日式信封写法
- 格式:doc
- 大小:15.00 KB
- 文档页数:2
縦書きの手紙①頭語正式な手紙のはじめには、「拝啓」などの頭語を用います。
これは、口語でいう「こんにちは」などの挨拶にあたるもので、結語と組み合わせて書きます。
・一般の手紙の例・・・拝啓→敬具、拝呈→拝具・丁寧な手紙の例・・・謹啓→敬白、謹呈→謹白②時候の挨拶季節感や心情を現す言葉で、頭語に続き、改まった手紙で必要不可欠な礼儀文です。
例)1月・・・新春の候、寒気厳しき折柄2月・・・立春の候、余寒なお去りがたき折から3月・・・春風の候、早春の息吹身に染む今日此頃4月・・・春暖の候、うららかな好季節を迎え5月・・・晩春の候、青葉繁れる好季節を迎え6月・・・入梅の候、初夏の風に肌も汗ばむ頃7月・・・盛夏の候、暑気厳しき折柄8月・・・残暑の候、残暑凌ぎ難き候9月・・・初秋の候、秋色次第に濃く10月・・・秋涼の候、菊花薫る時節11月・・・晩秋の候、鮮やかな紅葉の候12月・・・初冬の候、寒気厳しき折から(~の候は、~のみぎり、~の折としてもかまいません)③祝いの言葉還暦を祝う言葉を書きます。
例)○○様には、このたびめでたく還暦をお迎えとのこと、心よりお祝い申し上げます。
○○様には、このたび還暦の賀寿をお迎えとの由、謹んでお祝いを申し上げます。
④相手を褒め称える言葉老人扱いせず、相手の若々しさや活躍の様子を具体的に褒める言葉を書きます。
贈り物がある場合などは、この後に続けて書きますが、押し付けがましい書き方にならぬよう注意しましょう。
⑤結びの挨拶手紙を締めくくるための言葉で、相手の健康・繁栄・活躍を祈る挨拶や今後の厚誼・鞭撻を願う挨拶を簡潔に書きます。
例)・時節柄、お身体ご自愛くださいませ。
・何卒ご自愛専一にてお願い申し上げます。
・今後ともご指導ご鞭撻の程、宜しくお願い申し上げます。
⑥結語口語でいう「さようなら」などの挨拶にあたるもので、頭語と組み合わせて書きます。
はがきと手紙はがきと手紙(封書)は、内容と出す相手によって使い分けます。
绪:日语信函范例尊敬する今井先生また、一年お過ごしてまいりました。
去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。
きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。
なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。
幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。
おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。
なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。
わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。
ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。
敬具李明第一讲:日文信组成部分示意图日文信组成部分示意图见下图。
第二讲:日文发信编号写法如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。
这样既便于文件存档,又便于日后查阅。
发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。
有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。
一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。
第三讲:日文日期写法商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。
信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。
信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。
日文信函中书写日期应注意以下几点:1.日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城15年1月1日,也可按公历书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;2.从礼节上讲,信函上的日期应与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。
日语道歉信的各种写法篇一:日语道歉信范文道歉■基本句式すみません。
申し訳ありません。
申し訳ございません。
失礼しました。
失礼いたしました。
(文書)おわび申し上げます。
■不同场景下的使用变化すみません。
これから気をつけます。
すみません。
不注意でした。
お待たせして申し訳ありません。
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
軽率でした。
申し訳ございません。
申し訳ございません。
私の力不足で?? 誠に申し訳ございません。
ご指摘のとおりです。
失礼しました。
部屋を間違えました。
失礼いたしました。
言葉が足りませんでした。
大変失礼いたしました。
配慮に欠けておりました。
誠にお恥ずかしいことです。
反省いたしております。
ご心配をおかけしました。
心よりおわび申し上げます。
ご迷惑をおかけしましたことを深くおわび申し上げます。
読者の皆さまに謹んでおわび申し上げます。
■对表示歉意的回答どうぞお気になさらないでください。
“给您添麻烦了”的10句表达1. お世話になりました。
---最常用的,一般关系的客套话。
对父母,亲近的人等用不着特别客套时也用。
2.お世話様です。
お世話様でした。
---等同于1。
3.お世話様でございました。
大変お世話様でございました。
比2客气,用了自谦语。
4.大変お世話になりました。
---更客气一些。
5.お手数を掛けました。
----等同于1。
6.お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。
----比4客气,用了自谦语。
7.大変お手数をおかけしました(--お掛けいたしました)。
----更客气一些。
8.ご迷惑を掛けました。
----带有明显的道歉意味,一般关系用。
9.ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。
----比7客气,用了自谦语。
10.大変ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。
----更客气一些。
不能及,实难承诺。
不周之处,尚请见谅。
——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。
最新整理日语感谢信的写法礼状との違い感謝状が一般の礼状と異なるところは、感謝状が式典など公の場で渡されるのに対し、礼状は郵送の形式を取るのが普通である。
また、感謝状を受け取った人は、額に入れて部屋に飾り、その会社.団体の優れた事業成果を顕示する場合が多い。
したがって、上質の用紙を使用し、社印、社長印を押捺し、それにふさわしい額をつけて渡すなど、人目に触れても恥ずかしくない体裁が必要となる。
感谢状与礼函的不同感谢状和一般的礼函不同的是,感谢状是在仪式等正规场合上授予的,而礼函则通常采用邮送的形式。
另外、接受感谢状的人,通常会把感谢状装入镜框挂在室内,以显示那个公司.团体所取得的显著成果。
因此,感谢状一般用优质纸,盖上公司的公章和社长之印后装入相应的镜框再进行授予,这样让人看了不觉得寒酸。
書き方のポイント①敬称は「殿」......冒頭に書く相手の社名あるいは個人名の後の敬称は、いずれも「殿」を使う。
「御中」とか「様」は使わない。
②対象者への呼びかけは......「あなた」あるいは「貴殿」とする。
③前文などは省略......主文から書き出し、感謝状の対照となる事柄と功績をたたえる言葉を簡潔に述べる。
④結びの文で引き締める......「感謝の意を表します」の文で結ぶ。
⑤代表者名を書く......末尾に贈呈する会社と代表者名(できれば自筆が望ましい)を書き、きちんと押印する。
书写要点①敬称用“殿”----抬头所写对方的公司名或个人名后的敬称一律用“殿”字。
不用“御中”或“様”。
②对对方的称呼----用“贵方”或“贵殿”。
③省略开头起首语----从正文开始写,简洁地陈述作为感谢对象的事项或对其功绩的赞颂。
④用结束句总括----用“以表感谢之意”一句结束全文。
⑤负责人署名----最后,协商授予方的公司名称和负责人姓名(最好是本人签名),并郑重地盖上图章。
第1篇尊敬的收信人:您好!在此,我向您推荐一款适合日本邮寄信封的优质产品。
随着国际交流的日益频繁,邮寄信封在我们的日常生活中扮演着越来越重要的角色。
为了确保您的信件能够顺利、安全地送达,以下是我对这款日本邮寄信封的详细介绍,希望对您有所帮助。
一、信封材质这款日本邮寄信封采用优质纸张制作,具有较强的耐磨性和防水性。
信封表面光滑,触感舒适,不易破损,能有效保护信件在邮寄过程中的安全。
二、尺寸规格该款信封尺寸为22cm×11cm,符合日本邮政规定,适用于各类信件。
同时,信封边缘整齐,便于折叠,确保信件在邮寄过程中不会散落。
三、书写区域信封内设有收信人、寄信人、邮编等书写区域,方便您填写相关信息。
以下为具体书写方法:1. 邮编:写在信封右上角,如有邮编框,请填入框内;若无邮编框,请写在右上方,右侧空出一格左右的距离。
2. 住所:从邮编下方空出两格开始写地址,如需另起一行,则要比前一行低一格。
数字用汉数字表示,但“十”用“”表示。
3. 建筑名:建筑名、公寓名等不可省略,尽可能详细。
4. 收信人:从地址的第二个字的高度开始写,包括姓名、职务、部门等。
四、邮票粘贴位置邮票粘贴在信封左上角,如有多张邮票,请竖着粘贴。
确保邮票粘贴牢固,以免在邮寄过程中脱落。
五、密封方式信封边缘设有粘条,方便您将信封密封。
在粘贴粘条时,请确保粘贴牢固,以免信件在邮寄过程中散落。
六、其他特点1. 环保:该款信封采用环保材料制作,符合绿色邮政理念。
2. 多功能:信封底部设有小口袋,可用于存放小卡片、照片等物品。
3. 时尚:信封设计简约大方,适合各种场合使用。
总结:这款日本邮寄信封在材质、尺寸、书写区域、邮票粘贴位置等方面均符合日本邮政规定,且具有良好的实用性和美观性。
相信这款信封能为您的邮寄过程带来便利,让您的信件顺利送达。
希望我的推荐对您有所帮助,祝您生活愉快!此致敬礼!第2篇尊敬的收信人:您好!在此,我向您推荐一款适合日本邮寄的信封,希望对您的信件传递带来便利。
日本感谢信格式第一篇:日本感谢信格式感谢信的格式和写法一、感谢信的概念和主要特点 1.感谢信的含义感谢信是向帮助、关心和支持过自己的集体(党政机关、企事业单位、社会团体等)或个人表示感谢的专用书信,有感谢和表扬双重意思。
写感谢信既要表达出真切的谢意,又要起到表扬先进,弘扬正气的作用。
它广泛应用于个人与个人之间、个人与组织之间、组织与组织之间,用以向给予自己帮助、关心和支持的对方表示感谢。
2.感谢信的主要特点⑴感谢对象要确指感谢信都有确切的感谢对象,以便让大家都清楚是在感谢谁。
⑵表述事实要具体感谢别人是有具体的事由的,否则就会显得抽象空洞。
⑶感情色彩要鲜明感动和致谢的色彩强烈鲜明,言语里充满感激之情。
二、感谢信的种类感谢信依据不同的标准可以有不同的分法。
1.按感谢对象的特点来分⑴写给集体的感谢信这类感谢信,一般是个人处于困境时,得到了集体的帮助,并在集体的关心和支持下,自己最终克服了困难,度过了难关,摆脱了困境,所以要用感谢信的方式表达自己的感激之情。
⑵写给个人的感谢信这类感谢信,可以是个人也可以是单位也可以是集体为了感谢某个人曾经给予的帮助或照顾而写的。
2.按感谢信的存在形式来分⑴公开张贴的感谢信这种感谢信包括可在报社登报、电台广播或电视台播报的感谢信,是一种可以公开张贴的感谢信。
⑵寄给单位、集体或个人的感谢信这种感谢信直接寄给单位、集体或个人。
三、感谢信的格式和写法感谢信通常有标题、称呼、正文、结语和落款五部分构成。
1.标题感谢信的标题的写法有这样几种形式:“感谢信”——单独由文种名称组成的:“致鬃椎母行恍拧薄筛行欢韵蠛臀闹置乒餐槌傻模骸白捉值乐伦拙缭旱母行恍拧薄筛行凰胶臀闹置谱槌傻摹?/p> 2.称呼开头顶格写被感谢的机关、单位、团体或个人的名称或姓名,并在个人姓名后面附上“同志”等称呼,然后再加上冒号。
3.正文感谢信的正文从称呼下面—行空两格开始写,要求写上感谢的内容和感谢的心情。
应分段写出以下几个方面:⑴感谢的事由概括叙述感谢的理由,表达谢意。
日文信封的各种写法
日文信封的各种写法
日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。
直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。
这两种信封的写法是不一样的。
1、直式(竖式)信封的写法
信封右上方是收信人的邮政编码。
写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。
收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。
寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
2、横式信封写法
西式:
收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。
寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。
邮票贴在信封右上方。
日本式:
现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。
因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。
姓名要写在信封正中,字体要比地址大。
而信封背面则写寄信人的地址和姓名。
寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。
寄信日期写在背面上方。
封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。