中国习语,谚语的英文翻译
- 格式:doc
- 大小:27.50 KB
- 文档页数:2
完整版中国谚语之英文版Chinese proverbs are a rich part of Chinese culture and provide wisdom and insights into life. Here is a collection of some popular Chinese proverbs and their English translations:1. 一日为师,终身为父。
One day as a teacher, a lifetime as a father。
2. 知己知彼,百战百胜。
Know yourself and know your enemy, and you will win every battle。
3. 读万卷书,行万里路。
Read thousands of books, travel thousands of miles。
4. 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。
An inch of time is worth an inch of gold, but gold cannot buy an inch of time。
5. 不怕慢,就怕站。
It's not about how slow you go, but about not stopping。
6. 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
Are things in the world easy or difficult? If you do it, what seems difficult will become easy; if you don't, what seems easy will become difficult。
7. 人无远虑,必有近忧。
Without long-term planning, there will be immediate worries。
⏹Nothing is so certain as the unexpected.天有不测风云,人有旦夕祸福。
⏹Nothing is impossible to a willing mind. ⏹世上无难事,只怕有心人。
⏹You can’t make something out of nothing.巧妇难为无米之炊。
⏹Nothing venture, nothing have.不入虎穴,焉得虎子。
⏹Two heads are better than one.三个臭皮匠顶个诸葛亮。
⏹Habit is a second nature.习惯成自然。
⏹A good medicine tastes bitter.良药苦口,忠言逆耳。
⏹A friend is best found in adversity.患难见真友。
⏹A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。
⏹Every man has his faults.人都有缺点。
⏹Even the best of friends must part.天下无不散的宴席。
⏹Experience is the best teacher. 实践出真知。
⏹Give everyone his due. 一视同仁。
⏹Practice is better than percept. 身教重于言教。
⏹Beauty is but skin-deep. 美丽只是外表罢了⏹First impressions are half the battle. 先入为主。
⏹Score twice before you cut once. 三思而后行。
⏹Brevity is the soul of wit. 言以简洁为贵⏹Fact is stranger than fiction. 大千世界,无奇不有。
⏹No fire without smoke. 无风不起浪。
中国谚语英汉对照翻译A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。
A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
A bad thing never dies.遗臭万年。
A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.色厉内荏A burden of one’s choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己。
A cat has 9 lives.猫有九条命。
A cat may look at a king.人人平等。
A constant guest is never welcome.常客令人厌。
Actions speak louder than words事实胜于雄辩。
Adversity leads to prosperity.穷则思变。
Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。
A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.知音难觅。
A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。
A fox may grow gray, but never good.江山易改,本性难移。
A friend in need is a friend indeed.患难见真情。
A friend is easier lost than found.得朋友难,失朋友易。
习语、谚语、俗语、诗句的翻译1.百花齐放,百家争鸣。
Let a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend.2.搬石头砸自己的脚。
Lifting a rock only to have his own toes squashed.3.宾至如归。
When the visitor arrives,it is as if returning home.4.不到黄河心不死。
Until all is over ambition never dies.5.不管三七二十一。
No matter what you may say.6.不入虎穴,焉得虎子。
How can one get tiger cubs even without entering the tiger's lair?7.趁热打铁。
Strike while the iron is hot.8.没有不带刺的玫瑰。
There’s no rose without a thorn.9.成则公侯败则寇。
People may become princes or thieves, depending on whether they’re successful or not.10.大智若愚。
He knows most who speaks least.11.但愿人长久,千里共婵娟。
We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight,even though miles apart.12.独立自主,自力更生。
To maintain independence and keep the initiative in our hands and rely on our own efforts.13.独木不成林。
中国谚语大全(英汉对照)谚语跟成语一样都是语言整体中的一部分,可以增加语言的鲜明性和生动性。
但谚语和名言是不同的,谚语是劳动人民的生活实践经验,而名言是名人说的话。
下面是小编给大家带来的谚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!中国谚语大全(英汉对照)1. A chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.2. All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。
3. A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。
4. Art is long, life is short. 生命短暂,艺术长存。
5. A friend is best found in adversity. 患难见真情。
6. Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。
7. A light heart live long. 心情开朗寿命长。
不恼不愁,活到白头。
8. An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。
9. All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。
贪多嚼不烂。
10. A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。
11. All rivers run into the sea. 殊途同归。
12. A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。
13. All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。
14. A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun. 近水楼台先得月。
国风谚语英文国风谚语是中国传统文化中的一种富有智慧和哲理的语句,它们反映了中国人的生活态度和行为准则。
将这些谚语翻译成英文,不仅可以向世界展示中国文化的魅力,还可以让更多人了解和认识中国传统文化。
以下是一些常见的国风谚语的英文翻译:1. 千里之行,始于足下。
A journey of a thousand miles begins with a single step.2. 天下无难事,只怕有心人。
Nothing is impossible for a willing heart.3. 读书破万卷,下笔如有神。
Reading ten thousand books enlightens the mind.4. 山不在高,有仙则名。
The mountain is not high, but it is famous because of the fairy.5. 良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。
Kind words in winter are three times as warm as warm clothes, while hurtful words in June can be as cold as winter.6. 知己知彼,百战不殆。
Knowing yourself and your enemy, you can fight a hundred battles without danger.7. 磨刀不误砍柴工。
Practicing your skills does not delay your work.8. 近朱者赤,近墨者黑。
Beware of the company you keep.9. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
Enjoy life while you have it, do not let your golden cup empty in front of the moon.10. 知之为知之,不知为不知,是知也。
中国谚语警句中英文对照版中国谚语警句中英文对照版鹬蚌相争,渔翁得利: two dogs fight for a bone, and玉不琢,不成器: C: A piece of jade unless cut forms no article of vertu. / E: An uncut gem goes not sparkle. / The finest diamond must be cut. / Unpolished pearls never shine.十年树木,百年树人: C: It takes ten years to grow a tree and a hundred years to bring up a generation of good men. / E: It takes three generations to make a gentleman.学无止境: C: knowledge is infinite / E: progress sometimes uses a comma, but never a full stop.此地无银三百两: never try to prove what nobody doubts.严师出高徒: C: Good pupils are to be brought up by strict teachers. / E: It is the bridle and spur that makes a good horse.得不偿失: give a lark to catch a kite.对症下药: a disease known is half the cure.君子之交淡如水: a hedge between keeps friendship green.化干戈为玉帛: bury the hatchet.家和万事兴: he is happiest, be he king or peasant, who finds peace in his home.江山易改,本性难移: the leopard cannot change its spots.留得青山在,不怕没柴烧: where there is life, there is hope.狡兔三窟: the mouse that has but one hole is quickly taken.举一反三: half a tale is enough for a wise man.当局者迷,旁观者清: outsiders see more than insiders. / standers-by see more than gamesters.世上无难事,只怕有心人: dogged does it.笨鸟先飞: C: a slow sparrow should make an early start. / E: a lame traveler should get out betimes.冷暖自知: every man is best known to himself.有情人终成眷属: every jack has jill.宁为玉碎不为瓦全: better death than dishonor.情人眼里出西施: if jack is in love, he is no judge of jill’s beauty.拳不离手,曲不离口: no day without a line.吃一堑,长一智: by falling we learn to go safely.塞翁失马: no great loss without some small gain.天无绝人之路: god tempers the wind to the shorn lamb.仁者见仁,智者见智: E: the donkey means one thing, and the driver another. / C: the benevolent see benevolence and the wise see wisdom.师傅领进门,修行在个人: no man is his craft’s master the first day.。
常见中国谚语英文翻译常见中国谚语英文翻译汇总中国谚语Chinese proverbs 在国外很火哦,下面为大家整理了常见中国谚语英文翻译,一起来看看吧。
1No shame in asking questions, even to people of lower status.不耻下问2No one knows a son better than the father.知子莫若父3Three humble shoemakers brainstorming will make a great statesman.三个臭皮匠,赛过诸葛亮4Kill a chicken before a monkey.杀鸡儆猴5Too many cooks spoil the broth人多反误事6No wind, no waves.无风不起浪7Lift a stone only to drop on your own feet.搬起石头砸自己的脚8A camel standing amidst a flock of sheep.鹤立鸡群9An inch of time is an inch of gold but you can't buy that inch of time with an inch of gold.一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。
10Only when all contribute their firewood can they build up a strong fire.众人拾柴火焰高11An ant may well destroy a whole dam.千里之堤毁于蚁穴12Clear conscience never fears midnight knocking.不做亏心事,不怕鬼敲门13One cannot refuse to eat just because there is a chance of being choked.因噎废食14If a son is uneducated, his dad is to blame.子不教,父之过15A closed mind is like a closed book; just a block of wood.呆若木鸡16When you are poor, neighbors close by will not come; once you become rich, you'll be surprised by visits from (alleged) relatives afar.穷在闹市无人问,富在深山有远亲。
⏹Nothing is so certain as the unexpected.
天有不测风云,人有旦夕祸福。
⏹Nothing is impossible to a willing mind. ⏹世上无难事,只怕有心人。
⏹You can’t make something out of nothing.
巧妇难为无米之炊。
⏹Nothing venture, nothing have.
不入虎穴,焉得虎子。
⏹Two heads are better than one.
三个臭皮匠顶个诸葛亮。
⏹Habit is a second nature.
习惯成自然。
⏹A good medicine tastes bitter.
良药苦口,忠言逆耳。
⏹A friend is best found in adversity.
患难见真友。
⏹A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
⏹Every man has his faults.
人都有缺点。
⏹Even the best of friends must part.
天下无不散的宴席。
⏹Experience is the best teacher. 实践出真知。
⏹Give everyone his due. 一视同仁。
⏹Practice is better than percept. 身教重于言教。
⏹Beauty is but skin-deep. 美丽只是外表罢了
⏹First impressions are half the battle. 先入为主。
⏹Score twice before you cut once. 三思而后行。
⏹Brevity is the soul of wit. 言以简洁为贵
⏹Fact is stranger than fiction. 大千世界,无奇不有。
⏹No fire without smoke. 无风不起浪。
⏹Bread is the staff of life. 民以食为天。
⏹An uncut gem does not sparkle. 玉不琢,不成器。
⏹So said, so done. 说到做到。
言出必行。
⏹Behind the mountains there are people to be found.天外有天,山外
有山。
⏹Faith moves mountains. 精诚所至,金石为开。