Unit 10 Price negotiation
- 格式:doc
- 大小:33.00 KB
- 文档页数:1
价格谈判英语对话 Price Negotiation 一个台湾出口商正在和加拿大进口商谈论价格,学习商务外贸英语中的价格谈判实例。
A Taiwan exporter talks with a Canadian importer.Importer : I'm interested in your portable electric heater. But I'd like more information before placing an order.Exporter : l'd be happy to answer your questions.Importer : There's one problem I think I ought to mention. How about the energy efficiency rating of the heater?Exporter : As you know, heaters tend to be high energy users. Our model E22 is no exception. But although this heater is not as energy-efficient as some, it does have the most durable, problem-free electric motor of any heaterwe've tested.Importer : That sounds very impressive. You're talking about the motor that powers the blower?Exporter : Yes, that's right.Importer : What about safety features?Exporter : It has an automatic thermostat control which keeps temperatures from reaching unsafe levels. It also has an automatic shut-off switch in case the thermostat should malfunction. The cabi contains special insulating materials, so even if it es into contact with flammable materials itsheat will not ignite them. This model is made especiallyfor export.Importer : Do you have any similar, but smaller, heaters?Exporter : Why don't you have a look at this one? This is our newest heater.Importer : How large is the fan?Exporter : It only has a four-inch blade, but it is made to rotate at high speeds. For its size it distributes the heat very rapidly.Importer : What are the prices on these models?Exporter : The large model goes for $60.00, and the smaller unit is $25.00.Importer : Are those prices the lowest you can offer? I don't know if those prices will work for us.Exporter : We might be able to offer you a 10% cut on your initial order. Ten percent off is about as low as we can go.Importer : That sounds more in line with what we can handle.Exporter : Well, let me check my figures and get back to you on it.。
A:为出口公司B:为国外进口公司场景一:价格谈判A和B开门走进办公室……A: please take your seat,---B:Thank you.A:After anttending our new product launch meeting,you must have a detail idea about our products,---.Now please let me know what kinds of flowers you are interested.(A递给B 一个产品目录册,B迅速地翻阅并作出标记)B:Yes,your flowers are pretty beautiful and leave me a deep impression.(A接过B递回的册子,翻阅)B:And I’d like to get the ball rolling by talking about the price.what prices will you offer for these I’ve marked?A:---,before we quote price please tell me how many flowers you are going to buy.B:for No.10 we’d like to phurchase 1500 units,No.20,1000 units and 1000 units for No.30.A:The usual price for No10 is 25 USD,for No20,35,and No30,50USD.they are all on the trade term of CIF Sydney.B:I t hink it’s unacceptable for us,you know the market has shrinked a lot during the economic ressesion period. A:we understand it,but you know these flowers are good for value.And they are newly cultivated after we tried a lot for genetic transplant.I believe you know the cost we spent.B:yes, I know that,---,it’s because of that ,I hope we can cooperate to open the market.If the price is reasonable, the large volume sales will be easy to reach,and that can remedy your large cost,right?A: (考虑片刻)Considering it’s the first time we do business and long-term cooperation in future, we can cut 1 USD for the price which we usual don’t do .B:1 USD? It makes no difference.we need more.and to be frank,we want the price to be 20,25 and 40 USD for each kind.A:No,no,no,I think you are kidding….---,that’s a big cut ,and it will make us have no returns.B:(表情严肃,犹豫片刻)Then how about 22,30 and 45 USD.A:That’s still leave us a little of margin,but increase 500 hundreds units for each kind,we can make it.B:That’s hard for us,you know it is a large size,and we can’t keep them for a long time.A:The season of large demand for flowers is coming,we guarantee the delivery within 1 month, that can be helpful for your quick sale.B:The delivery should be within 1 month, otherwise I cannot place the order. Now let’s reach some middle ground,you allow a 20% discount,I increase the order quantity by 500 hundreds units at that new price.A:20% discount? The policy regulates the maxium discount is within 15% in our company. And if you want to get the discount,the units you ordered have to overpass 2000 for each item.B:2000 units?we can’t take that many.Though you can’t offer us 15% discount,10% is ok.I hope you can accept it.---A:---,we can grant 8% at most,that’s the best we can do.A nd I ensure we have allow the prelivige for you.(A’s cellphone rings)A:Sorry,---,please allow me to spare a few minutes for answering the phone. B:please help yourself.(A走出办公室,B掏出手机打电话)B:hello,is that ---,this is --- calling from---C:Hi,---,this is ---,How is the business going?B:It’s tough.we are discussing price.Have you seen the brochures I sent.For No10,20 and 30,they offer us unit price of 20,25 and 40 USD on trade term of CIF Sydney with quantity of 2000,1500 and 1500 for each kind,and they also allow a 8% discount,but I want to win more.What’s your idea?C:I have checked that.they have a good reputation and quanlity products,and the price condition is also competetive,if you can’t go further,accept thatl.B:Ok,I get it.byeA接完电话回来A:Sorry,I’ve be delayed. It’s an important call from my gerenal mangage. Let’s continue.(拿着册子看了下)I ensure we have offered you our best price. And I really hope we can begin our business relationship from this transaction.B:You are a good negotiator,and I accept that.A:Great,that’s a deal.After a lon g negotiation,you must be tired.N ow let’s go to have a rest and drink some coffee.场景二:包装、支付方式、保险等条款A:---,we have decided the price, now let’s get down to some detail requirements of the products you order. First, we’d like to know how you would like the flowers are packed.B: For No.10 ,each bunch of flower should be packed in a clear transparent plastic bag(透明塑料袋),each bag to a paper box, 100 boxes to a carton(纸板箱).we require the plastic bags should be in 7 different colors, and the quality of each bag should be grade AAA with degree of transparency(透明度)of 100%.A: Grade AAA is large spend for us, we can’t meet your standard.The most we can do is to use gradeA. If you insist, we have to take 15 cents extra charge for each bag.B: If you can guarantee the quality and make sure each bunch of flower to reach customers without defections(缺点), I can agree that.A: Please don’t worry,---,we can guarantee.B: For No20 and No30, each pot of flower to a wooden box,each box should be moisture-conditioned.6 articles of No.20 and 6 aritcles of No30 to a wooden case.A:It will be a waste of wood,if you use box and case at the same time.we can use wood blocks to separate the flowerpots.B:No,I can’t agree.If having no case packing, the flowers are inconvenient to convey and easy to be broken.So please do as I say.A:Ok.And what’s the requirement for shiping marks?B:We need cartons and wooden boxes painting our company name for short,loading port and number.And of course,some indication marks,such as fragile,keeping upright should be put on. A:Anything more?B:I think no more. That’s all.A:I get it. For package,it’s setttled. Then let’s discuss something about payment. As you know for the first time we deal with business we usually accept letter of credit.B:Letter of credit is very complex and inconvenient, I hope you can change it to remittance. That will be more flexible.A:No, we can’t accept that. Though you are right, remittance is flexible, for us,it has more risk. It’s the policy in our company that we have to accept L/C when we are in business for the first time.B:But I’m afraid that if there’s many times of remedy for L/C,it will waste alot of time, and we can’t get the flowers on the best occasion to sell. Then how about D/P?A:Sorry,---. We have to obey the regulation.B:But who will take the loss when you delay our time to sell the flowers?A:Perhaps. Then I have to go against the policy. 70% of the sales money should be paid by L/C, the balance by D/P. We can’t go further.B:Ok. What bank will be suitable for your negotiation?A:Bank of China quanzhou branch.B:Sorry, we have no business with bank of China,we usually choose HSBC for negotiation bank in China.A:That will be inconvenient for us. To draw the money, we have to go to xiamen.B:We will allow HSBC to transit its transaction to BOC. Is that ok?A:Alright.切换场景A给B端一杯咖啡…..B: You have mentioned your price is based on CIF Sydney, but now we find that Sydney port not suitable for us to take the delivery. We’d like to change it to Melpomene[mel’pɔmini:].A:I’m afraid that there’s no direct voyage to Melpomene. If so, we have to deliver the flowers in transshipment. B:Transshipment is not allowed,neither is partial shipment. Perhaps you arrange it by charter.A:No,---,it’s a big cost.We can’t do that. If you can undertake part of the charter fees, we can manage that.B:Is Perth ok?A:Perth is a good choice. Do you have any other requirement?B:We also need the insurance to be effected for 130% of the invoice value covering all risks as per ICC.A:130% and all risks? That will increase our spend. We usually commence 110% of invoice value.B:No, we need that. It’s usual our practice and none of trade companies have ever refused it.A:Let’s put the markup to 15%, reaching a middle ground, alright?B:At least 20%.A:Ok, 20%. And talk about document instructions?B:Full set of documents of ocean bill of lading in 3 orinigals and 5 copies, insurance policy, certificate original, and certificate of inspection, all certificate should mark credit number. A:Get it. Any more?B:It seems all are included.A:Let me check. Price, package, payment, insurance, documents. Yes ,all are well negotiated. Please have a look.---B: (仔细看了下)All have been in the list. A:(起身,伸出手,同---握手)Thank you,---.I hope this is a very excellent begin of our business.。
外贸英语-NegotiatingPrices议价外贸英语-Negotiating Prices 议价1. It's not possible for us to make any sales at this price.我们无法以这种价格销售。
2. Well, ordinarily it's $ 13.62! But since our business relationship is of long standing, I will make it $ 13.00.唔,通常是要13.62美元的!不过考虑到我们长久以来的贸易关系,我算你13美元吧。
3. Your price is higher than other companies.你方的价格比其它公司的价格高。
4. But considering the high quality, our price is very reasonable.不过鉴于产品的优良质量,我们的价格非常合理。
5. If you could go a little lower, I'd give you the order here and now.如果你能把价格降低一点,我马上便向你们订货。
6. I'm afraid I can't. They are our bottom wholesale prices.恐怖不能。
这已经是我们的批发底价了。
7. Could you make it $6.50 per set, C.I.F. Hamburg?你能否把价格定在每套6.50美元,C.I.F.汉堡?8. What about the quantity?数量多少?9. 500 sets for September shipment.500套于9月装船。
10. Can we meet each other half way?我们能折衷一下吗?11. I must talk with my boss before I make up my mind. 作决定之前,我必须和我老板讨论一下。
对话一:Tolerance makes space/One Step Back for Boundless Sky退一步海阔天空小明:It's difficult for us to push the sale(加否定词表示‘无法销售’)of your digital cameras nowadays.小红:What seems to be the problem? 小明:Price.Frankly, your price is on the high side. (charge top dollar要价最高/cost an arm and a leg 很贵,相当贵)小红:As you may have noticed,the price skyrockets in raw materials,so we're forced to adjust our prices accordingly. 小明:I'm sorry to say we have to close business at that price. Aren't we old friends?We've had a very good business relationship over the past years,I suggest you make an appropriate reduction. 小红:Well,in view of our good cooperation over the past years. let's meet each other half way(我们来个折中),I'll make a reduction by3%.对话二:Smith: What do you have there,Ms.Yang?Yang: Some of our new products.Would you like to have a look at the paterns? Smith:Yes,please.Yang: Here they are,MRS.Smith.Smith: I like this printed poplin.How much is it a yard?Yang:45 pence per yard. Cif London.Smith:Your price is higher than i can accept. Could you come down a little? Yang:What would you suggest?Smith:Could you make it 40pence per yard,CIF London?Yang:I'm afraid we can't.This is the best price we can quote.Smith: Let's leave that for the time being.Yang:Are you interested in our pongee?Smith:Yes.Please show me the latest products.Yang: Here it is.Smith:The quality is very good.But nowadays nylon is pushing this material out.Yang: I donot think so. We are sold a lot this month.Smith:Well, anyway, I'll book a trial order. The price?Yang: Same as we offered last time.Smith:What about the quantity?Yang:200 pieces for September shipment.Smith: All right.I'll take the lot.Yang: How about printed poplin,then?Smith: There's stall a gap of 5 pence.Will you give me a trade discount? Yang: Sorry. Can we meet each other half way?Smith: What do you mean?Yang: Let's close the deal at 43 pence per yard,CIF London.Smith: You drive a hard bargain,(意思是拼命讨价还价),but I'll accept this time.Yang:We will provide good service and quality.Smith: That will be deeply appreciated.Yang: Shall I make out the contract for you to sign tomorrow?Smith: Fine对话三:Jane:All right.Shall we get down to the price now? Joe:No problem.Our unit price for the hand-made straw mattress is 10$ per one. Jane:I think the price is a little bit higher; can you give me a discount? Joe:You know our product has a steady demand in market and the quality is excellent, the price is reasonable. If you place more than 1000 pieces, we’ll give you 3% discount. Jane:Well since this is the first transaction between us, we’d lik e to place a trial order of 1000 pieces to promote our relationships. Joe:Good.对话四:安妮:I've come to hear about your offer for bristles. 哈里:We have the offer ready for you. Let me see... here it is. 100 cases(箱)Houston Bristles, 57 mm, at 10 pounds sterling per kilogram, C.I.F(CIF是COST,INSURANCE,ANDFREIGHT,成本加保险加运费,后跟目的地) European Main Ports, for shipment in June 2001(2001.06交货). The offer(报盘) is valid (有效)for five days. (注:按CIF术语成交,虽然由卖方安排货物运输和办理货运保险,但卖方并不承担保证把货送到约定目的港的义务,因为CIF是属于装运交货的术语,而不是目的港交货的术语,也就是说CIF不是“到岸价” 。
Unit 10 InsuranceSentences Commonly Used in Insurance (P168-169)1.我们已将100箱玩具按发票金额110%投保一切险。
2.请将此货投保一切险及战争险,保险金额为5000元人民币。
3.此种险的保费是1%。
4.我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保了一切险。
5.对这种商品,大多数买主都不投保破碎险。
6.我方已按发票金额的110%投保水渍险及战争险。
7.关于保险,按发票金额的110%投保至目的港。
8.额外保险费由买方负担。
9.请给货物投保水渍险。
10.我方欲对该货投保一切险。
11.这批货需投保平安险。
12.额外保险费由买方负担。
13.由买方按发票金额的130%投保一切险和战争险。
14.请对货物在运输过程中的损失投保,费用由我方承担。
15.我们不仅有平安险、水渍险和一切险,如果客户需要的话,我们可以另加特别附加险。
Exercises (P169-173)1. T ranslate the following phrases(1) 保险单(2) 一切险(3) 水渍险(4) 预约保单(5) 投保(6) 额外保费(7) insurance company(8) War Risk(9) T. P. N. D(10) insurance premium2. Choose the best answer(1) C(2) D(3) C(4) B(5) C(6) A(7) C(8) D(9) B(10) D(11) A(12) A(13) B(14) A(15) A3. Fill in the blanks with proper forms of the following words(1) are provided(2) account(3) warehouse(4) requested(5) borne(6) effected(7) cost(8) destination(9) premium(10) consignment4. Correct the inappropriate words and expressions(1) 第一个by改为against(2) with改为on;for改为against(3) 正确(4) 正确(5) 正确(6) for改为on(7) for改为at(8) against去掉(9) 正确(10) against去掉5. T ranslate the following sentences(1) Please cover WPA and War Risk on the goods shipped to us.(2) As requested, we will cover insurance for 110% of the invoice value.(3) As to 300 sets of Sewing Machines covered in the contract No. 345, we will arrange insurance.(4) Because the contract stipulates insurance be covered for 110% of the invoice value, if yourequire that insurance be covered for 130% of the invoice value, the extra premium will be for your account.(5) We will ship your orders on S. S. “Red Star”at the end of this month. Please arrangeinsurance.(6) 请告知你们的价格是否包括偷窃提货不着险。
Unit 10 Task A
价格谈判
布朗先生:我发现你们公司的价格偏高。
玛丽:我很遗憾听到这个消息。
事实上,250澳元只能让我们得到了一个小利润而已。
布朗先生:坦白的跟你说,最近我们收到的报价大多数都是低于240澳元的。
玛丽:我不能理解怎么会这么低。
我们必须讨论的是它们质量是不同的。
布朗先生:我知道你们的产品质量优良。
但是我们现在谈的是关于20,000套的数目价格,而不只是2000,你看你能不能压低一下你的价格呢?
玛丽:问题是:对于此订单量,我们已经做了充分的让步了。
或许你还可以还价的。
布朗先生:242澳元。
玛丽:“恐怕这个价钱太低了。
我们不能够同意。
我们能做得到最好的打算是247美元。
”
布朗先生:“244美元。
”
玛丽:“对不起,虽然我非常希望能和你做生意,但我真的不能接受。
”
布朗先生:“你说247美元和我说244美元,让我们折中一下245.5美元。
对此你有什么看法?”
玛丽:“不可以,我真的不能接受。
”
布朗先生:“246美元。
”
玛丽:“布朗先生,我很欣赏你努力去达成这笔交易,但是,非常抱歉我不能做相应的举措,因为我已经给你最低价格了。
我真的不能接受低于247美元。
”
布朗先生:“好的,按你说的247美元。
”
玛丽:“谢谢你,布朗先生。
让我们确认一下刚才我们所同意的内容。
我们将卖给你20000套神奇起重式TDP神灯治疗仪,3个之内也就是从八月份起每套247澳元(包括到悉尼的保险费加运费), 以L/C的形式付款。
布朗先生:“是的,成交”
Task B Task B代理协议
A:我们中国人有一种对天然中草药化妆品的特殊兴趣。
您的系列的植物型化妆品,自从两年前进入我们的市场,它已显示出巨大的市场潜力。
但如果你发展一些销售网络,你可以做得更好。
B: 告诉你实话,我只是想到这一点。
A:如你所知,自1999年以来,我们是一家颇具规模的公司,我们与中国所有的批发商、连锁店和分销商享有良好的关系。
如果你指定我们作为你的独家代理,你会发现它最值得。
B:谢谢你可以帮助促进我们的产品销售,我们对你在过去2年中的表现相当满意。
但说实话,年销售额50万美元的价值并不可证明独家代理协议。
A:如果我们被授权独家代理,我们保证将使营业额加倍。
B:你的意思是: 如果我们委托你代理的话,你将每年销售1,000,000美元吗?A:我没什么更好地说了。
但当然我们期望有10%的佣金。
B:在其他地区我们的代理商一般给5-7%的佣金。
A:但你的产品在我们的市场仍然是新产品,我们需要做很多的工作和花费很多的钱去推销。
10%的佣金不会留下多少给我们的。
B:我们持续谈论什么?
A:让我们说好先开始3年的合作,如果我们都同意则在合同后再重新协议。
B:那让我们用这一方案:如果你能保证每年的营销额递增100,000美元且第一年的营销额开始为1,000,000美元,我们就同意给你这3年每年10%的佣金。
A:你真的给了一个很难的交易啊,金先生。
但是我同意了。
B:那个销售地区只限于中国市场。
A:当然。
在代理的有效条款内,你们不能提供你们的产品给别的中国买家,同时,我们也不会经销其他供应商提供的有竞争力的产品。
B:当然, 成交!。