托福考试报名英文地址该怎么写
- 格式:doc
- 大小:57.00 KB
- 文档页数:4
托福网上报名流程一.登陆 ------点击 “中文版”-------点击 “新用户? 现在注册”—点击 “我同意”二. 创建个人档案:第一步(共三步) 联系信息标有*号的是必填项*所在国家/地区称呼中文姓名必须输入汉字,非中国考生请跳过。
) * 姓名拼音姓名仅有姓或名,请选择此框(中国大陆的考生请输入标准汉语拼其他考生请以证件上的拼音或英文姓名为准。
)称呼后缀* 英文地址第1行英文地址第2行英文地址第3行英文地址第4行* 城市/地区(英文* 省份/州: 如果您在中国请选择:如果您所在国家是美国或加拿大,请选择:其他国家或地区请输入:* 邮政编码*中文地址此中文地址可用于寄送成绩单,请准确、详细填写。
)如无法提供中文地址,请选择此框*性别*生日(4位联系选项电话号码:E-mail*E-mail地址ETS可能随时会有重要的通知公告变更等信息需要通知您,您愿意接收这些信息吗?给我寄最新消息和录取通知不要寄最新消息和录取通知取消继续第二步标有*号的是必填项。
身份验证信息中国考生:证件类型:证件号码:美国考生:美国社会安全号码如: 123456789)Social Security Policy美国驾照:其他国家/地区考生:护照:国家/地区其他国家身份证:国家/地区国际驾照:国家/地区其他背景取消继续第三步标有*号的是必填项。
密码关于密码的重要信息密码长度至少6位,最多16个字符。
为了增强密码安全性,密码中必须包含以下四种字符中的至少三种:∙大写英文字母(A 到Z)∙小写英文字母(a 到z)∙数字(0 到9)∙英文符号(如:!, $, #, %)下面是正确的例子:∙Urt#5489∙RT@GR125∙UIrty452∙H!tTh3M@rK请注意密码是区分大小写的。
比如:"H!tTh3M@rK" 不等于"h!TtH3m@Rk"。
密码中只能使用英文字母不能使用其他字母,且不得包含您得姓名拼音。
【托福入门】托福报名英文地址的正确书写方法在托福准备的过程中,在注册托福NEEA时需要填写英文地址。
而由于语言文化的区别,托福报名英文地址的正确书写也往往是令人很头疼的一件事情。
为了帮助大家解决托福报名英文地址书写问题,特为广大考生介绍该如何写。
一、寄达城市名的批译:我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。
例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译:常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。
批译方法为:1、按中文语序书写的要顺译。
例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.译为:上海食品进出口公司;2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China译为:中国民航局;3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch译为:北京电子有限公司西安分公司。
四、姓名方面:外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。
若碰到让您一起填的,最好要注意一下顺序,不过你要是填反了,也没关系。
智课网TOEFL备考资料中国考生托福账户注册英文地址第一行怎么写?摘要:中国考生托福账户注册英文地址第一行怎么写,很多中国考生在托福报名时会遇到这样那样的问题,但是问题最多的就是托福账户注册英文地址第一行怎么填,那么如何填写才是规范的呢,那么就有小马老师做官方解答。
由于托福考试必须在网上报名,新托福报名对大家来说特别重要,如果报名填写错误会影响接下来的考位选择及考试,因此同学们在报名的时候一定要慎重,那么针对在托福考试报名中普遍遇到的中国考生托福账户注册英文地址第一行怎么写的问题为大家详细介绍下。
托福4行式中国四川省泸州市合江县合江镇新华南路8号1幢2单元5号 No. 5, Unit 2, Building 1 No. 8, South Xinhua Road/Street(看当地习惯选用) Hejiang Town, Hejiang County Luzhou City, Sichuan Province, PRC 第1行参照上面。
中国考生托福账户注册英文地址第一行通常是包括:房间号、楼号(门牌)以及街道.比如如果你在:北京市西城区鼓楼大街38楼505号按英语的习惯就应该是:第一行:#505,Building 38, Gulou Street第二行:Xicheng Disctrct第三行:Beijing (邮编)第四行:P.R. China小马为大家研发出新的托福备考神器,小马托福APP把历年的托福机经以及最新更新考前预测内容的大范围、小范围、逆天版机经从纸质型做成APP机经库,让大家直接体验托福机经在线模考环境;界面及内容设计完全依照真实的新托福听力环境,并同时给出了TPO1-34模考题及答案解析;另外还有5000+词汇、1000+经典句子、200+文章。
同学们可以扫一扫下面的二维码下载下来感受一下。
以上是小编对中国考生托福账户注册英文地址第一行怎么写的详细介绍,上述已经给出了各种填写例子的格式同学们只要调整相应的关于自己的地址,相信同学们关于托福账户注册英文地址第一行的填写方法已经有了清楚的了解,如果还有疑问同学们可点击咨询小马托福在线老师。
英文地址的写法一、寄达城市名的批译:我国的城市名有用英文书写的,也有用汉语拼音书写的。
例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”,二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译:常见的有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1、英文书写的,例如:6 East Chang'an AvenuePeking 译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 Niujie Beijing 译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:No.70 Dong Feng Dong Rd. Guangzhou 译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。
批译方法为:1、按中文语序书写的要顺译。
例如:SHANGHAI FOOD STUFFSIMP AND EXP CO. 上海食品进出口公司;2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil AviationAdministrationof China 中国民航局;3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing ElectronCo. Ltd Xi'an branch 北京电子有限公司西安分公司。
四、姓名方面:外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。
若碰到要一起填的,最好要注意一下顺序,不过要是填反了,也没关系。
中国银行收支票时是都承认的。
例如:刘刚,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。
五、地址翻译:先小后大。
中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。
而外国人喜欢先说小的后说大的,如:**号**路**区,因此,在翻译时就应该先写小的后写大的。
一、寄达城市名的批译我国城市有用等书写的,也有用汉语拼音书写的。
例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、等单位的批译收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。
批译方法为:1、按中文语序书写的要顺译。
例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.译为上海食品进出口公司;2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China译为民航局;3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch译为北京有限公司西安分公司。
201室--room 20112号--No.122单元--Unit 23号楼--Building No.3长安街--Changan Street南京路--Nanjing Road长安公司--changan Company宝山区--BaoShan District酒店--hotel花园--garden县--county镇--town市--city省--province室/房Room村Vallage号No.号宿舍Dormitory楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane单元Unit号楼/栋Building公司Com./Crop/LTD.CO厂Factory酒楼/酒店Hotel路Road花园Garden街Street信箱Mailbox区Districtq院Yard大学College例如:453002河南省新乡市劳动路82号张三ZhangSanRoom 82,Laodong Road,Xinxing City,Henan Prov.China 453002姓名方面外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。
托福4行式:英文地址第1行通常是包括:房间号、楼号(门牌)以及街道。
比如如果你在北京市西城区鼓楼大街38楼505号,按英语的习惯就应该是:第一行:#505,Building 38, Gulou Street第二行:Xicheng Disctrct第三行:Beijing (邮编)第四行:P.R. China例子1托福考试注册英文地址--陕西西安南二环西段228号中海华庭1-2-1703环球北美考试院:Room 1-2-1703, Zhonghai Huating Estate(楼盘)No. 228, West Section, South Second Ring RoadBeilin District(碑林区), Xi'an CityShaanxi Province, PRC例子2四川省成都市致民东路18#莱茵河畔1-1011-101, Bank of Rhine,No.18#, Zhimin East Road,Chengdu City, Sichuan Province,P.R. China例子3哈尔滨商业大学经济学院562信箱不知道这个怎么分四行的????英文地址第1行:P.O. Box 562,英文地址第2行:Economy Institute, Harbin Commerce University,英文地址第3行:Harbin City, Heilongjiang Province, 英文地址第4行:P.R. China例子4云南省昆明市官渡区新亚洲·体育城星汇园G5幢一单元0101 托福4行式Room 0101, Unit 1, Building G5Xinhui Garden, New Asia Sports Town Estate(楼盘) Guandu District, Kunming CityYunnan Province, PRC注意:1.英语地址,从小到大,倒叙2.汉语固定名词,如云南、昆明、官渡、星汇,拼音连写3.各单词首字母,大写。
关于英文地址的书写规范寄达城市名的批译我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。
例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。
批译方法为:1、按中文语序书写的要顺译。
例如:SHANGHA I FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.译为上海食品进出口公司;2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China译为中国民航局;3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co.Ltd Xian branch译为北京电子有限公司西安分公司。
201室--room 20112号--No.122单元--Unit 23号楼--Building No.3长安街--Changan Street南京路--Nanjing Road长安公司--changan Company宝山区--BaoShan District酒店--hotel花园--garden县--county镇--town市--city省--province室/房Room村V allage号No.号宿舍Dormitory楼/层/F住宅区/小区Residential/Quater甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane单元Unit号楼/栋Building公司Com./Crop/L TD.CO厂Factory酒楼/酒店Hotel路Road花园Garden街Street信箱Mailbox区Districtq院Y ard大学College例如:453002河南省新乡市劳动路82号张三ZhangSanRoom 82,Laodong Road,Xinxing City,Henan Prov.China 453002姓名方面外国人习惯是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在后。
怎么写英文地址怎么写英文地址教你怎么写英文地址(住址标准英文翻译)很多人不知道自己家的标准英文地址怎么写,这里给大家介绍一下。
英文地址与中文的顺序是完全相反的.一定在"中国"前写好当地的邮政编码!中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X 号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。
如上例写成英文就是:X 号,X路,X区,X市,X省,X国。
掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!X室RoomXX号No.XX单元UnitXX号楼BuildingNo.XX小区XResidentialquartersX街XStreetX路XRoadX区XDistrictX县XCountyX镇XTo这将是你新的Platinum的Email地址。
Salutation:称呼,Mr.是先生FirstName:你的名,用拼音LastName:你的姓,用拼音EmailAddress:你的Email地址,不同于*********************例*******************************:重填Email你的Email地址Itisimportantthatyouremailaddressiscorrect.Wewillsendatem porarypasswordtotheemailaddressthatyouenterandverifyabove.YouwillneedthispasswordtologintotheGoingPlatinumMember"sA reaandactivateyouraccount.请注意:这个Email地址很重要,他将接受GoingPlatinum给你的.登录口令,你要用这个口令激活你的帐号。
Telluswheretosendyourchecks告诉我们你的地址以便我们寄支票给你StreetAddress:你的街地址,用英文(或拼音)Address2:你的街地址(2)。
英语地址的写法中英文地址的写法~如果不会写的或者忘记的可以看看***室 / 房 RM. *** ***村(乡) *** Village***号 No. *** ***号宿舍 *** Dormitory***楼 / 层 *** /F ***住宅区 / 小区 *** Residential Quater甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 *** Lane***单元 Unit *** ***号楼 / 幢 *** Buld ***公司 *** Com. / *** Crop***厂 *** Factory ***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road***花园 *** Garden ***街 *** Street ***县 *** County***镇 *** Town ***市 *** / *** City ***区 *** District*** 信箱 Mailbox *** ***省 *** Prov.英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范:宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District河南省南阳市中州路42号Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov.湖北省荆州市红苑大酒店Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.河南南阳市八一路272号特钢公司Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City, Henan Prov.中山市东区亨达花园7栋702Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian厦门公交总公司承诺办Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong英文书信的格式概述1、信头(Heading)指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。
怎样填写TOEFL报名表最权威的国际教育服务平台资料来源:教育优选 /怎样填写TOEFL 报名表托福应考需知考生填写报名表时必须按照考生手册(BULLETIN OF INFORMATION FOR TOEFL )上的要求,用HB 或2B 铅笔认真填写,不能用打字机、钢笔或圆珠笔代替铅笔来填写表格。
考生在填写姓名时,要根据《新华字典》上的“汉语拼音表”用大写字母填写。
填写时应先填写“姓”,后填写“名”,填写字母应该从左起的第一个空格开始,然后再将下面相应栏中的相应字母涂黑。
考生的出生日期应该按照本人身份证上的日期填写。
本栏共6个空格,月、日、年均应按双位数填写。
在填写地址时,也应该从左边第一个空格填写。
如果字母超过30个(包括字与字留出的空格在内)则需要进行简化或缩写。
在TOEFL 考试中我国的国家代号为457,语言代号是315。
考生可以在考生手册中查到此号。
如果是外国人在中国参加考试,则要填写自己国家的相应代号,并在报名表内涂黑相应的椭圆。
报名手册中已经列出其他国家的语言代号。
若手册上没有列上你所要国家的语言代号,则应填999。
在我国,每个考试中心都有自己的代号,每个考试项目也有自己的代号(TOEFL 和TSE 相同),考生应该根据自己所要报考的考试项目涂黑相应的椭圆,同时填清相应的付费款额。
另外考生在填写报名表时,只能填写发给其报名表的考试中心的代号,而不能填写其它考试中心的代号。
考生填写报名表后,必须经过亲笔签字并在考试中心规定的日期内交回报名表,同时交付美元考试费后报名表方才有效。
美元应该以美金汇款(MONEY ORDER CHECK )或当地中国银行出具的“收款凭证”(有效期一年)的形式交纳,如果是美金汇款,应在收款人抬头(PAY TO THE ORDER OF )后面按报考项目选择填写TOEFL/CIECB 。
如为中国银行汇款,其汇款银行应为中国银行纽约分社(BANK OF CHINA ,NEW YORK BRANCH )。
托福⼝语地点模板及正确使⽤⽅法 地点是托福⼝语考试中常常出现的,在地点类⼝语考试当中,怎么⽤答题模板?下⾯就是店铺给⼤家整理的托福⼝语地点模板,希望对你有⽤! 托福⼝语地点模板 The three bear restaurant is the wonderful place I would like to stay in the city. First of all, the food there is very delicious and nutritious. I like something pretty from appearance and tasty from inside. Second, the service there is very considerate, which means, the waiters and waitresses there very nice and patient. If I ask more than one question, he will not keep a cold face to me. Last, the atmosphere there is very comfortable. There has some light music and quiet because I usually want to have a nice conversation with my friends. And there are some abstract paintings are on the wall. This is why I think the three bear restaurant I would like to stay in the city. 如何正确使⽤托福⼝语模板 【模板和它的优缺点】 ⾃模板出现的那⼀天起,⼤家就⼀直在模板的适⽤范围和字数上进⾏博弈。
手把手教你托福注册地址怎么写1、2015年托福注册英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(周)之间,书写格式如下:xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国下面我们看一个简单的例子:上海市延安西路1882号东华大学186信箱(邮编:200051)Mailbox 186,1882 West Yan'an Rd.,Donghua University,Shanghai 2000512、托福考试报名英文地址书写框3、英文地址常用名词*** 单元 Unit ****** 省 *** Province*** 市 *** City*** 区 *** District*** 镇 *** Town*** 县 *** County*** 村(乡)*** Village*** 街 *** Street*** 路 *** Road*** 公司 *** Com./Crop/LTD.CO*** 厂 *** Factory*** 花园 *** Garden*** 酒楼/酒店 *** Hotel*** 大学 *** University/College*** 号楼/幢 *** Building*** 住宅区/小区 *** Residential Quarter*** 巷/ 弄 *** Lane*** 楼/层 ***/F***号宿舍 *** Dormitory*** 室/房 *** Room*** 号 *** No.*** 信箱 *** Mailbox4、更多范例虹口区西康南路125弄34号201室Room 201, No.34, Lane 125, Xikang Road (South), Hongkou District 河南省南阳市中州路42号No.42, Zhongzhou Road, Nanyang City, Henan Province湖北省荆州市红苑大酒店Hongyuan Hotel, Jingzhou City, Hubei Province河南南阳市八一路272号特钢公司Special Steel Corp, No.272, Bayi Road, Nanyang City, Henan Province中山市东区亨达花园7栋702Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room 601, No.34, Long Chang Li, Xiamen, Fujian Province山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲No.204, Entrance A, Building No.1, 2nd Dormitory of the No.4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong中国福建省厦门市厦大学生公寓1号楼316室Room 316, Building 1, Xuesheng Gongyu, Xiamen University, Xiamen, Fujian Province, China。
英文地址写法室/房Room 村Vallage 号No.号宿舍Dormitory 楼/层/F 住宅区/小区Residential Quater甲/乙/丙/丁A/B/C/D 巷/ 弄Lane 单元Unit号楼/ 栋Building 公司Com./Crop/LTD.CO厂Factory 酒楼/酒店Hotel 路Road花园Garden 街Street 信箱Mailbox区Districtq 县County 镇Town市City 省Prov. 院Yard大学College**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。
而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。
还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室: Room 20112号: No.122单元: Unit 23号楼: Building No.3长安街: Chang An street南京路: Nanjing road长安公司: Chang An Company宝山区: BaoShan District赵家酒店: ZhaoJia hotel钱家花园: Qianjia garden孙家县: Sunjia county李家镇: Lijia town广州市: Guangzhou city广东省: Guangdong province中国: China实例:宝山区南京路12号3号楼201室Room 201,Building No.3,No.12,Nanjing Road,BaoShan District如果地方不够可以将3号楼201室缩写成:3-201宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People'Republic of China虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen DistrictBeiJing City江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province473004河南省南阳市中州路42号刘刚Liu Gang,Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004中国四川省江油市川西北矿区采气一队1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China中国河北省邢台市群众艺术馆The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China江苏省吴江市平望镇联北村七组7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province 434000湖北省荆州市红苑大酒店刘刚Liu Gang,Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov,China 434000 473000河南南阳市八一路272号特钢公司刘刚Liu Gang,Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China 473000528400广东中山市东区亨达花园7栋702 刘刚Liu GangRoom 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan,China528400361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室刘刚Liu Gang,Room 601,No.34 Long Chang Li,Xiamen, Fujian, China 361012 361004厦门公交总公司承诺办刘刚Mr. Liu Gang,Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen Fujian, China 361004Block:A large building divided into separate units, such as apartments.大楼:分隔成许多单元的大厦,如公寓楼长春市西安大路727号中银大厦A座1903室Room 1903, Building A, Zhongyin Plaza,No.727 Xian Road, Changchun北京市西城区复兴门内金融大街33号通泰大厦B座5层1000325/F Block B,Tongtai Mansion No.33 Finance Street,Xicheng District BeijingOfficescape北京分公司中国北京市海淀区中关村南大街甲18号北京国际大厦B座1506邮编:100081Beijing International Building18 South Zhongguancun StreetTower B, Suite 1506Haidian DistrictBeijing, China 1000812、注册(包括注册offer)时常见英文术语First name: 填上你的名Last name: 填上你的姓Login name/Username: 自己为自己起一个用户名填上。
填写TOEFL报名表格时有哪些应该注意事托福、TSE报名表各项内容只能用 2B或HB铅笔填写。
报名表共设13项,凡有空白方格的地方务必填写清楚,并将相应的数字或字母涂黑。
下面逐项予以说明:第一项:顶此栏左端用拼音填写考生的姓名。
姓在前,名在后。
姓与名之间必必需空一格,如名为两个字则后两个字必必需连写,不须空格。
将相应的字母圈涂黑。
第二项:在对应年、月、日的方框中填写,如月、日为一位数则在前面补0,并将相应的数字涂黑。
第三项:在报考手册第30页查找自己的国家代码,填写并涂黑。
第四项:在报考手册第30页查找自己的语言代码,填写并涂黑。
第五项:此项只填第一选,可参照报考手册第23页,填写并涂黑〔只限北京考点〕。
第六项:将所选项考试日期前的圆圈涂黑。
第七项:请将对应性别前的圆圈涂黑。
第八项:可以不填。
第九项:①TOEFL:将该项左半部数字1的圆圈涂黑,在右半部空白方格顶左端填写1092元并将相应数字圆圈涂黑。
②TSE:将该项左半部数字2的圆圈涂黑,在右半部空白方格顶左端填写1050元并将相应数字圆圈涂黑。
第十项:地址用中文填写清楚。
为便于报名中心在必需要时与考生及时联系,此栏最下端号码必必需填写〔手机、号码均可〕,如有EMAIL地址请填写清楚。
第十项A项:此项用英文或汉语拼音顶左端填写并将相应圆圈涂黑。
〔可以缩写〕第十项B项:此项顶左端填写并将相应圆圈涂黑。
第十一项:填写考生地址所在的国家代码并将相应圆圈涂黑。
第十二项:不填。
第十三项:抄写引号中的话,考生亲笔签写姓名〔拼音或汉字〕及填表日期。
更多关于托福的疑问请百度tpo小站 .2.报考TOEFL必需注意什么托福应考必需知: TOEFL考试的报名一般在考试日期的前两个月开始。
各考试中心必必需依据各自的具体实际状况,按照中国国外考试协调处所规定的报名开始和截止日期办理考生的报名工作。
中国国外考试协调处规定,凡欲赴美国或加拿大留学人员,必必需经过有关部门同意,持本单位人事部门介绍信和有效证件〔工作证、同学证和身份证〕去各考试中心报名。
英文作文地址怎么写英文:When it comes to writing an address in English, there are a few things to keep in mind. First, it's important to format the address correctly so that it can be easily understood by the recipient. The basic format for an address in English is:[Recipient's name][Street address][City, State/Province][Postal code][Country]For example:John Smith。
123 Main Street。
Anytown, CA 12345。
USA。
It's also important to include any additional information that may be necessary, such as an apartment or suite number. This should be placed on the same line as the street address, separated by a comma.When writing an address in English, it's important to use proper capitalization and punctuation. The name of the recipient should be capitalized, as well as the firstletter of each word in the city and state/province. The postal code should be written in all caps, and there should be a comma between the city and state/province.中文:谈到在英语中写地址,有几个要点需要注意。
英语作文地址格式模板英文回答:Formal Letter Address Format Template。
The format of a formal letter address depends on the country and postal guidelines. However, there are some general guidelines that are commonly followed:1. Sender's Address:Write your name and address in the top left-hand corner of the letter.Include your street address, city, postal code, and country.Format the address in block format, with each line starting at the same margin.2. Recipient's Address:Write the recipient's name and address below the sender's address.Include the recipient's name, company/organization (if applicable), street address, city, postal code, and country.Use the same block format as for the sender's address.3. Date:Write the date below the recipient's address.Use a standard date format, such as "March 15, 2023" or "15th March 2023".4. Salutation:Start the letter with a formal salutation, such as"Dear Mr./Ms. [Recipient's Last Name]".Use a colon (:) after the salutation.5. Body of the Letter:Write the body of the letter in single-spaced paragraphs.Use clear and concise language.State the purpose of the letter and provide any necessary details.6. Closing:End the letter with a closing phrase, such as "Sincerely," or "Respectfully yours,".Leave a line or two of space before typing your name.7. Signature:Sign your name in ink below the closing.If you are writing on behalf of a company or organization, include your title or position beneath your signature.Example Formal Letter Address Format:```。
英文地址书写格式报名参加各类考试,都有要填写:Mailing Address 1:Mailing Address 2:Mailing Address 3:都怎么填呀?英文地址从小到大写与中文的向反英文地址翻译参考:常见地址参考:***室/房Room ******单元Unit ******村*** Vallage***号楼/栋*** Building***号No.******公司*** Com.或*** Crop或***LTD.CO***号宿舍*** Dormitory***厂*** Factory***楼/层***/F***酒楼/酒店*** Hotel***住宅区/小区*** Residential Quater***县*** County甲/乙/丙/丁A/B/C/D***镇*** Town***巷/弄Lane ******市*** City***路*** Road***省*** Prov.***花园*** Garden***院*** Yard***街*** Street***大学*** College***信箱Mailbox*** ***区*** District**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字!另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。
而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。
还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室Room 20112号No.122单元Unit 2长安街Chang An street3号楼Building No.3长安公司Chang An Company南京路Nanjing road宝山区BaoShan District赵家酒店ZhaoJia hotel钱家花园Qianjia garden孙家县Sunjia county李家镇Lijia town广州市Guangzhou city广东省Guangdong province中国China地址翻译实例:宝山区南京路12号3号楼201室room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号No.147# HeiYian Str eet the policy center of civil administration department the People’Republic of China虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province473004河南省南阳市中州路42号王坤Wang KunRoom 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004中国四川省江油市川西北矿区采气一队1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China中国河北省邢台市群众艺术馆The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China江苏省吴江市平望镇联北村七组7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province434000湖北省荆州市红苑大酒店王坤Wang KunHongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov. China 434000473000河南南阳市八一路272号特钢公司王坤Wang KunSpecial Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China 473000528400广东中山市东区亨达花园7栋702 王坤Wang KunRoom 702, 7th Building,Hengda Garden, East District,Zhongshan, China 528400361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室王坤Wang KunRoom 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen, Fujian, China 361012361004厦门公交总公司承诺办王坤Mr. Wang KunCheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲王坤Mr. Zhou WangcaiNO. 204, A, Building NO. 1,The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao,Shandong, China 266042--------------------------------------------------------------------------------英文地址的写法[英文地址]中国MPA在线的英文地址:Rome1232,Youth building,No.34 West Beisanhuan Road, Beijing,China一、寄达城市名的批译:我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。
托福考试报名英文地址该怎么写?
2014-05-26 11:04:58 来源: 新东方(北京)
在托福考试报名中,考生注册neea需要填写英文地址,对于一些不太了解英文地址写法的同学,填写起来可能会有一些困难,新东方网小编特意为您汇总整理英文地址的格式和常用名词,希望对各位托福报名考生有所帮助。
1、英文地址格式
和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(周)之间,书写格式如下:
xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国
下面我们看一个简单的例子:
上海市延安西路1882号东华大学186信箱(邮编:200051)
Mailbox 186,1882 West Yan'an Rd.,Donghua University,Shanghai 200051
2、托福考试报名英文地址书写框
3、英文地址常用名词
*** 单元 Unit ***
*** 省 *** Province *** 市 *** City
*** 区 *** District *** 镇 *** Town
*** 县 *** County
*** 村(乡)*** Village *** 街 *** Street
*** 路 *** Road
*** 公司 *** Com./Crop/LTD.CO
*** 厂 *** Factory
*** 花园 *** Garden
*** 酒楼/酒店 *** Hotel
*** 大学 *** University/College
*** 号楼/幢 *** Building
*** 住宅区/小区 *** Residential Quarter
*** 巷/ 弄 *** Lane
*** 楼/层 ***/F
***号宿舍 *** Dormitory
*** 室/房 *** Room
*** 号 *** No.
*** 信箱 *** Mailbox
4、更多范例
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201, No.34, Lane 125, Xikang Road (South), Hongkou District 河南省南阳市中州路42号
No.42, Zhongzhou Road, Nanyang City, Henan Province
湖北省荆州市红苑大酒店
Hongyuan Hotel, Jingzhou City, Hubei Province
河南南阳市八一路272号特钢公司
Special Steel Corp, No.272, Bayi Road, Nanyang City, Henan Province
中山市东区亨达花园7栋702
Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan
福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室
Room 601, No.34, Long Chang Li, Xiamen, Fujian Province
山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲
No.204, Entrance A, Building No.1, 2nd Dormitory of the No.4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong
中国福建省厦门市厦大学生公寓1号楼316室
Room 316, Building 1, Xuesheng Gongyu, Xiamen University, Xiamen, Fujian Province, China
本文来源:新东方。