情景语境与语篇的衔接与连贯
- 格式:pdf
- 大小:147.81 KB
- 文档页数:4
好, 语篇的各个部分在整个语篇中起作用, 形成一个 意义整体。
衔接( cohesion) 概念是首先由世界著名语言学 家 H alliday 和 H asan 在他们 1976 出版的一部著作 英语的衔接 ( Co hesio n in English) [ 5] ( P2) 中提出来 的。当时, 他们提出了五种衔接: 指称 ( ref erence) 、 替换( subst it ut ion) 、省略( ellipsis) 、连接 ( conjunc t ion) 和词汇衔接( lex ical cohesion) , 他们称其为!非 结构性衔接∀ 。后来 H asan [ 2] ( P84) 又扩 大了衔接的 范围, 增 加了 结 构 性 衔 接和 相 邻 配 对 ( adjacency pair) 作为衔接手段。我国学者胡壮麟和张德禄分 别把它们进一步扩大, 使其包括及物性结构、宏观结 构以 及 表 示 语 篇 与 语 境 的 关 系 的 语 言 特 征 等。[ 6] ( P213) [ 7]
在阅读这个片段时, 我们会发现一些衔接成分, 如 they, t he team, T o ky o 和 Japan, 但却没有一个 可贯穿全篇的中心衔接链。从主位结构的角度讲, 六个小句的主位有三个是不同的, 所谈论的话题在 不断漂移, 不能形成一个中心, 令读者不知所云。从 话语范围的角度讲, 所谈论的内容不是来自一个固 定的题材, 而是散乱无序的, 所以语篇是不连贯的。
例[ 2] 缺乏内部衔接标志, 即在两个句子之间并 没有相互衔接的成分出现, 但 the half - back 和 t he w histle 显然指语境中已知的事物, 所以是外部衔接 机制。如果我们知道了 t he half - back 是谁和 t he w histle 指什么, 那么我们就知道发生了什么事, 就 可以很容易地推测出语篇的语境, 理解语篇的整体 意义, 即话语范围: 讨论打篮球的过程; 话语基调: 评 论员与观( 听) 众, 评论员向观( 听) 众提供信息; 话语 方式: 口头独白; 视觉或听觉可及的距离。
3. 造成语篇不连贯或者不很连贯的因素 造成语篇不连贯或者不很连贯的因素很多, 但 主要是由语境因素的不一致性造成的。语境上的非 一致性又造成语义上和语言形式上的不一致性, 从
45
而在衔接上出现问题, 违反了衔接的基本原则, 造成 语篇连贯性的降低或消失。
首先, 语篇需要在话语范围上表现出高度的一 致性。所涉及的事件应该一致, 所讨论的主题要保 持一致性。如果缺乏这种一致性, 就会在话语范围 上缺乏语域一致性。例如:
2、语境是使语篇连贯的主要因素 如果语篇自身的构成符合以上两个条件, 语篇 就是连贯的, 例如:
[ 1] Do you know John Smit h? H e came t o see
me y esterday . 这个小语篇运用了内照应手段# H e∃, 指上一句
的# John Smit h∃, 所以语篇是衔接的; 同时从意义上 讲, 两个句子形成一个意义整体, 而这一条件的成立 都依靠第二个条件: 语境的一致性。从这个例子中 可以很容易地推测出其情景语境来: 话语范围: 讨论 有关 John Smit h 的行踪; 话语基调: 熟人之间在交 流信息; 话语方式: 面对面口头对话, 口头媒介。
# 恐怕不行, 只有五分钟就要着陆了。∃共同的生活经 历( 共知信息) 告诉我们, 能够喝咖啡和在一定的时 间内着陆的场所极有可能是在飞机上。H ave a cup of cof fee 和 have f ive minut es bef ore w e land 共同 确定了语篇的情景语境: 话语范围是乘飞机旅行; 话 语基调是旅客与乘务员在对话; 话语方式是面对面 口头对话。这样就可以 把这个语篇解 释为连贯的 了。
在某些短小的语篇中, 由于其语境依赖性强, 内 部衔接机制缺乏, 对语篇连贯的解释就主要依靠语 境来完成。有时候, 对语篇意义的解释主要依靠即 时的情景语境, 有时候则主要依靠约定俗成的文化 背景知识。对于第一种, 语篇连贯的解释主要依赖 对即时情景的共知知识以及由语境所支配的外部衔 接机制。
[ 2] T he half - back shot a goal. T he w hist le blew .
例[ 3] 所涉及的背景信息则更复杂, 但也主要涉
及对现场情景语境的共知知识: [ 3] T ua: Peckie ref used ag ain.
Nils: Oh damn. Where are t he glo ves? 此语篇没有内部衔接手段, 但有相邻问答对和 P eckie 与 the glov es 两个外部衔接成分。在现场语 境中, 交际者知道 Peckie 与 t he g loves 指什么, 但在 移位的情景中, 听话者就不能完全推测出语篇的整 体意义来, 所以不清楚两者指什么, 需要现场语境知 识的支持。它是 Enkvis t [ 8] ( P107- 108) 引用的 一段发 生在他 自己 家里 的对 话。当 时的情 景是: 有 只叫 P eckie 的猫需要打青霉素, 但它总是不肯, 所以给它 打针首先要戴上手套, 以免被它抓伤。但在实际的 交际中, 这个对话显然不是完整的语篇, Nils 显然还 有话要说, 如 I∀ ll t ry t o do it my self 。语境在此显 然起到最关键的作用。 在文化背景知识成为语境的主要成分时, 语篇 的解码还需要对这些文化背景知识的掌握, 例如:
交际场景中的共知信息也是建立衔接的重要方 面, 形成交际者之间交际的基础, 例如:
[ 5] W: M ay I have anot her cup of cof fee? M : I∀ m af raid not , w e only have f ive m inut es
bef ore w e land. W 询问可不可以再喝一杯咖啡, 另一个答道:
如果所谈论的事物与客观现实明显是矛盾的, 是现实中不可能存在的事, 这也造成话语范围在语 域上的非一致性, 例如:
[ 7 ] Grandm ot her died tw enty years ago. I shall have lunch w it h her t omo rrow .
这个片段也运用了内照应手段, 符合衔接规则, 但根据现实语境, 这是不可能出现的, 所以它所描述 的事件与客观现实矛盾, 在话语范围上没有一致的 语域, 在语义上也就无法连贯。
中国海洋大学学报 ( 社会科学版) JO U R N A L O F OCE A N U N IV E RSIT Y O F CH IN A ( Social Sciences E diti on )
2006 年第 1 期 N O. 1. 2006
情景语境与语篇的衔接与连贯*
张德禄 张爱杰
( 中国海洋大学 外国语学院, 山东 青岛 266071)
[ 6] T hey w er e w ait ing fo r the meet ing t o be g in. T hey t alked w ith each ot her. T hey talked a bout t he w omen∀ s Vo lleybal l t eam. T he t eam had w on victo ries in T o ky o. T okyo is t he capit al of Ja pan. Japan is g ood at making elect ronic appliances.
第二, 语篇需要在话语基调上表现出高度的一 致性。讲话者和听话者、作者和读者等要表现出一 致性, 不能随便转换; 讲话者的口气和态度, 讲话的 对象也需要表现出一致性。不然, 语篇就是不连贯 的, 例如:
[ 4] M ary w as bo rn w it h a silver spoon in her
m out h. She t hinks she can do w hat she likes. 这两个句子的意义是# 玛丽出生在富贵之家, 她
以为凡事都能随心所欲。∃# Bo rn w it h a silv er spoon in her m ont h∃是一种规约化的语言表达方式, 也是 规约化的文化知识的一部分。只要交际者掌握了这 些知识就可以把语篇解释为连贯的, 就不会因为不 了解这些文化背景知识而出现无法理解语篇含义的 情况。
对于衔接和连贯的关系, 很多语言学家都提出 了自己的看法, 其中比较一致的是认为不能把是否 衔接视为语篇连贯的唯一条件。H alliday 和 H asan [ 52] ( P26) 曾经指出, 语段 中句子与句子之间在意义上 有可能存在空隙; 要弥补这些空隙, 就要研究语境、 语域以及语言使用者的共有知识和文化背景知识。 也就是说, 语篇内部的衔接必须和情景语境结合起 来才能确定语篇的连贯性, 但也不可忽视衔接对语 篇建构的重要性。
由于语篇是交际的产物, 而交际是在一定的情 景中进行的, 所以在分析语篇时就必须考虑语篇产 生的情景, 即情景语境和文化语境。根据系统功能 语言学理论, 情景语境是文化语境现实化的表现, 是 在具体的语言交际事件中支配语义选择的因素。下 面我们将具体阐释在语境中的衔接和连贯的关系, 看它们是怎样受情景语境制约的。
摘 要: 语篇是在衔接和语境两方面都连贯 的话语, 语境对理解语篇意义具 有重要作 用。内部衔接 的语篇, 内
部无衔接和内部衔接稀疏的语篇如何在语境中解释为连贯的语篇, 以及看似内部连贯的语 篇如何在 语境中是不 连
贯的, 这些都是通过情景语境的作用来完成பைடு நூலகம்。
关键词: 语篇; 语境; 衔接; 连贯
中图分类号: F 272
文献标识码: A
文章编号: 1672 335X( 2006) 01 0044 04
一、引言 随着语言学研究向纵深发展, 句子语法研究已 不能说明自然语言中的许多现象。这是因为语言不 是在散漫无序的词或句子中发生的, 而是发生在连 贯的话语中。自 19 世纪 60 年代以来, 语篇研究发 展迅速, 语篇分析成为语言学研究领域的一个十分 重要的分支。本文将探讨其中一个重要方面: 从情 景语境的角度研究语篇的衔接和连贯的关系。 语言的功能就是语言在情景中的作用。语境对 理解语篇意义十分重要, 是研究语言使用的一个重 要的语言学范畴。语境指的是语言运用的环境。由 于语篇是人们进行社会交际的产物, 而交际是在一 定的情景之中进行的, 所以我们在分析语篇时不得 不考虑谈话的内容、交际活动的参与者、交际的渠道 等因素; 这些因素共同作用形成一个情景构型, 称为 情景语境( cont ex t of sit uat ion) 。[ 1] ( P28) [ 2] ( P21) 作为整 个语言系统的社会环境的语境称为文化语境( Co n t ex t of Culture) 。[ 2] ( P23) [ 3] [ 4] 从连贯与情景、意义和形式的关系上讲, 连贯是 意义领域的概念, 它是情景语境与语言形式相互作 用的结果, 更具体地讲, 它由情景语境决定, 由形式 ( 词汇、语法、语音) 特征来体现。从情景语境的角度 讲, 如果语篇在情景语境中行使适当的功能, 它就是 连贯的, 它意味着语篇与情景语境的关系已经建立 起来。从语篇本身来讲, 它表示语篇的意义连接完