《幼学琼林》鸟兽课件
- 格式:ppt
- 大小:86.50 KB
- 文档页数:53
卷四鳥獸麟為毛蟲之長,虎乃獸中之王。
•【註釋】•1、麟:傳說中罕見的神獸。
形似鹿,但體積較大;牛尾、馬蹄,頭上有獨角。
背上有五彩毛紋,腹部有黃色毛,雄者稱為「麟」,雌者稱為「麒」,統稱為「麒麟」。
性情溫和,不傷人畜,不踐踏花草,故稱為「仁獸」。
相傳世有聖人時,此獸才會出現。
•《說文解字.鹿部》:「麟,大牡鹿也。
」•牝牡ㄆㄧㄣˋㄇㄨˇ:動物的雌性與雄性。
•2、毛蟲:長毛的動物。
麟鳳龜龍,謂之四靈;犬豕與雞,謂之三物。
•【註釋】•1、鳳:傳說中的百鳥之王,雄的稱為「鳳」,雌的稱為「凰」,為象徵祥瑞的鳥。
•2、四靈:古人認為有靈性的四種神獸。
《禮記》載:「何謂四靈:麟、鳳、龜、龍。
」•3、豕:豬。
•4、三物:古人結盟、立誓時,把動物的血滴入酒中,飲酒盟誓。
君王用豬血,大臣用狗血,百姓用雞血。
騄駬、驊騮,良馬之號;太牢、大武,乃牛之稱。
•【註釋】•1、騄駬、驊騮:古代駿馬名。
據《穆天子傳》載周穆王有八駿:赤驥,火紅色的馬;盜驪,•純黑色的馬;白義,純白色的馬;踰輪,青紫色的馬;山子,灰白色的馬;渠黃,鵝黃色•的馬;驊騮,黑鬃黑尾的紅馬;騄駬,青黃色的馬。
•2、太牢:牛的別稱。
《大戴禮記.曾子天圓》:「諸侯之祭,牛曰太牢。
大夫之祭牲,•羊曰少牢。
」•另一說:古代帝王祭祀社稷時,牛、羊、豕三牲全備為太牢。
古代祭祀所用犧牲,行祭前需•先飼養於牢,故這類犧牲稱為牢;又根據犧牲搭配的種類不同而有太牢、少牢之分。
少牢•只有羊、豕,沒有牛。
《禮記.王制》:「天子社稷皆太牢,諸侯社稷皆少牢。
」•3、大武:祭祀時對牛的稱呼。
《禮記.曲禮下》:「凡祭宗廟之禮,牛曰一元大•武。
」唐.孔穎達.正義:「元,頭也;武,跡也。
牛若肥則腳大,腳大則跡痕大,•故云一元大武也。
」羊曰柔毛,又曰長髯主簿;豕名剛鬣,又曰烏喙將軍。
•羊毛柔軟、羊鬚又很長,所以把羊稱做柔毛或長髯主簿。
豬鬃很硬、豬嘴烏黑,所以稱做剛鬣或烏喙將軍。
•【註釋】•1、柔毛:指羊。
幼学琼林卷四·鸟兽恶人借势,曰如虎负嵎;穷人无归,曰如鱼失水九尾狐,讥陈彭年素性见眼谄而又奸;独眼龙,夸李克用一目眇而有勇。
指鹿为马,秦赵高之欺主;叱石成羊,黄初平之得仙。
卞庄勇能檎两虎,高骈一矢贯双雕。
司马懿畏鼠如虎,诸葛亮辅汉如龙。
鹪鹩巢林,不过一枝;鼹鼠饮河,不过满腹。
人弃甚易,曰孤雏腐鼠;文名共仰,曰起凤腾蛟。
为公首,为私乎,惠帝问虾蟆;欲左左,欲右右,汤德及禽兽。
鱼游于釜中,虽生不久;燕巢于幕上,栖身不安。
妄自称奇,谓之辽东豕;其见甚小,譬如井底蛙。
父恶子贤,谓是犁牛之子;父谦子拙,谓是豚犬之儿。
出人群而独异,如鹤立鸡群;非配偶以相从,如雉求牡匹。
天上石麟,夸小儿之迈众;人中骐骥,比君子之超凡。
怡堂燕雀,不知后灾;瓮里醯鸡,安有广见。
马牛襟裾,骂人不识礼义;沐猴而冠,笑人见不恢宏。
羊质虎皮,讥其有文无实;守株待兔,言其守拙无能。
恶人如虎生翼,势必择人而食;志士如鹰在笼,自是凌霄有志。
鲋鱼困涸辙,难待西江水,比人之甚窘;蛟龙得雲雨,终非池中物,比人大有为。
执牛耳,谓人主盟;附骥尾,望人引事。
鸿雁哀鸣,比小民之失所;狡兔三窟,诮贪人之巧营。
风马牛势不相及,常山蛇首尾相应。
百足之虫,死而不僵,以其扶之者众;千岁之龟,死而留甲,因其卜之则灵。
大丈夫宁为鸡口,毋为牛后;士君子岂甘雌伏,定要雄飞。
毋侷促如辕下驹,毋委靡如牛马走。
猩猩能言,不离走兽;鹦鹉能言,不离飞鸟。
人惟有礼,庶可免相鼠之刺;若徒能言,夫何异禽兽之心。
【译文及注释】【译文】龙是鳞虫类之长,老虎是万兽之王。
麒麟、凤凰、乌龟和龙合称为四灵。
狗、猪和鸡是古人歃血为盟时所用之物,所以合称为三物。
骅骝、都是古时名马的名称。
太牢、大武都是牛的名称。
羊毛很柔软、羊须又很长,所以把羊称做柔毛或长鬃主簿。
猪鬃很硬、猪嘴乌黑,所以称做刚鬣或乌喙将军。
鹅行路像雁故称为舒雁。
鸭形状像凫称为家凫。
鸡有五种美德,故称为德禽;雁又称为阳鸟。
家狸、乌圆都是猫的美名;韩卢、楚犷都是良犬的名称。
幼学琼林《鸟兽》原文及翻译(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!幼学琼林《鸟兽》原文及翻译【导语】:鸟兽【原文】麟为毛虫之长,虎乃兽中之王[1]。
《幼学琼林》释译(鸟兽)周道云考辑【原文】麟为毛虫之长,虎乃兽中之王。
【注释】麟:麒麟,传说中的动物,雄为麒,雌为麟。
毛虫:长毛的动物。
【译文】龙是鳞虫类之长,老虎是万兽之王。
【原文】麟凤龟龙,谓之四灵;犬豕与鸡,谓之三物。
【注释】四灵:古人认为有灵性的四种神兽。
《礼记》:‚何谓四灵:麟、凤、龟、龙。
‛豕:猪。
三物:古人结盟、立誓时,把动物的血滴入酒中,饮酒盟誓,君王用猪血,大臣用狗血,百姓用鸡血。
【译文】麒麟、凤凰、乌龟和龙合称为四灵。
狗、猪和鸡是古人歃血为盟时所用之物,所以合称为三物。
【原文】騄駬、骅骝,良马之号;太牢、大武,乃牛之称。
【注释】騄駬、骅骝:古代骏马名,周穆王的八俊之一。
騄駬,音录耳,也作騄耳。
传说有穆王八骏:赤骥:火红色的马;盗骊:纯黑色的马;白义:纯白色的马;逾轮:青紫色的马;山子:灰白色的马;渠黄:鹅黄色的马;骅骝:黑鬃黑尾的红马;騄駬:青黄色的马。
太牢:牛的别称。
古代帝王祭祀社稷时,牛、羊、豕三牲全备为‚太牢‛。
古代祭祀所用牺牲,行祭前需先饲养于牢,故这类牺牲称为牢;又根据牺牲搭配的种类不同而有太牢、少牢之分。
少牢只有羊、豕,没有牛。
由于祭祀者和祭祀对象不同,所用牺牲的规格也有所区别:天子祭祀社稷用太牢,诸侯祭祀用少牢。
《礼记》中太牢指的是大牢。
大武:指牛,祭祀时对牛的称呼。
【译文】骅骝、都是古时名马的名称。
太牢、大武都是牛的名称。
【原文】羊曰柔毛,又曰长髯主簿;豕名刚鬣,又曰乌喙将军。
【注释】柔毛:指羊。
《礼记》:‚凡祭宗庙之礼……羊曰柔毛。
‛孔颖达疏:‚若羊肥则毛细而柔弱,故云柔毛,言肥泽也。
‛长髯:两颊上的长须。
髯音冉。
主簿:古代官名,即各级主官属下掌管文书的佐吏。
刚鬣:鬣音猎。
古代祭祀所用猪的专称。
《礼记》:‚凡祭宗庙之礼,牛曰一元大武,豕曰刚鬣‛。
鬣,脖子上长而密的毛。
乌喙将军:猪的另一称呼。
猪贪食,所以称猪为乌喙将军。
喙,音惠。
鸟兽的嘴。
【译文】羊毛很柔软、羊须又很长,所以把羊称做柔毛或长鬃主簿。
《幼学琼林》释译(鸟兽)周道云考辑【原文】麟为毛虫之长,虎乃兽中之王。
【注释】麟:麒麟,传说中的动物,雄为麒,雌为麟。
毛虫:长毛的动物。
【译文】龙是鳞虫类之长,老虎是万兽之王。
【原文】麟凤龟龙,谓之四灵;犬豕与鸡,谓之三物。
【注释】四灵:古人认为有灵性的四种神兽。
《礼记》:“何谓四灵:麟、凤、龟、龙。
”豕:猪。
三物:古人结盟、立誓时,把动物的血滴入酒中,饮酒盟誓,君王用猪血,大臣用狗血,百姓用鸡血。
【译文】麒麟、凤凰、乌龟和龙合称为四灵。
狗、猪和鸡是古人歃血为盟时所用之物,所以合称为三物。
【原文】騄駬、骅骝,良马之号;太牢、大武,乃牛之称。
【注释】騄駬、骅骝:古代骏马名,周穆王的八俊之一。
騄駬,音录耳,也作騄耳。
传说有穆王八骏:赤骥:火红色的马;盗骊:纯黑色的马;白义:纯白色的马;逾轮:青紫色的马;山子:灰白色的马;渠黄:鹅黄色的马;骅骝:黑鬃黑尾的红马;騄駬:青黄色的马。
太牢:牛的别称。
古代帝王祭祀社稷时,牛、羊、豕三牲全备为“太牢”。
古代祭祀所用牺牲,行祭前需先饲养于牢,故这类牺牲称为牢;又根据牺牲搭配的种类不同而有太牢、少牢之分。
少牢只有羊、豕,没有牛。
由于祭祀者和祭祀对象不同,所用牺牲的规格也有所区别:天子祭祀社稷用太牢,诸侯祭祀用少牢。
《礼记》中太牢指的是大牢。
大武:指牛,祭祀时对牛的称呼。
【译文】骅骝、都是古时名马的名称。
太牢、大武都是牛的名称。
【原文】羊曰柔毛,又曰长髯主簿;豕名刚鬣,又曰乌喙将军。
【注释】柔毛:指羊。
《礼记》:“凡祭宗庙之礼……羊曰柔毛。
”孔颖达疏:“若羊肥则毛细而柔弱,故云柔毛,言肥泽也。
”长髯:两颊上的长须。
髯音冉。
主簿:古代官名,即各级主官属下掌管文书的佐吏。
刚鬣:鬣音猎。
古代祭祀所用猪的专称。
《礼记》:“凡祭宗庙之礼,牛曰一元大武,豕曰刚鬣”。
鬣,脖子上长而密的毛。
乌喙将军:猪的另一称呼。
猪贪食,所以称猪为乌喙将军。
喙,音惠。
鸟兽的嘴。
【译文】羊毛很柔软、羊须又很长,所以把羊称做柔毛或长鬃主簿。
此生如不读《琼林》,阅尽诗书也枉然!——鸟兽(3)祸去祸又至,曰前门拒虎,后门进狼;除凶不畏凶,曰不入虎穴,焉得虎子。
【拓展】前门拒虎,后门进狼:前门打走了虎,后门又进来了狼。
指敌人一个接一个。
比喻祸患接踵而至,处境极为险恶。
汉和帝时期,外戚窦氏专权,把持朝政。
汉和帝与宦官联合,除掉了窦氏的势力,没想到,又导致了后来的宦官专权。
后人在评论这段历史时说“窦氏虽除,而寺人之权从兹盛矣!谚曰:‘前门拒虎,后门进狼。
’此之谓也。
”不入虎穴,焉得虎子:比喻不经历艰险,就不能取得成功。
汉朝时,班超投笔从戎出使西域。
刚开始时,对方和尊敬他,过了不久态度就转变了。
班超一打听,原来是匈奴的使者也来了。
他想杀掉匈奴使者,说“不进入虎穴,怎么能得到虎子呢?”晚上就带人偷袭,杀掉了对方。
【译文】除去一个祸患又来一个祸患,说前门拒虎,后门进狼;除掉凶恶的势力不害怕,说不入虎穴,焉得虎子。
鄙众趋利,曰群蚁附膻;谦己爱儿,曰老牛舐犊。
【拓展】群蚁附膻:附,依附;膻,羊肉的气味。
许多蚂蚁趋附羊肉。
比喻许多臭味相投的人追求不好的事物。
《庄子》中说:“羊肉不慕蚁,蚁慕羊肉。
羊肉,膻也。
”老牛舐犊:老牛舔小牛。
比喻父母对子女的疼爱。
舐,用舌头舔东西。
东汉末年,杨彪的儿子杨修被曹操杀了。
后来曹操看到他时发现他消瘦了很多,就问他为什么。
他说:“我很惭愧没有提前料到我儿子会有这样的结果,到现在还有一种像老牛舔着自己的孩子一样的感情!”【译文】鄙视众人追逐利益,叫群蚁附膻;谦称自己疼爱儿女,叫老牛舐犊。
无中生有,曰画蛇添足;进退两难,曰羝dī羊触藩。
【拓展】画蛇添足:画蛇时给蛇添上脚。
后比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。
也比喻虚构事实,无中生有。
《战国策》中记载:楚国有个搞祭祀活动的人,祭祀完了以后,拿出一壶酒赏给门客们喝。
门客们互相商量说:“这壶酒大家都喝就不够喝,一个人喝则有剩余。
我们各自在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。
”有一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶正要喝的时候,突发奇想停了下来。
《幼学琼林》卷四·鸟兽原文及译文作者:程登吉麟为毛虫之长,虎乃兽中之王。
麟凤龟龙,谓之四灵;犬豕与鸡,谓之三物。
騄駬骅骝,良马之号;太牢大武,乃牛之称。
羊曰柔毛,又曰长髯主簿;豕名刚鬣,又曰乌喙将军。
鹅名舒雁,鸭号家凫。
鸡有五德,故称之为德禽;雁性随阳,因名之曰阳鸟。
家狸、乌圆,乃猫之誉;韩卢楚犷,皆犬之名。
麒麟驺虞,皆好仁之兽;螟螣蟊贼,皆害苗之虫。
无肠公子,螃蟹之名;绿衣使者,鹦鹉之号。
狐假虎威,谓借势而为恶;养虎贻患,谓留祸之在身。
犹豫多疑,喻人之不决;狼狈相倚,比人之颠连。
胜负未分,不知鹿死谁手;基业易主,正如燕入他家。
雁到南方,先至为主,后至为宾;雉名陈宝,得雄则王,得雌则霸。
刻鹄类鹜,为学初成;画虎类犬,弄巧成拙。
美恶不称,谓之狗尾续貂;贪图不足,谓之蛇欲吞象。
祸去祸又至,曰前门拒虎,后门进狼;除凶不畏凶,曰不入虎穴,焉得虎子。
鄙众趋利,曰群蚁附膻;谦己爱儿,曰老牛舐犊。
无中生有,曰画蛇添足;进退两难,曰羝羊触藩。
杯中蛇影,自起猜疑;塞翁失马,难分祸福。
龙驹凤雏,晋闵鸿夸吴中陆士龙之异;伏龙凤雏,司马徽称孔明庞士元之奇。
吕后断戚夫人手足,号曰人彘;胡人腌契丹王尸骸,谓之帝羓。
人之狠恶,同于梼杌;人之凶暴,类于穷奇。
王猛见桓温,扪虱而谈当世之务;宁戚遇齐桓,扣角而取卿相之荣。
楚王轼怒蛙,以昆虫之敢死;丙吉问牛喘,恐阴阳之失时。
以十人而制千虎,比言事之难胜;走韩卢而搏蹇兔,喻言敌之易摧。
兄弟如鹡鸰之相亲,夫妇如鸾凤之配偶。
有势莫能为,曰虽鞭之长,不及马腹;制小不用大,曰割鸡之小,焉用牛刀。
鸟食母者曰枭,兽食父者曰獍。
苛政猛于虎,壮士气如虹。
腰缠十万贯,骑鹤上扬州,谓仙人而兼富贵;盲人骑瞎马,夜半临深池,是险语之逼人闻。
黔驴之技,技止此耳;鼯鼠之技,技亦穷乎。
强兼并者曰鲸吞,为小贼者曰狗盗。
养恶人如养虎,当饱其肉,不饱则噬;养恶人如养鹰,饥之则附,饱之则飏。
随珠弹雀,谓得少而失多;投鼠忌器,恐因甲而害乙。