直接宾语和间接宾语课件
- 格式:ppt
- 大小:81.00 KB
- 文档页数:4
精心整理
直接宾语和间接宾语:
直接宾语表示动作的承受者,一般是物。
间接宾语表示动作是对谁或为谁做的,一般是人。
例:Hegivemeabook.me是间接宾语,abook是直接宾语
Iwill
I give
→I
She
----She brings aboiledeggtome.
她给我带来了一个煮鸡蛋。
常见的这类动词有:
give,pay,show,owe
(欠),send,bring,take,mail,offer,read,pass,lend,leave,hand,tell,return,write,throw,al
low,wish,teach,promise,award(授予)accord(使一致,给予),grant(假定;授予)等。
2.verb+sb+sth=verb+sth.+for+sb.
这类动词后面的间接宾语后置时,间接宾语前要用介词for。
MothermadeMaryanewcoat.
→MothermadeanewcoatforMary.
奏)
购)
•
•
•
前也有用其他介词的。
注意识记这些特殊的动词。
例如:
asksth.ofsb.意思是"要求,请求,向...提问,征求"
1.AskQuestionsOfYourself.
向自己提问。
2.Iasknothingofyou.
我对于你无所请求
3.Asktoomuchofachild.
过分要求孩子
playsth.withsb和……一起(做,打)。
间接宾语直接宾语间接宾语和直接宾语是语法中的两个重要概念,它们在句子中充当不同的角色。
间接宾语是动词的间接接收者,而直接宾语则是动词的直接接收者。
在本文中,我们将探讨这两个概念的含义、用法以及在句子中的位置。
一、间接宾语的定义和用法间接宾语是动词的间接接收者,它通常回答动作的"给谁"或"为谁"。
在句子中,间接宾语通常位于动词和直接宾语之间,可以是人或物,常常以介词"给"或"为"引导。
例如:1. 我送了一本书给妈妈。
2. 他借了一支笔给我。
在以上两个例句中,"妈妈"和"我"分别是间接宾语,因为它们是动作的接收者,并且通过介词"给"明确了动作的对象。
二、直接宾语的定义和用法直接宾语是动词的直接接收者,它通常回答动作的"做什么"或"接受什么"。
在句子中,直接宾语通常紧跟在动词后面。
例如:1. 她读了一本小说。
2. 我吃了一个苹果。
在以上两个例句中,"一本小说"和"一个苹果"分别是直接宾语,因为它们是动作的直接接收者。
三、间接宾语和直接宾语的区别间接宾语和直接宾语在句子中的位置和作用不同。
间接宾语通常位于动词和直接宾语之间,回答动作的"给谁"或"为谁",而直接宾语紧跟在动词后面,回答动作的"做什么"或"接受什么"。
例如:1. 她送了一束花给妈妈。
2. 他借了一本书给我。
在以上两个例句中,"妈妈"和"我"分别是间接宾语,它们回答了动作的"给谁",而"一束花"和"一本书"则是直接宾语,回答了动作的"做什么"。
直接宾语(Complément d’objet direct简写为COD)Il connaît Nicolas.他认识尼古拉。
直接宾语人称代词用于代替动词的直接宾语(即不需要介词引导的宾语),指具有确指意义的人或物,放在相关动词前。
直接宾语人称代词我me(m’)我们nous你te(t’)你们/您vous他/她/它le/la(l’)他们/她们/它们lesEst-ce que tu m’écoutes? 你在听我说吗?- Oui, je t’écoute. 是的,我在听你说。
Connaissez-vous Pierre? 您认识皮埃尔吗?- Oui, je le connais. 是的,我认识他。
Ça te dirait de l’acheter ? 你要买吗?Attention:me, te, le, la 在元音字母和哑音h开头的动词前要省音,如: Je t’aime.Il ne nous regarde pas. 他不看我们。
Elle ne vous écoute pas. 她不听你们的。
Attention:否定句中,代词和相关动词看做一个整体,否定副词放在代词和动词这个整体的一前一后。
Ça marche. On peut les repeindre.可以的,我们可以重新粉刷。
Attention:介词à, de不能和直接宾语人称代词le,les 进行缩合。
Vous commencez à faire ce travail ?你们开始这项工作了吗?Oui, je commence à le faire.是的,我开始做了。
不能说:Oui, je commence au faire.因为缩合冠词au是有介词à +定冠词le 缩合而来。
间接宾语(Complément d’objet indirect简写为COI)Il téléphone à sa mère tous les dimanches.Je donne un livre à Paul.我把一本书给保尔。