玉楼春 宋祁
- 格式:doc
- 大小:32.50 KB
- 文档页数:3
宋祁《玉楼春》原文、注释、译文、鉴赏宋祁宋祁(998~1061),字子京,祖籍安州安陆(今属湖北省),后卜居开封雍丘(今河南杞县)。
与其兄宋庠并称“二宋”,先后担任过国子监直讲、太常博士、工部尚书、翰林学士承旨等职,死后谥号景文,作品辑成《景文集》。
其词多写纵情享乐之事,善于化用前人的诗句,有不少佳句传世。
玉楼春【原文】东城渐觉风光好,縠皱① 波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱② 千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
【注释】①縠皱:原指带皱纹的纱,这里指水纹。
②爱:吝惜。
【译文】信步东城感到风光越来越好,皱纱般的水波上船儿慢摇。
条条绿柳在霞光晨雾中轻摆曼舞,粉红的杏花开满枝头春意妖娆。
长恨人生短暂欢娱太少,怎肯为吝惜千金轻视欢笑?让我举起酒杯请求斜阳,请它留下来把晚花照耀。
【鉴赏】在众多赏春词中,这是颇负盛名的一篇。
词人把美好的春天描绘得栩栩如生,充满了对生命的珍惜。
其中“红杏枝头春意闹”一句备受时人推崇,词人因而又被称做“红杏尚书”。
上片写景,尽现东城的美丽景色。
首句概括春光,也是点题。
“好”字透露着词人心中无法抑制的激动和喜悦,“渐”字表现出春暖人间的动态过程,从中可见词人对春光的期盼。
后一句把水写得灵气十足,赋予其人格化的情感,颇为精彩。
“绿杨”两句对仗工整,色彩绚丽,尤其是最后的“闹”字,把春天的美好和热闹表现得淋漓尽致。
下片写词人自己的主张。
对于易逝的春光、飘忽不定的人生,词人做出了珍惜眼前、及时行乐的选择。
是啊,人生苦短,值此大好的烂漫时节,为什么不能抛开世俗名利,尽情地欢乐呢?“一笑倾人城”的典故用在这里非常恰当。
最后两句情景交融,写词人把酒劝斜阳,“且向花间留晚照”,惜春之情达到 *** 。
本词收放自如,井井有条,用语华丽却不轻佻,言情直率而不扭捏,把对时光的留恋、对美好人生的珍惜写得韵味十足,堪称千古佳作。
宋祁《玉楼春》翻译赏析绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
[译文]绿柳梢外的淡烟漫笼里,轻晓的寒气悠悠飘荡,寒意已减。
枝头上红杏盛开,一簇簇红艳艳的,好不热闹![出典]北宋宋祁《玉楼春》注:1、《玉楼春》宋祁东城渐觉风光好,?皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
2、[注释]1.皱:即绉纱,比喻细细的水波纹。
2.棹:船桨,代指船。
3.浮生:人生短暂若泡沫浮生于水面。
4.肯爱:怎肯吝啬。
5.晚照:晚日的余辉。
3、[译文]:城东的景色越来越美,微风吹皱了整个湖面,那漾动的碧波,是欢迎游客的浅笑。
清晨略带些寒意,轻烟薄雾笼罩着翠柳,枝头的红杏争鲜斗艳,蜂飞鸟鸣,莺歌燕舞,春意盎然。
平生只恨遗憾太多,欢娱太少,何必吝啬金钱,轻视快乐?让我们一起端起酒杯挽留斜阳,请他把美丽的余晖在花丛间多停留会儿,让欢乐在人间常驻吧!4、宋祁(公元998-1061年),北宋著名文学家、史学家,曾与欧阳修等合修《新唐书》。
宋祁早年家境并不好,但他和哥哥宋庠都是天资聪颖的神童,在文学上都有天赋,乡试、省试、殿试,每次都是兄弟两个一起上阵,均名列前茅,传为一时佳话。
最有意思的是在殿试时,主考官将宋祁定为“状元”,但刘太后不同意,她认为做弟弟的不能排在哥哥之前,于是将宋庠定为“状元”.就这样,哥哥宋庠成了状元,弟弟宋祁虽然不是状元,但也等于状元,兄弟俩便有了“双状元”的美誉,并称宋庠为“大宋”,宋祁为“小宋”.“二宋”从此名扬汴京。
宋祁入仕后,在晏殊的载培下,平步青云,过上了富贵奢华的生活。
当时大宋天下太平,繁荣富足,宋祁仕途顺畅,在晏殊的熏陶下,也热衷诗酒歌舞,喜欢享受、主张“行乐还须年少”,他经常在府邸大摆筵席,昼夜狂欢。
宋祁的这种灯红酒绿、轻歌曼舞的奢侈生活经常遭到哥哥宋庠的批评。
宋庠为人正派,虽然身居宰相高位,仍然勤奋简朴,毫不张扬。
有一个元霄节晚上,宋庠仍在书院点烛刻苦研读《周易》,而宋祁则“点华灯拥歌伎醉饮”.第二天,宋庠便给宋祁写了封信,批评弟弟“闻昨夜烧灯夜宴,穷极奢侈,不知还记得那年上元在州学吃冷炙残羹否?”.宋祁看后却很不以为然,他笑着回复道:“不知那年吃残羹冷炙,到底为甚?”宋庠无语。
浮⽣长恨欢娱少,肯爱千⾦轻⼀笑。
北宋宋祁《⽟楼春》浮⽣长恨欢娱少,肯爱千⾦轻⼀笑。
[译⽂] ⼈⽣虚浮若梦,总是怨恨得不到更多的欢乐,⼜怎能为了千⾦钱财⽽放弃难得的欢笑呢?[出典] 北宋宋祁《⽟楼春》注:1、《⽟楼春》宋祁东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮⽣长恨欢娱少,肯爱千⾦轻⼀笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
2、注释: 皱:即绉纱,⽐喻细细的⽔波纹。
棹:船桨,代指船。
浮⽣:⼈⽣短暂若泡沫浮⽣于⽔⾯。
肯爱:怎肯吝啬。
晚照:晚⽇的余辉。
3、译⽂1:城东的景⾊越来越美,微风吹皱了整个湖⾯,那漾动的碧波,是欢迎游客的浅笑。
清晨略带些寒意,轻烟薄雾笼罩着翠柳,枝头的红杏争鲜⽃艳,蜂飞鸟鸣,莺歌燕舞,春意盎然。
平⽣只恨遗憾太多,欢娱太少,何必吝啬⾦钱,轻视快乐?让我们⼀起端起酒杯挽留斜阳,请他把美丽的余晖在花丛间多停留会⼉,让欢乐在⼈间常驻吧!译⽂2:城之东郊景⾊越来越好,丝绸般的⽔波粼粼闪光,迎接着游⼈的船棹。
嫩黄轻拂的春柳如烟笼罩,天际远处的轻云变化莫测虚幻缥缈。
枝头盛开的杏花也如游⼈的兴致,热热闹闹。
平⽣只恨欢娱太少,怎能只为⾦钱⽽轻忽了⼈⽣中欢乐的粲然⼀笑?为此,我端着酒杯规劝斜阳慢些归去,且让花间快乐的游⼈们多享受分分秒秒。
4、宋祁⽣平见绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
5、这⾸《⽟楼春》在歌咏春天中,洋溢着珍惜青春和热爱⽣活的情感。
特别是上阙结句的⼀个“闹”字把春天点染得⽣机勃勃,在当时产⽣了很⼤的影响,作者时任上书之职,因⽽被称为“红杏上书”。
上阕:写的是初春时节绚丽的景⾊,向⼈们展⽰了⼀幅⽣机勃勃、⾊彩鲜艳、鲜活涌动的画⾯。
作品起句“东城渐觉风光好”以舒缓的叙述的语⽓娓娓道来,从表⾯看似呼是很不经意,但句尾之处的“风光好”却饱含了诗⼈对春天发⾃内⼼的赞美之情,起到了⼀个总的概括作⽤。
这城东风光究竟好在哪⼉,好到什么程度?接下来的三句则对“风光好”的具体描绘展⽰。
《宋祁·玉楼春》原文、注释与赏析《宋祁·玉楼春》原文、解释与赏析宋祁·玉楼春宋祁(998—1061),安陆人。
曾与欧阳修同修《新唐书》。
因其词《玉楼春》中有“红杏枝头春意闹”之句,人称“红杏尚书”。
为人喜奢侈,多游宴。
其词多抒写个人生活情怀,未摆脱晚唐五代艳丽旧习,但构思新颖,语言流丽,描写生动,一些佳句流传甚广。
东城渐觉风光好,縠(hú)皱波纹迎客棹(zhào)。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
【题解】《玉楼春》,词牌名。
双调五十六字,前后片格式相同,各三仄韵,一韵到底。
【解释】1.縠皱:即绉纱,比喻细细的水的波纹。
2.棹:船桨,代指船。
3.浮生:指飘浮无定的短暂人生。
4.肯爱:怎肯吝啬。
5.晚照:晚日的余晖。
【串译】东城外的景色越来越美,湖面上棉纱一样的波浪负载着游船,承载着欢乐。
绿杨翠柳,茂密如烟,春深时只有早上尚余轻寒。
红杏枝头,蜂飞蝶舞,春意盎然。
人生的欢乐是多么少啊,愿拿千金换取一笑。
端起斟满的酒杯,劝夕阳也同干一杯,希望金色的晚照能够在美丽的花丛中多停留一会儿。
【赏读提示】这首词是当时誉满词坛的名作。
词中赞颂明媚的春光,表达了及时行乐的情趣,令人心旷神怡。
上片写春日绚丽的景色,颇有精到之处,尤其是“红杏枝头春意闹”点染得极为生动。
下片抒写寻乐的情趣,惜春感叹。
这首词最精彩之处是第四句的“闹”字。
近代学者王国维在《人间词话》中评论说:“着一‘闹’字而境界全出。
”一个字即传达出春日万物争喧的情景,这正是词人的高明之处。
诵读此词,有两点应紧紧“扣应”:一个是“乐”,另一个是“闹”。
享春之乐,在古诗词中并不多见,能闹到这个地步,更是凤毛麟角。
春天既然是美好的,文字又这么跳跃,诵读的基调自然也应该是欢快、跃动、喜庆的,一上口就给足“春之好”“好中闹”,语势尽可于高处起句,一贯至上片结束。
玉楼春原文及赏析(优秀6篇)在日常学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。
那么什么样的古诗才是好的古诗呢?为了让您对于玉楼春的写作了解的更为全面,下面作者给大家分享了6篇玉楼春原文及赏析,希望可以给予您一定的参考与启发。
古诗《玉楼春》全文翻译赏析篇一玉楼春钱惟演城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。
绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。
情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换,昔时多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。
此为作者暮年遣怀之作。
词中以特别凄婉的笔触,抒写了作者的垂暮之感和政治失意的感伤。
作品中的“芳草”、“泪眼”、“鸾镜”、“朱颜”等意象无不充满绝望后的浓重感伤色彩,反映出宋初纤丽词风的艺术特色。
上片起首两句,从城上和城下两处着墨,声形兼备、富于动感地描绘春景,勾勒出一幅城头上莺语阵阵、风光无限;城脚下烟波浩淼、春水拍岸的图画,使读者隐然感觉到主人公的伤春愁绪,从而为下文的遣怀抒情作好了铺垫。
上片结末两句转而抒情,言绿杨芳草年年生发,而词人已是眼泪流尽,愁肠先断,愁惨之气溢于言表。
从表现手法上讲,用绿杨芳草来渲染泪眼愁肠,也就达到了情景相生的效果,情致极为凄婉。
此二句由景入情,词意陡转,波澜突起。
过片两句,从精神与形体两方面感叹老之已至,抒写了词人无可奈何的伤感情怀。
从中可以窥见,一贬汉东,默默无闻,大势已去,这对于曾经“官兼将相,阶勋、品皆一”的作者来说,打击是多么巨大。
结拍两句将借酒浇愁这一司空见惯的题材赋予新意,敏锐而恰切地扣住词人对“芳尊”态度的前后变化这一细节,形成强烈反差,由景入情,画龙点睛,传神地抒发出一个政治失意者的绝望心情。
宋胡仔《苕溪渔隐丛话》卷二云:“侍儿小名録云:”钱恩公谪汉东日(指钱惟演晚年谪随州),撰《玉楼春》词曰:“城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。
绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。
情怀渐变成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换。
往年多病厌芳樽,今日芳樽惟恐浅。
《玉楼春-东城渐觉风光好》宋祁宋词注释翻译赏析作品简介:《玉楼春·东城渐觉风光好》是宋代词人宋祁的作品。
此词赞颂明媚的春光,表达了及时行乐的情趣。
上阕描绘春日绚丽的景色。
“东城”句,总说春光渐好;“縠皱”句专写春水之轻柔;“绿杨烟”与“红杏枝”相互映衬,层次疏密有致;“晓寒轻”与“春意闹”互为渲染,表现出春天生机勃勃的景象。
下阕直抒惜春寻乐的情怀。
“浮生”二字,点出珍惜年华之意;“为君”二句,明为怅怨,实是依恋春光,情极浓丽。
全词收放自如,井井有条,用语华丽而不轻佻,言情直率而不扭捏,把对时光的留恋、对美好人生的珍惜写得韵味十足,是当时誉满词坛的名作。
作品原文:玉楼春东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
作品注释:⑴玉楼春:原唐教坊曲名,后用为词牌名,调同“木兰花”。
⑵縠(hú)皱波纹:形容波纹细如皱纱。
縠皱:即皱纱,有皱褶的纱。
棹(zhào):船桨,此指船。
⑶春意:春天的气象。
闹:浓盛。
⑷浮生:指飘浮无定的短暂人生。
语本《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休。
”⑸肯爱:岂肯吝惜,即不吝惜。
一笑:特指美人之笑。
⑹持酒:端起酒杯。
《新唐书·庶人祐传》:“王毋忧,右手持酒啖,左手刀拂之。
”⑺晚照:夕阳的余晖。
南朝宋武帝《七夕》诗之一:“白日倾晚照,弦月升初光。
”作品译文:漫步东城感受到风光越来越好,船儿行驶在波纹骤起的水面上。
拂晓的轻寒笼罩着如烟的杨柳,惟见那红艳艳的杏花簇绽枝头。
人生总是怨恨苦恼太多欢娱少,谁惜千金却轻视美人迷人一笑?为君手持酒盏劝说金色的斜阳,且为聚会向花间多留一抹晚霞。
作品鉴赏:此词上片从游湖写起,讴歌春色,描绘出一幅生机勃勃、色彩鲜明的早春图;下片则一反上片的明艳色彩、健朗意境,言人生如梦,虚无缥缈,匆匆即逝,因而应及时行乐,反映出“浮生若梦,为欢几何”的寻欢作乐思想。
宋祁《玉楼春·春景》原文|译文|赏析《玉楼春·春景》全词收放自如,井井有条,用语华丽而不轻佻,言情直率而不扭捏,着墨不多而描景生动,把对时光的留恋、对美好人生的珍惜写得韵味十足,是当时誉满词坛的名作。
下面我们一起来看看吧!《玉楼春·春景》原文宋代:宋祁东城渐觉风光好。
縠皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少。
肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
译文及注释译文信步东城感到春光越来越好,皱纱般的水波上船儿慢摇。
条条绿柳在霞光晨雾中轻摆曼舞,粉红的杏花开满枝头春意妖娆。
总是抱怨人生短暂欢娱太少,怎肯为吝惜千金而轻视欢笑?让我为你举起酒杯奉劝斜阳,请留下来把晚花照耀。
注释木兰花:原唐教坊曲名,后用为词牌名,调同“玉楼春”。
縠(hú)皱波纹:形容波纹细如皱纱。
縠皱:即皱纱,有皱褶的纱。
棹(zhào):船桨,此指船。
春意:春天的气象。
闹:浓盛。
浮生:指飘浮无定的短暂人生。
肯爱:岂肯吝惜,即不吝惜。
一笑:特指美人之笑。
持酒:端起酒杯。
晚照:夕阳的余晖。
赏析此词上片从游湖写起,讴歌春色,描绘出一幅生机勃勃、色彩鲜明的早春图;下片则一反上片的明艳色彩、健朗意境,言人生如梦,虚无缥缈,匆匆即逝,因而应及时行乐,反映出“浮生若梦,为欢几何”的寻欢作乐思想。
作者宋祁因词中“红杏枝头春意闹”一句而名扬词坛,被世人称作红杏尚书。
起首一句泛写春光明媚。
第二句以拟人化手法,将水波写得生动、亲切而又富于灵性。
“绿杨”句写远处杨柳如烟,一片嫩绿,虽是清晨,寒气却很轻微。
“红杏”句专写杏花,以杏花的盛开衬托春意之浓。
词人以拟人手法,着一“闹”字,将烂漫的大好春光描绘得活灵活现,呼之欲出。
过片两句,意谓浮生若梦,苦多乐少,不能吝惜金钱而轻易放弃这欢乐的瞬间。
此处化用“一笑倾人城”的典故,抒写词人携妓游春时的心绪。
结拍两句,写词人为使这次春游得以尽兴,要为同时冶游的朋友举杯挽留夕阳,请它在花丛间多陪伴些时候。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
北宋宋祁《玉楼春》展开全文绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
[译文] 绿柳梢外的淡烟漫笼里,轻晓的寒气悠悠飘荡,寒意已减。
枝头上红杏盛开,一簇簇红艳艳的,好不热闹![出典] 北宋宋祁《玉楼春》注:1、《玉楼春》宋祁东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
2、[注释]1.皱:即绉纱,比喻细细的水波纹。
2.棹:船桨,代指船。
3.浮生:人生短暂若泡沫浮生于水面。
4.肯爱:怎肯吝啬。
5.晚照:晚日的余辉。
3、 [译文]:城东的景色越来越美,微风吹皱了整个湖面,那漾动的碧波,是欢迎游客的浅笑。
清晨略带些寒意,轻烟薄雾笼罩着翠柳,枝头的红杏争鲜斗艳,蜂飞鸟鸣,莺歌燕舞,春意盎然。
平生只恨遗憾太多,欢娱太少,何必吝啬金钱,轻视快乐?让我们一起端起酒杯挽留斜阳,请他把美丽的余晖在花丛间多停留会儿,让欢乐在人间常驻吧!4、宋祁(公元998-1061年),北宋著名文学家、史学家,曾与欧阳修等合修《新唐书》。
宋祁早年家境并不好,但他和哥哥宋庠都是天资聪颖的神童,在文学上都有天赋,乡试、省试、殿试,每次都是兄弟两个一起上阵,均名列前茅,传为一时佳话。
最有意思的是在殿试时,主考官将宋祁定为“状元”,但刘太后不同意,她认为做弟弟的不能排在哥哥之前,于是将宋庠定为“状元”。
就这样,哥哥宋庠成了状元,弟弟宋祁虽然不是状元,但也等于状元,兄弟俩便有了“双状元”的美誉,并称宋庠为“大宋”,宋祁为“小宋”。
“二宋”从此名扬汴京。
宋祁入仕后,在晏殊的载培下,平步青云,过上了富贵奢华的生活。
当时大宋天下太平,繁荣富足,宋祁仕途顺畅,在晏殊的熏陶下,也热衷诗酒歌舞,喜欢享受、主张“行乐还须年少”,他经常在府邸大摆筵席,昼夜狂欢。
宋祁的这种灯红酒绿、轻歌曼舞的奢侈生活经常遭到哥哥宋庠的批评。
宋庠为人正派,虽然身居宰相高位,仍然勤奋简朴,毫不张扬。
《玉楼春》宋祁东城渐觉春光好,觳(hú)皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
[注释]1.皱:即绉纱,比喻细细的水波纹。
2.棹:船桨,代指船。
3.浮生:人生短暂若泡沫浮生于水面。
4.肯爱:怎肯吝啬。
5.晚照:晚日的余辉。
[评析]这首词是歌咏春天的名篇。
上片是一幅生机蓬勃、色泽鲜明的早春图。
开始写春游,地点在城东,开头总括一句,后面三句是“风光好”的具体描述,但不是纯客观描述,它处处有人的感情:湖面微波荡漾,似在迎着游客的轻舟;绿树含烟,春天清晨的微寒是“轻”的;红杏枝头饱含春意,竟然“闹”起来了。
的确,它既写出了真景物,也写出了真感情。
“绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹”,这是一向为人所传诵的名句。
其中绿杨即绿柳,绿柳如烟,状其泛其淡绿之时那种若有若无的绿色,如头上的红杏,如火如荼,颇为耀眼。
行笔至此,盎然的春意,蓬勃的生机跃然纸上。
“闹”字写出杏花争鲜斗艳之神,也表现出作者的欣喜之情,境界全出。
全词体物精微,笔触细腻,生动别致。
的确,它既写出了真景物,也写出了真感情。
“红杏枝头春意闹”这是一向为人所传诵的名句。
[作者介绍]宋祁(998-1061),安州安陆(今属湖北)人。
后迁开封雍丘(今河南杞县)。
天圣二年(1024)与兄宋痒同举进士,排名第一。
章献太后以为弟不可先兄,乃擢痒第一,而置祁第十,时号大、小宋,并称“二宋”。
历官国子监直讲、太常博士、尚书工部员外郎、知制诰、史馆修馔、翰林学士承旨等。
卒谥景文。
曾与欧阳修同修《新唐书》。
《全宋词》录其词6首。
相关资料:古代诗歌发展脉络先秦诗歌:《诗经》《楚辞》两汉南北朝:乐府民歌—汉乐府、南北朝乐府文人诗歌—“三曹”、陶渊明唐代诗歌:“初唐四杰”、“李杜”、“王孟”田园诗、“高岑”边塞诗、“新乐府”“小李杜”等五代词:李煜宋代诗歌:宋诗—陆游、杨万里等宋词—婉约派、豪放派元曲:马致远、张养浩等明清诗歌:于谦、龚自珍等1、词的产生词是唐时兴起,宋代繁荣的一种新兴歌诗,最初称“曲子词”或“曲子”。
玉楼春[宋] 宋祁东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑?为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
分类标签: 宋词三百首婉约诗作品赏析【注释】①縠皱:即皱纱,喻水的波纹。
②浮生:指飘浮无定的短暂人生。
【评解】这首词是当时誉满词坛的名作。
词中赞颂明媚的春光,表达了及时行乐的情趣。
上片写春日绚丽的景色,颇有精到之处,尤其是“红杏枝头春意闹”点染得极为生动。
下片抒写寻乐的情趣。
全词想象新颖,颇具特色。
【集评】王国维《人间词话》:“红杏枝头春意闹”,着一“闹”字,而境界全出。
沈雄《古今词话》:人谓“闹”字甚重,我觉全篇俱轻,所以成为“红杏尚书”。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首随意落墨,风流闲雅。
起两句,虚写春风春水泛舟之适。
次两句,实写景物之丽。
绿杨红杏,相映成趣。
而“闹”字尤能撮出花繁之神,宜其擅名千古也。
下片一气贯注,亦是动人轻财寻乐之意。
-----------------------------此词上片从游湖写起,讴歌春色,描绘出一幅生机勃勃、色彩鲜明的早春图;下片则一反上片的明艳色彩、健朗意境,言人生如梦,虚无缥缈,匆匆即逝,因而应及时行乐,反映出“浮生若梦,为欢几何”的寻欢作乐思想。
作者宋祁因词中“红杏枝头春意闹”一句而名扬词坛,被世人称作红杏尚书。
起首一句泛写春光明媚。
第二句以拟人化手法,将水波写得生动、亲切而又富于灵性。
“绿杨”句写远处杨柳如烟,一片嫩绿,虽是清晨,寒气却很轻微。
“红杏”句专写杏花,以杏花的盛开衬托春意之浓。
词人以拟人手法,着一“闹”字,将烂漫的大好春光描绘得活灵活现,呼之欲出。
过片两句,意谓浮生若梦,苦多乐少,不能吝惜金钱而轻易放弃这欢乐的瞬间。
此处化用“一笑倾人城”的典故,抒写词人携妓游春时的心绪。
结拍两句,写词人为使这次春游得以尽兴,要为同时冶游的朋友举杯挽留夕阳,请它在花丛间多陪伴些时候。
这里,词人对于美好春光的留恋之情,溢于言表,跃然纸上。
一、玉楼春宋祁
东城渐觉风光好,縠[hú]皱波纹迎客棹[zhào]。
绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。
浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。
为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。
注:縠[hú]皱,绉纱,此处比喻水的波纹。
【提问】“红杏枝头春意闹”是千古名句,有人说“著一‘闹’字而境界全出”,请说说你的理解。
二、南浦别白居易
南浦凄凄别,西风袅袅秋。
一看肠一断,好去莫回头。
前人认为,“看”字看似平常,实际上非常传神,它能真切透露出抒情主人公的形象。
你同意这种说法吗?为什么?
三、孤雁(杜甫)
孤雁不饮啄,飞鸣声念群。
谁怜一片影,相失万重云。
望尽似犹见,哀多如更闻。
野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。
【提问】古人有“一诗之眼”的说法。
这首诗的“诗眼”是哪个字?以颔联为例,说说是如何体现诗眼的?
四、过香积寺王维
不知香积寺,数里入云峰。
古木无人径,深山何处钟。
泉声咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禅制毒龙。
【注】安禅:佛家语,指闭目静坐,不生杂念.毒龙:指世俗杂念。
【提问】古人评诗时常用“诗眼”的说法,所谓“诗眼”往往是指一句诗最精练传神的一个字。
你认为这首诗第三联两句中的“诗眼”分别是哪一个字?为什么?请结合全诗简要分析。
五、夜归(宋·周密)
夜深归客倚筇(qiónɡ)行,
冷燐依萤聚土塍(chénɡ)。
村店月昏泥径滑,
竹窗斜漏补衣灯。
【注】①倚筇:扶杖。
②燐:燐火,俗称鬼火。
③萤:萤火。
④土塍:田埂。
【提问】“夜归”是本诗的关键,它是怎样统摄全篇的?结合全诗简要赏析。
六、与夏十二登岳阳楼李白
楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
【注】乾元二年,李白流放途中遇赦,回舟江陵,南游岳阳而作此诗。
【提问】诗中的“雁引愁心去”一句,有的版本写作“雁别秋江去”。
你认为哪一句更妙,为什么?
七、阅读下面一首唐诗,然后回答问题。
端居李商隐
远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。
阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。
【注】端居的意思是闲居。
这是作者滞留异乡,思念妻子之作。
【提问】清代冯浩《玉谿生诗笺注》引杨守智评说第二句中的“敌”字说:“敌”字险而稳。
这里本可以用一个“对”字,为什么用成“敌”字,你认为哪一个字更好?试结合全诗加以赏析。
八、春怨
请分析此诗的语言特色。
阅读下面这首诗,然后回答问题
江村
杜甫
清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。
老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。
但有故人供禄米,微躯此外更何求?
提问:请简要分析这首诗突出的语言特点。