报关常用代码专有名词与英文缩写说明
- 格式:doc
- 大小:874.14 KB
- 文档页数:7
外贸报关常用缩写语外贸报关中,经常会使用一些方便快捷的缩写语,来看看都有哪些吧!A/W (Actual Weight) 实际重量AAR (Against All Risks) 投保一切险ABT (About) 大约、关于CAN (Air Consignmen Note) 空运的托运单A.W. B(Air Way Bill) 空运提单A/C (Account) 账目A/O (Accoun Of) 入账A/S(At Sight) 见票即付A/V (Ad Valorem) 从价税ADD (Address) 地址AMD (Amend) 修改AMT (Amount) 金额AP (Additional Prenium) 附加费AP( Account Paid) 付讫B/C (Bill for Collection) 托收汇票B/D (Bank Draft) 银行汇票B/E (Bill of Entry) 进口报关单B/E (Bill of Exit) 出口报关单B/L (Bill of Lading) 提单B/M (Bill of Materials) 材料单BE (Bill of Exchange) 汇票BHD (Bill Head) 空白单据D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单D/D(DemandDraft) 即期汇票D/P (Documents against Payment) 付款交单D/W (Deadweight) 重量货物DA (Documents Attached) 附凭单DAF (Delivered at Frontier) 边境交货DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货DEQ (Delivered Ex Quay) 目的'港码头交货DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货E/D ( Export Declaration) 出口申报单EXW (Ex Works) 工厂交货C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格C.O.D.(Cash on Delivery) 货到付款CD (Charge Paid) 付讫CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格COD (Cash on Delivery) 货到付款CY (City) 城市D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质F.O.B. (Free on Board) 装运港船上交货价格FCA (Free Carrier) 货交承运人FCL (Full Container Load) 整箱货G.A. (General Average) 共同海损L/C (Letter of Credit) 信用证L/G (Letter of Guarantee) 担保书,保证书L/T(LetterofTrust) 委托书LCL (Less than Container Load) 拼箱货M/T( Mail Transfer) 信汇M/T( Metric Ton) 公吨NTB (Non Tariff Barrier) 非关税避垒O.B/L (Ocean Bill of Lading) 海运提单O.No. (Order Number) 定单号数U. L. (Underwriter Laboratories inc.) 美国保险人公会所设的检验机构W.P.A. (With Particular Average) 水渍险W.R.(W/R) (War Risk) 战争险,兵险W.W. (Warehouse to Warehouse) 仓至仓W/L(WovenLabel) 编织标签W/M (Weight or Measurement) 重量或体积XL(ExtraLarge,ExtraLong) 超大、超长XPRD(ExperationDate) 失效日期Yd(s) (Yard(s)) 码P.A. (Particular Average) 单独海损QA(QualityAssurance) 质量保证RAM(RegisteredAirMail) 航空挂号邮件S/D (Sight Draft) 即期汇票S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)STL(Style) 式样T/R (Trust Receipt) 信托收据T/T (Telegraphic Transfer) 电汇T/T(T elegraphicTransfer) 电汇TDO(TranshipmentDeliveryOrder) 转船提货单TEU(Twenty-footEquivelentUnit) 20英尺集装箱等量单位TW(TotalWeight) 总重量。
重点报关英语及缩写air bill of lading 空运提单air freight 空运费air waybill 航空运单airport of departure 始发站airport of destination 目的站bill of lading 提单booking list 订仓清单,装货订仓表cargo in bulk 散装货cargo insurance 货物运输保险case NO 箱号cash against delivery 货到付款certificate of origin 原产地consignee 收货人consignor 发货人,寄售人country of origin 原产国customs declaration 报关单customs house 海关customs invoice 海关发票date of arrival 到达日期date of delivery 交货日期description 商品名称Free alongside ship 装运港船边交货Freight rates 运费率Gross weight 毛重Importer 进口商Invoice 发票Maritime bill of lading 海运提单Marks&No 唛头及件数Net weight 净重Number of packages 包装件数Packing list 装箱单Pallet 托盘Place of origin 产地Poor packing 有缺陷的包装Port of destination 目的地,到达地Port of discharge 卸货港Port of dispatch 发货口岸Port of loading 装货港Shipment date 装船日期/装运日期Shipper advice 已装船通知/装船通知Shipper 托运人Shipping mark 装运唛头Specification 规格Total amount 总价total packages 包装总数transshipment goods 转运货物warning marks 警告性标记waybill 运单常用缩写B/L bill of lading 海运提单C.C.V.O combined certificate of value and origin 估价和原产地联合证明书CFR cost and freight 成本加运费价格CIF cost insurance and freight 到岸价格D/A documents against acceptance 承兑交单D/P documents against payment 付款交单EMS Express Main Ports 特快专递EXW ex works 工厂交货FOB free on board 离岸价L/C letter of credit 信用证L/G letter of guarantee 担保书,保证书M/T metric ton 公吨W.R war risk 战争险W.W warehouse to warehouse 仓到仓W/M weight or measurement 重量或体积S/O shipping order 装货单(下货纸)LCL less than container load 拼箱货FCA Free carrier 货交承运人(价)有关国家主要港口美国(U S A)New York 纽约Philadelphia 费拉德尔非亚Boston 波士顿Seattle 西雅图San Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山)Los Angeles 洛杉矶Houston 休斯敦New Orleans 新奥尔良日本(Japan)Tokyo 东京Yokohama 横滨Osaka 大板Kobe 神户德国(Germany)Hamburg 汉堡Rostock 罗斯托克俄罗斯(Russia)Vlanivostok 符拉迪沃斯托克(海参崴) 英国(United Kingdonm)Lodon 伦敦Southampton 南安普敦Portamouth 朴次茅斯Liverpool 利物浦意大利(Lialy)Roma 罗马Venezia 威尼斯加拿大(Canada)Montreal 蒙特利尔Qwebec 魁北克澳大利亚(Australia)Sydney 悉尼Melbourne 墨尔本(新金山)韩国(R O Korea)Inchon 仁川Pusan 釜山新加坡(Singapore)Singapore 新加坡埃及(Egypt)Suez 苏伊士欧州Amsterdam 阿姆斯特丹(荷兰)Rotterdam 廘特丹(荷兰)Antwerp 安特卫普(比利时)Barcelona 巴塞罗那(西班牙)Lisbon 里斯本(葡萄牙)Gopenhagen 哥本哈根(丹麦)Helsinki 赫尔辛基(芬兰)Bahia Blanca 布兰卡港(阿根挺)非州Port Sudan 苏丹港(苏丹)Cape Town 开普敦(南非)世界主要空港Seoul 汉城(韩国)Singapore 新加坡Berlin 柏林(德国)Frankfurt 法兰克福(德国)London 伦敦(英国)Paris 巴黎(法国)Moscow 莫斯科(俄罗斯)Rome 罗马(意大利)Copenhagen 哥本哈根(丹麦)Washington 华盛顿(美国)New York 纽约(美国)Los Angeles 洛杉矶(美国)San Francisco 圣弗兰西斯科(旧金山) Toronto 多伦多(加拿大)Mexico City 墨西哥城(墨西哥)Rio de Janeiro 里约热内卢(巴西)Sydney 悉尼(澳大利亚)。
报关相关词汇中英对照报关又称申报,是指在货物进出境时,进出口商或其代理人向海关申报,请求办理货物进出口手续的行为。
接下来小编为大家整理了报关相关词汇中英对照,希望对你有帮助哦!报关相关词汇中英对照一:单证(documents)进出口业务涉及的单证总的包括三大类:1、金融单证(信用证、汇票、支票和本票)2、商业单证(发票、装箱单、运输单据、保险单等)3、用于政府管制的单证(许可证、原产地证明、商检证等)declaration form报关单Three steps—declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。
the person in charge of the declarationinvoice发票ocean bill of lading提单air waybill空运提单packing list或packing specification(装箱单)shipping orderletter of credit(L|C)(信用证)insurance policy(保险单)sales confirmation售货确认书contract(合同)(commodity, quantity, unit price, total amount, country of origin and manufacturer, packing, shipping mark, date of shipment, port of shipment, port of destination, insurance, payment, shipment, shipping advice, guarantee of quality, claims, force majeure, late delivery and penalty, arbitration)报关相关词汇中英对照二:常用词汇extras杂费shipper托运人carrier承运人notify party通知方mode of trade贸易方式name of trading country贸易国date of importation进口日期weight重量gross weight毛重net weight净重tare皮重quantity数量:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases.description of goods货名name and specifications of commodity品名及规格报关相关词汇中英对照三:缩写语FOB离岸价L∕C N信用证编号Inv.发票Invoice No.:发票编号Contract No.;合同编号B∕L No.:提单号CNTR No柜号S∕C NO.:销售合同号码Purchase Order No.Certificate No.证书编号Art. No.:货号case No.:箱号S∕O No.:装货单号Voy. N 航次Seal No.封号Reference No.证书编号Customs Ves. # 海关编号Marks Nos.:麦头和编号Container No.集装箱号CTNS=CartonsMAWB航空总运单HAWB分运单place of REIPT收货地s∕s:船名Ex. Rate汇率M∕W体积或重量H.S Code协调税则税目号Your Ref.贵公司编号Modes of payment:1.汇付T∕T(telegraphic transfer)电汇M∕T信汇D∕D票汇D∕P付款交单D∕A承兑交单3.L∕C信用证mt.公吨Ib.磅g.克kg.公斤I.升cm.(centimetre)厘米m.米yd.码ft.尺sq.m平方米cu.m立方米。
外贸缩写词汇大全一、贸易术语类。
1. FOB(Free on Board)- 发音:[ˌef oʊˈbiː]- 词性:名词。
- 含义:船上交货(指定装运港),卖方负责将货物装上船之前的一切费用和风险,货物越过船舷后,风险由买方承担。
2. CIF(Cost, Insurance and Freight)- 发音:[ˌsiː aɪˈef]- 词性:名词。
- 含义:成本、保险费加运费(指定目的港),卖方负责租船订舱,支付到目的港的运费,办理货运保险,支付保险费。
3. CFR(Cost and Freight)- 发音:[ˌsiːˈef ˈɑːr]- 词性:名词。
- 含义:成本加运费(指定目的港),卖方负责租船订舱并支付运费,货物风险在装运港越过船舷时转移给买方。
二、付款方式类。
1. T/T(Telegraphic Transfer)- 发音:[ˌtiːˈtiː]- 词性:名词。
- 含义:电汇,是汇出行应汇款人的申请,拍发加押电报或电传给在另一国家的分行或代理行(即汇入行)指示解付一定金额给收款人的一种汇款方式。
2. L/C(Letter of Credit)- 发音:[ˈletər ɒv ˈkredɪt]- 词性:名词。
- 含义:信用证,是指银行根据进口人(买方)的请求,开给出口人(卖方)的一种保证承担支付货款责任的书面凭证。
3. D/P(Documents against Payment)- 发音:[ˌdiːˈpiː]- 词性:名词。
- 含义:付款交单,出口方在委托银行收款时,指示银行只有在进口方付清货款时,才能向其交出货运单据。
三、其他常见缩写。
1. ETD(Estimated Time of Departure)- 发音:[ˌestɪmeɪtɪ d taɪm ɒv dɪˈpɑːtʃə(r)]- 词性:名词。
- 含义:预计离港时间。
2. ETA(Estimated Time of Arrival)- 发音:[ˌestɪmeɪtɪ d taɪm ɒv əˈraɪvl]- 词性:名词。
报关员常用报关英语缩写英汉对照报关员常用报关英语缩写英汉对照导语:报关员考试备考阶段要对报关英语有必要的'了解,下面是店铺给大家提供的报关员常用报关英语缩写英汉对照,大家可以参考阅读,更多详情请关注店铺。
1.M/T( Mail Transfer) 信汇2.S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)3.G.S.P. (Generalized System of Preferences) 普遍优惠制度4.C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin) 估价和原产地联合证明书5.A.W. B(Air Way Bill) 空运提单6.C.O.D.(Cash On Delivery) 货到付款7.D/W (Deadweight) 重量货物8.D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位9.D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格10.E/D ( Export Declaration) 出口申报单11.GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关税及贸易总协定12.D/D (Demand Draft) 即期汇票13.B/L (Bill of Lading) 提单14.D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单15.T/T (Telegraphic Transfer) 电汇16.CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格17.C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格18.F.O.B. (Free On Board) 装运港船上交货价格19.F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质20.FCL (Full Container Load) 整箱货21.LCL (Less than Container Load) 拼箱货22.L/C (Letter of Credit) 信用证23.D/P (Documents against Payment) 付款交单24.B/D (Bank Draft) 银行汇票25.B/E (Bill of Entry) 进口报关单; (Bill of Exit) 出口报关单26.BE (Bill of Exchange) 汇票27.BHD (Bill Head) 空白单据28.B/M (Bill of Materials) 材料单29.COD (Cash On Delivery) 凭到付款30.CD (Charge Paid) 付讫31.CY (City) 城市32.DA (Documents Attached) 附凭单33.A/S (At Sight) 见票即付34.A/W (Actual Weight) 实际重量35.B/C (Bill for Collection) 托收汇票。
报关单上常常会出现的英文单词和缩写一.单证(Documents)进出口业务涉及的单证总的包括三大类:1。
金融单证(信用证、汇票、支票和本票)2.商业单证(发票、装箱单、运输单据、保险单等)3。
用于政府管制的单证(许可证、原产地证明、商检证等)·declaration form报关单ν·Three steps—declaration, examination of goods andνrelease of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。
·the person in chargeν of the declaration·invoice发票ν·ocean bill of lading提单ν·airν waybill空运提单·packing list或packing specification(装箱单)ν·shippingν order(装货单)·letter of credit(L|C)(信用证)ν·insurance policy(保险单)ν·salesν confirmation售货确认书·contract(合同)(commodity, quantity, unit price, totalν amount, country of origin and manufacturer, packing, shipping mark, date of shipment, port of shipment, port of destination, insurance, payment, shipment, shipping advice, guarantee of quality, claims, force majeure, late delivery and penalty, arbitration)certificate(commodity inspection certificate商检证·animal or plant quarantine certificate 动植物检疫证·certificate of origin原产地证)二.报关英语常用词汇·import进口 export出口·importν & export corporation(Corp.)·importν & export business(enterprise entitled to do import and export business)·export drawback出口退税ν·importν & export licence·processing with imported(supplied) materials进(来)料加工ν·buyer买方 seller卖方·The buyer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the seller.·goods(import& export goods , All import and export goods shall be subject to Customs examination) ·cargo (bulk cargo,cargo in bulk, air cargo, sea cargo,bonded cargo, cargo-owner·What cargo is inside the container?·The cargo is now released.)·Commodity(commodity inspection)·merchandise泛指商品,不特指某一商品·article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)·luggage 行李物品·postal items 邮递物品·You don’t have to pay duty on personal belongings, but the other one is subject to duty.·means of transport(conveyance)运输工具(vessel, aircraft, train, vehicle):All inward and outward means of transport shall be subject to Customs control on arriving in or departing from the Customs territory. ·ocean vessel船名·packing(bag袋, bale包, bottle, coil圈,case, crate板条箱,dozen, package件:total packages合计件数, piece, roll, set, unit辆,台,单位,drum桶, carton纸箱, wooden cases木箱, pallet托盘, container ,in bulk)·weight重量·gross weight毛重 net weight净重·tare皮重·quantity数量:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases.·description of goods货名·name and specifications of commodity品名及规格·type类型·mode (term)of trade贸易方式·name of trading country贸易国·date of importation进口日期·value价值·total value of the contract commercial value, duty-paying value·The duty-paying value of an import item shall be its normal CIF price and the duty-paying value of an export item shall be its FOB price, minus the export duty.·The duty-paying value of an inward or outward article shall be fixed by the Customs.·price价格unit price单价 total price总价·total amount总价·consignor发货人 consignee收货人·While the examination is being carried out, the consignee of the import goods or the consignor of the export goods shall be present and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing ·Declaration of import goods shall be made to the Customs by the consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 进口货物的收货人应当自运输工具申报进境之日起14日内,出口货物的发货人除海关特准的外应当在货物运抵海关监管区后装货的24小时以前,向海关申报。
〔报关学习〕常用报关术语及英译装运 shipment, loading装上货轮 to ship, to load, to take on a ship装运费shipping charges, shipping commission装运单/载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据 mates receipt装船单shipping order提货单 delivery order, dandy note装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt准装货单shipping permit租船契约charter party租船人charterer程租船/航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间 lay days, laying days工作日 working days连续天数 running days, consecutive days滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 dispatch money空舱费dead freight退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out,shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt装载loading卸货unloading, discharging, landing装运重量shipping weight, in-take-weight卸货重量landing weight压舱 ballasting压舱货in ballast舱单manifest船泊登记证书ships certificate of registry航海日记 ships log船员名册muster-roll(船员, 乘客)安康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单suspected bill1 直属海关直接由海关总署领导的海关。
报关单中常见的英语单词及缩写报关员资格考试中常用的英语单词并不多,涉及的词汇量相当有限,以下总结的词汇基本是考试中所能遇到的全部单词,考生能够基本认识就可以,无需完全背诵,因为考试时这些词句都已经在商业单据中给出来了,考生只要能联系上下文大致看懂就可以了。
一、商业单据中常出现的词汇air bill oflading 空运提单air waybill 航空运单air freight 航空运费air fright charges 航空运费advice of shipment 装运通知,装船通知airport of departure 始发站airport of destination 目的站Art. No.货号actual tare 实际皮重actual weight 实际重量at sight 见票即付bill of lading 提单booking list 订舱清单,装货订舱表bearer 持票人Case No.箱号certificate of origin 产地证明书,原产地证明书clean bill of lading 清洁提单charge 费用chargeable weight 计费重量conditions of carriage 货运条件confirmation 确认confirmed credit 保兑信用证confirming bank 保兑银行commission 佣金commodity code 商品编码consignee 收货人consignee,s address 收货人地址consignor 发货人,寄售人consignment note 发货通知书container bill of lading 集装箱提单container 集装箱container depot 集装箱装卸站container-carrying vessel 集装箱船country of origin 生产国别,原产国coverage 保险范围date of arrival 达到日期date of delivery 交货日期date of shipment 装船日期/装运期description 品名,商品名称direct steamer 直达船dirty bill oflading 不清洁提单discharging port 卸货港口documentary acceptance 跟单承诺documentary bill 跟单汇票documentary collection 跟单托收documentary credit 跟单信用证documentary draft 跟单汇票documents against acceptance (D/A) 承兑交单documents against payment (D/P) 付款交单documents against payment after sight (date) 远期付款交单draft at sight 即期汇票exportation 出口exporter 出口商export bill oflading 出口提单freight bill 运费单freight charges 运费freight rates 运费率freight ton 运费吨full containerload (FCL) 整箱货gross weight 毛重gross for net 以毛作净immediate shipment 立即装运import surcharge 进口附加费importation 进口importer 进口商in words 大写in digital 小写inspection certificate 检验证书insurance policy 保险单insurance documents 保险单据invoice 发票invoice No. 发票编号invoice value 发票金额irrevocable credit 不可撤销信刷证loading charg 装货费maritime bill of lading 海运提单marks& No 唛头和件数measurement 尺码metric ton 公吨more or less 溢短装named bill oflading 记名提单net weight 净重number of packages 包装件数notification 正式通知packing list 装箱单packing 包装pallet 托盘partial shipment 分批装运place of origin 产地port of destination 目的地,到达地port of discharge 卸货港port of dispatch 发货口岸pofl ofloading 装货港port of shipment 起运港quantity 数量sales confirmation 销售确认书sales contract No. 销售合同编号shipment date 装船日期/装运期shipper 托运人shipping advice 已装船通知,装船通知shipping company 装船公司shipping container 船运集装箱shipping mark 装运唛头,唛头shipping order 装货单shipping space 舱位sight L/C 即期信用证sight letter of credit 即期信用证specification 规格square 平方square feet 平方英尺shipper's load count and sealed 由托运人装船、核实并加封total amount 总价,总金额total packages 包装总数war risk 战争险warehouse to warehouse clause 仓至仓条款waybill 运单weight memo 重量单二、商业单据中常出现的缩写A.W.B. air waybill 空运运单MAWB master air waybill 航空总运单HAWB house air waybill 航空分运单Art. No. article number 货号B/E bill of exchange 汇票B/L bill of lading 海运提单,提单COD cash on delivery 货到付款CAD cash against documents 凭单付款CBM cubic meter 立方米C.Y. container Yard 货柜场C/(CNEE) consignee 收货人C/O certificate of origin 产地证Co.,Ltd. company limited/corporation limited 有限(责任)公司D/A document against acceptance 承兑交单D/P document against payment 付款交单D/C documentary credit 跟单信用证D/D demand draft 即期汇票EMP european main ports 欧洲主要港口E.&O.E. errors and omissions excepted错漏不再此限(常印在账单上)、有错当查ETA estimated time of arrival 估计的到达时间ETS estimated time of start 估计的出发时间FPP freight prepaid 运费已付FC freight collect 运费到付GSP C/O Generalized System of Preferences Certificate of Origin普惠制原产地证明书GSP Form A Generalized System ofPreferences Form A 普惠制格式AI/E import& Export 进出口L/C letter of credit 信用证LCL less than container load 拼柜、拼箱货M/V motor vessel (内燃机)船舶M/S Messers (法语)先生M/T metrlc ton 公吨M/T Measurement Ton 尺码吨(即货物收费以尺码计费)PCT per cent 百分比Per 经,由,靠Per 每(一单位)S/C sales contract/sales confirmation 销售合同/销售确认书S/D sight draft 即期汇票S/O Shipping Order 装货单(俗称下货纸)S/S Steam ship (蒸汽)船舶TTL total 总计THC Terminal handling Charges 港口操作费Voy. Voyage 航次Via 途经VOL volume 量,额W/M Weight or Measurement ton 即以重量吨或者尺码吨中从高收费WR(W/R) war risk 战争险W/T Weight Ton 重量吨(即货物收费以重量计费)W.W. warehouse to warehouse 仓至仓Yd (s) yard(s) 码。
报关常用英文及缩写A.W. B(Air Way Bill) 空运提单A/C (Account) 账目A/O (Accoun Of) 入账A/S(At Sight)见票即付A/V (Ad Valorem) 从价税A/W (Actual Weight)实际重量AAR (Against All Risks) 投保一切险ABT (About) 大约、关于CAN (Air Consignmen Note) 空运的托运单ADD (Address) 地址AMD (Amend) 修改AMT (Amount) 金额AP (Additional Prenium) 附加费AP( Account Paid) 付讫B/C (Bill for Collection)托收汇票B/D (Bank Draft)银行汇票B/E (Bill of Entry)进口报关单B/E (Bill of Exit)出口报关单B/L (Bill of Lading) 提单B/M (Bill of Materials)材料单BE (Bill of Exchange)汇票BHD (Bill Head)空白单据C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格C.O.D.(Cash on Delivery) 货到付款CD (Charge Paid)付讫CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格COD (Cash on Delivery)货到付款CY (City)城市D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单D/D(DemandDraft) 即期汇票D/P (Documents against Payment) 付款交单D/W (Deadweight) 重量货物DA (Documents Attached)附凭单DAF (Delivered at Frontier) 边境交货DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货E/D ( Export Declaration) 出口申报单EXW (Ex Works) 工厂交货F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质F.O.B. (Free on Board) 装运港船上交货价格FCA (Free Carrier) 货交承运人FCL (Full Container Load) 整箱货G.A. (General Average) 共同海损L/C (Letter of Credit) 信用证L/G (Letter of Guarantee) 担保书,保证书L/T(LetterofTrust) 委托书LCL (Less than Container Load) 拼箱货M/T( Mail Transfer) 信汇M/T( Metric Ton) 公吨NTB (Non T ariff Barrier) 非关税避垒O.B/L (Ocean Bill of Lading) 海运提单O.No. (Order Number) 定单号数P.A. (Particular Average) 单独海损QA(QualityAssurance) 质量保证RAM(RegisteredAirMail) 航空挂号邮件S/D (Sight Draft) 即期汇票S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)STL(Style) 式样T/R (Trust Receipt) 信托收据T/T (Telegraphic Transfer) 电汇T/T(TelegraphicTransfer) 电汇TDO(TranshipmentDeliveryOrder) 转船提货单TEU(Twenty-footEquivelentUnit) 20英尺集装箱等量单位TW(TotalWeight) 总重量U. L. (Underwriter Laboratories inc.) 美国保险人公会所设的检验机构W.P.A. (With Particular Average) 水渍险W.R.(W/R) (War Risk) 战争险,兵险W.W. (Warehouse to Warehouse) 仓至仓W/L(WovenLabel) 编织标签W/M (Weight or Measurement) 重量或体积XL(ExtraLarge,ExtraLong) 超大、超长XPRD(ExperationDate) 失效日期Yd(s) (Yard(s)) 码。