吾妻来归,时至轩中,从余问古 事,或凭几学书。
• 我的妻子嫁到我家,经常来到轩中, 向我问一些古代的事,有时靠着桌 案学写字。
谢谢观看
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀 坐,万籁有声。
• 借来的图书堆满了书架,有时我闲居 室内, 长啸或吟唱,有时静悄悄地独自 坐着,自然界的声响都能清晰地听到。
三五之夜,明月半墙,桂影斑驳, 珊珊可爱。
• 在农历每月十五日的夜晚,明月高 悬,照亮半截墙壁。月光下,庭中桂 树的影子交杂错落,微风吹来,树影 摇动,美丽可爱。
• 介词,比
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注; 每移案,顾视无可置者。
• 这是个历经百年的老屋子,泥 土从小孔慢慢漏下来,雨水往 下灌入室内;每当移动书桌时, 看看四周没有可以安放桌案的 地方。
余稍为修葺,使不上漏。
• 我稍微做了修补,让屋顶ห้องสมุดไป่ตู้ 再从上面漏土漏雨。
• 吾儿,久不见 若影,何竟日 默默在此,大 类女郎也?
• 顷之
• 吾妻死之年
• 助词,凑足音节
• 抚之甚厚
• 助词,的
• 三五之夜
• 代词,她
• 助词,的
虚词:所、于
• 某所,而母立于兹 • 吾妻死之年所手植
也
• 又杂植兰桂竹木于 庭
• 室西连于中闺 • 其制稍异于前
• 地方
• 与“手植”组成名 词性短语,相当于 “······的”
• 介词,在
• 介词,和
吾家读书久不效,儿之成,则可待乎! 每当移动书桌时,看看四周没有可以安放桌案的地方。 东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。
拿着它来上朝时用的,日后你 借来的图书堆满了书架,有时我闲居室内, 长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到。