alive、live、living和lively的用法
- 格式:pptx
- 大小:103.45 KB
- 文档页数:2


2013高考英语备考:alive/living/live 用法说明
alive,living,live,lively,lovely区别
1)lovely意“可爱的”,“美好的”如:a lovely day 美好的一天 a
lovely girl 可爱的女孩
2)alive 意为“活着的、有活力的”,是表语形容词,可修饰人、物;
在句中做表语宾补和或后置定词,不能用作前置定语。如
He was alive when he was taken to the hospital.他被送往医院时还活着。
Although he is old, he is still very much alive.虽然年老了,但他仍十分活跃。
The fish is still alive/living.那条鱼还活着。
Keep him alive, please.请让他活下去吧。
He is the only man alive in the accident.他是事故中惟一活着的人。
After the war , he remained alive .战后他还活着。
Those alive will gather here. 活着的人将在此相聚。
3)living 意为“活着的、有生命的”,主要用于作前置定语及冠词the
之后表示一类人,也可用作表语,可修饰人或物。如:
a living plant 活的植物
The living will go on with the work of the dead.活着的人将继续死者的工作。
all living things所有生物 the living 在世者,活着的人们
Latin is not a living language. 拉丁语不是现代使用的语言。
He is still living at the age of 95.95岁了他还活着。 4)live [laiv]
live后缀的形容词是?
live后缀的形容词有:
alive adj. 活着的;活泼的;有生气的;
living adj. 活的;现存的;在使用的;供生活起居用的;
lively adj. 活泼的;生动的;真实的;生气勃勃的,等。(仅供参考)
扩展资料
例句:
She does not know if he is alive or dead.
她不知道他是活还是死。
We don't know whether he's alive or dead.
我们不知道他是死是活。
Doctors kept the baby alive for six weeks.
医生使婴儿活了六周。
We are living in a consumer culture.
我们生活在一种消费文化之中。
She's living in hall(s).
她住在学生宿舍。
The cost of living has risen sharply.
生活费用已急剧上涨。
This is a really lively party.
这真是个热闹的聚会。
He is a lively and clever boy.
他是一个活泼聪明的男孩。
The market is quite lively.
市场相当活跃。
英语里Alive, living, live和lively的区别
Alive, living, live和lively这四个词都可以作形容词,但用法不一样。
1.alive是表语形容词,作“活着的”,“在世的”解,它既可以修饰人也可以修饰物。如:
They were alive and as happy as ever.他们都还活着,并且跟以前一样快活。
The doctors gave her uncle up ten years ago, but hes still
alive!
十年前医生认为她叔叔已经无指望了,但他现在仍活着!
alive作定语时,应将其放在被修饰的名词后面。如:
He is the only man alive after the bombing. 他是爆炸之后唯一的幸存者。
有时alive可用用作主语的补语。如:
An enemy officer was caught alive. 一名敌人军官被活捉了。
2.living意为“活着的”,主要用作定语,常置于名词之前,有时也可置于名词之后。也可用作表语。如:
The next step would be to test this system in a living animal.
下一步将是在动物活体上进行这个系统的测试工作。
No man living could do better.当代人没有一个能活得比这更好。(当代无人可比)。
Is Mrs. Smith still living?史密斯太太还在世吗?
the living表示“活着的人”。如:
The living are to finish the work of those dead. 活着的人必须完成死者未竞的事业。
3.live读作[laiv ],意为“活着的”,可以作定语,放在所修饰的名词之前,一般不用来修饰人。如:
alive living live lively 的区别
1)alive 意为“活着”,侧重说明生与死之间的界限,既可指人,也可指物;可用来作表语,后置定语或宾补。虽有死的可能,但还活着。例如:
The badly wounded soldier was still alive when taken to the hospital .
He is dead , but his dog is still alive . 他死了,但他的狗仍然还活着。
No man alive is greater than he . 在活着的人中没有人比他更伟大了。(注:此时 alive 含有“在所有活着的„„之中”)
He wanted to keep the fish alive . 他想让鱼活着。
2)living意为“活着”强调说明“尚在人间”,“健在”,可用来指人或物,作定语或表语。例如:
Comrade Wang is really a living Lei Feng in our country .
My first teacher is still living . 我的启蒙老师仍健在。
English is a living language . 英语的活的语言。
A living language should be learned through listening and speaking .
He is regarded as one of the best living writers at present . 他被认为是当代活着的最好的作家之一。
注意:living 前加上 the , 表示类别,指“活着的人们”。例如:
The living must finish the work of those dead . 活着的人必须完成那些死去的人的事业。
living 还可用于短语,例如:make a living 谋生。