日本文学B 口头発表编
- 格式:ppt
- 大小:40.50 KB
- 文档页数:12
好きな主義:
私は大好きな主義が自然主義文学だ。
自然主義文学(しぜんしゅぎぶんがく)は、19世紀末にフランスで提唱された文学理論に基づく作品、およびそこから影響を受けた日本の20世紀前半の文学のこと。
ゾラの作品は、日本の1900年代の文学界に大きな影響を与えた。
坪内逍遥らによる写実主義を経て、小杉天外は『はつ姿』、永井荷風は『地獄の花』などを書いた。
そして島崎藤村の『破戒』や田山花袋の『蒲団』が自然主義文学の支柱を成した。
花袋は、『露骨なる描写』を発表し、自分の作品を貫く論理を明らかにしようとした。
また、「早稲田文学」を本拠に評論活動を行った島村抱月や長谷川天渓も、自然主義文学の可能性を広げようとした。
花袋も『一兵卒』のような作品では、客観描写による小説のふくらみを試みてはいた。
好きな作者:
私は好きな作者が田山花袋(たやまかたい)だ。
田山花袋は日本の自然主義文学の小説家だ。
田山花袋は広島市に森鴎外を訪ねており、帰国するまでの間、鴎外と頻繁に会っていた。
その頃から自然主義文学の分野を自覚し、評論『露骨なる描写』や小説『少女病』を発表し、新しい文学の担い手として活躍することになる。
明治40年に、中年作家の女弟子への複雑な感情を描いた『蒲団』を発表。
女弟子に去られた男が、彼女の使用していた夜着に顔をうずめて匂いを嗅ぎ、涙するという描写は、読者、さらに文壇に衝撃を与えた。
この作品によって、日本の自然主義文学の方向が決まった。
さらに『生』『妻』『縁』の長編3部作、書き下ろし長編小説『田舎教師』を書き、藤村と並んで代表的な自然主義作家となった。
ひとすじの道東山魁夷ひとすじの道が、私の心に在った。
夏の早朝の、野の道である。
青森県種差海岸の、牧場でのスケッチを見ているとき、その道が浮かんできたのてある。
正面の丘に灯台の見える牧場のスケッチ。
その柵や、放牧の馬や、灯台を取り去って、道だけを描いてみたら——と思いついた時から、ひとすじの道の姿が心から離れなくなった。
道だけの構図で描けるものだろうとかと不安であった。
しかし、道のほかに何も描き入れたくなかった。
現実の道のある風景でなく、象徴の世界が描きたかった。
したがって、どこの道を描くといるわけではないのだが、いろんな条件を考えてみると、やはり、種差牧場の道を手がかりにして構成するのが、まとまりがよさそうに思えるのだった。
しかし、その牧場をスケッチしたのは戦前のことで、十数年も前のことである。
はたして、あの道が、あのままの姿で、今でも在るのだろうか。
心細いことであった。
行っても無駄ではないか、何も、あの未知にこだわることはないとも考えられた。
昭和二十五年のことであるから、旅行事情もあまり良いとは云えない頃だったが、私の懸念は、そのことではなかった。
最初の拠り処となった現実の風景が、すっかり変ってしまっていた場合、せっかく心の中に形成されかかっている道の影が、薄れてしまうのではないかと心配であった。
それでも、どうしても行ってみたくなった。
東北本線が水害で不通になっていた時なので、奥羽線で青森を廻って八戸に着いた。
種差海岸の牧場へ行くと、その道は荒れてはいるが、以前のまま牧場の中を通って、灯台の丘へと、ゆるやかに続いていた。
「着てよかった」と、ひとりごとを言って、私はその場に立ちつくした。
海へ傾斜している芝のスロープの中に、その道は両側を雑草にふちどられて、まっすぐに、ゆるやかに上ってゆき、やや、右へ曲がろうとして、視界から消えている。
そして、遠く向うの丘を、その続きと思える一線が横切っているのが見える。
日本文库集锦、日语学习网站大全日本文库集锦、日语学习网站大全(日文站)→青空文库:免费公开的电子图书馆,包括小说、诗、散文、评论等http://www.aozora.gr.jp/→北泽文库:已经去五十年以上的作家作品,如芥川龙之介、太宰治等http://www.ftm.co.jp/bunko/→文库发卖一览:每月新刊导航,可按作者、发卖日、出版社等顺序检索http://www.taiyosha.co.jp/bunko/→昼夜积读乱读期:关于作家、出版社等的书籍链接、近刊信息http://www5.airnet.ne.jp/kayak/→BBC文库:带有现代语译文和新注释的古典文库http://www.bbc-bunko.co.jp/→ 東書文庫-江戸から現在までの教科書、文献類14万冊を集めた教科書の図書館。
现代语译文和新注释的古典文库http://www.tokyo-shoseki.co.jp/bunko/index.htm→神陵文庫- 医学、医療関係の和書、洋書販売。
http://www.shinryobunko.co.jp/→ ブック?レビュー?ガイドb -書名、著者名、新聞?雑誌名等から検索。
評判ランキング、「買ってでも読ませたい本」。
现代语译文和新注释的古典文库http://www.honn.co.jp/作家生卒表/%7Eearthian/aozora/dead.html作家辞典/www/who/index.html日本全国文学碑http://www.yin.or.jp/user/sakaguch/bungaku.html书评/www/book/title.htm日本在线小说/通口一叶小说集http://ddb.libnet.kulib.kyoto-u. ... ntents/hi_cont.html歌舞伎文庫http://www.koalanet.ne.jp/%7Ejawa/kabuki/kabukibunko.html新潮文库http://www.shinchosha.co.jp/bunko/司马辽太郎作品目录http://member.nifty.ne.jp/sibaryo-bunko/index.html/download/ie5/ime/5.01/w9xnt4/en-us/jamondo.exe微软的日语输入法下载日本語版小説下载http://218.4.55.22:8080/japan/商务日语网http://ws.31rsm.ne.jp/~toolware/business/business.html日语学习网/日语方言网站http://nlp.nagaokaut.ac.jp/hougen//do ... 4/EN-US/msjaime.exe(下载日文输入软件)http://www.naver.co.jp/(查询网站)http://www.pref.toyama.jp/sections/1107/sosuikyo/dream/navi (日文听力FLASH)/JAPClass/default.htm(日文学习网站)/japan-web/teach/trade/tojapan/k_s (场景日语学习FLASH)/(学习日语的好网站)/jptest/testmain.asp(日语水平测验网站)http://www3.kcn.ne.jp/~jarry/keig/keimn.html(关于“敬语”的网站)/index2.html(日文学习网站)/index/jp/(日文学习网站)(日本留学网站)/hitsuki/index.htm(永久域名:)(日本历史文化网站--樱之吹雪)/flash/(韩国的FLASH世界)(动漫MUSIC)/music/music.htm;//v5_music.htm;/comic/frameset.htm;/cartoon/new/music/music.htm此网站有很多错误连接,但是也有很多好东西;/music.php 游戏音乐;/ 这个论坛里面有很多经典.(比如残酷的天使韩语版等)/ddd/sort.asp?classid=4 比较杂。
上代文学第1章古事記作者太安万侶(おおのやすまろ)帝紀、本辞を筆録して、712年に「古事記」の編纂を終えた。
古事記の性格・価値:●天地開闢、英雄物語、悲恋物語などの神話、伝説、歌謡。
●現存する日本最古の典籍として価値が高い。
●『古事記』は神代の物語が三分の一を占め、文学性が強い。
系譜けいふ家谱舎人とねり(日皇,皇族的)近侍者説話せつわ童话,神话,传说天地開闢(てんちかいびゃく)帝紀(ていき)・・・・・・皇室の系譜を記した文献。
本辞(ほんじ)・・・・・・皇室や民間に伝わる神話を記した文献。
第2章日本書紀(にほんしょき)作者:舎人親王(とねりしんのう)720年に日本書紀は成立した、編年体で記す。
日本最初の勅撰(ちょくせん)の歴史書である。
内容仏教の伝来や白村江(はくそんこう)の戦いなど国内外の史実(しじつ)を含む。
『日本書紀』は客観的な史書としての体裁を強く出している。
古事記と日本書紀は合わせて記紀(きき)と称される。
第3章風土記(ふどき)成立●713年、元明天皇が六十余の諸国に地誌の編纂を命じた。
これが『風土記』である。
●国家統一を目指す天皇が、諸国の状況を把握しよう意図したからである。
●記すべき項目として、天皇から次の亓つが提示された。
1.郡郷の名前(良い意味の漢字2字を使って表わすこと)。
2.郡内の産物の名品。
3.土地(とち)が肥(こ)えているかどうか。
4.山、川、原野(げんや)の名前、およびその由来。
5.老人らが語り伝える旧聞異事(きゅうぶんいじ)(伝説)。
成立●各国の役人が各地方の民間説話、習俗(しゅうぞく)、歌謡(かよう)等を『風土記』に記したが、内容・文体ともに文学性が濃い。
出雲の『風土記』の正式名称は「出雲国風土記」(いずもこくふどき)である第4章懐風藻(かいふうそう)編者選者は淡海三船(おうみのみふね)とする説が有力である。
成立●751年成立。
●現存最古の漢詩集で、約80年間にわたる64人の作品、約120編を作者別、年代順に収録する。
日本文学选读第一章古代前期の文学(奈良時代)第一節古代前期の文学概観一.文学背景1.古代前期おおかた五世紀ごろから八世紀まで、すなわち文学の発生から794年の平安遷都までの間を指す。
日本史で古代前期とは大和、飛鳥、奈良時代とも呼ぶ。
その中でも、奈良時代を中心にしている。
この時期を上代とも言う。
2.国家の成立紀元前3世紀に、集団による農耕生活が始まり、各地でだんだん小国家が出てきた。
4世紀に、大和朝廷が統一国家成立を成し遂げた。
3.律令制の確立7世紀に、聖徳太子の改革によって、「憲法17条」が決められた。
和を尊び、仏教を信じ、天皇に服従すべきことなどを強調して、すべてが国家の統治に有利である。
しかも、これまでの大王の称にかわって、天皇の称号が用いられるようになった。
4.遣隋使と遣唐使7世紀から遣隋使と遣唐使が大陸に頻繁に派遣されて、中日両国の交流がとても盛んである。
聖徳太子の時、小野妹子が何度も隋に派遣された。
奈良朝に入ってから、朝廷がさらに頻繁に遣唐使や留学生を中国に派遣して、日本はどんどん中国大陸から中国文化を吸収した。
また、日本の留学生も帰国するに際して、唐から大量の書籍を持って帰る。
だから、奈良文化の特徴と言えば、貴族的文化、「唐風」であると言えよう。
二、口承文学の時代から記載文学時代へずっと昔、日本の祖先は祭りを通して、共同体を結んでいった.その当時、文字がなくて、祭りの場で、神々や祖先に対して語られ歌われる神聖な言葉は、口々相伝得るより仕方がなく、長い間、子々孫々に言い継ぎ、歌い継いで、伝承されていった。
このように誕生した神話、伝説、歌謡、祝詞などを口承文学と言う。
大和朝廷は国家を統一すると、朝鮮、中国との交流が盛んになった。
4世紀ごろに、大陸から漢字が伝わってきた。
そして、だんだん実用化され、6世紀ごろに、漢字で表記できるようになり、文学作品も漢字によって、記載されるようになった。
これは記載文学の始まりである。
广外日语本科自考日本文学选读近世及近代部分近世部分小説一、概観1、近世文学は二つの時期に分けられ、一つは上方文学期と呼び、元禄文学期ともいう、も一つの時期を江戸文学期と呼ぶ、また、江戸文学期に前半を天明文学といい、後半を化政文学と呼ぶ2、江戸時代を代表する文学者は俳諧の松尾芭蕉、小説の井原西鶴、演劇の近松門左衛門である3、江戸時代に、代表的な作家は浮世草子の井原西鶴、読本の滝沢馬琴、上田秋成、滑稽本の式亭三馬、洒落本の山東京伝、草双紙の柳亭種彦、黄表紙の恋川春町、人情本の為永春水などである二、浮世草子1、井原西鶴〔1642-1693〕は談林派作者で、彼の作品を分類すると、〔好色物〕〔武家物〕〔町人物〕〔雑話集〕に分けられる。
〔好色物〕と〔町人物〕は彼の得意な作品である。
まず、〔1682-好色一代男〕を発表し、その後、〔好色二代男〕を発表した。
1686に、〔好色五人女〕や〔好色一代女〕を書いた。
さらに、1688に〔日本永代蔵〕や〔1692-世間胸算用〕を書いた。
また、〔1687-武道伝来記〕〔1685-西鶴諸国話〕〔1687-武家義理物語〕〔1693-西鶴置土産〕〔1696-万の文反古〕なども見られる。
2、西鶴が没後、京都の江島其績の浮世草子〔1715-世間息子気質〕は当時の浮世草子に新風を吹き込んだ、他にも〔世間娘気質〕〔浮世親仁気質〕〔けいせい色三味線〕などある、彼の作品は京都の八文字屋から出版されたので、八文字屋本とも言われる。
三、読本1、18世紀中ごろ、最初の読本〔英草子〕、その後編〔繁野話〕が読本始祖といわれ、大阪の儒医都賀庭鐘によって、著される。
2、建部綾足は〔1768-西山物語〕〔1773-本朝水滸伝〕を、上田秋成の〔1776-雨月物語〕〔春雨物語〕を著して、前期読本の完成に導いた。
3、上田秋成〔1734-1809〕は歌人、国学者、読本作家で、都賀の影響を受け、流麗な雅文体で〔1776-雨月物語〕を書いた、全部で九話からなる。
日本文学概述吕元明著(今川樱一录入)日本文学的基本特征日本经历了漫长的史前发展,于公元初进入文明阶段。
中国《后汉书》记载,公元57年倭国王入贡后汉,得光武帝“汉委奴国王”印缓。
《魏志·侯人传》记载公元146——188年间倭国动乱。
邪马台女王卑弥呼统一国家,公元239年派使臣至中国带方郡。
公元645年,经大化改新开始确立以古代豪族为基础的天皇专制主义。
公元1192年源赖朝创立镰仓幕府,使日本走上封建社会道路,一直延续至1868年明治维新。
在第二次世界大战失败之.前,日本天皇号称“万世一系”,从未受到异国异民族的统治。
日本是亚洲第一个走上民族独立的资本主义道路的国家。
日本的地理条件、社会条件和历史条件,决定了它的文学特征。
第一,日本文学形式在近代前大都是短小的,结构单纯。
从古代开始,短歌形式的文学最为发达,后来发展为连歌、俳谐、俳句等,迄今不衰。
日语音节、古调单纯,诗的形式不具备押韵的条件,因而日本诗歌极易与散文混同,形成散文诗化。
日本随笔、日记文学,都很讲求文体的优美。
散文的发展促进了短篇小说形式的物语的发达。
十一世纪初出现的长篇小说《源氏物语》,其结构是由短篇小说连贯而成的,前后衔接松散,叙述简单,时间推移与人物性格变化没有必然的联系。
在日本,即使长篇小说,其结构也是由短小形式组成的。
这一特点贯穿于整部日本文学史,成为一种传统。
江户时期井原西鹤的浮世草子《好色一代男》等长篇小说,也都是由短篇故事组合而成的。
现代作家川端康成的长篇小说《雪国》,明显地具有《源氏物语》的那种结构和描写方法。
日本作家在短小、单纯的结构中追求精炼的艺术表现手法。
短短三两句的短歌或俳句,往往能准确地表达日本歌人、俳人的感情世界。
随笔和物语中的情节描写,也极少有长段落。
第二,文学性格纤细、含蓄。
自古以来日本自上而下的改革,对文学产生深刻的影响。
明治维新以前,在日本文学中几乎听不到强烈的社会抗议的呼声。
古希腊悲剧的那种雄伟崇高的观念,也不是日本作家追求的对象。