高等医学院校专业英语教学的理性认识
- 格式:doc
- 大小:35.50 KB
- 文档页数:7
加强和改进医学院校医学英语教学的途径[摘要]医学英语是我国医学高等教育中的一门重要课程,也是大学英语教学中不可缺少的一个组成部分。
目前,医学院校专业英语教学存在许多问题,制约医学教育及大学英语教育的发展。
本文针对医学院校专业英语教学存在的问题,提出了解决对策。
[关键词]医学英语教学途径教育部在外语教学大纲中规定:“专业英语是大学英语教学的一个重要组成部分,是促进学生完成从学习到实际应用的有效途径。
各校均应在三、四年级开设专业英语课,确实保证大学英语学习4年不断线。
”为贯彻落实这一要求,很多高等医学院校在学生完成基础阶段的英语学习之后,均开设了医学英语学习课程。
但是,种种原因的制约,我国高等医学院校的医学英语教学存在着众多问题。
例如,医学英语教学和基础英语教学的发展不均衡,医学英语教师匮乏,教学方法存在弊端,缺乏高质量、统一要求的医学英语教材等,这种现状不能满足医科学生的学习需要和社会的需求,医学英语教学还有待改革和探索。
只有改变目前医学英语的教学现状,及时解决教学中出现的问题,才能加强和推进医学院校专业英语教学的发展。
一、摆正基础英语与医学英语的关系“先基础,后专门化”是外语教学的基本规律,坚持基础英语教学和医学英语教学的先后关系,即为大一、大二的学生开设基础英语课,为大三、大四开设医学英语课。
这样做法有两大好处:第一,前两年的大学基础英语的学习培养了学生的听、说、读、写、译等综合能力,学生具有了英语的基本知识和技能,步入了英语的巩固和发展期;第二,前两年的大学学习,学生们已经完成了医学基础课程的学习,对医学的知识体系结构有了初步的认识,对医学英语所涉及到的内容比较容易理解。
但是由于多种因素束缚,目前的大多医学院校的大学英语教学目标与计划和医学人才培养的目标与计划彼此孤立,缺少连贯性与整体性。
学生的外语能力发展和专业发展未能得到很好的融合,大学英语教学对医学生的整体发展的作用未得到研究和探索,致使公共英语教学围绕四、六级和基础知识而进行,专业外语也仅以高年级选修课的形式在某些专业中开设。
CBI教学理念在医学专业英语教学中应用的可行性摘要:CBI是一种将语言学习与学科内容学习融为一体的教学理念和教学模式;我国医学英语教学的目的在于培养学生外语应用能力的同时又要学生掌握学科知识的双赢效果,完全适合用CBI教学理念来指导教学。
关键词:CBI教学理念医学专业英语在外语教学中将语言和内容结合教授经历了相当长一个时期。
早在20世纪60年代,Widdowson就提出在第二语言教学中可以将语言和内容完全结合起来进行教授,Mohan也指出将语言和内容结合教授的方法的优点是不仅能帮助学生学习语言,而且能教授学生怎样使用语言去学习专业知识,这就是CBI教学理念。
1 CBI教学理念CBI(Content-based Instruction) 即内容教学法,是基于学科内容进行外语教学的一种理念。
是近些年来很多国家外语界都十分推崇的一种教学理论,是被目前所认为的有利于新形势下培养复合型人才的英语教学模式。
CBI:简单说来就是“一种用目的语言教授某一领域的学科知识,从而确保学生既可以习得目的语言,又可以掌握学科知识的教学”。
CBI抛弃了人为地将外语教学与专业学习隔离起来的传统教学方式,它认为只有同时给予语言系统和内容相同的重视,而不是将二者分离开来,才能促进两方面的同时发展。
2 CBI在专业英语教学中的意义在我国,专业英语教学的教学水平比较落后,这与传统的外语教学法有直接的关系,那就是过多的以老师为中心和以语言知识为中心,忽略了学科知识与语言知识的有机结合和实际应用。
CBI在专业英语教学中的应用,使语言学习转变为专业知识的学习,从而使枯燥的学习变为趣味学习,有效地提高了学生学习和运用英语的能力。
CBI教学模式给学生提供了大量的可理解的语言输入,从而为学生学习英语、发展专业技能提供了有利的条件。
在专业英语教学中运用以内容为中心的CBI教学模式能将专业知识和语言学习结合起来,学生能够学到实际的专业词汇、结构、语法等等,这些对于学生今后的专业学习和工作是很有帮助的。
医学院校英语教学改革的几点思考[摘要] 总结多年英语教学改革的经验,对医学院校的大学英语教学改革进行反思,建议在基础英语教学的基础上加入医学英语知识,其目的是为学生从事医疗保健服务和学习研究活动打下良好基础。
并建议从教材的选用、教学方法的运用、课外活动的深入开展这三方面进行深入改革。
[关键词] 医学院校英语教学教学改革对于医学院校的学生来说,最高目标就是以英语为工具进行交流,并能够读懂医学文献,获取医药学知识的信息。
因此,医学院校的大学英语课程应以多元化的市场需求为目标,使学生掌握的英语语言技能能够真正满足职业岗位的需求,满足用人单位对从业人员的要求,培养实用型外语人才,即达到运用英语和医患之间进行交流的目的。
但是,目前高职高专医学院校只注重英语素质培养的通用性,而未涉及到医学生所需求的医学英语知识和对专业语境的具体运用。
根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》,培养实用型人才应坚持“以应用为目的,实用为主”的大方向。
因此,总结多年英语教学改革的经验,医学院校要在大学英语教学过程中加入医学英语知识,其目的是为学生从事医疗保健服务和学习研究活动打下良好基础。
在教学中讲授医护用语的常用词汇、询问病史、记录病情、用英语进行查房、书写病历以及阅读仪器使用说明书和药品使用等方面的医学英语知识,方便学生查阅资料和日后进行交流,让学生感到学有所用并注重两种知识的衔接,使英语教学贯穿人才培养全过程。
一、教材的选用在教学过程中,精心选取一些适合本校学生水平的教材和材料,介绍常见医学英语专业词汇;常用的医学英语情景对话;医务人员和病人常用医学英语句子。
医学英语教材以医院科室及常见疾病为模块,涵盖医院常见科室有内科、外科、妇科、儿科、护理部及住院处。
教材要以医学口语和临床会话形式展开,介绍常用医学口语、临床会话以及临床实践中英语的运用。
对话选材要新颖,趣味性强,针对性强,要注重内容的广度、科学性和教学适用性。
例如,要有目前备受关注的儿童手足口病等热门话题及其他热门疾病,有利于培养学生的听、读、说、写能力及学生毕业后进一步提高英语的能力。
302020年07期总第499期ENGLISH ON CAMPUS浅析医学英语教育的重要性及改革文/李 欣新中国成立以来,在坚持发展中医的基础上,大力发展现代医学,就目前而言,全国各级医疗机构多为以现代医学为主。
同时,各高等医学院校中以教授现代医学的院校居多。
现代医学以西医为主,在学习现代医学和进行医学研究时,不可避免地要与世界上其他国家的医学学者或专家交流沟通。
全国高等院校中的英语教育也由于各种专业的不同,包括了公共英语和专业英语。
公共英语的教育和教学由于需求面广、发展早等因素已经比较成熟完善。
专业英语由于各专业需求面窄等因素还有很多需要研究和探讨的地方。
这其中作为专业英语的医学英语的教育和教学更是需要深入的研究和探讨。
一、医学英语的重要性英语在当今世界是使用范围最广的语言,这虽然是大航海时代以及西方殖民主义发展的产物,但我们不得不接受这个结果。
虽然我们的先辈也有很多科学成就,但近代以来,我们国家落伍【摘要】在与国际医学界沟通和交流时,我们必须掌握目前国际上通用的语言——英语,因此医学英语对于中外医学界人士沟通交流的重要性不言而喻。
本文就医学英语教育的重要性进行一定的探讨和研究,对目前国内医学院校的医学英语教学的现状进行调查,根据调查结果提出一些医学院校医学英语教学改革的措施和建议,为我国医学院校医学英语教学的改进提供借鉴和参考,从而为我国培养更多优秀的同国际医学界交流能力的医学人才。
【关键词】医学英语;教育;现状;改革【作者简介】李欣,商丘医学高等专科学校。
【基金项目】河南省社会科学界联合会调研课题“新时期高等院校医学专业英语教学发展与研究” 编号:SKL-2018-1578。
英语教学课时外,还要增加专门用途英语课程的课时和数量。
另外还要适当地增加课程的难度,有条件的高校可以聘请外籍教师进行教学,这样就可以实现学生的跨文化交流。
教师方面,可以定期和国外高校的教师进行教学经验的交流,这样可以使教师能够接触到国外的教学方式,从而实现教学手段的更新改革。
医科英语系教学总结9篇第1篇示例:医科英语系教学总结医科英语是医学生必修课程之一,旨在帮助学生掌握医学领域的专业英语知识,提高其在医学领域的交流能力和专业水平。
经过一段时间的教学实践和总结,我们对医科英语系的教学内容、方式、效果等进行了一些总结和反思,希望以此能够更好地指导教学工作和提高教学质量。
一、教学内容医科英语系的教学内容主要包括医学英语词汇、医学英语听力、医学英语口语、医学英语阅读和医学英语写作等方面。
通过这些内容的教学,学生可以掌握医学领域常用的英语表达方式,提高学术交流和临床实践中的英语应用能力。
在教学内容的设计上,我们应该根据学生的实际水平和需求,有针对性地设置教学内容,确保教学的有效性和针对性。
二、教学方式医科英语系的教学方式主要包括课堂授课、小组讨论、实践演练和自主学习等形式。
在课堂授课中,教师应该讲授医学英语的基础知识和技能,指导学生掌握英语语言的规范和表达方式;在小组讨论和实践演练中,学生可以通过与同学的互动和实践操作,提高语言应用能力和交流技巧;而在自主学习中,学生可以通过阅读资料、做笔记和学习任务,提高自主学习的动力和效果。
三、教学效果第2篇示例:医科英语系教学总结医科英语系教学是医学专业中非常重要的一门课程,它帮助学生掌握医学领域的专业英语知识,提高他们的英语水平,以便更好地进行医学学习和科研工作。
在医科英语系教学中,我们不仅要注重学科知识的传授,更要培养学生的英语思维能力和跨文化交流能力。
在长期的教学实践中,我们总结出以下几点关于医科英语系教学的经验和教训:一、定位明确,目标清晰医科英语系教学的目标是培养学生掌握医学领域的专业英语知识,提高他们的英语听、说、读、写能力,使他们可以更好地进行学术交流和科研工作。
在教学中,我们要明确教学目标,针对不同层次的学生设计合适的教学内容和教学方法,确保教学目标的达成。
二、注重实践,强化能力医科英语系教学是一门实践性很强的课程,学生需要通过大量的实践来巩固所学知识,提高英语水平。
浅谈高职高专护理专业医学英语教学本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!本文探讨高职高专院校护理专业开设的医学英语课中实施的教学计划,教学方法,教学手段等内容,从实践中寻找和总结提高医学英语课堂授课效果的有效途径和方法。
如何提高教学效果一直是教学工作中一个核心的话题,本文探讨高职高专院校护理专业开设的医学英语课中实施的教学计划,教学方法,教学手段等内容,从实践中寻找和总结提高医学英语课堂授课效果的有效途径和方法。
《护理英语》是英语与护理专业知识的结合,该课程开设在三年制学制的第二学期的上半学期,学生在学习本课程之前已经掌握了一定量的英语词汇和相关的护理知识,这样在学习护理英语时更容易理解相关的内容。
本课程总课时34学时;其中知识内容20学时,实践10学时,考核采取笔试考试2学时,口试考试2学时。
教材每个单元设听、说、读、写及学习提高这五个部分。
修完该课程后,要求学生掌握1000~1500个专业词汇以及由这些单词构成的常用词组,具备按照构词法识别生词的能力;能顺利阅读并正确理解语言难度较高的专业性文章,掌握中心大意,理解有关的事实和细节,能分析、推理、判断和综合概括;了解作者的观点和态度,阅读速度达到每分钟70词。
在阅读篇幅较长,生词不超过总词的3%的材料时,能正确理解中心大意,抓住主要事实和有关细节,阅读速度达到每分钟120词。
听力训练方面针对题材熟悉,句子结构不太复杂,基本上没有生词,语速为每分钟150-170词的篇幅较长的听力材料时,能正确理解中心大意,抓住要点和有关细节;能进行分析,推理和判断,了解讲话者的观点和意图。
说的能力,能够使用英语进行采集病史,交班,交流,做到发音清楚,语音语调基本正确。
书面表达方面能针对课文难度相仿的材料回答问题,根据所给提纲熟练书写表图和图示类应用文;能够书写护理专业论文英语摘要,书写内容应完整,条理清楚;译的能力,能借助词典把与课文难度相仿的专业英语短文译成汉语,对译文理解正确,表达达意,将内容熟悉的汉语文字材料译成英语,译文应忠实原意,无重大语言错误。
本文由:华夏学术传媒网提供/[关键词]双语教学;教育,医学,本科;教育改革随着全球一体化和医学领域交流的频繁,英语作为交流的前提和工具显得越来越重要.为迎合新时代新型人才的目标,需要培养符合国际型人才标准的医学生,以加强医学生的国际交流与竞争的能力.能够直接听懂外国专家及教师的讲座或讲课,及时交流学术问题,读懂英文教材和刊物,用英语参加国际学术会议,书写实验报告、临床病历,撰写学术论文,初步翻译本专业的最新英文刊物等已逐渐成为对医学生的新要求[1],故大力开展双语医学教学已势在必行.1双语教学的定义双语教学一般是指在学校里使用第2语言或外语(英语)进行各专业课(非语言学科)教学[2].中国教育部2001年颁发了《关于加强高等学校本科教学提高教学质量的若干意见》(教高[2001]4号),按照教育要面向现代化、面向世界、面向未来的要求,为适应经济全球化和科学技术突飞猛进的挑战,要求本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学.高新技术领域的生物技术、信息技术、金融、法律等专业更要先行一步,力争在3年内,外语教学课程达到所开设课程的5%~10%.2004年8月教育部办公厅印发《普通高等学校本科教学工作水平评估方案(试行)》(教高厅([2004]21号)规定的双语教学标准要求采用外文教材并且外语授课课时要达到该课程课时的50% .2医学院校双语教学的方式高等学校的双语教学是课程中使用外文原版教材(主要是英文),用英汉两种教学语言讲授专业内容的教学方式.西方国家早已开展了双语教学,除英语外,亦有西班牙语、法语及德语等语言,但西方国家一般为双语或多语国家,其语系、词汇及发音均有很多类似之处,施行双语教学有优势.过去我国的高等教育以汉语教学为主,学生缺乏语言学习环境,而汉、英两种语言的语系截然不同,显然中国的双语教学不能直接采用西方国家的做法和经验,需要探索适合自己国情的双语教学规律与模式.在施行双语教学的过程中,把培养与国际接轨的复合型人才作为高等学校的目的,在双语教学的目标体系指导下,循序渐进地开展双语教学,从实际出发,因材施教,不断地进行积极的双语教学的探索和实践,使中国的医学教育逐步与国际接轨.2•1正确定位双语教学的目标双语教学的重点首先是学科专业知识,其次是外语.无论采取何种教学模式,都应以学生能够掌握好专业知识为主,以学习外语为辅,让学生首先要掌握专业内容,不能为了使用外语讲授而不顾本专业教学质量,努力探索并找出专业知识传授和提高外语水平的最佳契合点.简单、易懂、非重点部分可以全部或大部分用英语进行授课,遇到难点或重点时采用汉语讲授.从课程目标来看,双语教学旨在培养学生利用外语学习专业知识及解决专业问题的能力,同时又应注重学生外语水平的提高[3].实际上,双语教学不仅仅是让学生以外语为工具获得专业知识和能力,更重要的是借鉴国外先进的教育理念和方法,开阔学生的学术视野,培养学生创新思维的能力,为今后开展国际交流与合作奠定良好的基础.2•2循序渐进,持之以恒双语教学的目的为培养未来的国际型、竞争型人才,不是阶段性和短期行为,而应该是长远的目标.医学院校本科教学应从低年级就实施双语教学,起始阶段可采取多用汉语少用英语讲授的方式,如仅用5~10 min用英语总结一下课堂所要讲的重点内容,加深主要专业词汇的印象,让学生逐渐适应并产生兴趣.在此过程中如果操之过急,学生会产生心理负担,失去信心,产生厌恶情绪.学生可以逐年累积专业词汇,熟悉外文资料,一直延续至毕业,甚至延续到毕业后的继续教育.从简单的接触疾病名称和医学专业词汇,逐渐演变到汉、英交替讲课,让学生学会如何用英语表达中文内容,逐步培养学生用双语学习的习惯和用双语思维的能力,最终达到自由切换语言的双语思维境界[4].2•3教学方法多样化,提高重复率因双语教学的特殊性,教师需付出更多的努力和劳动,在教学内容的选择、课件的制作及课堂教学的组织等方面均有更大的难度.授课应采用多种方式以加深印象,教师应根据具体的情况而因材施教,不能机械地采取一种教学模式.如制作丰富多彩的双语多媒体课件,口述时选用恰当的速度和准确的发音等,给学生留下深刻的感官印象,可建立学校双语教学网,便于学生课后补充和巩固.在临床实习阶段,进行查房及讨论病历时可适当地用英语交谈,提高专业术语的重复率,以避免学生在今后工作中听外国专家报告或参加国际性学术研讨会时对专业术语的陌生感.适当选用英文病例是提高学生专业外语词汇量的行之有效的方法之一,可以让学生自己阅读案例,提出诊断与治疗方案,使学生在不知不觉中提高专业外语术语和词汇的数量,并提高学习专业外语的信心.3双语教学存在的问题及解决方案我国在开展双语教学过程中,虽已初现成效,但由于双语教学还处于尝试阶段,缺乏符合我国国情的双语教学理论体系的指导,教学实践尚未形成成熟的经验,存在如下几个问题.3•1医学双语教学教材的选择教材是教学最重要的工具,选择合适的教材对双语教学至关重要.目前,我国尚未出台国家统一编制的医学全英语教材,进行全英语教学的老师备课亦无统一标准.医学院校根据各自学生的具体情况选择不同教材,其中有国外原版教材,亦有自编教材.原版教材在接受最前沿知识及英语表达方式上虽有优势,但内容过多,语言难度太大,难以达到专业知识教学目的.自编教材难易程度参差不齐,无统一的标准和要求,讲授内容不够全面.有学者建议,通过签订国际知识产权协议的方式购买国际通用性和可比性强的外国原版教材版权使用权,以解决教材问题[5].3•2师资师资问题是双语教学成败的关键因素之一,只有解决了师资问题,双语教学质量才有稳步的提高[6].双语教学教师需娴熟地掌握专业知识,同时要具备较高的英语水平.目前,我国很多高等院校尚不具备充足的双语教学教师队伍,双语教学师资问题一直是薄弱环节.解决措施为一方面请外国教师担任部分教学任务,另一方面将从事双语教学的教师参加英语能力速成培训班,鼓励教师参加国际性学术研讨会,创造出国深造的机会,以提高专业课教师队伍的英语水平.3•3学生目前,各高等学校学生的外语水平参差不齐,学生的整体外语能力是双语教学面临的关键问题.教师可用全英语讲授专业课及学生已达到中等以上英语水平是搞好双语教学必备的条件[7].医学院校讲课通常上大课,学生人数较多,其中有些学生英语基础较差,造成外语教学的理解度及比例难以确定,加之医学院校专业课教学任务较重和内容较多,使双语教学的实施感到力不从心.充分重视大学英语课程,可在一定程度上缓解双语教学所面临的上述难题.目前,各高等院校的英语课程一般在大学2年级考完英语四级后就不再开设,且大学英语教学的主要目标是针对四级考试进行应试教育,造成学生英语实际应用能力较差.因此,建议将大学英语课程延长,使其充分地与双语教学衔接起来.课堂教学中应强调学生应用能力的培养,建立良好的外语学习氛围,突出听、说能力的训练,充分调动学生的主观能动性,发挥主体意识,成为熟练运用双语的实践者.4展望实施双语教学是适应我国高等教育国际化趋势的发展需要,是培养具有国际合作意识、国际交流与竞争能力的外向型人才的重要途径,是人才双语素质形成的重要保证.积极地开展双语教学可全面提高学生的医学英语水平,使更好地了解专业的最新发展动态,拓宽知识面,开阔视野,活跃思维,培养学生自学和创新能力,加强国际交流能力,为今后的临床工作打下坚实基础.作为培养高素质人才,参与国际竞争的必须途径,在相当长的时期内,双语教学会越来越普及.双语教学是一项长期的工作,成效不会立竿见影,教师应持以科学认真的态度,进行长时间的探索,创造有利于双语教学的氛围,激发学生对双语教学学习的热情.[参考文献][1]贾艳萍,常明立.高等医学院校专业英语教学的现状思考[J].山西医科大学学报基础医学教育版,2006,8(2):221.[2]张轩萍,余红梅,徐丹丹.医学专业课双语教学的思考与实践[J].山西医科大学学报基础医学教育版,2008,10(1):98.[3]张子波,杨康鹃,金雄杰.《医学细胞生物学》双语教学的探索[J].延边大学医学学报,2009,32(1):63.[4]谭三勤.浅谈医学双语教学[J].卫生职业教育,2006,24(3):17.[5]任良玉,李静雅,柳海红,等.双语教学存在的问题及对策[J].高等农业教育,2004,3:78.[6]李光伟,苗宏志.病理生理学双语教学体会与恩考[J].卫生职业道德,2009,27(3):78.[7]俞理明,袁笃平.双语教学与大学英语教学改革[J].高等教育研究,2005.26(3):74.。
高等医学院校专业英语教学的理性认识[摘要] 改革专业英语教学模式是提高学生综合水平的重要手段,是培养复合型人才的重要内容。
然而我国高等医学院校的专业英语教学模式仍存在许多问题,本文通过对这些问题逐一分析,初步提出一些相应的解决对策。
[关键词]医学专业英语教学现状分析模式与设想
一、引言
我国2001年加入wto融入全球化经济。
英语作为全球通用语言在中国社会也越来越显示其重要性。
国际间经济,贸易,科技,文化等领域的交往,需要大量的以英语为工具获取和交流信息的复合型人才。
外语教学改革也成为近几年英语界一直讨论的话题。
医学英语作为“专业+英语”的复合体对于学生通过查阅工具书或报刊杂志,独立解决运用语言时所碰到的难题起着关键性的作用。
但目前各高校对医学专业英语教学缺乏统一的认识,对教材和课程的设置没有提出具体的要求,学生学习医学英语的积极性不高,传统教学模式不能适合新的教学需求。
如何克服困难对医学英语教学进行改革,把具有一定英语能力和基础医学知识的学生引入医学英语领域,参加医学实践和学术交流,进一步提高其英语水平,显得非常迫切。
结合医学英语教学现状,就英语教学改革,提出相应的理性思考。
二、医学院校英语教学中存在的主要问题
(一)教材与课程设置不合理
目前,我国医学院校还没有形成针对不同医学专业,不同医学层次的学生编写的专业英语教材,而且传统的教材只是一些单纯的阅读材料,。
不仅内容跳跃性大,而且对专业词汇和理论原则,缺乏实施难度控制。
部分文章的专业词汇量偏多,偏难。
学生阅读时,要么一看三问(问老师),要么一看三查(查字典),增加了自学的难度,使学生很难发挥学习的积极性,同时现有教听说与写作的内容不够充实,影响了学生语言交际能力的培养。
另外,在大多数医学院校英语教学中,医学英语课时所占的比重非常有限。
大专生二学年三个学期的公共英语约合216个学时,一个学期的医学英语仅有54学时(其中医学英语36学时,医学拉丁语18个学时),教学课时比例4:1。
这种情况完全不能满足学生对医学英语学习的需要,严重影响了医学英语教学效果。
(二)师资力量薄弱
近几年,学生不断扩招,教学规模不断扩大,外语教学一直存在着工作量大,教师匮乏的现象,尤其是医学英语专业教师。
一般说来,医学专业的教师精通医学专业知识,但他们实际运用英语语言的能力欠佳,无法将医学英语的精髓有效地传授给学生,同时这些教师在讲授语法和翻译时,更是缺乏系统性和规范性,不能有效地将公共英语和医学英语的知识融会贯通。
教授公共课的英语教师正好相反,虽然他们的英语知识丰富,然而医学知识缺乏,信息量
不大,不能满足医学生对医学英语的需求,上课只是照本宣科,课堂气氛沉闷,极大地影响了教师和学生的积极性与参与性。
(三)教学模式陈旧
在很多高等医学院校,医学英语教学普遍采用单一输入法模式—语言分析+翻译,词汇讲解+翻译,阅读+翻译。
一是浪费了大量的课堂时间,二是没有调动学生的积极性,课程结束时,学生只掌握了一些常用词汇,对于具体实际能力的培养根本没有促进。
有些教师用一点多媒体,但用得不多,不够丰富,课件往往片面注重形式,忽视内容,课堂实效普遍不高,加上学生数量较多,有时100多学生在一个大班上课,教师只能讲授语法,翻译课文,完成课后习题,很难提高学生的医学英语交际能力,导致学生学习兴趣下降。
三、医学院校专业英语教学改革的几点思考
(一)合理调整医学英语教学课时比例,创设良好的教学条件各个高等医学院校,应根据各自学生的实际水平,安排公共英语和专业英语课时。
学生入学时,依据英语成绩的不同实行分班分级教学。
重点班可以适当减少一些公共英语学时,增加医学英语课时。
普通班以公共英语为主,专业英语为辅,满足不同层次学生对英语学习的需求。
在规定的学时修完后,还可以设置一些选修课程,供部分爱好专业英语的学生,进一步学习深造。
(二)选用医学专业英语教材,提高学生职业化程度
现代医学要求从业者不仅要有高水平的医学知识,同时还应有
相应的外语交际能力。
改革后的医学英语课程,不仅要适应各层次各专业的学生使用,还应增加医用口语,医学科普演讲等具体内容。
医学英语教材不仅要加强与医学实践紧密结合,而且要增加听说能力训练的内容。
另外教材应及时增补国外医学科学发展中的最新科研成果,增强课程内容的时效性,新颖性和实用性。
这样才能提供学生渴望获得的信息,激发他们的学习兴趣,调动他们的学习积极性。
科学的选用医学英语专业教材是提高专业英语教学的前提,尽快地编写一套完整的,高水平的医学英语教材是近期高等医学院校需要研究的重要课题。
(三)优化师资队伍结构,提升教育教学层次
医学专业英语的教学目的,是培养出能适应对外科技,文化交流所需要的,在听说,阅读,翻译,写作方面有较高医学英语水平的复合型医学人才。
所以作为医学专业英语教师,应该既具有相关医学知识,同时又精通英语。
而在这类教师匮乏的情况下,应从现有英语老师中选择一些年富力强,又有志于医学教学这一事业的教师,对他们的医学知识进行系统的正规培训。
笔者所在的学校已进行这样的培训模式有四年了,英语教师普遍反映在目前的医学英语教学中感觉得心应手,游刃有余。
我校还在临床医学教学教师中选择了一批英语过六级,专业能力强的的教师,通过各种渠道来提高他们的综合英语水平。
这样做也能为以后开展“双语教学”以及对外交流合作打下坚实的基础。
同时,还聘请外籍教师对临床教师进
行口语培训。
去年我校派一名英护专业教师去澳大利亚一所医院进修半年。
因此,高等医学院校可根据具体情况采取此类有效措施,优化师资队伍结构,提升教育教学层次。
(四)创新教学方法,提高英语教学质量
课堂教学,重要是培养学生自主学习的能力。
文秋芳讲到:“给人以鱼,一日食鱼;授人以渔,终身得鱼。
”教师要结合课堂教学时间,学习外语教学的基本理论,开展课堂教学行为的研究,探索适合本校校情的英语教学途径,构建以学生自主活动为基础的新型教学模式。
给与学生必要的指导,使教学活动真正建立在学生自主活动和主动探索的基础上,从而形成良好的学习氛围。
在医学英语教学中,除了可以选择一些重叠的公共英语基础知识外,还要针对不同专业的学生选择与其专业有关的内容,使教学活动更具有针对性,提高学生的学习积极性。
要加强教学的实用性。
不仅指导学生阅读英语教科书,还要指导他们进行实用写作,听说训练。
比如在进行说的练习时,教师可以根据相关的授课内容,采取角色扮演,专家访谈,演讲等方式鼓励学生进行口语实践训练,提高了学生的口语表达能力。
在医学专业英语听力方面,教师应多方面选取听力素材,比如:诊断方面的对话,医学方面的短文,voa或bbc英语新闻中的健康问题节目,使学生接触到真正的语言素材,了解最新医学动态。
同时教师应注意把听力材料与专业阅读的材料结合起来,增加医学英语听力教学的趣味性,知识性和灵活性。
利用现代
教育技术优化医学英语教学模式。
近年来以cai(计算机辅助多媒体教学)为代表的现代教育技术已经在各类学校的教学过程中得到广泛的应用。
多媒体传递的信息更丰富,形象生动,学生在这种自然的交流环境中可以通过多种感觉器官来感知信息,加速理解和接受知识的过程。
在课堂讲授方面,医学英语教师可以通过现有的vcd 视盘和光盘以及自己制作的的多媒体课件展示教学内容;方便地应用多媒体技术,计算机网络技术和internet获取医学英语教学素材;还可以利用多媒体网络技术辅助学生进行课外自主学习。
四、结语
综上所述,认清形势,加强医学英语专业师资队伍建设,改进教学模式,充分利用现代化资源,结合不同的医学专业特点,搞好医学英语教学改革对高等医学院校的整体改革,以及外语教学的丰富与发展具有深远的意义。
[参考文献]
[1]朱建飞.中医药院校专业英语教学模式改革的探讨与实践[j].河南中医学院院报,2004,(4)
[2]莫再树.专业英语教材建设[j].外语界,2005,(4)
[3]文秋芳.英语学习策略论[m].上海:上海外语教育出版
社,2002
[4]程晓棠,郑敏.英语学习策略——从英语到实践[m].北京:外语教学与研究出版社,2002
[5]王金洛.发挥多媒体课件优势培养高素质外语人才[j].中国电化教育,2006,(8)
(作者单位:南阳医专公共教学部河南)。