关雎 蒹葭 赏析
- 格式:doc
- 大小:20.50 KB
- 文档页数:1
《诗经二首》赏析资料:【原诗】【翻译】【作者】【背景】【主题思想】【名句赏析】12.《诗经》两首:关雎、蒹葭一、《关雎》【原诗】关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
【译文】关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。
贤良美好的女子,是君子好的配偶。
参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。
贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。
追求却没法得到,日日夜夜总思念她。
绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。
参差不齐的荇菜,从左到右去采它。
贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。
贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。
【作者】《诗经》,原称《诗》,是我国第一部诗歌总集,它收集了从西周初年到春秋中期约500年间的诗歌305篇,所以又叫《诗三百》。
相传孔子曾整理过这些诗并用来传授弟子,后来被尊为儒家的经典之一,称为《诗经》。
《诗经》的“六义”三大基本内容:“风”:指十五国风,是各地的民间歌谣。
“雅”:分大雅、小雅,大部分是贵族作品。
“颂”:是宗庙祭祀用的乐歌及史诗。
三大表现手法:“赋”:“铺陈其事而直言之也”。
(叙事抒情)“比”:“以彼物比此物也”。
(比喻)。
“兴”:“先言他物以引起所咏之词也”。
(引出)【背景】周代由文、武奠基,成、康繁盛,昭、穆以后,国势渐衰。
后来,厉王被逐,幽王被杀,平王东迁,进入春秋时期。
春秋时期王室衰微,诸侯兼并,夷狄交侵,社会处于动荡不安之中。
周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。
反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。
关雎》和《蒹葭》赏析与答案___关关雎鸠,栖息在河洲之上。
窈窕的淑女,吸引着君子的追求。
参差不齐的荇菜,在左右摇曳着。
窈窕的淑女,日夜梦寐中寻求着。
追求却无果,日夜思念着。
优哉游哉,辗转反侧。
参差不齐的荇菜,在左右采摘着。
窈窕的淑女,和琴瑟为伴。
参差不齐的荇菜,在左右摇曳着。
窈窕的淑女,和钟鼓为乐。
蒹葭蒹葭苍苍,白露成霜。
所谓的伊人,在水的对岸。
顺着水流而上,道路漫长坎坷。
游弋在水中,伊人宛若水中央。
蒹葭萋萋,白露未干。
所谓的伊人,在水的岸边。
顺着水流而上,道路艰难险阻。
游弋在水中,伊人宛若水中坻。
蒹葭采采,白露未消。
所谓的伊人,在水的涟漪中。
顺着水流而上,道路曲折崎岖。
游弋在水中,伊人宛若水中浊流。
1、填空题。
1)《诗经》是我国古代最早的一部诗歌总集,收录了从西周到春秋时期的诗歌共有305篇,包括风、雅、颂三部分。
2)《诗经》的句式以四言为主,根据不同内容的表达需要,分别采用赋、比、兴等艺术手法。
3)统领《关雎》全篇的诗句是“窈窕淑女,君子好逑”。
2、对下列句子中加点字解说不当的一项是(C)A.“左右采之”的“之”指代的是“荇菜”。
B.“寤寐求之”的“之”指代的是“窈窕淑女”。
C.“琴瑟友之”的“友”是“亲密”的意思,这里用作动词,表达使彼此之间更加亲密的含义。
D.“钟鼓乐之”的“乐”是“欢乐”的意思,这里用作动词,表达使彼此之间更加欢乐的含义。
3、下列说法不正确的一项是(B)A.《关雎》中“关关雎鸠,在河之洲”采用的是“兴”的手法。
B.《蒹葭》中“所谓伊人”的“伊人”和《关雎》中的“君子好逑”的“君子”,指的是同样的人。
C.《蒹葭》全诗没有出现“思”、“愁”等字眼,但读者可以感受到诗人深深的思念和不可得的惆怅。
D.《关雎》是《诗经》的第一首,选自《诗经·周南》。
能力提高1、《关雎》和《蒹葭》分别表达了什么主题?关雎》表达了男子对女子的追求和思念,以及得到爱情的喜悦之情;《蒹葭》则表达了诗人对___的思念和不可得的惆怅。
《关雎》赏析班级和学号姓名 .【简介】《关雎》出自《诗经•国风•周南》,是《诗经》的首篇,它是反映一个青年对一位容貌美丽姑娘的爱慕和追求,写他求而不得的痛苦和想象求而得之的喜悦。
它是我国爱情诗之祖。
不仅反映的是令人喜闻乐见的爱情题材,还具有独到的艺术特色。
关雎:篇名它是从诗篇中第一句中摘取来的。
《诗经》的篇名都是这样产生的。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,《诗经》‚六义‛指的是风、雅、颂、赋、比、兴,前三个说的是内容,后三个说的是手法。
中国最早的诗歌总集。
它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。
先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。
西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。
【译文】雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。
善良美丽的少女,小伙理想的对象。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。
善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。
善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
【赏析】这是我国古老的诗歌总集《诗经》中的首篇。
古代说《诗》本有‚四始‛之说,列《关雎》为‚风‛之始,故倍受重视,为大家所熟习。
《诗经》的‚十五国风‛大多数是民歌,民歌作品本多男女爱情之作,《关雎》正是一篇产生于两千多年以前的古老的民间恋歌。
诗中写一个男子思慕着一位美丽贤淑的少女,由于爱恋的深切,这位少女的形象反复在他脑中出现,使他不安,使他难以忘却。
他幻想着终有—天,能与这位少女结为永好,成为夫妇,过上和谐美满的幸福生活。
诗中所表达的感情直朴、真率,千年后读起来,还是那么清新动人。
这首诗有人把它分为四句一章,计五章;有人则把它分为四、八、八句,共三章。
从全诗结构和内在脉络上看,分做三章则较适宜。
首章见物起兴,直写自己的爱情和愿望。
次章写自己的寤寐不忘。
三章则写愿望实现时的欢乐之情,实际上是向往之辞。
《关雎》赏析班级和学号姓名 .【简介】《关雎》出自《诗经•国风•周南》,是《诗经》的首篇,它是反映一个青年对一位容貌美丽姑娘的爱慕和追求,写他求而不得的痛苦和想象求而得之的喜悦。
它是我国爱情诗之祖。
不仅反映的是令人喜闻乐见的爱情题材,还具有独到的艺术特色。
关雎:篇名它是从诗篇中第一句中摘取来的。
《诗经》的篇名都是这样产生的。
《诗经》是我国第一部诗歌总集,《诗经》“六义”指的是风、雅、颂、赋、比、兴,前三个说的是内容,后三个说的是手法。
中国最早的诗歌总集。
它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。
先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。
西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。
【译文】雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。
善良美丽的少女,小伙理想的对象。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。
善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。
善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
【赏析】这是我国古老的诗歌总集《诗经》中的首篇。
古代说《诗》本有“四始”之说,列《关雎》为“风”之始,故倍受重视,为大家所熟习。
《诗经》的“十五国风”大多数是民歌,民歌作品本多男女爱情之作,《关雎》正是一篇产生于两千多年以前的古老的民间恋歌。
诗中写一个男子思慕着一位美丽贤淑的少女,由于爱恋的深切,这位少女的形象反复在他脑中出现,使他不安,使他难以忘却。
他幻想着终有—天,能与这位少女结为永好,成为夫妇,过上和谐美满的幸福生活。
诗中所表达的感情直朴、真率,千年后读起来,还是那么清新动人。
这首诗有人把它分为四句一章,计五章;有人则把它分为四、八、八句,共三章。
从全诗结构和内在脉络上看,分做三章则较适宜。
首章见物起兴,直写自己的爱情和愿望。
次章写自己的寤寐不忘。
三章则写愿望实现时的欢乐之情,实际上是向往之辞。
诗经⼆⾸关雎蒹葭诗经⼆⾸关雎蒹葭 导语:诗采⽤了⼀些双声叠韵的连绵字,以增强诗歌⾳调的和谐美和描写⼈物的⽣动性。
下⾯是⼩编为⼤家带来的诗经⼆⾸关雎蒹葭,希望⼤家喜欢。
关雎 先秦:佚名 关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑⼥,君⼦好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑⼥,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑⼥,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑⼥,钟⿎乐之。
【注释】 ①关关:⽔鸟鸣叫的声⾳。
雎(ju)鸠:⼀种⽔鸟。
②洲:⽔中的陆地。
③窈窕(yao tiao):内⼼,外貌美好的样⼦。
淑:好,善。
④君⼦:这⾥指⼥⼦对男⼦的尊称。
逑(qiu):配偶。
⑤参差(cen ci):长短不齐的样⼦。
荇(xing)菜:⼀种多年⽣的⽔草,叶⼦可以⾷⽤。
⑥流:⽤作“求”,意思是求取,择取。
⑦寤(wu):睡醒。
寐(mei):睡着。
⑧思:语⽓助词,没有实义。
服:思念。
⑨悠:忧思的样⼦。
⑩辗转:转动。
反侧:翻来覆去。
琴瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器。
友:友好交往,亲近。
⑿⽑:拔取。
【译⽂】 关关鸣叫的⽔鸟, 栖居在河中沙洲。
善良美丽的姑娘, 好男⼉的好配偶。
长短不齐的荇菜, 姑娘左右去摘采。
善良美丽的姑娘, 醒来做梦都想她。
思念追求不可得, 醒来做梦长相思。
悠悠思念情意切, 翻来覆去难⼊眠。
长短不齐的荇菜, 姑娘左右去摘采。
善良美丽的姑娘, 弹琴⿎瑟亲近她。
长短不齐的荇菜, 姑娘左右去摘取。
善良美丽的姑娘, 敲钟击⿎取悦她。
【读解】 民间的歌,唱出的是百姓的⼼声,唱出的是对⽣活真实体验的实实在在的道理。
它的动⼈之处是道出了凡胎⾁⾝的我们都能体验到的⼈⽣经历和道理,它的光辉使⽂⼈的矫柔造作和酸腐之⽓显得苍⽩贫⾎和令⼈作呕。
⽼百姓的歌跟⽼百姓的话⼀样,朴实、真切,⼀针见⾎,有⾎有⾁。
男⼤当婚,⼥⼤当嫁,这是千古不易的真理,⾃然的法则。
好男⼉见到好姑娘砰然⼼动,好姑娘见到好男⼉倾慕不已,这是最合乎⾃然,最合乎⼈性的冲动,才是最让⼈匪夷所思的怪事。
《关雎》和《蒹葭》的异同
《关雎》和《蒹葭》是中国古代文学中的两篇经典之作,它们同属于《诗经》这一文学瑰宝,却各自散发着独特的魅力。
下面我们将从多个角度对这两篇作品进行详细的比较分析。
首先,从主题内容来看,《关雎》和《蒹葭》都表现了古代男女之间的爱情情感。
然而,《关雎》更多地展现了男子对女子的深情思念和追求,通过细腻的笔触刻画了爱情的甜蜜与痛苦;而《蒹葭》则更注重女子对爱情的期盼与失落,展现了一种朦胧、含蓄的美。
其次,在表现手法上,两篇作品都采用了比兴手法,通过对自然景物的描绘来抒发情感。
然而,《关雎》的比兴手法更为直接,通过对“关关雎鸠,在河之洲”等自然景物的描绘,直接表达了主人公对女子的爱慕之情;而《蒹葭》则更加含蓄,通过“蒹葭苍苍,白露为霜”等景象,暗示了女子对爱情的渴望与失望。
再次,从风格特色上看,《关雎》的语言朴实自然,情感真挚动人,给人以清新脱俗之感;而《蒹葭》则更加委婉细腻,富有诗意和想象力,给人以朦胧的美感。
这种不同的风格特色使得两篇作品在文学史上各有千秋,成为了后人研究和欣赏的宝贵财富。
最后,从影响价值来看,《关雎》和《蒹葭》作为中国古代文学的经典之作,对后世文学创作产生了深远的影响。
它们不仅为后来的文人墨客提供了丰富的创作灵感和借鉴素材,更成为了中华民族优秀传统文化的重要组成部分。
这种影响价值使得两篇作品在文学史上具有不可替代的地位和价值。
综上所述,《关雎》和《蒹葭》在主题内容、表现手法、风格特色和影响价值等方面都表现出明显的异同。
这些异同不仅展示了古代文人墨客对爱情的深刻思考和艺术表达,更体现了中华民族优秀传统文化的独特魅力和丰富内涵。
爱情的圆满与理想的象征——《关雎》《蒹葭》主旨简
析
《关雎》和《蒹葭》是中国古代诗词的两个经典之作,深受人们的喜爱,在古老的文化背景下,集中表达了爱情是博大精深的、恒久耐牵的象征。
《关雎》是唐代诗人李白所写,写了闻名全国的“二关”和其间爱情的故事。
诗人以民间传说中洞房花烛夜,将民间爱情变为文学表达,笔下四句关于爱情的小诗深受人们赞语,表达了浪漫甜蜜的爱情,直击人心:“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
”
《蒹葭》是刘禹锡所作,具有抒情性的内容,凝聚巨大的力量,使人们感受到爱情的坚定和持久。
诗人把写恋人们相爱的内容表现得非常成熟:“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”,仿佛真实再现了恋人们情深缘浅时的痛苦和等待,表达了爱情的无尽理想。
总之,《关雎》和《蒹葭》都有着深厚的文化底蕴,是浪漫而持久的爱情的象征,是理想的象征。
它表达了爱情传说中永恒浩荡的情感,是中国古代恋爱故事中圆满完美的标志。
它不仅丰富了古代文学,也为人们缔结幸福美满的爱情提供了美好的祝福,成为中国古代爱情文学中最富有诗意的作品之一。
【关雎】这首诗的表现手法属于《诗经》咏物言志三法案——“赋、比、兴”之一的“兴”,即从一个看似与主题无关的事物入手,引出心声,抒泄胸臆。
本诗语汇丰富,如使用“流”、“求”、“采”、“友”等动词,“窈窕”、“参差”等形容词,表明了诗人的文学技巧。
全诗朗朗上口,韵律和谐悦耳。
其中有双声,有叠韵,有“之”字脚的富韵,加上对后世七律、七绝影响最大的首句韵式,使得本篇堪称中国古代韵律诗的开山之作。
【蒹葭】全诗三章,每章前两句写景,点明时令,烘托气氛;后六句写寻求“伊人”不得的心情。
全诗回旋三迭,往复歌咏,情调凄婉动人,意境朦胧深邃。
诗人因追求伊人而不得见所产生的空虚和怅惘之情是难以言喻的,而且用萧瑟清秋的景象来衬托,诗人的这种情感就显得更为突出,更为浓郁。
正是缘景生情,情景相生,意到境成,清寥空灵的深秋之景与怅惘迷茫的怀人之思浑然无间,构成了全诗的艺术境界,给人以一种真切自然而又朦胧迷离的美感。