中国明朝时期的历史有了更加深入的了解。
同时,书中还介绍了中国的地理环境、气候特点、风土人情等方面的情况,让我对中国的地理和风土人情有了更加全面的认识。
通过阅读《以利玛窦中国札记》,我对中国传统文化有了更加深入的了解。
利玛窦在书中介绍了中国的宗教信仰、哲学思想、文学艺术等方面的情况,让我对中国传统文化有了更加全面的认识。
同时,书中还介绍了中国的地理环境、气候特点、风土人情等方面的情况,让我对中国的地理和风土人情有了更加全面的认识。
通过阅读《以利玛窦中国札记》,我不仅了解到了利玛窦在中国的传教活动和对中国的热爱,更是对中国的历史和文化有了更加深入的了解。
利玛窦以科技开启中国的世界思维今年是利玛窦辞世整整400周年。
为纪念这位将“西学东渐”的第一人,日前,由中国文物交流中心与意大利马尔凯大区政府合作推出的《利玛窦――明末中西科学技术文化交融的使者》展在北京首都博物馆开幕。
这次展览,中方精选了62件展品,着重通过服饰器用、文人书画等,反映了当时中国的文化艺术水平和时代风貌。
意方则精选了包括拉斐尔、提香等大师佳作在内的72件展品,体现了十六、十七世纪文艺复兴思潮后欧洲的新成就、新风尚。
开展一个多月来,观众只有一万两千余人,显然现在的人们并不熟悉这位可爱而伟大的传教士,但他将西方科技融入中国文化,却是中华文明史上浓墨重彩的一笔,不应忘却。
这次的展厅也不大,没有长篇累牍的书写利玛窦的丰功伟绩,《利玛窦――明末中西科学技术文化交融的使者》展基本上按照利玛窦走过的路线安排陈列空间,沿着他的脚步,仿佛将我们带回到了波澜壮阔的16世纪。
睿智的科学文化推手16世纪,处于大航海时代的欧洲各国纷纷在海外扩展势力,当时的传教士们以使东方皈依天主教为神圣信仰,置生死于度外,漂洋过海,也带了西方文明。
与其他传教士不同,利玛窦除了具有超常的忍耐力与毅力外,将传教方法灵活地做了调整,很快融入中国社会。
考虑到古代中国人自认是‘天朝上国’的子民,利玛窦以太平洋为中心绘制世界地图,使中国处于地图正中的位置,从而引起了中国人对西方科技的兴趣。
为吸引中国人目光,利玛窦公开展览西方先进的机械制造产品和科技成果,如钟表、三棱镜、圣母像、地图等。
这些引起了中国人的浓厚兴趣,使他在不知不觉间成为西方先进自然科学知识的传播者。
在此次展览中,人们便可以看到代表16世纪左右欧洲科技水平的星盘、圆规、经纬仪、约分仪、水力锯、挖泥船等,涉及天文、地理、测绘、机械等诸多领域。
大部分展品制作精良、小巧细致,兼具实用性和艺术性,足以令观众在惊叹之余了解利玛窦介绍到中国的科学用具之原状。
长期生活在中国,利玛窦发现中国的读书人“重文轻理”,重视人文学术,轻视自然科学。
利玛窦中国札记利玛窦是意大利耶稣会士,也是中国古代历史上的一位重要人物。
他于16世纪末抵达中国,成为首位在中国传教的耶稣会士。
利玛窦用他的笔触,记录下了自己在中国的所见所闻,以及对中国历史和文化的观察。
以下是一篇以利玛窦中国札记为题的3000字文章。
利玛窦中国札记在16世纪末的时候,我来到了这个东方神秘的国度,中国。
作为一名耶稣会士,我的目的是传播基督的福音,与中国人分享上帝的爱和救赎。
然而,我发现自己被中国的历史、文化和人民深深吸引。
在这里,我见证了独特且千年的文明,也了解了许多关于中国的传统价值观和思维方式。
现在,我将通过这篇文章与读者一起分享我在中国的所见所闻,希望能够带给大家一些对这个古老国度的了解和思考。
当我来到中国时,我被这个国度的繁荣和丰富多样的文化深深震撼。
城市喧嚣、人山人海的市场、飘然而起的香气,这些都让我感到充满生机和活力。
而在乡村,我见到了勤劳的农民,他们以朴实的生活方式与大自然相融合。
无论是城市还是乡村,我都看到了中国人民对于生活的热爱和追求幸福的精神。
在与中国人交流的过程中,我发现他们注重家庭和社群的价值观念。
家庭对于中国人来说是至关重要的,他们尊重长辈,注重家族的延续和传承。
而社群的意义对于中国人来说也是显而易见的,他们习惯于团结和合作。
我曾有幸参与一次在农村举行的传统节日,当时村民们共同进行着庆祝活动,大家一起劳动、一起享受美食,彼此之间的友谊和凝聚力让我深受感动。
中国的历史悠久而丰富多样。
我有幸参观了一些古老的寺庙和宫殿,这些建筑物透露出了中国古代文化的深厚底蕴。
例如,我去了中国北方的一座古建筑物,这是一座保存完好的长城。
长城是中国古代的防线,它见证了中国人民的勇气和智慧。
在登上长城的那一刻,我感到一种莫名的自豪和敬畏。
另外,我还特别关注中国的科技和艺术发展。
中国古代的科技造诣让我刮目相看。
例如四大发明之一的造纸术,它将知识普及给了更多的人民。
而在艺术领域,绘画和瓷器制作是中国古代文化的重要组成部分。
《利玛窦中国札记》视域下的中国文化利玛窦是明末来华耶稣会传教士中的一员。
虽然他来华的目的在于传播天主教,但客观上却促进了中西文化的交流,并为此作出了杰出的贡献。
作为一位学者型传教士,利玛窦在其《利玛窦中国札记》中对中国文化从物质、制度到价值、心理层面进行了细致的考察,他对中国文化的认识和评价对于我们今日的文化建设与交流不无启发意义。
标签:利玛窦;中国;中国文化明末清初,天主教耶稣会士以传教的形式,为中国和西方搭建了一座文化沟通的桥梁。
通过它中西方文明得以交流,进而在彼此的境内形成了一股异域文化热,成就了中西文化交流史上的一段佳话。
在这一过程中利玛窦无疑是一位关键人物。
利玛窦在中国生活了近三十年,曾经游历过许多地方,他以传教的亲身经历所撰写的《利玛窦中国札记》(以下简称《札记》),通过客观冷静而又不乏生动形象的记述对明末中国文化进行了全景式的展示,也反映出其独特的中国文化观。
一、物质文化利玛窦在《札记》中对中国的机械工艺、建筑医药等科技文明作了详细的描述。
他很注重在与西方的比较中,如实客观地评介中国的物质文化。
他认为中国的确超过西方的方面,从不吝啬赞誉之词。
第一次见到南京城时,他就情不自禁地赞叹道:“在中国人看来,论秀丽和雄伟,这座城市超过世上所有其他的城市;而且在这方面,确实或许很少有其他城市可以与之匹敌或胜过它。
它真正到处都是殿、庙、塔、桥,欧洲简直没有能超过它们的类似建筑……至于整个建筑,且不说它的个别特征,或许世上还没有一个国王能有超过它的宫殿。
”[1]286—287除建筑外,他还夸赞中国人在天文和数学上“取得很大进步”,中国人的机械工艺很发达,医药水平和欧洲一样。
但与此同时,他对中国物质文化上没有或者不如西方的地方,也会毫不犹豫地指出来:“从房屋的风格和耐久性看,中国建筑在各方面都逊于欧洲。
”[1]20“这个国家只有少数几种测时的仪器,他们所有的这几种都是用水或大米进行测量的……但是所有这些都远不如我们的仪器完美,常常出错,测时不准确。
《明后期中西文化的碰撞与融合——以利玛窦为中心的考察》篇一一、引言明朝后期,随着新航路的开辟和欧洲文化的传入,中国与西方世界的文化交流达到了一个高峰。
在这场东西方文化的交流中,利玛窦的名字熠熠生辉。
作为一位活跃在明末的天主教传教士,利玛窦不仅将西方的科技、艺术和宗教文化带到了中国,同时也将中国的文化精髓传播到了欧洲。
本文以利玛窦为中心,考察明后期中西文化的碰撞与融合。
二、利玛窦的生平及其在中国的活动利玛窦,一位来自意大利的天主教传教士,于明末来到中国,开始他在中国的传教生涯。
他不仅精通汉语,还努力学习中国的文化、历史和哲学,以寻求与中国人更好的交流。
在他的努力下,西方文化开始在中国的士人阶层中传播,并逐渐与中国的传统文化相互交融。
三、明后期中西文化的碰撞在明后期,中西文化的碰撞主要表现在以下几个方面:1. 宗教信仰的差异:基督教与儒教的冲突是当时文化碰撞的焦点之一。
利玛窦在传播基督教的同时,也试图将儒教的思想融入基督教,以寻求与中国文化的融合。
2. 科技文化的差异:西方的科学技术在当时的中国被视为奇技淫巧,与中国的传统科技文化产生了激烈的碰撞。
然而,利玛窦等人也积极向中国人介绍西方的科技文化,促进了中西科技文化的交流。
3. 艺术文化的差异:西方的绘画、雕塑等艺术形式与中国传统的艺术形式产生了明显的差异,这种差异在当时的文人墨客中引起了广泛的讨论。
四、明后期中西文化的融合在明后期,中西文化的融合主要体现在以下几个方面:1. 宗教文化的融合:利玛窦等人将儒教的思想融入基督教,同时也吸收了佛教和道教的一些元素,形成了具有中国特色的天主教文化。
2. 科技文化的融合:西方的科学技术在中国得到了广泛的应用和发展,如西方的天文学、地理学、医学等知识在中国得到了传播和应用。
3. 艺术文化的融合:西方的绘画、雕塑等艺术形式与中国传统的艺术形式相互交融,形成了具有中国特色的艺术风格。
五、结论明后期中西文化的碰撞与融合是一个复杂而深远的过程。
利玛窦:中国人中的中国人罗马教皇保罗二世致词称:利玛窦神父最大的贡献是在‘文化交融’的领域上当时航海所用的古地图。
16世纪时,人们随身携带的日晷。
利玛窦曾经十二年削发易服,做僧人装扮。
利玛窦决定改变装束,不再做“夷僧”,改穿儒服,以“道人”自称。
《畸人十篇》是利玛窦最后一部著作,也是最为成功的一部。
在十篇中,作者同九位中国文人探讨了伦理哲学话题。
摄影_王晓东1578年,利玛窦沿着达·伽马开辟的航线,乘风破浪前往印度,开始了他的远东传教之旅,并于5年后踏上澳门土地。
从此,他把后半生交给了中国,行程路线贯穿南北,最终辞世于北京。
今年是利玛窦逝世400周年。
罗马教皇保罗二世致词称:“利玛窦神父最大的贡献是在‘文化交融’的领域上。
他使中国人得以认识耶稣基督……他在自己身上把司铎与学者,天主教徒与东方学家,意大利人和中国人的身份,令人惊叹地融合在一起。
”文_张国刚(清华大学历史系主任)摄影_邵欣“天主堂开天籁齐,钟鸣琴响自高低。
阜成门外玫瑰发,杯酒还浇利泰西。
”这是清初文人尤侗(1618~1704)所撰的一首竹枝词。
词中韵叹的利泰西就是意大利来华传教士利玛窦(Matteo Ricci,1552年10月6日—1610年5月11日)。
有朋自礼邦来利玛窦出生于意大利中东部马尔凯州的马切拉塔,那里有欧洲最古老的大学——马切拉塔大学,而且还是歌剧的故乡。
利玛窦从小就在故乡耶稣会办的中学读书,19岁那年,在罗马读大学期间加入耶稣会。
耶稣会是天主教修会之一,以在世界各地传播上帝的福音为己任。
1578年,利玛窦从里斯本乘船前往远东传教,最初来到印度,后来根据他大学时期的老师、此时在远东地区传教事务负责人范里安的要求,来到澳门,在此学习汉语,熟悉中国风俗,1584年进入广东肇庆,五年后又移居韶州。
1595年以后先后在南昌、南京传教,1601年进入北京。
他是最早到中国内地传教的耶稣会士,踏进中国之后,他就再也没有离开过这块土地。
明后期中西文化的碰撞与融合——以利玛窦为中心的考察明后期中西文化的碰撞与融合——以利玛窦为中心的考察引言:明朝晚期至清朝初期,正是中西文化相互交流的重要时期。
在这个时期,许多西方传教士来到中国传播基督教,并带来了西方的科学、哲学和艺术等知识。
在这其中,利玛窦无疑是一位极其重要的人物。
本文将以利玛窦为中心,探讨明后期中西文化的碰撞与融合。
一、利玛窦的生平与事迹利玛窦,原名莫宏正,生于意大利。
他是一位天主教耶稣会传教士,于1610年来到中国。
利玛窦在传教活动中,采用了一系列策略与手法,成功地传播了基督教,并与中国知识分子展开了深入的交流。
二、中西文化的碰撞1.宗教信仰的碰撞在明朝末期,中国经历了辽、金、元三朝的影响,汉族传统文化的主流几乎被摧毁。
在这一背景下,利玛窦的基督教信仰得以传入中国,并与中国的宗教信仰进行碰撞。
利玛窦以中国人喜欢财富和长久寿命的特点为切入点,传播了基督教的救赎理念,并逐渐得到了中国人的接受。
2.科学知识的传播利玛窦不仅在传教过程中讲解基督教的教义,还向中国人传授了一些西方科学知识,如数学、天文学等。
他的数学教学方法和天文学远见,在中国产生了重大影响,为中国科学的发展奠定了基础。
三、中西文化的融合1.艺术与建筑的融合在利玛窦的影响下,中国传统建筑中逐渐融入了西方的艺术元素。
不仅在布局和结构上受到了西方建筑的影响,还在细节和装饰方面出现了与中国传统建筑不同的特点。
例如,利玛窦在广州神父山建造了一座天主教教堂,结合了中西建筑的特点,创造了一种独特的风格。
2.哲学与思想的交流利玛窦与中国的知识分子展开了深入的交流,传播了一些西方哲学和思想的观念。
这对中国知识分子来说是一种全新的体验,他们开始重新思考中国传统文化的价值,并试图将西方的哲学思想与中国传统文化相融合。
结语:利玛窦以其卓越的传教工作成就和对中国文化的研究,为明后期中西文化的碰撞与融合做出了重要贡献。
在他的影响下,西方的宗教信仰、科学知识、艺术和哲学等方面的元素融入了中国传统文化,为中国文化的发展带来了新的可能性。
论文大赛学院历史文化学院 专业历史文化遗产方向年级2014级历史3班 姓名马梦琪 论文题目利玛窦与中国人的世界观 指导教师史经霞职称讲师2015 年 10 月 28 日学号:目录一、利玛窦为中国人世界观改变所做的努力 (3)二、中国人的天下观 (4)(一)天下观念形成的原因 (4)(二)天下观念的形成 (4)三、中国人的世界观 (5)(一)《坤舆万国全图》 (5)(二)究天人之际 (6)(三)世界观改变 (7)四、利玛窦对中国人世界观的影响 (7)结语 (7)参考文献 (8)标题利玛窦与中国人的世界观学生姓名马梦琪学号 20145161329历史文化学院文化遗产方向专业指导老师史经霞职称讲师【摘要】16世纪末17世纪初,明朝末年的中国在社会经济及思想文化等领域发生了深刻而复杂的变化,中西交流进入新的发展阶段。
在中西文明交流史上,利玛窦是“西学东渐”的先行者。
1583年意大利耶稣会士利玛窦来华,为了传教担当科学的传播者。
传播科学知识、进行文化交流,这只是利玛窦传教的手段,传播福音、弘扬天主教才是他的真正目的,最终以西方的基督教同化和取代中国固有的宗教。
但是利玛窦——这位在中国度过了他后半生的耶稣会传教士,在传播基督教之时深深的改变了中国人的世界观。
因为在近代以前的中外交往中,中国一直奉行“我族中心主义”的“华夷之辨”,形成了深厚的天下观念,自视天朝,自居世界的中心,中国人的世界观是盲目愚昧的。
直到晚明,世界意识才在中国人中悄悄觉醒,使中国人明白天下万国林立,而非中国一国独尊,中国并非世界中心。
所以利玛窦是中国人望向世界的窗口,开拓眼界的引路人。
【关键词】利玛窦;天下观;世界观;明末时期【ABSTRACT】The late 16th and early 17th century, Ming dynasty of China in the areas of social economy and culture, profound and complex changes have taken place between Chinese and western communication entered a new stage of development. In the history of Chinese and western civilization, matteoricci was the forerunner of the "introduces". In 1583, Italian jesuitmatteoricci to China, in order to missionary bear science communicators. Spread scientific knowledge, culture communication, this is just a means of matteoricci missionary, spread the Gospel and carry forward the Catholic church is his real purpose, to the western Christian assimilation and, eventually, replace the inherent religion in China. But matteoricci, who spent his life in China, jesuit missionaries in the spread of Christianity in deeply changed the Chinese view of the world. Because in pre-modern Chinese and foreign exchanges, China has always pursued "I race center doctrine"discrimination "huayi", formed the deep thinking, regard themselves as Chinese, as the center of the world, the Chinese worldview is blind stupidity. Until late Ming dynasty, the world consciousness awakening, quietly in the Chinese enables Chinese people to understand the world with the nations, rather than a country's exclusive in China, China is not the world center. So matteoricci is China standing to the window of the world, the vision of the lead.【Keywords】Matteo Ricci;The world view;World View;The late Ming dynasty period 前言利玛窦作为西方传教士,来华传教为主要目的,他带来西方的地理知识,绘制多幅中文世界地图,瓦解了中国的中心论点,否定了中国人的“天圆地方”传统,使中国人迈开了从天下观到世界观的第一步。
中国人的天下观念形成原因很多,如中国的地理条件、封建专制制度等,影响时间久远,想要改变中国人固化的天下观,实属不易,而这则更加显现出了利玛窦的重要作用。
而本人查阅资料发现,学术界研究的大方向在利玛窦与中西文明碰撞,利玛窦伦理思想研究,利玛窦传教影响及策略等方面,而对研究利玛窦对中国人的世界观的影响方面文章较少,王超杰的《究天人之际》,南炳文《利玛窦与明人欧洲观的形成》、刘仰《利玛窦误导中国》等,所以本论文着重研究利玛窦对中国人世界观的影响。
他首次使中国人对天下观念产生怀疑,把世界地图展现在中国人面前时,使中国人明白世界何其大,万国林立,中国并非世界中心,打击了中国人的自大盲目,使中国人明白中国处于世界的什么位置,研究利玛窦与中国人的世界观问题对今天了解世界局势,以及形成谦虚谨慎的民族精神有重要作用。
一、利玛窦为中国人世界观改变所做的努力利玛窦(Matteo Ricci,1552年10月6日—1610年5月11日),出生于意大利的中部教皇邦安柯那省的马塞拉塔城,于1561年入本城的耶稣会学校学习。
意大利的耶稣会传教士,学者。
明朝万历年间来到中国居住。
其原名中文直译为玛提欧·利奇,利玛窦是他的中文名字,号西泰,又号清泰、西江。
在中国颇受士大夫的敬重,尊称为“泰西儒士”。
他擅长制作钟表、日晷(gui鬼,日晷是古代一种测定时间的仪器),善于绘制地图和雕刻。
三十岁从神学院毕业,利玛窦被耶稣会派到中国来传教。
他为了便于同中国人交往,刻苦学习中国的语言、文字和古代文化,换上中国的服装,按照中国的礼节和风俗习惯进行活动,还为自己取了利玛窦这样一个中国名字。
利玛窦是天主教中国传教的开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。
他除传播天主教教义外,还广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。
二、中国人的天下观中国人在明末以前有着固化的天下观念,这样的观念使中国人夜郎自大,其形成原因也有很多:地理因素,封建专制制度,知识体系等等。
(一)天下观念形成的原因首先,中国自古以来就是一个君主专制的封建国家,皇帝和朝廷统治人民具有绝对的神圣性。
这些封建帝王因为拥有绝对权威而妄自尊大,以一种愚昧的优越感把自己视为是天朝上邦,把其他的国家和民族一概贬为蛮夷。
中国人民在思想上长期受到这种狂妄和愚昧的毒害,也把自己的国家看成是世界上唯一的中心和重心,从而抹杀别的国家同等存在的尊严和权利。
其次《利玛窦中国札记》中写到“它四周的防卫非常好,既有由自然也有由科学所提供的防御。
它在南方和东方临海,沿岸有很多小岛星罗棋布,使敌舰很难接近大陆。
这个国家在北部则有崇山峻岭防御敌意的鞑靼人的侵袭,山与山之间由一条四百零五英里长的巨大的长城连接起来,形成一道攻不破的防线。
它在西北方面被一片多少天都走不尽的大沙漠所屏障,能够阻止敌军进攻边界,或则成为企图入犯的人的葬身之所。
”①正是这样特殊的地理条件限制了我们跟其他民族频繁的交往,造成了我们国家在历史上很长时间处于一个比较封闭的状态。
中国人的恐惧排斥心理也是重要的原因。
“他们不允许外国人在他们的境内自由居住,无论什么情况,他们都不允许外国人深入到这个国家的腹地。
”我们民族对外的态度是猜忌和多疑的。
另外当时帝国内部延续着以四书五经为主要内容的知识体系,当时中国人目光依然内向。
中国人的地理知识依然来源于1000多年前《尚书》和《山海经》,这些古代著作对大地的描述通过科举考试承续下来,被当时的知识分子深信不疑。
(二)天下观念的形成尽管郑和下西洋到达亚、非三十多个国家和地区已经接近两个世纪,但随后执行的禁海政策,使大部分中国人对外部世界一无所知,中国人(除了沿海地区人们)与外国人几乎没有任何贸易往来和交流,很少人甚至没有人了解这个世界是什么样子的,即使那时候在中国有一些地图,但是中国的地图虽然上面写着世界地图,但上面仅仅有中国的15个省,在地图上,海的四周,看到很少几个岛屿,而且名字都是听说的,岛屿面积加起来还没有地图上的中国一个省大,地图标题上写着“天下”这些字,好像是说地图上的所有东西就是全天下。
利玛窦在其札记中写到“中国人从来没有听说过外国人给他们的国度起过各样的名称,而且他们也完全没有察觉这些国家的存在。
在他们当中没有发现这些名称的任何迹象,也没有任何理由可以解释这么繁多的名称。
中国人自己过去曾以许多不同的名称称呼他们的国家,将来或许还另起别的称号。
”②“今天我们通常称呼这个国家为中国或中华,第一个词表示王国,另一个词表示花园。
两个字放在一起就被翻译为“位于中央。
我听说之所以叫这个名称是因为中国人认为天圆地方,而中国则位于这块平原的中央。
”③利玛窦来到中国时,中国人所展现的世界观就是这样的,天人观念深入中国人之骨髓。
三、中国人的世界观利玛窦主要是通过绘制地图的方式改变中国人的世界观,他向中国人绘制了《坤舆万国全图》、《山海舆地图》等,尤其是《坤舆万国全图》是中国历史上第一幅世界地图,这幅地图对中国人世界观的改变意义是重大的。
(一)《坤舆万国全图》1602年,一位来自于意大利的传教士利玛窦制作了第一张中文版的世界地图,名曰《坤舆万国全图》。