长难句知识点背诵(整理)
- 格式:doc
- 大小:82.50 KB
- 文档页数:8
考研英语二备考长难句笔记
在备考考研英语二的过程中,长难句是一个难点和重点。
长难句的结构复杂,理解起来困难,因此有必要对其进行系统的总结和笔记,以便备考过程中更好地掌握和应对。
下面是一些关于备考考研英语二长难句的笔记要点:
1. 注意句子结构
长难句的结构往往复杂,包含多个从句和短语,理清句子结构是理解句意的关键。
在阅读过程中,要注意分析句子结构,找出句子的主谓宾等成分,辨别主要从句和从属从句,理解各个部分之间的逻辑关系。
2. 辨别名词性从句和主谓宾从句
在长难句中,常常出现名词性从句和主谓宾从句。
名词性从句作为主语、宾语或表语,主谓宾从句则作为句子的核心部分。
在理解长难句时,要能准确地辨别和理解这两种从句的作用和意义。
3. 注意语法关系和逻辑关系的统一
长难句中的各个成分之间既有语法上的关系,又有逻辑上的关系。
要做到语法关系和逻辑关系的统一,即理解句子中各个成分之
间的语法作用和逻辑关联。
只有统一理解了语法和逻辑,才能更好
地理解整个句子的意义。
4. 多练和模仿
长难句的理解需要通过大量的阅读和练来提高。
在备考过程中,要多读一些文学、哲学、科技等领域的文章,多接触不同类型的长
难句,积累经验并进行模仿。
通过模仿和练,可以提高对长难句的
理解和应用能力。
以上是备考考研英语二长难句的一些笔记要点,希望对你的备
考有所帮助。
在备考过程中,要保持坚持和不断的练习,相信你一
定能够攻克长难句这个难关,取得优异的成绩!。
考研英语的长难句考研英语的长难句篇1一、逆序法逆序法即倒置法。
有些英语长句的表达次序与汉语习惯不同,甚至语序完全相反,这就必须从原文的后面译起,逆着原文的顺序翻译。
例如:“There was little hope of continuing my inquiries after dark to any useful purpose in a neighborhood that was strange to me.”该句可分为三部分①“There was little hope”;②“continuing my inquiries after dark to any useful purpose”;③“in a neighborhood that was strange to me.”前两层表结果,第三层表原因。
这句英语长句的叙述层次与汉语逻辑相反,因此要打破原句的结构,按照汉语造句的规律重新加以安排。
译为:这一带我不熟悉,天黑以后继续进行调查,取得结果的希望不大。
二、顺序法有些英语长句按逻辑关系安排,与汉语的表达方式比较一致,或者叙述的一连串动作按发生的时间先后安排,这类句子可按原文顺序译出,相比较要容易一些,大家可以按照正常的思维翻译即可。
三、分译法有些英语长句的主句与从句或主句与修饰语间的关系并不十分密切,为使意思连贯,建议考生们可把长句中的从句或短语化为句子分开来叙述,有时还可适当增加词语。
例如:“He became deaf at five after an attack of typhoid fever.”该句有两个介词短语,代表两层意思。
因此,按照分译法,打破原句的结构翻译成:他五岁的时候,生了一场伤寒病,变成了聋子。
四、综合法另有一些英语长句用前三种翻译方法翻译时都有困难,需要用综合法。
即或按时间先后,或按逻辑先后,或按逻辑顺序,有顺有逆地进行综合处理。
例如:“The phenomenon y in which light physically scatters when it passes through particles in the earth’s atmosphere that are1/10 in diameter of the color of the light.”该句可以分解为四个部分①“The phenomenon describes the way”;②“in which light physically scatters”;③“when it passes through particles in the earth‘s atmosphere”;④“that are1/10in diameter of the color of the light.”其中,第一、二和三、四部分之间是修饰与被修饰的关系。
G002语法讲义P16嵌套结构He points out that he always experienced much difficulty in expressing himself clearly and concisely, but he believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observations.(2008翻译)concisely / kənˈsaisli / adv.简明地;简洁地compensate / ˈkɔmpenseit / v.补偿;弥补intent / inˈtent / adj.热切的;专注的enable / iˈneibl / v.使能够;使有机会detect / diˈtekt / v.发现;查明;侦察出reasoning / ˈri:zəniŋ / n.推想;推理observation / ˌɔbzəˈveiʃn / n.言论;评论;观察译文:他指出,在清晰简洁地表达自己的思想方面,他总是会经历许多困难。
但是他认为或许正因为(语言表达上的)这种困难,他不得不对自己要说的每句话都进行长时间的认真思考,从而能发现推理错误及自己言论中的错误,结果这反而成为他的优点。
练一练:分析下列句子结构1.While warnings are often appropriate and necessary—the dangers of drug interactions, for example—and many are required by state or federal regulations, it isn’t clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured.appropriate [əˈprəʊprɪət] adj.适当的;恰当的federal ['fed(ə)r(ə)l] adj.联邦的manufacturer [,mænjʊ'fæktʃ(ə)rə(r)] n.制造商liability [laɪə'bɪlɪtɪ] n.责任,义务你需要明白的几个知识点:1. 句子主干为it isn’t clear that…,it做形式主语置于句首,that主语从句放在句末。
长难句(1)考研英语长难句四大类型及五大特点一、长难句的特点英语长句一般指的是各种复杂句,复杂句里可能有多个从句,从句与从句之间的关系可能包孕、嵌套,也可能并列或平行。
从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。
英语长难句五大特点:1)结构复杂,逻辑层次多;2)常须根据上下文作词义的引申;3)常须根据上下文对指代词的指代关系做出判断;4)并列成分多;5)修饰语多,特别是后置定语很长;二、考研英语长难句分析类别第一类:复杂修饰成分句子本不难,但是修饰成分多且长。
1、从句(定语、状语、同位语从句等)修饰;2、介词短语修饰;3、分词修饰;4、不定式修饰。
经常是在同一个句子里既有从句又有介词短语,且都不止一个.例:The methods that a community devises to perpetuate itself come into being to preserve aspects of the cultural legacy that community perceives as essential.分析:主语:The methods;谓语:come into being;that a community devises to perpetuate itself为定语从句,修饰the methods;不定式to表示目的状语;that community perceives as essential为定语从句,修饰the cultural legacy。
译文:一个社会设计出来保存自己的方法得以形成来保持那个社会认为最重要的一些方面。
第二类:大段的插入与或同位语,打断读者的思路,割裂前后之间的语义,造成理解的困难。
我们称之为“打岔”。
例:Moreover, I can feel strong emotions in response to objects of art that are interpretations, rather than representations, of reality.分析:在浏览该句时,发现句子中出现了双逗号,其中间的内容rather than representations为插入语,浏览的时候先跳过。
高考英语长难句知识点与语法突破在高考英语中,长难句往往是让许多同学感到头疼的问题。
但只要我们掌握了相关的知识点和语法,就能轻松应对,提升英语成绩。
一、长难句的特点长难句通常具有较长的长度、复杂的结构以及较多的修饰成分。
它们可能包含各种从句,如定语从句、状语从句、宾语从句等;还可能有非谓语动词短语、介词短语等。
例如:“The book that I bought yesterday, which is very interesting, has been recommended by many friends” 这个句子中,“that I bought yesterday”是定语从句,修饰先行词“the book”;“which is very interesting”也是定语从句,同样修饰“the book”。
二、长难句的知识点1、从句(1)定语从句:用于修饰名词或代词,在句中充当定语。
关系词包括 that、which、who、whom、whose 等。
比如:“The man who is standing there is my teacher” (“who is standing there”修饰先行词“the man”)(2)状语从句:在句中充当状语,用来表示时间、地点、原因、条件、目的、结果等。
常见的引导词有 when、where、because、if、so that 等。
像:“I will call you when I arrive” (“when I arrive”表示时间)(3)宾语从句:在句中作宾语,一般位于及物动词、介词之后。
引导词有 that、if/whether、what、who 等。
例如:“He said that he would come” (“that he would come”作“said”的宾语)2、非谓语动词(1)动词 ing 形式:可以作主语、宾语、定语、状语等。
一、长难句翻译1.A parliamentary mittee representing all political parties appoints a person who is suitably qualified to investigate private grievances against the State.2.Evidently, nothing the viewer thinks about the work is going to alter that value, and so today's viewer is deterred from trying to extend that spontaneous, immediate, selfreliant kind of reading which would originally have met the work.二、长难句翻译解析A parliamentary mittee representing all political parties appoints a person who is suitably qualified to investigate private grievances against the State.【语法详析】本句的主干为A parliamentary mittee … appoints a person…。
1. representing all political parties 作mittee的定语,因represent与之存在主动关系,故用doing;2. who is suitably qualified to investigate private grievances against the State 作person的定语从句。
【词汇精讲】parliamentary /ˌpɑː.lɪˈmen.tər.i/ adj. 议会的【名】parliament 议会【记忆】parlia[=parley会谈] + ment名词后缀+ ary形容词后缀→parliamentarymittee /kəˈmɪt.i/ n. 委员会【近】mission【记忆】mittee n 委员会(mit+t+ee) miss,mit= send,cast,表示”送,放出”mission n “派遣,使命(miss+ion,送出=派遣)”represent /ˌrep.rɪˈzent/ v. 代表【名/形】representative 【近】stand for, on behalf of 代表【记忆】re 表示:再一次、强调。
高中生物长句核心背诵知识清单在高中生物学科中,核心背诵考点涵盖了多个关键领域,主要涉及到生物的分类、结构、生态、进化、遗传等方方面面的内容。
在高中的生物学习中,有很多的知识点是非常重要的,下面就为大家介绍一下高中生物学考试中的重要知识。
1.细胞膜的三大功能将细胞与外界环境分隔开;控制物质进出细胞;进行细胞间的信息交流2.高尔基体的作用:对来自内质网的蛋白质进行加工、分类和包装及发送。
3.溶酶体的作用:能分解衰老、损伤的细胞器,吞噬并杀死侵入细胞的病菌、病毒。
4.液泡的作用:调节植物细胞内的环境,充盈的液泡还可以使植物细胞保持坚挺,主要存在于植物细胞中。
5.内质网的作用:细胞内蛋白质合成和加工,以及脂质合成。
6.膜面积广阔的意义:为酶提供更多的附着点。
7.光合色素提取原理:色素可以溶解在有机溶剂中。
8.光合色素分离的原理:色素在层析液中的溶解度不同,在滤纸条上的扩散速率不同。
9.光合色素的作用:吸收、传递、转化光能。
10.光呼吸的正面意义:可以消耗掉多余的NADPH和ATP,保护叶绿体的结构;;消耗掉乙醇酸,减少对细胞的毒害作用。
为光合作用暗反应提供CO211.减数分裂和受精作用的意义:①保证生物亲子代体细胞中染色体数目的恒定性;②后代具有双亲的遗传特性,有更强的生活力和变异性。
12.癌细胞的主要特征无限增殖;形态结构异常;细胞膜上的糖蛋白减少,细胞容易分离扩散和转移。
13. 原癌基因:主要负责调节细胞周期,控制细胞生长和分裂的进程。
14. 抑癌基因:主要是阻止组织细胞不正常的增殖。
15.交感神经与副交感神经生理作用相反的意义:有利于机体对外界刺激做出更精确的反应,有利于机体更好的适应环境。
16.条件反射的作用:使机体具有更强的预见性、灵活性和适应性,大大提高了动物应对复杂环境变化的能力。
17.神经胶质细胞的作用:支持、保护、营养、修复神经元。
18.神经递质被降解或被回收的意义:避免下一个神经元持续兴奋或抑制,提高神经调节的准确性。
高中英语长难句、常考语法知识点整理长难句46. Wei Bin took out some peanuts and it was fun to see the monkey eat from his hand.魏彬拿出一些花生。
看着猴子从他手上吃花生,很有趣。
[1] fun “好玩,趣事”,不可数名词,前面不加不定冠词aYou’re sure to have some fun at the party tonight. 今天晚上你肯定会玩得很开心。
[2] make fun of“取笑”,“嘲弄”。
People make fun of him only because he is wearing such a strange jacket.人们嘲笑他只是因为他穿了一件那么奇怪的衣服。
funny adj. “可笑的,滑稽的”He looks very funny in his father’s jacket.他穿着他父亲的衣服,看上去很滑稽。
47. It is polite to finish eating everything on your plate.把你盘子里所有东西吃完是有礼貌的。
这是一个动词不定式作主语的句型,其中to finish eating everything 是主语,it是形式主语。
常考语法48. 直接引语和间接引语[1] 直接引语在改为间接引语时,时态需要做相应的调整。
(一般过去时改成过去完成时)I broke your CD player.→He told me he had broken my CD player.(现在完成时改成过去完成时)Jenny said, “I have lost a book.”→Jenny said she had lost a book.(一般将来时改成过去将来时)Mum said, “I’ll go to see a friend.”→Mum said she would go to see a friend.(过去完成时保留原有的时态)He said, “We hadn’t finished our homework.”→He said they hadn’t finished their homework.注意:直接引语是客观真理,过去进行时,时态不变。
高考英语长难句解析知识点高考英语中,长难句是考生们最常遇到的问题之一。
理解和分析长难句不仅能帮助考生在阅读理解中把握句意,还能提高考生在写作和翻译中的表达能力。
本文将从定义、特征、解析方法和练习等方面介绍高考英语中长难句的相关知识点。
一、定义长难句指的是结构复杂,修饰成分繁多,整体长度较长的句子。
它通常由一个主句和一个或多个从句组成,通过连接词或引导词来构建一个完整的句子。
二、特征1. 结构复杂:长难句的结构通常比较复杂,修饰成分较多,包含多个主谓宾短结构或包含多个从句。
2. 信息密集:长难句往往包含大量的信息,需要仔细分析才能理解其中的逻辑关系和修辞手法。
3. 句式多变:长难句可以采用多种句式,如倒装句、强调句、条件状语从句等,考生需对这些句式进行辨析和理解。
三、解析方法在解析长难句时,可以采用以下方法:1. 分割长句:将长难句按照不同的句子成分进行拆分和分割,逐个解释每个部分的含义,再整合起来理解整个句子的意思。
2. 确定主句和从句:通过分析句子结构和关键词,确定主句和从句的关系,从而更好地理解句子的逻辑关系。
3. 分析句子成分:注意分析和理解句子中的修饰成分和定语从句,加强对从句的理解,从而把握整个句子的意思。
4. 理清逻辑关系:注意分析句子中的因果关系、转折关系、并列关系等逻辑关系,从而更好地理解句子的意思。
5. 注意句法成分:分析句子中的主语、谓语、宾语、状语等句法成分的作用和关系,有助于理解句子的语法结构。
四、练习为了提高长难句的理解和分析能力,考生可以进行一些练习:1. 阅读理解:选择一些较难的阅读理解题目,从中提取并分析出长难句,找出其主句和从句之间的关系。
2. 句子改写:将一些简单句子改写成长难句,考察句子结构的灵活运用和对从句的掌握。
3. 句子分析:选择一些经典的长难句进行分析,找出其中的主句、从句和句子成分,并理清逻辑关系。
总结:掌握长难句解析的知识点对于高考英语的考生来说至关重要。
难句在考研阅读、完型填空和翻译中的出现频率很高,无论句子有多长、结构有多复杂,它都由一些基本的成分组成的。
从结构来说,英语句子中,除了谓语之外,其它的成分均可以由从句或者非谓语动词来充当。
从句子本身是一个完整的句子,因此,从句与从句之间的关系可能包孕、套嵌,也可能并列,平行。
从功能来说,英语有三大复合句,即:①名词性从句,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;②形容词性从句,即我们平常所说的定语从句;③状语从句。
非谓语动词可以有自己的时态和语态(过去分词除外),也可以跟自己的逻辑主语、宾语、状语等成分,构成一个非谓语动词结构。
由于非谓语动词和从句的这些特点,使英语句子从理论上讲可以无限延长。
英语长句的分析方法:去枝叶,留主干。
1)划出句子中的定语从句和状语从句;2)划出所有介词短语(位于be动词后的除外);3)名词性从句看作一个整体,找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词;4)非谓语动词结构看作一个整体;5)找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干;6)分析从句的结构和非谓语动词的内部结构。
长难句分析的步骤举例:经典例题(2001年考研完型填空第二段)In a significant tightening of legal controls over the press, Lord Irvine, the Lord Chancellor, will introduce a draft bill that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins.分析:第一,划出定语从句和状语从句: that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity /that can be given to a case /before a trial begins.第二,划出介词短语:In a significant tightening of legal controls over the press第三,句子的结构分析:(1)主干结构是主语(Lord Irvine含同位语the Lord Chancellor)+将来时谓语(will introduce)+宾语(a draft bill);(2)that引导的定语从句修饰draft bill,其中,will propose 是第一个谓语,making payments to witnesses illegal是一个动名词短语做宾语,在动名词短语内部,payments to witnesses做making的宾语,illegal是宾补;第二个谓语是will strictly control, the amount of publicity是它的宾语。
如何对句子进行层次化:对于简单句谓语动词是他的核心。
对于复杂句,连词是他的核心。
我们有一个具体的方法:括号匹配原则:括号成对出现的,不会茕茕孑立形影相吊,只有一个括号,那是失恋的括号,会自杀的。
所以括号的出现,一定要成双成对。
那么我们如何运用括号呢,就是当我们怀疑这个地方可能出现一个层次的时候,我们就划上一个括号的左半边,当这个层次结束的时候,那我们再划上一个右括号。
那么所谓的括号匹配原则就是说,当我们的句子结束的时候,你看一下你的左右括号是否数量相同。
如果不同,说明错了吧,不会有哪个多出来的括号跟了别人的吧,没有第三者插足的括号,括号原则是专一的原则,是从一而终的原则。
我们现在来看下面的例子,我们在例子上进行括号原则的练习,而以后我们习惯以后,是不需要我们用笔和纸来划括号的,看到句子,在我们的脑子里就已经有括号存在了。
我们先读例一,读的时候,我们先把连词划出来。
这个句子先不着急去理解,我们只把该划出来的地方划出来。
开始的几个例子都很简单。
例1:However, for many years physicists thought that atoms and molecules always were much more likely to emit light spontaneously and that stimulated emission thus always would be much weaker.1、however 副词,做状语,丢到一边2、for many years 介词短语作状语,位置很灵活,还好放在开头,容易判断,怎么样,丢到一边。
3、physicists物理学就,名词出现,估计是主语。
4、thought 是一个实意动词,那么实意动词后面有个that,接宾语从句,划上一个左括号了,后面是完整的还是非完整的?完整的,那么就按照完整的规则去找这个宾语从句的结束点。
5、atoms and molecules是名词的并列,那么就是从句的主语吧6、were系动词,谓语出来了。
后面much more likely to emit light spontaneously句子完整了没有,完整了,是不是划上一个右括号,…..别着急吧,spontaneously and后面如果还是一个副词,那不仍然是做一个并列的副词成为这个句子的状语,所以先别着急,看看and后面是什么成分,是个that,好了,我们知道这个that 应该是和前面的那个that并列共同作为thought的宾语,引导宾语从句。
那么我们这个时候再在spontaneously 后面划上一个右括号吧。
表示第一个从句的结构完整了。
而在and后面划上一个左括号,表示开始另一个结构层次的划分。
7、后面同理。
8、那我们几个层次。
有的同学说两个层次,因为有两个括号。
答案对了,推倒过程错了。
两个括号但没有嵌套,所以是并列的层次。
但主句是第一个层次physicists thought,不用划括号的吧。
9、意思:物理学家想到两件事情。
一件是原子和分子容易自发地发出光;另一件是受激发者可能会更加弱。
10、翻译的时候注意,现在很简单,但是一旦嵌套多了,就不好翻。
等会就会遇到,如果在试图用中文的模式去翻译,就很麻烦。
例2:It appeared that Canada was once more falling in step with the trend toward smaller families that had occurred all through the Western world since the time of the Industrial Revolution.1、It appeared that,属于我们前面所讲的第一种情况,动词后接that,而这里的appear不是实意动词,而相当于系动词,这里是一个表语从句了2、判断出是表语从句,那后面的that引导的是完整的还是非完整的,按照完整结构来划分,先划个括号3、Canada 作主语,后面是一个系动词,系动词后面可以接形容词作表语,介词短语,the book is on the desk或者动词的ing形式,或者动词的被动语态,还有副词吧,但是是特定的here there作表语,I am here . 而这个地方跟的是once more 是一个副词,但又不是我们说的here there 所以不是表语,而是作状语吧,拿到一边,falling 过去进行时了吧。
而且是falling in step with 词组,落入一个步伐,一种趋势。
4、到这句子完整了没,完整了吧,我们是不是要划上另一个右括号呢,不着急,因为我们后面还有一个that,如果这个that引导了一个定语从句,那就是要修饰它前面的先行词,那就属于前面的那个句子吧,就成了嵌套了吧。
来,我们看,是不是这样。
我问大家,That引导的是什么从句。
定从。
那么先行词是什么。
看清楚,trend。
不是family 。
toward smaller families是我们的介词短语作后置定语修饰trend。
刚才我们讲过的,后置定语的情况!我们把知识点全揉进去了。
那么我们不着急划上右括号,而且我们还要再划上第二个左括号吧,因为一个嵌套成分出现了吧,定从阿!5、that had occurred all through the Western world since the time of the Industrial Revolution.这里的since是做介词短语作状语,也不是主干成分。
那么这个定语从句结束了,不完整的嘛。
那么时候我们可以对应第二个左括号划上一个右括号了吧。
表示这个定语从句的成分结束了。
随着这个定从的成分结束,我们的第一个表语从句是不是也结束了,(还没结束?句号都出了,你得给句号点面子吧,句号就这一个功能了)所以我们现在再对应第一个左括号划上第二个右括号。
6、这个句子几个层次,三个,和第一个比多了一个,有了嵌套,稍微复杂点了。
7、有这么一件事,加拿大又一次落入了一种趋势,这种趋势曾经在西方的工业革命的时候就发生过。
8、翻译的时候注意吧,不要试图把它翻成嵌套的形式吧。
跟自己过不去嘛,好不容易翻出来,然后还要再给中文句子作一个长难句分析。
例3:The history of clinical nutrition, or the study of the relationship between health and how the body takes in and utilizes food substances, can be divided into four distinct eras: the first began in the nineteenth century and extended into the early twentieth century when it was recognized for the first time that food contained constituents that were essential for human function and that different foods provided different amounts of these essential agents.1、特点:长。
但是我们惊喜的看到两个逗号,怎么办。
干掉他。
太高兴了。
2、而且还有冒号哟。
爽。
前后两个层次。
3、第一个and连接的是两个动词,虽然前面有介词短语作状语分隔开来。
属于谓语并列。
4、When引导什么从句,状语还是定语,这里不是状语,虽然翻译上区别上不大,理解上也不会出现太大歧义,但我们这里讲就把他讲清楚,在when 前面是一个表示时间的词吧twentieth century,做为了先行词。
而状语从句是不需要先行词的吧。
那么这里是定从,出现嵌套了,那么打上一个左括号吧。
注意是在when 的后面划,when是连词本身不作成分。
而且when作为定从的引导词是关系副词,就是我们这的连词吧,引导完整的句子还是非完整的句子?完整的。
来吧,按照完整的句子原则往下找结束吧。
5、it was recognized(动词的被动语态)for the first time that,这个that引导的是什么从句,主语从句吧,it作形式主语了。
例4:Using techniques first developed for the offshore oil and gas industry, the DSDP’s drill ship, the Glomar Challenger, was able to maintain a steady position on the ocean’s surface and drill in very deep waters, extracting samples of sediments and rock from the ocean floor.1、developed 过去分词作后置定语:这里强调一句,如果是现在分词作后置定语,因为现在分词不可能直接跟在名词后面作谓语动词吧,除非有be动词一起表示进行时。
而过去分词,如果它的过去式和过去分词形式不同,也好判断。
困难主要出现在过去分词和现在分词的形式相同,特别当他们都是ed形式的时候。
这个时候我们怎么判断。
就看这个分词前面的那个名词是这个动作的发出者还是接受者(被动的),如果是发出者,那么这个ed形式的动词是谓语动词的过去式,如果是被动的承受者,那就是过去分词作状语。
本句中…2、逗号后面的the DSDP’s drill ship, the Glomar Challenger,有的同学一看,太高兴了,逗号出现,插入语拿掉不看,这个句子没脑袋了!这里是不是插入语?这是句子的主语,前面using techniques现在分词作状语吧,而这里是两个并列的同位语,换句话说,我们处理的方法是去掉任意一项,剩下一个,都没问题,他们表示同一个意思。
3、And 连接的是哪一个。
是was able to 还是maintain 。
大多数同学都能回答正确,但问为什么的时候,许多同学往往不得其所。
其中有的人说时态不一样。
And 可以连接两个不同的时态I was a student and nowI am a teacher. 所以时态不是真正的原因。
真正的原因主谓一致。
那么这个地方,前面主语是第三人称,要么动词一般时+s 要么过去式+ed总之不能是原形。
4、通过运用这项首次为了远洋石油天然气开采而发明的技术,DSDP这艘钻探船可以在海洋的表面保持稳定,并钻探到很深的地方。