菜名
- 格式:doc
- 大小:36.50 KB
- 文档页数:3
菜名
麻婆豆腐peppery hot beancurd
怪味鸡spiced chicken
清蒸甲鱼Braised turtle in clear soup
醉蟹wine-preserved crabs
芙蓉鸡片sliced chicken with egg white
龙虎凤大烩thick soup of snake cat and chicken
拌黄瓜mixed fresh cucumber
香油拌蛰皮mixed jellyfish in sesame oil
煎虾段fried prawn sections
煎牛排fried steak
川椒炒白菜stir-fried cabbage with Sichuan peppers 生炒猪肝stir-fried liver with assorted vegetables
蘑菇炖鸡stewed chopped chicken with mushrooms 笋尖焖肉simmered meat with bamboo shoots
红焖排骨simmered spareribs in brown sauce
八宝蒸河鳗steamed eel with eight treasures
卤鸭翼spiced duck wings
卤牛肉spiced beef
熏鲳鱼smoked pomfret
香熏肉smoked spicy meat
酥炸牛肉丸deep-fried beef balls
柠汁炸软鸡deep-fried chicken with lemon
涮羊肉instant boiled mutton
涮海鲜instant boiled fresh seafood
宫保鸡丁stir-fried chicken with dried red peppers
蟹扒鲜菇---Mushrooms with Crabmeat;
红烧海参---Sea Slugs with Brown Sauce;
醋溜黄鱼---Croaker Fish with Honey Sauce
鸡片---Sliced Chicken
火腿鸡片---Sliced Chicken with Ham
清蒸火腿鸡片---Steamed Sliced Chicken with Ham 土豆片sliced potatoes
炖土豆块stewed chopped potatoes
鱿鱼丝shredded squid
炒鱿鱼丝stir-fried shredded squid
猪肉丁diced pork
炸猪肉丁deep-fried diced pork
姜末ginger pieces
虾段prawn sections
芹菜段celery sections
牛肉丝beef slices
白切肉boiled sliced pork
鼓椒鸭片fried sliced duck in chili bean sauce
酥炸鲮鱼球deep-fried mashed fish balls
咸鱼肉饼steamed minced pork with salted fish
酿川菜stuffed shredded meat
烧牛肉片fried sliced beef
走油肉块---Fried Boiled Pork
炒腊肉丝---Stir-fried Smoked Pork
五香豆腐干条---Spiced Dried Beancurd
牛肉炖茄子块---Stewed Beef with Chopped Eggplants
腰果肉丁--- Diced pork with Cashew Nuts
火腿豌豆--- Ham with Peas
梅干菜扣肉---Steamed Pork with Dried Mustard Cabbage
鸡血豆腐---Beancurd with Chicken Blood
当红片皮鸡---Stuffed Brown Chicken with Shrimp Chips
翡翠四喜鸡----Plain Chicken with Gizzard Balls, Soaked Squids & Shrimp Balls 虾仁豆腐---Shrimps with Beancurd
菜扒三菇---Mushrooms with Vegetables
海参锅巴---Sea Slugs with Crisp Rice
凤肝鲜鱿鱼卷---Chicken Livers with Squid
百页肉丝---Shredded Pork and Sliced Beancurd Leaf
凤肝鸽片---Sliced Pigeon and Chicken Livers
双凤会---Stewed Snake and Chicken
花胶乳鸽---Braised Pigeon and Fish Maw
金华玉树鸡---Grilled Ham and Sliced Chicken
北菇芥菜胆---Mushrooms and Leaf Mustard
蟹粉狮子头----Pork Balls with Crab Sauce
红烧海参---Braised Sea Cucumbers in Brown Sauce
贵妃鸡---Chicken Wings and Legs in Brown Sauce
茄汁牛肉---Fried Beef with Tomato Sauce
海棠百花菇---Stuffed Mushrooms with Shrimp Paste
蚂蚁上树---Fried Mung Bean Noodles
大转弯(红烧整个的鸡翅)---- Chicken Wings with Soy Sauce
乌龙睡雪(海参肚中装上馅,再加蛋青蒸制)
----Steamed Stuffed Sea Cucumbers with Egg-White
京了黄菜(加糖蒸成的蛋羹)----Sweet Egg Paste
百年好合(用莲子和百合炖成的汤菜)----Lotus Seeds and Lily Pulp
全家福(以多种干海产品、肉、蛋等烹制的菜)---- Stewed Assorted Meat
罗汉大集会(多种蔬菜合炒的菜)---- Stir-fried Assorted Vegetable
四喜双发(四个冷拼小菜)---- Four Plates of Wonderful Food
龙凤呈祥(龙虾段上摆青蒜苗)---Chinese Lobster Pieces atop Garlic Greens 蝴蝶明虾(用蘑菇和对虾做成的菜)---- Prawns with Mushrooms
酿万年青(鸡膛内塞入黑蘑菇炖制的鸡)
---- Chicken Stuffed with Chinese Black Mushrooms
合菜戴帽(几种蔬菜炒鸡蛋)----Stir-fried Various Vegetables with Eggs
赤壁会商----Chibi Steamed Shrimps in Egg Soup
(音译+意译)
左宗棠鸡----Zhuo Zongtang Chicken(音译+直译)李公什碎----Li’s Chop Suey(音译+直译)
宋嫂鱼羹----Songsao’s Fish Pottage(音译+意译)东坡肉----Dongpo Braised Pork(音译+直译)
杜仲腰花---Kidneys with Chinese Herbs
天麻炖鸡---Stewed Chicken with Chinese Herbs
五味子猪肝---Braised Pork Livers with Chinese Herbs。