老男孩演唱:筷子兄弟那是我日夜思念深深爱着的人呐I am deep in love with her, thinking of her day and night到底我该如何表达But how can I express myself她会接受我吗And will she accept me也许永远都不会跟她说出那句话Maybe I'll never expose my heart to her注定我要浪迹天涯For I am always wondering about alone and homeless怎么能有牵挂How can I be on tenterhooks ['tentəhuks] 焦虑不安梦想总是遥不可及Dreams are but dreams是不是应该放弃Maybe I should give up花开花落又是一季Flowers bloom and fade again and again春天啊你在哪里But where is the spring for me青春如同奔流的江河Youth like a swift current [swift] 快的;迅速的一去不回来不及道别Rushing by without saying good-bye 只剩下麻木的我没有了当年的热血Leaving me behind, numb cold spent [nʌm] 麻木的看那漫天飘零的花朵 A beautiful flower faded在最美丽的时刻凋谢At its prime time in spring prime time 黄金时间有谁会记得这世界她来过But who cares if it ever lived in this world转眼过去多年时间Many years have elapsed in a brink of the eye多少离合悲欢Witnessing unions and departures, joys and sorrows曾经志在四方少年The wondering boy envies the wild goose羡慕南飞的雁That flies to his home in the south before winter comes 各自奔前程的身影匆匆渐行渐远People go in different directions, away and gone 未来在哪里平凡But where is my future, just simple, ordinary days for me啊谁给我答案Oh, who can give me the answer那时陪伴我的人啊你们如今在何方Where are you, the girl who used to sit by my side我曾经爱过的人啊现在是什么模样Are you still beautiful and lovely, as the girl in my memory 当初的愿望实现了吗Have you realized your dreams事到如今只好祭奠吗Maybe we'll let bygones be bygones ['baigɔnz] n. 往事任岁月风干理想再也找不回真的我However hard I may try, I cannot find my true self 抬头仰望这满天星河 A million stars are twinkling in the sky, and I try to find out the one 那时候陪伴我的那颗That used to stay by me, oh my dear companion of yesterday 这里的故事你是否还记得Do you still remember the time we shared together生活像一把无情刻刀Life, like a sculptor's graver, cold and ruthless sculptor [skʌlptə] 雕刻家改变了我们模样has changed our shape未曾绽放就要枯萎吗Will the flower wither before it ever has a chance to bloom我有过梦想But I used to have my dream青春如同奔流的江河Youth like a swift current一去不回来不及道别rushing by without saying goodbye只剩下麻木的我没有了当年的热血Leaving me behind, numb, cold, spent看那漫天飘零的花朵 A beautiful flower faded在最美丽的时刻凋谢At its prime time in spring有谁会记得这世界她曾经来过But who cares if it ever lived in this world当初的愿望实现了吗Have you realized your dreams事到如今只好祭奠吗Maybe we'll let bygones be bygones 任岁月风干理想再也找不回真的我However hard I may try, I cannot find my true self 抬头仰望这满天星河 A million stars are twinkling in the sky, and I try to find out the one 那时候陪伴我的那颗That used to stay by me, oh my dear companion of yesterday 这里的故事你是否还记得Do you still remember the happening here before如果有明天祝福你亲爱的If tomorrow ever comes, I'll send my best wishes to you, my dear girl。