狼文言文归纳
- 格式:docx
- 大小:14.37 KB
- 文档页数:2
《狼》知识点
《狼》是清朝著名文学家蒲松龄创作的文言短篇小说,出自其作品集《聊斋志异》。
以下是关于这篇作品的一些主要知识点:
1. 文学常识:
- 作者蒲松龄,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生。
- 《聊斋志异》中的“聊斋”是作者的书屋名,“志异”的意思是记录奇异的事。
2. 原文内容:描述了屠户与两只狼的斗争过程。
起初,屠户遇到两只紧跟其后的狼。
当屠户试图通过投掷骨头来摆脱它们时,一只狼停下来吃肉,而另一只继续跟随。
最后,屠户利用智慧和勇气成功地杀死了两只狼。
3. 课文分析:
- 本文采用了叙议结合的写法,先叙述故事,再通过论点明主题:狼无论多么狡诈也不是人类的对手,终会被人类的勇敢和智慧战胜。
- 通过动作、神态描写来刻画屠户和狼的形象。
- 文章情节曲折,生动地展现了狼的贪婪、凶狠和阴险狡猾的特点,同时也展现了屠户从心存侥幸到奋起自卫的心理变化。
4. 语言特点:课文语言简练生动且富有表现力。
蒲松龄通过细腻的笔触,成功地描绘了人物与狼之间的斗争,使读者对故事情节产生强烈的共鸣。
《狼》文言文及翻译《狼》文言文及翻译文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。
以下是小编整理的《狼》文言文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《狼》文言文及翻译1《狼》第一则原文:有屠人货肉归,日已暮。
欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。
屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。
屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。
遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。
狼乃止。
屠即竟归。
昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。
大骇。
逡巡近之,则死狼也。
仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。
时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉。
缘木求鱼,狼则罹之,可笑矣。
《狼》第一则译文:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。
在这时,突然出现了一匹狼。
狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。
屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
屠夫没办法了,于是他想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。
于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。
就这样狼就停下来不再跟着屠夫了。
屠夫就(安全地)回家了。
第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕。
(屠夫因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。
(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。
当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两金子,屠夫的生活略微宽裕了。
就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!《狼》第二则原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
《狼》文言文及翻译《狼》文言文及翻译《狼》这篇文言文相信很多人都学过,是蒲松龄的著名作品之一,分为两则,你对《狼》这篇文言文熟悉吗?下面是小编为大家带来的《狼》文言文及翻译,欢迎阅读。
《狼》第一则原文:有屠人货肉归,日已暮。
欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。
屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。
屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。
遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。
狼乃止。
屠即竟归。
昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。
大骇。
逡巡近之,则死狼也。
仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。
时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉。
缘木求鱼,狼则罹之,可笑矣。
《狼》第一则译文:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。
在这时,突然出现了一匹狼。
狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。
屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
屠夫没办法了,于是他想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。
于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。
就这样狼就停下来不再跟着屠夫了。
屠夫就(安全地)回家了。
第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕。
(屠夫因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。
(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。
当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两金子,屠夫的生活略微宽裕了。
就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!《狼》第二则原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
《狼》提纲一、译文有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。
路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。
一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟从。
屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。
骨头已经扔完了,可是两只狼还想原来一样一起追赶。
屠户非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻击。
他往旁边看,看见野地里有一个大打麦场,场主人把柴堆放在打麦场里,覆盖成小山似的。
屠户于是奔过去依靠在柴草堆下面,卸下担子拿起屠刀。
两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。
过了一会,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲地很。
屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死了。
屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见一只狼正在柴草堆里打洞,想要从柴草堆打洞从背后来攻击屠户。
狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面,屠户从后面砍断了狼的后退,把狼也杀死。
这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是来诱惑敌方的。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽欺骗的手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
二,问答题1、狼的形象:贪婪凶恶,狡诈阴险屠户的形象:机智勇敢,敢于斗争,善于斗争2,本文分为两个部分①叙述(1~4段)②议论(第5段)点明主旨——讽刺3作用:①点明主旨②讽刺了像狼一样的恶人,无论怎样狡诈,终归是要失败的4、文章给我们什么启示(屠户的角度)?答:启示人们对待像狼一样狡诈的恶人要敢于斗争,善于斗争,绝不能心慈手软。
5、文章如何写狼的狡猾?答:①一狼得骨止,一狼仍从。
②狼不敢前,眈(dān)眈相向。
③少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
④一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
⑤前狼假寐,盖以诱敌。
6、文章从哪里表现屠户的机智?①顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下②屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
《狼》蒲松龄习题班级:姓名:一、重点课下注释默写:1、【屠】屠户。
2、【止】仅,只。
3、【缀行甚远】紧跟着走了很远。
【缀】,连接、紧跟。
4、【投以骨】把骨头投给狼。
5、【从】跟从。
6、【两狼之并驱如故】两只狼像原来一样一起追赶。
【并】,一起。
【驱】,追随、追赶。
【如故】,跟原来一样。
7、【窘】处境困迫,为难。
8、【受其敌】遭受它的攻击。
9、【顾】看,视。
10、【积薪】堆积柴草。
11、【苫蔽成丘]】覆盖成小山一样。
【苫蔽】,覆盖、遮盖。
12、【弛】解除,卸下。
13、【眈耽相向】瞪眼朝着屠户。
【耽眈】,注视的样子。
14、【少时】一会儿。
15、【径去】径直离开。
【径】,径直。
16、【犬坐于前】像狗似的蹲坐在前面。
17、【久之】时间长了。
18、【暝】闭上眼睛。
19 、【意暇甚】神情很悠闲。
【意】,这里指神情、态度。
【暇】,从容、悠闲。
20、【暴】突然。
21、【洞其中】在积薪中打洞。
【洞】,洞穴,这里用作动词,指挖洞。
22、【隧入】从通道进入。
【隧】,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。
23、【尻】屁股。
24、【假寐】假装睡觉。
【寐】,睡觉。
25、【盖】表示推测,大概,原来是。
26、【黠】狡猾。
27、【顷刻】一会儿。
28、【禽兽之变诈几何哉】禽兽的诡诈手段能有多少啊。
【变诈】,巧变诡诈。
【几何】,多少,意思是能有多少。
29、【止增笑耳】只是增加笑料罢了。
二、文言现象积累:1、分析加点字的文言现象并解释:①一狼径去.:古今异义,古义:离开;今义:到某—地方。
②少.时:古今异义,古义:稍微;今义:数量小。
③禽兽之变诈几何..哉:古今异义,古义:多少;今义:几何学的简称。
④止增笑耳.:古今异义,古义:文言文出现在句尾时,通常解释为“罢了”。
今义:耳朵。
⑤屠自后断其股.:古今异义,古义:大腿;今义:大腿,自胯至膝盖的部分。
⑥盖.以诱敌:古今异义,古义:原来是;今义:遮蔽、覆盖。
⑦弛.担持刀:古今异义,古义:卸下;今义:放松、松弛。
《狼》的文言文知识点(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如演讲致辞、规章制度、策划方案、合同协议、条据文书、心得体会、职业规划、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as speeches, rules and regulations, planning plans, contract agreements, documentary evidence, insights, career planning, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!《狼》的文言文知识点《狼》的文言文知识点_文言文知识归纳《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。
《狼》蒲松龄习题班级:姓名:一、重点课下注释默写:1、【屠】屠户。
2、【止】仅,只。
3、【缀行甚远】紧跟着走了很远。
【缀】,连接、紧跟。
4、【投以骨】把骨头投给狼。
5、【从】跟从。
6、【两狼之并驱如故】两只狼像原来一样一起追赶。
【并】,一起。
【驱】,追随、追赶。
【如故】,跟原来一样。
7、【窘】处境困迫,为难。
8、【受其敌】遭受它的攻击。
9、【顾】看,视。
10、【积薪】堆积柴草。
11、【苫蔽成丘]】覆盖成小山一样。
【苫蔽】,覆盖、遮盖。
12、【弛】解除,卸下。
13、【眈耽相向】瞪眼朝着屠户。
【耽眈】,注视的样子。
14、【少时】一会儿。
15、【径去】径直离开。
【径】,径直。
16、【犬坐于前】像狗似的蹲坐在前面。
17、【久之】时间长了。
18、【暝】闭上眼睛。
19 、【意暇甚】神情很悠闲。
【意】,这里指神情、态度。
【暇】,从容、悠闲。
20、【暴】突然。
21、【洞其中】在积薪中打洞。
【洞】,洞穴,这里用作动词,指挖洞。
22、【隧入】从通道进入。
【隧】,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。
23、【尻】屁股。
24、【假寐】假装睡觉。
【寐】,睡觉。
25、【盖】表示推测,大概,原来是。
26、【黠】狡猾。
27、【顷刻】一会儿。
28、【禽兽之变诈几何哉】禽兽的诡诈手段能有多少啊。
【变诈】,巧变诡诈。
【几何】,多少,意思是能有多少。
29、【止增笑耳】只是增加笑料罢了。
二、文言现象积累:1、分析加点字的文言现象并解释:①一狼径去.:古今异义,古义:离开;今义:到某—地方。
②少.时:古今异义,古义:稍微;今义:数量小。
③禽兽之变诈几何..哉:古今异义,古义:多少;今义:几何学的简称。
④止增笑耳.:古今异义,古义:文言文出现在句尾时,通常解释为“罢了”。
今义:耳朵。
⑤屠自后断其股.:古今异义,古义:大腿;今义:大腿,自胯至膝盖的部分。
⑥盖.以诱敌:古今异义,古义:原来是;今义:遮蔽、覆盖。
⑦弛.担持刀:古今异义,古义:卸下;今义:放松、松弛。
狼文言文归纳精编W O R D版IBM system office room 【A0816H-A0912AAAHH-GX8Q8-GNTHHJ8】《狼》提纲一、译文有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。
路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。
一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟从。
屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。
骨头已经扔完了,可是两只狼还想原来一样一起追赶。
屠户非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻击。
他往旁边看,看见野地里有一个大打麦场,场主人把柴堆放在打麦场里,覆盖成小山似的。
屠户于是奔过去依靠在柴草堆下面,卸下担子拿起屠刀。
两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。
过了一会,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲地很。
屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死了。
屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见一只狼正在柴草堆里打洞,想要从柴草堆打洞从背后来攻击屠户。
狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面,屠户从后面砍断了狼的后退,把狼也杀死。
这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是来诱惑敌方的。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽欺骗的手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
二,问答题1、狼的形象:贪婪凶恶,狡诈阴险屠户的形象:机智勇敢,敢于斗争,善于斗争2①叙述(1~4②议论(第5段)点明主旨——讽刺3、本文的主旨句:狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
作用:①点明主旨②讽刺了像狼一样的恶人,无论怎样狡诈,终归是要失败的4、文章给我们什么启示(屠户的角度)?答:启示人们对待像狼一样狡诈的恶人要敢于斗争,善于斗争,绝不能心慈手软。
5、文章如何写狼的狡猾?答:①一狼得骨止,一狼仍从。
②狼不敢前,眈(dān)眈相向。
③少时,一狼径去,其一犬坐于前。
《狼》文言文及翻译文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。
以下是小编整理的《狼》文言文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《狼》文言文及翻译1《狼》第一则原文:有屠人货肉归,日已暮。
欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。
屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。
屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。
遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。
狼乃止。
屠即竟归。
昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。
大骇。
逡巡近之,则死狼也。
仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。
时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉。
缘木求鱼,狼则罹之,可笑矣。
《狼》第一则译文:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。
在这时,突然出现了一匹狼。
狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。
屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
屠夫没办法了,于是他想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。
于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。
就这样狼就停下来不再跟着屠夫了。
屠夫就(安全地)回家了。
第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕。
(屠夫因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。
(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。
当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两金子,屠夫的生活略微宽裕了。
就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!《狼》第二则原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
《狼》提纲
一、译文
有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。
路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。
屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。
一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟从。
屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。
骨头已经扔完了,可是两只狼还想原来一样一起追赶。
屠户非常困窘,恐怕前后一起受到狼的攻击。
他往旁边看,看见野地里有一个大打麦场,场主人把柴堆放在打麦场里,覆盖成小山似的。
屠户于是奔过去依靠在柴草堆下面,卸下担子拿起屠刀。
两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。
过了一会,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲地很。
屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死了。
屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见一只狼正在柴草堆里打洞,想要从柴草堆打洞从背后来攻击屠户。
狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面,屠户从后面砍断了狼的后退,把狼也杀死。
这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是来诱惑敌方的。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽欺骗的手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
二,问答题
1、狼的形象:贪婪凶恶,狡诈阴险
屠户的形象:机智勇敢,敢于斗争,善于斗争
2
①叙述(1~4段)②议论(第5段)点明主旨——讽刺
3
作用:①点明主旨②讽刺了像狼一样的恶人,无论怎样狡诈,终归是要失败的
4、文章给我们什么启示(屠户的角度)?
答:启示人们对待像狼一样狡诈的恶人要敢于斗争,善于斗争,绝不能心慈手软。
5、文章如何写狼的狡猾?
答:①一狼得骨止,一狼仍从。
②狼不敢前,眈(dān)眈相向。
③少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
④一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
⑤前狼假寐,盖以诱敌。
6、文章从哪里表现屠户的机智?
①顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下②屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
③方欲行,转视积薪后
7、与狼相关的成语:狼吞虎咽狼烟四起狼狈为奸
8、一词多义
止:得骨止:停止敌:受其敌:胁迫,攻击恐:恐前后:担心之:久之:补充音节
止有剩骨:通“只”盖以诱敌:敌人不治将恐深:恐怕毙之:代指狼
意:意暇甚:神情以:投以骨:把以攻其后:来
意将隧入:想,打算以刀劈狼首:用盖以诱敌:用来
9、根据加点词写出含有与加点字相同意思的成语
奔倚其下:倚仗人势意暇甚:目不暇接其一犬坐于前:犬马之劳。