鳖接受了青蛙的邀请,准备下井去看看。但是 他左腿还没有迈进去,右腿已经被绊住了。于是他 只好小心地退回来,向青蛙讲起大海的景观:“用 千里之遥,不能形容海的辽阔;千仞之高,不足以 形容海的深度。夏禹时代,十年九涝,海面却没因 此增高;商汤时代,八年七旱,海面也没因缺雨而 降低。大海不随着时间的推移而发生变化,不因为 水增多减少而或进或退,这也可以说是生活在东海 的大快乐吧。”
鳖接受了青蛙的邀请,准备下井去看看。但是 他左腿还没有迈进去,右腿已经被绊住了。于是他 只好小心地退回来,向青蛙讲起大海的景观:“用 千里之遥,不能形容海的辽阔;千仞之高,不足以 形容海的深度。夏禹时代,十年九涝,海面却没因 此增高;商汤时代,八年七旱,海面也没因缺雨而 降低。大海不随着时间的推移而发生变化,不因为 水增多减少而或进或退,这也可以说是生活在东海 的大快乐吧。”
我生活在这里真快活!高兴时,我跃出井外, 攀缘栏杆,尽情地蹦跳。疲倦了,我回到井中,躲 在井壁窟窿里,安然休息。跳进井水中,井水刚刚 浸没我的两腋,托住下巴;稀泥没过我的双脚,绵 软舒适。环顾那些虾、蟹、蝌蚪, 没有谁能像我这样快活。而且, 我独占一口水井,跨井栏、倚井栏 的乐趣,算是到了极点!
井底之蛙对东海之鳖( “我生活在这里真快活!”
)地说:
青蛙觉得自己很快乐
你何不进来跟我分 享这些快乐呢?
鳖接受了青蛙的邀请后发生了什么事?
夫千里之远,不足以举其大;千仞之高, 不足以极其深。禹之十年九潦,而水弗 为加益;汤之时八年七旱,而崖不为加 损。夫不为顷久推移,不以多少进退者,此 亦东海之大乐也。
Hale Waihona Puke 住在浅井中的一只青蛙对来自东海的鳖夸耀说: “我生活在这里真快活!高兴时,我跃出井外,攀 缘栏杆,尽情地蹦跳。疲倦了,我回到井中,躲在 井壁窟窿里,安然休息。跳进井水中,井水刚刚浸 没我的两腋,托住下巴;稀泥没过我的双脚,绵软 舒适。环顾那些虾、蟹、蝌蚪,没有谁能像我这样 快活。而且,我独占一口水井,跨井栏、倚井栏的 乐趣,算是到了极点,你何不进来跟我一起分享这 些快乐呢?”