牡丹之爱,宜乎众矣! 译:喜爱牡丹的人,当然是很多了!
第12页/共29页
莲之爱,同予者何人?
译:爱莲花的人,像我一样的还有什么人呢?
第13页/共29页
水里,陆上各种草木的花,值得喜爱的非常 多。 晋朝陶渊明只喜爱菊花。从唐朝以来,世人大 多喜爱牡丹。我只喜爱莲花的从淤泥中长出来却不 被泥沾染,在清水里洗涤过但是并不显得妖媚,﹙ 它的茎﹚中间贯通,外形挺直,不横生藤蔓,也不 旁生枝节,香气传送到远处,更加使人觉得清幽, 它笔直、洁净地挺立在水中, ﹙只﹚可以在远处 观赏,但不能贴近去玩弄啊。
本文主要是写作者爱莲,为什么要 谈到菊花和牡丹呢?
第23页/共29页
衬托的写作手法
陶渊明 爱 菊 “隐逸者”
“予” 世人
爱
莲 “君子” 爱 牡丹 “富贵者”
第24页/共29页
第25页/共29页
第26页/共29页
第27页/共29页
第28页/共29页
感谢您的观看!
第29页/共29页
我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花 中富贵的花;莲花,是花中的君子。 唉!爱菊花 的人,在陶渊明以后很第1少4页听/共2到9页 了。爱莲花的人,像
第15页/共29页
作者说:“水陆草木之花,可爱者 甚蕃。”既然各种各样的花都很可 爱,为什么作者独独只喜爱莲花呢? 从课中读 字课 词文 句 意
第3页/共29页
水陆草木之花,可爱者/甚蕃。晋/陶渊明/独爱菊。自/李唐来, 世人/甚爱/牡丹。予/独爱/莲之出淤泥/而不染,濯清涟/而不妖, 中通/外直,不蔓/不枝,香远/益清,亭亭/净植,可远观/而不可亵 玩焉。
予/谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君 子者也。噫!菊之爱,陶后/鲜有闻。莲之爱,同予者/何人?牡丹 之爱,宜乎/众矣。