前出塞杜甫原文范文
- 格式:doc
- 大小:17.18 KB
- 文档页数:5
杜甫《前出塞》杜甫《前出塞》前出塞九首,是唐代大诗人杜甫的组诗作品。
这九首诗通过一个征夫的诉说反映其从军西北边疆的艰难历程和复杂感情。
以下是小编为大家收集的杜甫《前出塞》,仅供参考,欢迎大家阅读。
杜甫《前出塞》1《前出塞》朝代:唐代作者:杜甫原文:挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
译文拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?注释挽:拉。
当:应当。
长:指长箭。
擒:捉拿。
列国:各国。
疆:边界。
苟能:如果能。
侵陵:侵犯。
岂:难道。
杜甫《前出塞》2作品原文前出塞九首[唐]杜甫其一戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
其二出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
其三磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!功名图麒麟,战骨当速朽。
其四送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
其五迢迢万里余,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。
其六挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤!其七驱马天雨雪,军行入高山。
径危抱寒石,指落层冰间。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。
其八单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
其九从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。
作品注释其一1、戚戚:愁苦貌。
因被迫应往,故心怀戚戚。
2、悠悠:犹漫漫,遥远貌。
杜甫《前出塞》古诗赏析杜甫《前出塞》古诗赏析前出塞(其六)作者:杜甫挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,立国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
注释:挽:拉。
当:应当。
长:指长箭。
擒:捉拿。
列国:各国。
疆:边界。
苟能:如果能。
侵陵:侵犯。
岂:难道。
译文:拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?赏析:作者是唐代诗人杜甫,诗人先写《出塞》九首,后又写《出塞》五首;加“前”、“后”以示区别。
《前出塞》是写天宝末年哥舒翰征伐吐蕃的时事,意在讽刺唐玄宗的开边黩武,本篇原列第六首,是其中较有名的一篇。
诗的前四句,很象是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。
所以黄生说它“似谣似谚,最是乐府妙境”。
两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开人胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,士气要高昂,对敌有方略,智勇须并用。
四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战斗经验。
然而从整篇看,它还不是作品的主旨所在,而只是下文的衬笔。
后四句才道出赴边作战应有的终极目的。
“杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤?”诗人慷慨陈词,直抒胸臆,发出振聋发聩的呼声。
他认为,拥强兵只为守边,赴边不为杀伐。
不论是为制敌而“射马”,不论是不得已而“杀伤”,不论是拥强兵而“擒王”,都应以“制侵陵”为限度,不能乱动干戈,更不应以黩武为能事,侵犯异邦。
这种以战去战,以强兵制止侵略的思想,是恢宏正论,安边良策;它反映了国家的利益,人民的'愿望。
所以,张会在《杜诗府粹》里说,这几句“大经济语,借戍卒口说出”。
从艺术构思说,作者采用了先扬后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的谣谚体开势,讲如何练兵用武,怎样克敌制胜;后四句却写如何节制武功,力避杀伐,逼出“止戈为武”本旨。
先行辅笔,后行主笔;辅笔与主笔之间,看似掠转,实是顺接,看似矛盾,实为辩证。
杜甫《前出塞九首》(其一~五)赏析《前出塞九首》杜甫其一“戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
”诗名《前出塞九首》,因为杜甫先写《出塞九首》,后又写了《出塞五首》,所以以“前”,“后”来区分。
据说这九首诗写于750-751年间。
好,我们来看原诗:“戚戚去故里,悠悠赴交河。
”字词典故“戚”:【忧伤。
】“去”:【离开。
】“悠”:【远。
】“交河”:【位于新疆吐鲁番市西约1公里处的“亚尔孜沟”中,状若柳叶、高三十余米的孤岛上。
因干涸的河道分流城下,故称为“交河”,为古代西域三十六国之一的“车师前国王庭”的所在地,唐代“安西都护府”最初设在此地。
】赏析杜甫说,戚戚然,离开了故里,悠悠然,奔赴了交河。
“公家有程期,亡命婴祸罗。
”字词典故“亡命”:【逃亡,逃跑。
】“祸罗”:【灾祸的罗网。
】赏析杜甫说,公家是有行程期限的,谁要是敢逃跑,连家里的婴儿都会被牵连,落入灾祸的罗网。
“君已富土境,开边一何多。
”赏析杜甫说,君王啊,您的境内已经富有土地了,为什么还要开拓边疆如此之多呢?“弃绝父母恩,吞声行负戈。
”赏析杜甫说,我也只能抛弃父母,断绝恩情,忍气吞声地扛着战戈向前行走。
显然,杜甫是反战的。
《前出塞九首》杜甫其一“戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
”(交河古城)《前出塞九首》杜甫其二“出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
”来看其二原诗:“出门日已远,不受徒旅欺。
”字词典故“徒旅”:【同行的人,同行的伙伴。
】赏析杜甫说,出门在外的日子久了,也就不再受那同行的人欺负。
在外毕竟不像在家乡故里,总有些爱欺负人的。
但混久了,或者懂得自我保护了,或者同伴也都有感情了。
“骨肉恩岂断,男儿死无时。
”赏析杜甫说,骨肉恩情岂能从此了断,然而作为男儿,我也只能做好随时死去的准备。
【诗歌鉴赏】杜甫《横吹曲辞前出塞九首》原文及翻译赏析【诗歌鉴赏】杜甫《横吹曲辞?前出塞九首》原文及翻译赏析杜甫《横风歌?九首边疆歌》的原文赏析与翻译杜甫《横吹曲辞?前出塞九首》原文齐齐去他的家乡,尤尤去蛟河。
公众还有很长的路要走,而这个绝望的婴儿正陷入困境。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
离出去很远,所以我不会被学徒欺负。
血肉之恩不会被打破,一个人会在没有时间的情况下死去。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀,啜泣水。
水是红色的,刀锋刺痛了你的手。
如果你想伤透你的心,你的情绪已经混乱了很长一段时间。
丈夫誓许国,愤惋复何有。
功名图麒麟,战骨当速朽。
送走弟子是一个漫长而遥远的守军。
生死攸关,官吏无倦,怒气冲冲。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
带我去千里之外的三军。
这位将军充满了痛苦和喜悦。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。
弓要结实,箭要长。
先射马后射人,先抓王后抓贼。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
军队驾着马,雨雪兼程,开进山里。
这条路很危险,里面有冰冷的石头。
它指的是在冰之间坠落。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。
当你独自一人时,你会被风和灰尘吹昏一百英里。
男性的剑移动了四五次,另一支军队为我而战。
虏其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
我已经在军队服役十多年了,没有任何功劳感。
所有的人都为此感到骄傲,他们想羞愧地说同样的话。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。
杜甫《横吹歌?九首出插头前》的翻译待更新杜甫《横吹歌?九首边疆歌》赏析《横吹曲辞?前出塞九首》是唐朝诗人杜甫的作品之一。
下载杜甫诗集68首。
《前出塞九首》(作者:杜甫)唐诗赏析【作品介绍】《前出塞九首》的作者是杜甫,被选入《全唐诗》的第218卷第15首。
这九首诗写的是战争中的众生象、百相图,从皇帝老官儿的好战写到底层士兵的报国,从剿灭敌寇的胜利写到对封功行赏的蔑视,惟有或多或少的亲经实历,惟有点点滴滴的目睹耳闻,才能将万花筒般的实景活脱脱的描摹出来。
【原文】前出塞九首作者:唐·杜甫其一:戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
其二:出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
其三:磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!功名图麒麟,战骨当速朽。
其四:送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
其五:迢迢万里余,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。
其六:挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤!其七:驱马天雨雪,军行入高山。
径危抱寒石,指落层冰间。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。
其八:单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
其九:从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。
【注释】1.挽弓:拉弓。
2.强:指坚硬的弓。
拉这种弓要用很大力气,但射的远。
3.长:长的箭。
4.擒:捉拿。
5.亦有限:也应该有个限度。
6.列:分立,建立。
7.疆:边界,领土。
8.苟:如果。
9.制侵陵:制止,侵略。
制:制止。
侵:侵犯。
陵:这里同“凌”,欺侮的意思。
10.岂:难道。
11.当:应该。
12.亦:也。
【创作背景】诗人先写《出塞》九首,后又写《出塞》五首;加“前”、“后”以示区别。
杜甫诗词《前出塞九首·其六》原文译文赏析《前出塞九首·其六》唐代:杜甫挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
【译文】拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?【赏析】作者是唐代诗人杜甫,诗人先写《出塞》九首,后又写《出塞》五首;加“前”、“后”以示区别。
《前出塞》是写天宝末年哥舒翰征伐吐蕃的时事,意在讽刺唐玄宗的开边黩武,本篇原列第六首,是其中较有名的一篇。
诗的前四句,很象是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。
所以黄生说它“似谣似谚,最是乐府妙境”。
两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开人胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,士气要高昂,对敌有方略,智勇须并用。
四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战斗经验。
然而从整篇看,它还不是作品的主旨所在,而只是下文的衬笔。
后四句才道出赴边作战应有的终极目的。
“杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤?”诗人慷慨陈词,直抒胸臆,发出振聋发聩的呼声。
他认为,拥强兵只为守边,赴边不为杀伐。
不论是为制敌而“射马”,不论是不得已而“杀伤”,不论是拥强兵而“擒王”,都应以“制侵陵”为限度,不能乱动干戈,更不应以黩武为能事,侵犯异邦。
这种以战去战,以强兵制止侵略的思想,是恢宏正论,安边良策;它反映了国家的利益,人民的愿望。
所以,张会在《杜诗府粹》里说,这几句“大经济语,借戍卒口说出”。
从艺术构思说,作者采用了先扬后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的谣谚体开势,讲如何练兵用武,怎样克敌制胜;后四句却写如何节制武功,力避杀伐,逼出“止戈为武”本旨。
先行辅笔,后行主笔;辅笔与主笔之间,看似掠转,实是顺接,看似矛盾,实为辩证。
因为如无可靠的武备,就不能制止外来侵略;但自恃强大武装而穷兵黩武,也是不可取的。
精心整理《前出塞九首》_杜甫的诗词前出塞九首[唐]杜甫欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!功名图麒麟,战骨当速朽。
送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
迢迢万里余,领我赴三军。
单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。
战争诗讽刺诗[1]挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
诗人先写《出塞》九首,后又写《出塞》五首;加“前”、“后”以示区别。
《前出塞》是写天宝末年哥舒翰征伐吐蕃的时事,意在讽刺唐玄宗的开边黩武,本篇原列第六首,是其中较有名的一篇。
诗的前四句,很象是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议,妙语出“止戈为武”本旨。
先行辅笔,后行主笔;辅笔与主笔之间,看似掠转,实是顺接,看似矛盾,实为辩证。
因为如无可靠的武备,就不能制止外来侵略;但自恃强大武装而穷兵黩武,也是不可取的。
所以诗人主张既拥强兵,又以“制侵陵”为限,才符合最广大人民的利益。
浦起龙在《读杜心解》中很有体会地说:“上四如此飞腾,下四忽然掠转,兔起鹘落,如是!如是!”这里说的“飞腾”和“掠转”,就是指作品中的奔腾气势和波澜;这里说的“兔起鹘落”就是指在奔腾的气势中自然地逼出“拥强兵而反黩武”的深邃题旨。
在唐人的篇什中,以议论取胜的作品较少,而本诗却以此见称;它以立意高、正气宏、富哲理、有气势而博得好评。
(傅经顺)-------------------------”【鹤注】西川交河郡,在唐陇右道,郡亦有交河县。
自县二百七十里至北庭都护府城,备吐蕾之处也。
③《司马迁传》:赴公家之难。
陈琳诗:“官作自有程。
”洙曰:程限,期会也。
④《史记,张耳传》:“张耳常亡命游外黄。
前出塞[精选多篇]第一篇:前出塞《前出塞·挽弓当挽强》作者:杜甫挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
注释:1、挽:拉。
2、当:应当。
3、长:指长箭。
4、擒:捉拿。
5、列国:各国。
6、疆:边界。
7、苟能:如果能。
8、侵陵:侵犯。
9、岂:难道。
翻译:拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?赏析:作者是唐代诗人杜甫,《前出塞》是写天宝末年哥舒翰征伐吐蕃的时事,意在讽刺唐玄宗的开边黩武,本篇原列第六首,是其中较有名的一篇。
诗的前四句,很象是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。
所以黄生说它“似谣似谚,最是乐府妙境”。
两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开人胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,士气要高昂,对敌有方略,智勇须并用。
四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战斗经验。
然而从整篇看,它还不是作品的主旨所在,而只是下文的衬笔。
后四句才道出赴边作战应有的终极目的。
“杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤?” 诗人慷慨陈词,直抒胸臆,发出振聋发聩的呼声。
他认为,拥强兵只为守边,赴边不为杀伐。
不论是为制敌而“射马”,不论是不得已而“杀伤”,不论是拥强兵而“擒王”,都应以“制侵陵”为限度,不能乱动干戈,更不应以黩武为能事,侵犯异邦。
这种以战去战,以强兵制止侵略的思想,是恢宏正论,安边良策;它反映了国家的利益,人民的愿望。
从艺术构思说,作者采用了先扬后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的谣谚体开势,讲如何练兵用武,怎样克敌制胜;后四句却写如何节制武功,力避杀伐,逼出“止戈为武”本旨。
先行辅笔,后行主笔;辅笔与主笔之间,看似掠转,实是顺接,看似矛盾,实为辩证。
因为如无可靠的武备,就不能制止外来侵略;但自恃强大武装而穷兵黩武,也是不可取的。
《前出塞九首》杜甫本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
前出塞九首杜甫戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富士境,开边一何多!弃绝父母恩,吞声行负戈。
出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断?男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋欲何有?功名图麒麟,战骨当速朽。
送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔!路逢相识人,附书与六亲;哀哉两决绝,不复同苦辛。
迢迢万余里,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻?隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋?挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,立国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤?驱马天雨雪,军行入高山。
迳危抱寒石,指落曾冰间。
已去汉月远,何时筑城还?浮云暮南征,可望不可攀!单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
虏其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论?从军十余年,能无分寸功?众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎?丈夫志四海,安可辞固穷?杜甫诗鉴赏:《晋书·乐志》载汉乐府有《出塞》《入塞》曲,李延年造,是一种以边塞战斗生活为题材的军歌。
杜甫作《出塞》曲有多首,先写的九首称为《前出塞》,后写的五首称为《后出塞》。
杜甫的前后《出塞》曲,并非军歌,而是借古题写时事,意在讽刺当时进行的不义战争。
玄宗即位以后,为了满足自己好大喜功的欲望,在边地不断发动以掠夺财富为目的的不义战争。
天宝六年(747)令董延光攻吐蕃石堡城;八年(749)又令哥舒翰领兵十万再次攻打石堡城,兵士死亡过半,血流成河;十年令剑南节度使鲜于仲通攻南诏,死者六万;又令高仙芝攻大食,安禄山攻契丹,两地百姓深受其苦。
杜甫这九首诗通过描写一个士兵从军西北边疆的艰难历程和复杂感情,尖锐地讽刺了统治者穷兵黩武的不义战争,真实地反映了战争给兵士和百姓带来的苦难。
杜甫《前出塞九首》【原文】前出塞九首其一戚戚去故里1,悠悠赴交河2。
公家有程期3,亡命婴祸罗4。
君已富土境,开边一何多5。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
其二出门日已远,不受徒旅欺6。
骨肉恩岂断,男儿死无时7。
走马脱辔头8,手中挑青丝9。
捷下万仞冈10,俯身试搴旗11。
其三磨刀呜咽水12,水赤刃伤手。
欲轻肠断声13,心绪乱已久14。
丈夫誓许国15,愤惋复何有16!功名图麒麟17,战骨当速朽18。
其四送徒既有长19,远戍亦有身20。
生死向前去,不劳吏怒嗔21。
路逢相识人,附书与六亲22。
哀哉两决绝,不复同苦辛23。
其五迢迢万里余24,领我赴三军。
军中异苦乐25,主将宁尽闻。
隔河见胡骑26,倏忽数百群27。
我始为奴仆28,几时树功勋29。
其六挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王30。
杀人亦有限31,列国自有疆32。
苟能制侵陵,岂在多杀伤33!其七驱马天雨雪34,军行入高山35。
径危抱寒石,指落层冰间36。
已去汉月远37,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀38。
其八单于寇我垒39,百里风尘昏。
雄剑四五动40,彼军为我奔41。
掳其名王归42,系颈授辕门43。
潜身备行列,一胜何足论44。
其九从军十年余,能无分寸功45。
众人贵苟得46,欲语羞雷同47。
中原有斗争,况在狄与戎48。
丈夫四方志,安可辞固穷49。
【注释】1.戚戚,愁苦貌。
因被迫应往,故心怀戚戚。
2.悠悠,犹漫漫,遥远貌。
交河在新疆维吾尔自治区吐鲁番县,是唐王朝防吐蕃处。
3.公宗,犹官家。
有程期,是说赴交河有一定期限。
4.这句是说如果逃命,又难逃法网。
唐行“府兵制”,天宝末,还未全废,士兵有户籍,逃则连累父母妻子。
5.这两句点出赴交河之故,是全诗的主脑,是人民的抗议,也是杜甫的斥责。
6.离家日久,一切习惯了,熟习了,放下再受伙伴们的戏弄和取笑。
按《通典》卷一百四十九:“诸将上不得倚作主帅,及恃己力强,欺傲火(伙)人,全无长幼,兼笞挞懦弱,减削粮食衣资,并军器火具,恣意令擎,劳逸不等。
《前出塞九首·其六》是唐代的杜甫所作,全诗原文如下:
拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?
诗的前四句,很象是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。
所以黄生说它“似谣似谚,最是乐府妙境”。
两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开人胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,士气要高昂,对敌有方略,智勇须并用。
四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战斗经验。
【导语】杜甫(712年—770年),字⼦美,⾃号少陵野⽼,唐代伟⼤的现实主义诗⼈,与李⽩合称“李杜”。
原籍湖北襄阳,后徙河南巩县。
为了与另两位诗⼈李商隐与杜牧即“⼩李杜”区别,杜甫与李⽩⼜合称“⼤李杜”,杜甫也常被称为“⽼杜”。
下⾯是分享的杜甫诗词《前出塞九⾸·其六》原⽂译⽂赏析。
欢迎阅读参考! 《前出塞九⾸·其六》 唐代:杜甫 挽⼸当挽强,⽤箭当⽤长。
射⼈先射马,擒贼先擒王。
杀⼈亦有限,列国⾃有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
【译⽂】 拉⼸要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射⼈先要射马,擒贼先要擒住他们的⾸领。
杀⼈要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制⽌敌⼈的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀⼈吗? 【赏析】 作者是唐代诗⼈杜甫,诗⼈先写《出塞》九⾸,后⼜写《出塞》五⾸;加“前”、“后”以⽰区别。
《前出塞》是写天宝末年哥舒翰征伐吐蕃的时事,意在讽刺唐⽞宗的开边黩武,本篇原列第六⾸,是其中较有名的⼀篇。
诗的前四句,很象是当时军中流⾏的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。
所以黄⽣说它“似谣似谚,最是乐府妙境”。
两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开⼈胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,⼠⽓要⾼昂,对敌有⽅略,智勇须并⽤。
四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战⽃经验。
然⽽从整篇看,它还不是作品的主旨所在,⽽只是下⽂的衬笔。
后四句才道出赴边作战应有的终极⽬的。
“杀⼈亦有限,列国⾃有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤?”诗⼈慷慨陈词,直抒胸臆,发出振聋发聩的呼声。
他认为,拥强兵只为守边,赴边不为杀伐。
不论是为制敌⽽“射马”,不论是不得已⽽“杀伤”,不论是拥强兵⽽“擒王”,都应以“制侵陵”为限度,不能乱动⼲⼽,更不应以黩武为能事,侵犯异邦。
这种以战去战,以强兵制⽌侵略的思想,是恢宏正论,安边良策;它反映了国家的利益,⼈民的愿望。
所以,张会在《杜诗府粹》⾥说,这⼏句“⼤经济语,借戍卒⼝说出”。
前出塞杜甫其六《前出塞九首·其六》杜甫唐代杜甫挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
作者简介:杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
翻译:拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。
射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。
杀人要有限制,各个国家都有边界。
只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?注释:挽:拉。
当:应当。
长:指长箭。
擒:捉拿。
前四句极像谣谚,可能是当时军中流行的作战歌诀。
马目标大易射,马倒则人非死即伤,故先射马,蛇无头而不行,王擒则贼自溃散,故先擒王。
擒王句乃主意所在,下四句便是引伸这一句的。
亦有限:是说也有个限度,有个主从。
正承上句意。
沈德潜《杜诗偶评》:“诸本杀人亦有限,惟文待诏(文徵明)作杀人亦无限,以开合语出之,较有味。
”不确。
列国:各国。
疆:边界。
自有疆,是说总归有个疆界,饶你再开边。
和前出塞诗第一首中的“开边一何多”照应。
苟能:如果能。
侵陵:侵犯。
岂:难道。
最后两句是说如果能抵制外来侵略的话,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多杀人呢?张远《杜诗会粹》:“大经济语,借戍卒口中说出。
”在这里我们相当明显的看到杜甫的政治观点。
《前出塞九首·其六》杜甫创作背景天宝十一载(752年),四十岁的杜甫写的《前出塞》是一系列军事题材的诗歌。
这个时期还是唐朝的生长期,伴随着生长期的,是唐朝在军事上的扩张期,朝廷上上下下的预估大多是乐观的,杜甫却对唐玄宗的军事路线不太认同。
杜甫前出塞九首全文杜甫前出塞九首全文前出塞九首·其三浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
前出塞九首·其五家在河边居士少,乘轻岁月过浮桥。
明朝驿使传金印,愿作平津战士娇。
前出塞九首·其六塞上闻吹角,城下见流融。
是刀锯断衣裳,断肠人在天涯。
前出塞九首·其九风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
杜甫是唐代著名的诗人之一,被后人称为“诗圣”。
他的诗歌风格清新自然,表现出深沉的社会责任感和人生哲理。
其中《前出塞九首》反映了他对兵士生活的深刻关注和体察。
在这九首诗中,诗人用优美的语言表达了对边疆生活的深情祝福,表现出对兵士们辛勤工作和竭尽全力保卫祖国的深深的感慨和敬意。
“浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
”这是《前出塞九首·其三》中的两句诗,描述了诗人在离别时心中的感受。
诗中“浩荡离愁”表达了无尽的离愁,而“白日斜”则表明时间的匆忙,随着日落而逝去。
诗人“吟鞭东指”是为了表达深深的祝福。
他指着东方,即指天涯之处,希望兵士们在远离家庭和亲人的情况下,能够坚强勇敢,顽强拼搏。
“落红不是无情物,化作春泥更护花。
”这是《前出塞九首·其三》中的另外两句诗。
这句诗中,诗人表达了对落花的怜悯。
虽然落花已经不再美丽,但却化为春泥,保护着新的生命。
这与兵士们在边防站岗的日日夜夜不息,默默奉献、守护祖国的精神相呼应。
“家在河边居士少,乘轻岁月过浮桥。
明朝驿使传金印,愿作平津战士娇。
”这是《前出塞九首·其五》的诗句。
这首诗表达了诗人对平津战士的祝福。
诗中提到“家在河边居士少”,表现出边疆兵士少年,无论家境贫寒还是辉煌富贵,因为拥有同一种使命和责任而坚定地守卫国土。
而“明朝驿使传金印”的句子则表达了对平津战士的一种祈愿,希望他们能够有所作为,顺利完成使命。
“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
”这是《前出塞九首·其九》的最后一句。
《前出塞》杜甫全诗赏析
挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,立国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
注释
1.亦有限:也应该有个限度。
2.自有疆:本来应该有个疆界。
3.苟:如果。
制侵陵:制止侵犯,侵略。
赏析
汉乐府有《出塞》《入塞》曲,是写边疆战斗生活的。
唐人写边塞诗常以“塞”为题。
杜甫写有《出塞》曲多首,先写的九首称《前出塞》,后写的五首称《后出塞》。
天宝末年,边将哥舒翰贪功于吐蕃,安禄山构祸于契丹,于是征调半天下。
巨大的战争灾难和负担落到了人民的头上。
《前出塞》通过集中描写一个战士戍边十年的过程,反映了唐王朝发动的开边战争给人民带来的深重苦难,讽刺唐玄宗穷兵黩武的政策。
这组诗采用第一人称的`写法,抓住人物特征,着重心理刻划,结构紧凑,层次井然,九首只如一首。
这里选的是第六首。
诗中既表达了反对穷兵黩武的意向,也表示出通过政治手段解决边疆问题的主张。
《杜诗详注》云:“为当时黩武而叹也。
张綖注:章意只在‘擒王’一句,上三句皆引兴语,下四句申明不必滥杀之故。
”
这首诗的语体“似谣似谚,最是乐府妙境”(《杜诗说》)。
前出塞杜甫原文范文
《前出塞九首》是唐代大诗人杜甫的组诗作品。
这九首诗通过一个征夫的诉说反映其从军西北边疆的艰难历程和复杂感情。
下面,为大家分享前出塞杜甫原文,希望对大家有所帮助!
原文
戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!
功名图麒麟,战骨当速朽。
送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
迢迢万里余,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。
挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
驱马天雨雪,军行入高山。
径危抱寒石,指落层冰间。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。
单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。
赏析
《晋书·乐志》载汉乐府有《出塞》《入塞》曲,李延年作,是一种以边塞战斗生活为题材的军歌。
杜甫作《出塞》曲有多首,先
写的九首称为《前出塞》,后写的五首称为《后出塞》。
杜甫的前后《出塞》曲,并非军歌,而是借古题写时事,意在讽刺当时进行的不义战争。
杜甫这九首诗通过描写一个士兵从军西北边疆的艰难历程和复杂感情,尖锐地讽刺了 * 穷兵黩武的不义战争,真实地反映了战争给兵士和百姓带来的苦难。
第一首叙述自己初别父母被迫远戍的情景。
第二首叙说上路之后的情景。
离家已远,死生难料,只好索性豁出性命练习武艺。
第三首,诉说自己一路上心情的烦乱,故作自励之语以求自解。
第四首,描写自己在路上被军吏欺压和驱逼的情景。
第五首,自叙初到军中时的感慨:官兵对立,苦乐不均,身为奴仆,难树功勋。
第六首,征夫诉说他对这次战争的看法。
实际上是杜甫对待战争的态度,明确地表达了诗人的政治观点。
第七首,征夫诉说他大寒天在高山上筑城和戍守的情况。
第八首,征人诉说自己初次立功的过程和对待功劳的态度。
第九首,征人自叙他自己从军作战十余年的经历。
前四首写出征,重在刻划离别之情;后五首写赴军,重在刻划以身许国。
这九首连章体的组诗,“借古题写时事,深悉人情,兼明大义”,主题鲜明,内容集中,而且在艺术表现上也有许多独特之处。
首先,这组诗“九首承接只如一首”,前后连贯,结构紧凑,浑然成为一个整体。
杜甫的《前出塞》组诗第一首是起,写出门应征,点题“出塞”,引出组诗主旨:“君已富土境,开边一何多”,以之为纲,统摄全篇。
以后各首便围绕这一主题展开,顺次写去,循序渐
进,层次井然。
第九首论功抒志;带有总结的性质,可为结。
中间各首在围绕主题展开的同时,每首又各有重点。
前四首写出征,重在写征人的留恋之情;后五首写赴军,重在写征人的以身许国。
条理清晰,又波澜起伏,曲折有致。
诗人在情节的安排上亦前后照应,过渡自然。
如第二首“骨肉恩岂断”承第一首“弃绝父母恩”;第八首“虏其名王归;系颈授辕门”呼应第六首“射人先射马,擒贼先擒王”,这就使九首如线贯珠,各首之间联系更为紧密,不致分散。
浦起龙说:“汉魏以来诗,一题数首,无甚铨次,少陵出而章法一线。
如此九首,可作一大篇转韵诗读。
”足见这种连章体组诗也是杜甫的一大创造。
第二,以点来反映面。
整组诗只集中描写了一个征夫的从军过程,但却反映了整个玄宗天宝末年的社会现实:“开边一何多”,这里有连续不断的黩武战争;“单于寇我垒”,也有敌人对唐王朝边境的侵扰。
两种战争交替进行,性质是复杂的。
诗中有战争给人民造成的流离失所的沉重灾难,也有封建军队中官兵不公的现实;既有军士对奴役压迫的不满和反抗,也有征人对故乡和亲人的思念;既有征人戍边筑城的艰难困苦,也有士兵们的英勇作战。
可谓这一时期的全景纪录。
第三,整组诗都以第一人称的手法来写,由征夫直接向读者诉说。
这样寓主位于客位,可以畅所欲言地指斥时政。
这正是用第一人称的自由方便处。
此外,诗人以第一人称的手法叙事,仿佛亲身经历一般,这就增加了真实感和亲切感,更具有感染力和说服力。
第四,诗人善于抓住人物特征,着重人物的心理刻划,精心塑造了一个老百姓的淳厚朴实、勇敢善战的士兵的生动形象。
诗人在刻划人物的心理活动时,或通过人物行动的细节描写以突出他矛盾复杂的内心世界,如第二首写这个征人冒险轻生、拚命练武的行动,就反衬出这个征人内心的苦闷和忧怨;第三首用磨刀伤手而自己不觉来刻划他“心绪乱已久”,内心烦乱不安的矛盾痛苦。
这种用人物行动细节的描写来刻划人物复杂的内心变化,就使人物的形象有血有肉,栩栩如生,避免了枯燥乏味的直接说教。
或通过比兴手法来刻划人物的内心活动的变化,如第七首“已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀”就将自己思念故乡、想念亲人的迫切心情托之“汉月”,寄之“浮云”,这就使人物复杂抽象的心理变化和感情特征具有可感性、形象性,使读者易于了解和接受。
此外第八首描写这个征人对敌作战的英勇顽强,第九首写他对功赏的正确态度,虽着墨不多,但都形象逼真,跃然纸上。
内容仅供参考。