汉语语言文化基础第一讲 汉语的音韵
- 格式:doc
- 大小:72.00 KB
- 文档页数:8
汉语音韵学
汉语音韵学是汉语文学科学的重要分支,它是研究汉语声韵特征和声调结构的科学学科。
它既研究语言声音本身,又研究语言声调、发音、发音历史等方面,深入挖掘汉语内在音节规律,把语音学融入到汉语文学科学中,发掘了它的音乐特征、节奏特征、语法特征及其它的文学特征,并为推求汉语发展、分析汉语文学在不同语音体系中的差异、探讨汉语文学的历史走向提供了重要的参照依据。
汉语的发音向整个世界发展,那么,汉语音韵学的基础上,还有几种应用。
首先就是古代汉语文献的研究。
古代汉语文献记载里有一定的声韵和结构,通过研究汉语音韵可以推断古今发音的变化,帮助正确理解古语文献;其次,汉语音韵也有助于汉语教学的行动。
汉语的发音很脆,前半声字和后半声字的发音有着相当大的区别,学习者可以利用汉语音韵学的研究方法来熟练掌握汉语发音,然后运用到汉语句子中阅读,从而加深对汉语的理解。
此外,汉语音韵学亦为文字研究,特别是汉字研究助力不少。
因为每个汉字都具有一定的发音,理解了汉字的发音,就有利于读写字,也有助于正确理解汉字的书面意义。
归根到底,汉语音韵学的研究不仅有助于深刻了解汉语的语音特征,更是做好汉字及汉语的认知、理解及运用的前提,是汉语文学科学更上一层楼的基础,也是汉语学术研究的重要内容之一。
汉语作为世界上使用最为广泛的语言之一,具有丰富多样的发音和音韵体系。
这一体系既包括声母和韵母的组合,又涉及声调和音变等方面,为汉语赋予了独特的音韵特征。
首先,汉语的声母和韵母组合丰富多样。
在汉语中,共有21个声母,包括塞音、浊音、清音、半浊音等不同类型。
通过声母和韵母的组合,可以形成各种音节,如“ba”、“pi”、“nü”等。
这些音节的组合形成了汉语中的音节结构,决定了汉语词汇和语法的特征。
其次,汉语的声调是其音韵体系中的重要组成部分。
汉语有四个基本声调:平声、上声、去声和入声。
声调的变化可以改变一个词的意思,因此声调的准确使用对于汉语的正确交流至关重要。
例如,“妈妈”和“马”虽然只有一个音节的差别,但是因为声调不同,意义完全不同。
因此,学习者在学习汉语时需要特别注意声调的运用和区分。
还有,汉语的音变现象也是其音韵体系的一部分。
音变是指某些音素在特定条件下发音发生的改变。
在汉语中,音变的情况非常常见。
例如,正常情况下,“sh”发音为清音,但在某些情况下,如在“shi”后面,“sh”发音为浊音。
这些音变规则对于汉语学习者来说常常难以掌握,需要通过大量的听力训练和学习经验去熟悉和掌握。
最后,汉语的音韵体系还包括音节的合法性和音节的拼写规则。
在汉语中,每个汉字都可以划分为一个或多个音节,每个音节由声母和韵母组成。
根据字音的规律和汉字的发音,可以确定一个汉字的拼写。
然而,由于汉语的语音特点复杂多样,汉字的拼写并非完全遵循字音的规律,还涉及到一些历史遗留问题。
总的来说,汉语的发音和音韵体系是其独特的语音特征之一。
它既包括声母和韵母的组合,也涉及到声调和音变等方面。
对于汉语学习者来说,熟悉和掌握汉语的发音和音韵体系是学习汉语的重要基础。
通过大量的练习和学习,可以逐渐提高自己的发音水平,更好地理解和运用汉语。
汉字音韵汉字是中国传统文化的瑰宝,也是世界上最古老、最复杂的文字系统之一。
作为一种象形文字,汉字有着丰富的意义和深厚的文化底蕴。
除此之外,汉字还拥有丰富多样的声韵体系,即汉字音韵。
音韵是汉字的发音规律,是汉字在语言和文学方面的重要组成部分。
本文将从汉字音韵的基本概念、发音规则和演变过程三个方面,对汉字音韵进行探讨。
汉字音韵的基本概念汉字音韵是指汉字在发音上的特点和规律。
中国古代文化认为,音是体现宇宙万物动态发展的基本特征,也是人类交流沟通的重要方式。
因此,汉字音韵在中国文化中有着极为重要的地位。
在汉字音韵中,有两个重要的概念:声母和韵母。
声母是指汉字发音的辅音部分,比如“b”、“d”、“n”等。
韵母是指汉字发音的元音部分,比如“a”、“o”、“i”等。
在每个汉字的发音中,声母和韵母通常结合在一起,形成完整的音节。
此外,汉字音韵中还有声调的概念。
声调是指汉字发音的音高和音调的变化。
在汉字语言中,通常有四个声调:平声、上声、去声和入声。
声调的变化可以改变汉字的意义,因此学习者需要注意掌握声调的正确运用。
汉字音韵的发音规则汉字音韵的发音规则是指将声母、韵母和声调结合起来,正确发音汉字的方法和技巧。
汉字音韵的发音规则是通过对汉字的历史演变和语音学研究得出的。
首先,汉字音韵的发音规则是有一定的系统性和规律性的。
在汉字的发音中,不同的声母、韵母和声调的组合会产生不同的音节,这些音节在汉语的词汇中起到了丰富和区分意义的作用。
其次,汉字音韵的发音规则是有一定的历史变迁和地域差异的。
随着汉字的演变和语言的传播,不同地区和不同历史时期的汉字音韵发音也有所不同。
因此,研究汉字音韵发音规则需要考虑其历史和地域背景。
最后,汉字音韵的发音规则还需要结合实际生活进行学习和运用。
对于汉字的发音,除了正确掌握发音规则以外,还需要通过大量的听、说、读、写的实践来提高自己的发音能力。
汉字音韵的演变过程汉字音韵的演变是指汉字发音在历史发展中的变化和进化过程。
汉语⾳韵学基础⼗⼋讲汉语⾳韵学基础⼗⼋讲前⾔汉语⾳韵学是研究我国汉语各个历史时期语⾳系统的⼀门学问,是传统“⼩学”的⼀个门类,⼀向被认为是很艰深的学问,甚⾄被称为“绝学”。
这不是危⾔耸听,因为语⾔学中跟语⾳有关的学问总使⼈有云⾥雾⾥,摸不着头脑的感觉,如现代语⾳学⾥的“⾳素”、“相对⾳⾼”、“⾳位”、“⾮线性⾳系”等,更不⽤说古代的“幫滂並明”、“内转外传”、“东董送屋”、“照⼆照三”、“戛透轹捺”、“⼀等洪⼤”、“四声⼋调”“果假遇蟹⽌效流”了。
这种情况,与名词术语的五花⼋门不统⼀甚⾄标新⽴异或故作⽞虚有关,也与学科性质有关。
其实任何⼀门真正的科学都是这样,起初⼈们往往把它看的很神秘,似乎这是⼀门⽞妙的学问,可望⽽不可及,这实在是⼈们不了解这门科学⽽产⽣的错觉,⾳韵学也不例外。
⾳韵学具有很强的规律性。
在这门学问上,中国古代的⾳韵学家做出了巨⼤的成绩;“五四”以后的中国⾳韵学家和国外的⼀些汉学家利⽤现代语⾳学知识和⼯具,结合新材料,利⽤新的⽅法⼜把这门科学⼤⼤地向前推进了⼀步。
今天,我们学习⾳韵学,肯定还要接触许多“⽞妙”的术语概念,遇到不少的难题,但其“神秘”的⾯纱和外⾐也会越来越少,露出“庐⼭真⾯⽬”来。
本书以本⼈教授汉语⾔⽂学专业选修课“汉语⾳韵学基础”的讲义为底⼦,主要介绍汉语⾳韵学的基础知识,包括汉语⾳韵学的性质、研究对象、学习⽅法,语⾳学知识概说,古⾳(包括上古⾳、中古⾳、近古⾳),古今汉语语⾳的发展演变规律,汉字声韵调的辨识,⾳韵学的作⽤等。
本书共⼗⼋讲(⼀学期⼗⼋周,每周⼀讲),⼒求尽量做到简单明了转述古今贤德对⾳韵学的共识。
每讲后附有⼀定量的练习题。
第⼀讲什么是汉语⾳韵学第⼀节汉语⾳韵学的性质1(⾳韵学汉语⾳韵学常简称为“⾳韵学”,是研究汉语各个历史时期语⾳系统及其演变规律的科学,是汉语语⾔学的重要组成部分。
所谓语⾳系统,指的是⼀种语⾔中的各种语⾳要素及其相互关系的总体。
语⾳系统简称⾳系。
音韵与规则讲解音韵是语言学的重要组成部分,它研究的是语音和语音组合在语言中的规律。
准确的掌握音韵规则对于学好一门语言至关重要。
本文将对音韵及其规则进行详细讲解。
一、声母声母是汉语拼音中的一个组成部分,它出现在音节的最前面,用来表示一个音节的起始部分。
汉语中的声母共有21个,包括b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h、j、q、x、z、c、s、zh、ch、sh、r。
这些声母分为清音和浊音两类,清音发音时喉咙不震动,浊音发音时喉咙震动。
二、韵母韵母是汉语拼音中的另一个组成部分,它出现在声母之后,用来表示一个音节的核心部分。
汉语中的韵母共有16个,包括a、o、e、i、u、ü、ai、ei、ui、ao、ou、iu、ie、üe、er、an、en、in、un、ün。
韵母的组合形式多种多样,与声母组合形成音节。
三、声调声调是指语音在发出时的音高变化。
汉语拼音中的声调有4个,分别是平声、上声、去声和入声。
平声表示声调平稳,不升不降;上声表示声调由低到高;去声表示声调由高到低;入声表示声调由低到高再到低。
声调在汉语中具有区分词意的功能,同一个音节在不同的声调下可以表示不同的意思,如"ma"可以表示妈、麻、马等。
四、音变规律除了声母、韵母和声调的基本规则外,汉语中还存在许多音变规律,即在特定情况下,某些音节的发音会发生变化。
比如在声母"zh、ch、sh、r"后面出现的韵母"i"变为"y",如"zhi"发音为"zhi"而不是"zi";在声母"z、c、s"前面出现的韵母"i"变为"y",如"zi"发音为"zi"而不是"ji"。
这些音变规律需要通过大量的练习来掌握。
汉字的音韵和发音规律汉字是中国文字的代表,拥有丰富的音韵和发音规律。
本文将以汉字的音韵分类和发音规律为主线,探讨汉字的发音规则和音韵系统。
一、汉字的音韵分类汉字的发音可以根据音韵学的分类进行划分,包括声母、韵母和声调。
声母是汉字音节的开头部分,韵母则是指音节的核心部分,声调则是汉字发音的一个重要特征。
1. 声母声母是汉字发音的起始部分,可以分为单声母和复声母两种类型。
单声母包括b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h、j、q、x、zh、ch、sh 和r等,而复声母则由i、u和ü组成,如zi、ci、si等。
2. 韵母韵母是汉字发音的核心部分,决定了汉字的音调和音色。
韵母的分类较为复杂,可以分为单韵母、复韵母和鼻韵母三种类型。
单韵母包括a、o、e、i、u和ü等,复韵母则由i、u和ü与a、o、e组合而成,如ai、ei、ou等。
鼻韵母包括an、en、in、un和ün等。
3. 声调声调是汉字的一个重要特征,它决定了汉字的音高和音调的升降。
汉字的声调分为四个等级,包括平声、上声、去声和入声。
平声音调基本保持稳定,上声音调上升,去声音调下降,入声音调有升有降。
二、汉字的发音规律汉字的发音规律主要包括音变规律和读音规律。
音变规律指的是在特定的语音环境下,某些汉字的发音会发生变化。
读音规律则是汉字在不同位置出现时的发音规则。
1. 音变规律音变规律包括声母韵母的变化和声调的变化。
声母的变化主要体现在声母的同化和辅音的变化上,韵母的变化则包括韵母的交替和连读,以及韵母的变化。
声调的变化主要涉及声调的轻声和变调,在一些特定的语音环境下,声调会发生改变。
2. 读音规律读音规律主要是指汉字在不同位置出现时的发音规则。
在词语中,汉字的读音会受到相邻字的影响,出现读音的变化。
在单字中,汉字的读音则遵循字的本身发音规则。
三、汉字的音韵系统汉字的音韵系统是指汉字的音韵规律和发音规则的总称。
汉语音韵学常识一,音韵学概述1,音韵学的基本内容是我国一门传统的学问,它是研究汉语各个时期的语音系统和它们的历史演变规律的科学。
根据[中国大百科全书]的定义:也叫声韵学,在普通语言学里叫历史语音学,它是研究汉语史上的语音情况和它的发展的学科。
英文名为:Chinese historical phonetics。
汉语语音的发展历史可以分为四个时期:上古音指先秦两汉时期的语音,以《诗经》音系为代表。
研究这一时期的语音状况的学科为古音学。
中古音指六朝至唐宋时期的语音,以《切韵》音系为代表,研究这一时期的语音状况的学科为今音学。
近古音指元明清时期的语音,以《中原音韵》为代表。
研究《中原音韵》所反映的北方话音系,是北音学。
现代音指现代的语音,以现代普通话音系为代表。
音韵学家把宋元以来的等韵图作为研究对象的学科称为等韵学。
他们以“等”的观念来分析汉语发音原理和方法,以韵图的形式展示汉语语音系统和韵书中的反切。
研究内容包括韵图的编撰,等韵学的原理等。
传统的古音学,今音学,等韵学和北音学,是音韵学研究的内容。
2,音韵学的基本概念(1)声母又叫字母,声纽,纽,声,声类。
字母是声母的代表字,唐朝和尚守温制定了三十字母,宋代学者又增加了六个,补成了三十六个字母。
(2)五音,七音音韵学上按照声母的发音部位把声母分唇,舌,齿,牙,喉五类,又加上半舌音,半齿音为七音。
(3)反切是一种传统的标音方法,较之譬况,读若,直音是较为科学的标音法。
反切的产生,北齐颜之推《颜氏家训·音辞篇》云:“孙叔言创尔雅音义,是汉末人独知反语,至于魏世,此事大行。
”(孙炎,字叔然,名炎)陆德明《经典释文》也说:“孙炎始为反语,魏朝以降渐繁。
”事实上,孙炎以前已有人使用反切了,如东汉服虔注《汉书》“惴,音章瑞反”。
孙炎对反切进行了整理,并编成了〖尔雅音义〗。
反切是两字配合起来切出一个汉字的读音,分反切上字,反切下字和被切字。
黄侃在《音略》中云:“反切之理,上字定其声理,不论其为何韵,下字定其韵律,不论其为何声。
五音文化常识语言是人类的重要社会工具,每一种语言都有它独特的历史和文化内涵。
汉语以声音音韵、调唱文学韵律为基础,形成独特的五音文化。
五音文化是一种独特的文化系统,它以其独特的音型、音调形式,统一性运用在古今中外的文学创作以及日常语言上。
五音文化根植于古代的音乐文化,它有五种曲调,每种曲调分别表示五种不同的音韵。
五种曲调是音乐古典主义的基石,也是汉语音调文化的核心。
其中“上声”表示兴奋、重要性;“去声”表示安定、顺从;“入声”表示抒情、诗意;“商声”表示强烈、惊讶;“角声”表示微妙、婉转。
五音文化的运用可以更好的帮助人们表达自己的思想,在文学创作和日常沟通中发挥着重要的作用。
五音文化发展至今,已成为汉语的重要组成部分。
它不仅是汉语最早发展系统表达方式,而且在汉语的文学和日常语言中发挥了重要作用。
五音文化对汉语文学和语言具有深远而重要的影响。
诗词、戏曲、童谣等的创作,都无法离开五音文化。
譬如,晋代大诗人陶渊明的诗《饮酒》中将五音元素巧妙地编入,以“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”的句子描绘风景,具有强烈的句法节奏,可以说是一种语言美学。
五音文化的影响在汉语日常对话中也体现得淋漓尽致。
它使人们能够用自然流畅的语言来表达自己的情感,也能使句子具有语言美感和节奏感。
常用的俗语,也有着五音文化的趣味,句句引人入胜,也是大家日常生活中经常说的话语。
五音文化既是中国民族文化的重要组成部分,又是汉语文学和语言发展史上凝结时代精神的源泉。
它既有流传千百年的古代文化底蕴,又充满了现代文明的文化内涵,极具有历史意义和文化意义。
只要细细品味其中的美,思考其中的深意,我们就能更加深入地了解五音文化,从而收获无穷的文化精髓。
汉语语言文化基础第一讲课程说明本课程涉及汉语的音韵、汉字研究、语法、修辞以及汉语文化。
结合英语语言学及英语学教学研究生的专业特点,运用普通语言学、语言类型学、对比语言学、认知语言学等理论,对汉语上述有关方面进行探讨,以期达到丰富知识、夯实理论基础、有利于将来的语言或文学研究、翻译研究与实践、以及英语教学和对外汉语教学。
建议课本叶蜚声,徐通锵著,王洪君,李娟修订,2011,《语言学纲要》北京大学出版社。
陈望道,2001,《修辞学发凡》,上海教育出版社。
陈望道,1997,《文法简论》,上海教育出版社。
王力,2000,中国现代语法,商务印书馆。
吕叔湘,文法要略,商务印书馆。
汉语的音韵(之一)语音的重要性语言首先是声音的符号系统。
Oral Speech is primary, whether ontogenically or phylogenically.语音是思想的符号,文字是语音的符号。
这意味着:不懂得语音的规律,就无法有效地表达思想,即说不准(如To be or not to be, that is the question.);也无法发现语言中的思想,即听不准;不懂语音规律,也无法生动地写作。
而语音与文字的关系决定这样一个事实:Writing is the visualization of oral speech; and reading is the revival of the vocal speech caught in the lines.In the course of each transformation, loss and distortion is invariably very possible. So through awareness and great caution is needed.歌德曾说,不懂外语的人也很难真懂母语。
这句话,反过来更是真理。
语音学与音系学语音与自然界的声音既相同又不相同。
相同处:都是空气粒子正东而发声;不同处:自然界的声音是连续的,不可分割;语音则是离散的,其基本单位可以按一定规则组合成大小不等的更高级的单位。
语音的自然属性还可以再细分为三个方面:发音、传递、感知,分别对应语音的三个分支:发音语音学、声学语音学、和听觉语音学。
音系学音系学研究语音的社会属性及其组合规则。
具体研究语音在某一语言系统内部的功能与结合原则。
所谓Phonology is the grammar of speech sounds.音位:phoneme一种语言或方言里用来区分意义的最小语音单位。
汉语普通话中有三种不同的音位元音、辅音和声调。
各种语言都各有一套因为系统。
Phonetics is universal; phonology is language specific.母音(元音);子音(辅音)。
Consonant can be regarded as modifications of vowels.音系:语音系统或音位系统。
某方言或语言的全部音位及其归类和相互的组合关系。
Tone: pitch variations.Intonation: pitch stress and sound length combined together and attached to sentence or clause are called intonation.对于语言学或语音研究初学者来说,发音原理最重要。
语音、乃至语言的学习具有很大的模仿性,但只有知道了发音原理,才能更准去的模仿。
说一种语言不只是口头的功夫,实际是一种“口耳之学”。
汉语与英语的语音语音方面以北京话的语音为标准。
A comparison between the vowels and consonants of Chinese and English languagesThe vowel system of English language and that of the Chinese language英语的元音系统比较简单,有12个单元音和8个双元音。
The vowel system of Chinese language汉语元音系统比较复杂,单韵母10个,复韵母13个,鼻韵母15个,共38个。
与英语相比,汉语的元音系统复杂一些,一方面是音类多。
另一方面是原因结构复杂,有单有双,还有三合元音以及后面带有鼻音的元音。
另一差异之处在于:汉语的三合元音中间元音读得最响亮,滑移时间段最长,前后的成分发音时间短而含糊,如yue。
英语的元音组合则不同,如flower, player, 元音组合中第一个因最强,中间成分最弱,第三成分次强。
The consonant system of Chinese and English languages英语有24个辅音。
汉语有22辅音。
两种语言的差异,一方面是作为范畴的差异。
这种差异为差异之易言者。
列出一定的项目(inventory)即可。
另一种差异是作为频率的差异,这种差异则难言之,但同样重要。
兼顾二者,就是一种语言研究与言语研究并重的方法。
而且,言语研究对于语言教学和具体的语言选项具有更加重要的意义。
语音四要素音高、音强、音长、音质。
Phonological Contrast of Chinese and English languageIn the phonological structure of any language, it is necessary to distinguish the segmental structure and supra-segmental structure.Segment: (1)an individual sound that occurs in a language; (2)the act of dividing utterances into sounds, morphemes, words, and phrases.In normal speech, these two are integrated as a whole. The minimal unit of the segmental structure is segmental phonemes, i.e. consonants and vowels. Segmental structures form the structure of words.Suprasegmental structure refers to the system of intonation, which consists of suprasegemental phonemes, i.e. pitch, stress, tone, intonation, and juncture(The transition or mode of transition from one sound to another in speech.)In the following, our focus will be shifted to the suprasegmental(including prosodic) features.Pitch: The pitch of sound is dependent on the rate/frequency of vibration of the vocal cords in the larynx. A sound with a higher pitch has a higher frequency of vibration than a low-pitched sound.Stress/stressed syllables: Stress refers to the degree of force used in the production of a syllable. It also refers to a syllable with relatively greater length, loudness, and/or higher pitch than other syllables in a word. Such a syllable is perceived as prominent.Also called accent.Lexical stress:Lexical stress is arbitrary.For multi-syllabic words, there might be two stresses, one is primary stress, and the other secondary stress.Sentential stress usually falls upon the concrete words or notional words.But also, the distribution of stresses might be affected by the expression of emphasis of different words. So in principle, a stress may fall on any syllable.But the change of stress change the part of speech of a word, for instance:PREsent presENT CONvict conVICT INsult insultPay attention to the shift of stress when a phrase changes into a compound noun.1 1 1 2a white house/ White Housea black board /a black boardA high chair/ a high chairA blackbird/ a black birdAn iced tea/ an ice-creamSentence stress:In general situations, the notional words are normally stressed. Nevertheless, sentence stress is often used to indicate emphasis, so the stress might change according to the need to emphasize different words.E.g.I think therefore I exist.Tone:The change of pitch results in different tones. It is a pitch contour, it extend over one syllable but not onto the next syllable. Tone: pitch variations.In Chinese pitch changes are used in different ways.In Chinese pitch can affect the meanings of words. In standard Chinese, one syllable usually can have four meanings according to the four different pitches (level/rising/falling rising/ falling)on which the syllable might be pronounced.Intonation:Intonation involves the occurrence of the recurring pitch patterns, each of which is used with a set of relatively consistent meanings, either on a single word or oin a group of words of varying length.Intonation: pitch stress and sound length combined together and attached to sentence or clause are called intonation.Juncture:The transition or mode of transition from one sound to another in speech.Junctures are phonetic features concerned with the phonetic phenomena associated in somelanguages word finals and word initials, some of the phonetic features of the morphologically complex words(Attention here, why morphologically complex words?), and with the final patterns of intonation before pauses(The is actually concerned with the inter sentential phonological features of different languages.)The study of junctures of a language is often included in supra-segmental phonemes.Phonemic phonology vs. prosodic phonologyPhonemic phonology grew out of the need and search for broad descriptions of language.Phonemic analysis concentrates on the paradigmatic relation f contrast in a given environment and on the serial treatment of the phonetic data. As far as possible all phonetic features are assigned to phonemes occupying definite places in a linear succession phonemes.Prosodic analysis is not concerned with the transcription but with the providing of a framework of categories for the analysis of the ways in which different sound features function in the utterances of language.So prosodic theory effectively decoupled or detached phonological analysis from the transcriptional requirements. A prosodic study of language focuses on the interlocking and overlapping nature of the articulations and resultant phonetic features that are part of the object of phonological analysis.Prosodies are abstracted from whole sentences(sentence prosodies)and from parts thereof, but always wither reference to a given structure.Prosodic units in a top-down order include:Sentence prosodies: intonationSentences part and syllable group prosodies: the relations of length, stress, and tone between successions of syllablesSyllable prosodies: length, stress, and toneSyllable part prosodies(including syllable initial and syllable final prosodies): plosion, affrication, labialization, etc.Phonematic units: k p t a etc.(vowels and consonants)Robins:Prosodic analysis takes into consideration the overlapping and partly simultaneous nature of natural speech, by abandoning a transcriptionally oriented and unidirectional treatment of utterances and taking into account both the syntagmatic and paradigmatic dimensions.Tone language vs. intonation languageTone language:Chinese is a tone language in which the meaning of a word is affected by the pitch and tones serving to differentiate lexical entries.In English a word might also be assigned different tones such as level, falling, falling rising or rising tones, why isn’t it called tone language?English has been sometimes referred to as intonation language because in English tones do not affect the meaning of words, but rather the meaning of phrase or sentence and provide the functional and emotional meaning of the utterance.Alternatively Chinese and English have been respectively labeled as syllable-timed language and stress timed language(Because the Chinese words mostly comprise one syllable only.), while English words consists of one stress.Supra-segmental contrast of Chinese and EnglishSupra-segmental features——stress, tone, intonationSegments refer to the phonemes. But distinctive features can also be found to run over two or more phonemic segments. So the phonemic features that are found to run over above the level of segments are called supra-segmental features(phoneme).Stress in English:Word stress and sentences stress.There can also be sentence stress.Parts of speech normally stressed include: n. V. a. adv. Numeral. Demonstrative pron.Unstressed include: articles, auxi. Prep, conj.Besides, Xu Yulong(p84):Suprasegmental phonemes are used to indicate word meaning and grammatical meanings.The most important suprasegmental phonemes include the pitch, intensity, and length of voice.The change of pitch forms melody. Concerning melody or prosody, there are three points that are worth our attention:1.In terms of the length of the segments the melody runs over, melody or prosody can beclassified into tone(which runs over syllable or with words as its conveyer) andintonation(which runs over phrase or clause or sentence). And by the way, the Chinesemelody is mainly a matter of tone(hence tone language); While that of English is mainlyconcerned with intonation, which runs over phrase or clause(hence intonation language).2.In terms of the acoustic quality of tone, there is the distinction between register systemof tone(音域声调系统)(tone realized through groups of level tone only but of differentpitches) and the contour(line formed by the points of the same height) system of tone(升降调声调系统)(formed by the rising and falling of the pitch. Chinese tone istypically contour tone. )The parallel distinction can be found in intonations.Register intonation:The house, it seemed to him, was smaller than before.All words are read with level tone, but the parenthetical part is read with a level tone of comparatively lower pitch.Contour intonation:Such as the questioning intonation.3.In terms of function, in some languages such as Chinese, tone is an inherent part ofthe phonological structure of words, i.e. they serve to differentiate lexical meanings.But in English tones do not affect the meaning of words, but rather the meaning of phraseor sentence and provide the functional and emotional meaning of the utterance.As for the function of intonation, linguists disagree among themselves. Some say thedifferent intonations indicate some extra-linguistic meanings. Some say intonations arerelated to the different types of sentence patterns and communicate qualities ofinformation, such as whether it is old or new.Another important supra-segmental device is stress. Stress is related to pitch, intensity, and length of sounds. In contrast to unstressed sounds, the stressed sounds are more high-pitched, more intense, and also relatively longer.Lexical stress:Lexical stress is usually arbitrary.In some languages, lexical stress falls on certain syllables, such as in Frech, lexical stress falls usually on the final syllable of a word.But in some languages, the position of lexical stress varies from word to word, such as in English.E.g. elephant, eleven, overturn.In a language where the lexical stress is not fixed on a certain position, the change of the position of lexical stress can change the meaning of union the same segmental phonemes. E.g. Present n. vs. present v.Tone in Chinese is similar to stress in English in that they both can differentiate lexical meanings. But they differ in that the tone of Chinese language is more powerful than stress in English.Sentential stress(stresses in a intonation unit which comprises a group of successive syllables and equal to a phrase or a clause):In both Chinese and English sentences, concrete words are usually are stressed, and the grammatical words are usually unstressed.The difference between Chinese and English sentential stress is mainly that usually each Chinese syllable has its tone so it relatively difficult to weaken the syllables in Chinese intonation unit as we very often do in English intonation units. Cf.我已看过这本书了。