海南医学院外国留学生入学申请表
- 格式:doc
- 大小:44.50 KB
- 文档页数:4
留学生入学申请表APPLICATION FOR FOREIGNERS WISHING TO STUDY ATUNIVERSITYOF SCIENCE AND TECHNOLOGY BEIJING姓名:中文(In Chinese)英文(In English) SurnameGiven NamePhoto国籍:Nationality 性别:Sex出生地点:Place of Birth 出生日期:Date of Birth护照号码:Passport No. 有效期至:Valid Until宗教信仰:Religion 婚姻状况:Marital Status永久通讯地址及电话号码:Permanent Mailing Address & Telephone Number最后学历:Highest Academic Degree Obtained 职业身份:Occupation or Status目前工作或学习单位:Employer or School Affiliated邮箱地址E-mail:电话Telephone in Beiing:来华学习专业:Field of Study in China 学习期限:自年月至年月Duration from Yr. Mth. To Yr. Mth学生类别: □语言生□本科生□普通进修生Student Status Language Student Undergraduate General Advanced Student □硕士研究生□博士研究生□高级进修生Master Programs Doctoral Programs Senior Advanced Student 经费来源: Source of Funding经济担保人姓名、地址和电话Supporter’s Name Address & Telephone本人简历Personal Background年、月至年、月Inclusive Dates学校或工作单位Name of School/University/Employer做何事Position/Student Status现有汉语水平:Present Level of Chinese1.学习时间及地点:Date and Place of Study2.汉语已达水平(很好/好/一般/初级)Current Level (Excellent/Good/Fair/Beginning)推荐单位和推荐人Name of Sponsor/Agency在华事务联系人或机构Person or Agency to act on your behalf in China姓名或机构名称Name:地址及电话Address & Telephone申请人保证:1.上述各项中所提供的情况是真实无误的;2.在中国学习期间遵守中国政府的法律和学校的规章制度。
留 学 生 入 学 申 请 表Application Form for International Students1. Name: Family Name (姓):Given Names (名):Chinese Name (中文名):2. Nationality (国籍):3. Sex (性别):M/男 □ F/女□4. Marital Status (婚否): Single/未婚 □ Married/已婚 □5. Passport No.(护照号码):6.Passport valid until(护照有效期):7. Date of Birth (出生日期): Year/年 Month/月 Date/日8. Place of Birth (出生地) : 9. Religion(宗教信仰)10. Your Mailing Address in Your Home Country (本国邮寄地址) : Tel. in Your Home Country (本国联系电话): E-mail(邮箱): Present Address in China(在华联系地址): Tel. in China (在华联系电话):11. Education Level (最高学历):12. Plan of Study in Nankai University (来我校学习计划):A. Chinese Language Student (汉语语言进修生):□B. Bachelor’s Degree (本科生): □ Major/专业:C. Master’s Degree (硕士生): □ Major/专业:13. Duration of Study at Nankai University (在我校学习时间):Year/年 Month/月 to (至) Year/年 Month/月14. Contact Person in China/Recommended by (在华联系人/推荐人):Name/姓名: Employer/单位: Tel./电话: Fax/传真:Applicant’s Signature (申请人): Date(日期): Application Procedure and Instructions (注意事项):The new academic year begins in September. Applicants are asked to send the completed照片 PhotoApplication Form before the end of June for the new academic year or before the end of December for the Spring semester that starts in February of the following year.南开大学新学年为9月入学。
首都师范大学Capital Normal University83 Xi San Huan Bei Lu, Beijing 100089, China外国留学生入学申请表Application Form for International Students● 请用中文或英文填写此表Please complete the form in Chinese or English. ● 请打印填写此表 Please type for filling out the form.COLLEGE OF INTERNATIONAL EDUCATIONTel :86-10-68902651 / 2656 Fax :86-10-68900173 / 68416837 E-mail :cie@ Website:http:// 4. 来华学习计划Plan of Study in China担保人保证书 Guarantee Statement我愿意教育并督促该学生在首都师范大学留学期间遵守中国的法律、法规和学校的规章制度。
监督该学生在首都师范大学留学期间按时交纳学费等各项费用。
如果该学生无力支付有关费用,则由我监护人负责与学校结清费用,并对学生在校学习期间出现的意外或经济问题负全责。
I certify that sufficient funds are available to defray all the expenses mentioned in the university program brochure.I also certify that the information provided on all the questions is accurate and true. Should this student have any emergency or financial problem, I am willing to take full responsibility.担保人签字Signature of Guarantor: _____________________________________(注:学校保留对保证人进行调查的权利 Note: CNU maintains the right to investigate the guarantor.)。
海南医学院留级(跟班)试读申请表
编号:
注:此表一式三份,学生所在院系、教务部、学生本人各一份。
本人申请理由及承诺:(退学)
本人因不合格课程达到退学(留级)要求,按海南医学院学籍管理规定,应做退学处理。
现我申请留级试读一年。
我已知晓以下几点:1、试读期内无学籍,我的相关信息将转入下一年级;2、一年内我应完成试读前全部不合格课程,按规定参加选课、学习及考核;3、试读期满又出现课程考核不合格不能升级时,将被取消试读资格,作退学处理;完成试读计划,试读合格,才能恢复学籍;4、我须在规定时间内办完试读手续,按规定交纳学费、报到注册,否则按自动退学处理。
本人申请理由及承诺:(留级)
本人因不合格课程达到留级要求,按海南医学院学籍管理规定,应做留级处理。
现我申请跟班试读一年。
我已知晓以下几点:1、试读期内我的相关信息将按留级学生处理,并记留级记录一次,且不具备学位获得资格;2、试读期内我应按规定完成跟读班级全部课程选课、学习及考核,如又出现课程考核不合格不能升级时,将被取消试读资格,作退学处理;完成试读计划可升级时,原不及格课程在毕业前允许再补考一次;3、跟班试读当年按留级后的年级收费标准收取学习费用,停发助学;4、我须在规定时间内办完试读手续,按规定交纳学费、报到注册,否则按留级处理。
留学生入学申请表(中英双语)留学生入学申请表 (中英双语)Personal Information 个人信息Full Name 姓名: ____________________________Gender 性别: □ Male 男□ Female 女Date of Birth 出生日期: ___________________________Nationality 国籍: ____________________________Passport Number 护照号码: ________________________Contact Information 联系方式Address 地址:________________________________________________________ City 城市: ____________________________ Province/State 省/州: ____________________________Country 国家: ____________________________ Postal Code 邮编: ____________________________Email 邮箱: ____________________________Phone Number 电话号码: ____________________________Education Information 教育信息High School Name 高中名称: ____________________________High School Location 高中所在地: ____________________________High School Graduating Year 高中毕业年份:____________________________Bachelor's Degree 学士学位Name of University 大学名称: ____________________________University Location 大学所在地: ____________________________Field of Study 专业名称: ____________________________Expected Graduation Date 预计毕业时间:____________________________English Proficiency Level 英语水平□ TOEFL _______ □ IELTS _______ □ Other 其他:____________________________Financial Certification 财务证明Have you attached a bank statement or a letter from your sponsor indicating financial responsibility for your education expenses? 请问你是否提供了银行对账单或者担保人出具的资金证明文件?□ Yes 是□ No 否CertificationI certify that the information provided on this form is complete and accurate to the best of my knowledge. I understand that withholding or giving false information on this application may result in rejection of my application or dismissal from the university.本人承诺,所填写信息真实准确,如有不实的地方,愿意承担由此所带来的责任。
— 1 —
海南医学院外国留学生入学申请表
APPLICATION FORM FOR ADMISSION OF INTERNATIONAL STUDENTS TO HNMU
1. 申请人情况/Personal Information:
护照用名/ Name as in Passport:
姓/Family Name: ____________________________________ 名/Given Name: _____________________________________ 国籍/Nationality: ___________ 护照号码/Passport No.: ____________ 出生日期/Date of Birth: 年/Year_______月/Month_______日/Day_______ 出生地点/Place of Birth: 国家/Country:_____________ 城市/City:_____________ 性别/Sex: 男/Male □ 女/Female □
婚姻状况/Marital Status: 已婚/Married □ 未婚/Single □ 丧偶/widowed □ 离异Divorced □ 母语/Native Language:_ ____ 宗教/Religion:________ ______________ 当前联系地址/Present Address: 电话/Tel: ____________ 传真/Fax: ____________ E-mail: ________________________
永久通信地址/Permanent Address:
2. 受教育情况/Education Background:
3.
工作经历/Employment Record:
4.语言水平/Language Proficiency:
a) 汉语/Chinese:
很好/Excellent:□好/Good □一般/Fair □差/Poor □不会/Don’t Know □
HSK 考试等级或其他汉语水平证书/ Level of HSK or other certificates which can show your Chinese level:
b) 英语/English:
很好/Excellent:□好/Good:□/Fair:□差/Poor:□不会/None:□
我可以用英语学习专业课程/I can learn the special programs in English:
是/Yes □否/No □
c) 其他语言/Other Languages:________________水平/Proficiency
5.来华学习计划/ Study Proposed in China:
a) 本科(学士)/Undergraduate (Bachelor’s Degree) Program □
硕士学位/Master’s Degree Program □
博士学位/Doctor’s Degree Program □
b) 学习专业/Major of Program:
c) 学习时间/ Duration of the Program:
自/From:______年/Year___月/Month 至/To:______年/Year__月/Month
6.拟在华学习或研究的详细内容(可另附纸)
Please describe the details of your study or research plan in China (an extra paper can be attached if this space is not enough):
7.曾发表的主要学术论文、著作及作品/Academic Papers, Works & Artworks Published:
— 2 —
8.在华负责你申请事务的联系人/The Person in China in Charge of Your Application Affairs:
姓名/Name: _________________电话/Tel: _________________ 传真/Fax:_________________ 地址/Address:
9.申请人是否曾在华学习或任职/Have you ever studied or worked in China?
是/Yes: □学习或任职单位/Institution or Employer: _________ _____________
在华时间/Time in China: 自/From:_____年/Year 月/Month至/To:_____年/Year____月/Month
否/No: □
10.申请人亲属情况/Family Members of the Applicants:
— 3 —
申请人保证书
Letter of Guarantee
1. 我保证申请表中所填写的所有内容和提供的材料真实无误;
I hereby affirm that all the information and materials given in this form are true and correct.
2.在华期间,我将遵守中国的法律、法规,不从事任何危害中国社会秩序的、与本人来华学习身份不符合的活动;
During my stay in China, I shall abide by the laws and decrees of the Chinese government, and will not participate in any activities which are deemed to be adverse to the social order of China and are inappropriate to my capacity as a student.
3. 在学期间,我将遵守学校的校纪、校规,全力投入学习和研究工作。
尊重学校的教学安排;During my study in China, I shall abide by the rules and regulations of the host university, concentrate on my studies and researches, and follow the teaching programs arranged by the university.
4. 我将按规定期限修完学业,按期回国,不无故在华滞留;
I shall return to my home country as soon as I complete my scheduled study program in China, and will not extend my stay in China without valid reasons.
5.如违反上述保证而受到中国法律、法规或校纪、校规的惩处,我愿意接受学校的相应处罚。
If I am judged by the Chinese laws and decrees and the rules and regulations of the university as having violated any of the above, I will not lodge any appeal against the decision of university corresponding penalties.
申请人签字/Signature of the Applicant: ________________________________
日期/Date:________________________________
(无此签名,申请无效/The application is invalid without the applican t’s signature)
— 4 —。