英语警示标语
- 格式:docx
- 大小:11.21 KB
- 文档页数:1
英语警示标语
1、No spitting 请勿随地吐痰
2、No admittance 闲人免进
3、No thoroughfare 禁止通行
4、No smoking 禁止吸烟
5、Emergency exit 紧急出口
6、Leaning on the door prohibited 禁止倚靠
7、Life is a treasure, health is the most important. 生命是个宝,健康最重要
英语警示标语
1、No spitting 请勿随地吐痰
2、No admittance 闲人免进
3、No thoroughfare 禁止通行
4、No smoking 禁止吸烟
5、Emergency exit 紧急出口
6、Leaning on the door prohibited 禁止倚靠
7、Life is a treasure, health is the most important. 生命是个宝,健康最重要
-3条幅:(30cm*300cm)
《猫头》质量是企业生存的关键
《猫头》安全是提升效益的前提
勤检勤查《猫头》消除隐患
安全生产《猫头》齐抓共管
(喷绘)
安全警示标语:(70cm*70cm)
树立企业安全形象
促进安全文明生产
落实安全规章制度
强化安全防范措施
安全来自长期警惕
事故源于瞬间麻痹
整理整顿清扫清洁素养安全
安全生产责任重于泰山
安全第一 预防为主 责任落实是根本 按章操作是关键
开拓 求实 创新 敬业
敬岗爱业 恪尽职守
(铁皮付户外写真 每个字是70x70)
宣传栏
1、更换原料油枪操作规程*2
2、主供风机操作规程*2*2
3、锅炉操作规程*4
4、尾气炉操作规程*4
5、紧急停机操作规程*4
6、6s管理*3
7、炭黑车间危险源识别*2
中英警示语的比较和翻译
本文论述了中英文警示语的特点和异同,并从实用的角度提出了在翻译警示语时可以遵循的几种模式。
标签:中英文警示语;特点;异同;实用翻译
随着中国经济的日益发展,中国与世界的交流日益频繁。各大国际赛事,会展和活动近年来纷纷在中国举行。特别是即将到来的2008北京的奥运会和2010上海世博会这两大盛会,让国人振奋不已的同时,也越来越关注城市和社会的形象。公共语言,特别是公共标示语作为一种无处不在,简明扼要的语言,无疑已成为国人向外国友人传达我国社会和文化的一个指向标。根据公共标示语的功能,它大致分为两种:第一. 指示语,即提供信息(inform),从而起到指示作用,这种公示语旨在提示人们信息而非要求,提醒或限制人们做某事。例如:Tollgate
收费站、Up Stairs 由此上楼等;第二. 警示语,即要求(require),提醒(remind)或者限制(prohibit)人们做(或不做)某事,对公众起到警示的作用。例如:Handle With Care小心轻放, CCTV in Operation闭路电视监控区, No Spitting 禁止吐痰等。作为一种交际工具,它用寥寥文字、简明易解的图标或文字与图标相结合等方式把必要的、有用的信息传达给大众,是人们生活中不可或缺的帮手。
一、警示语翻译在我国的现状:
但是目前国内公共标示语的现状却不容乐观。2003年诺贝尔经济学奖学金获得者克莱夫·格兰杰在接受北京电视台《世纪之约》栏目专访时,就曾提到了北京公示语的设置和使用问题。他说“外国人来中国会有一些紧张感,比如公共标识看不懂” 1。作为起到要求,提醒或限制作用的警示语的现状则更是另人担忧。例如:在许多旅游景点的湖边或河边, 往往有警示性的标示语, 提醒游客注意安全, 以防落水,但是却往往将其翻译成“Caution!Drop down!”但此英语句的含义是“当心 ,跳下去” 2。如此标示, 必然会让境外游客迷惑不解。又如“禁止通行”被简单地翻成“No Pass!” ,“危难时刻 迅速报警 ”被译为 “BEING URGENT
请你为动物园制作一些英语标牌
(一)、提示:
禁止采摘攀折花草树木
Do not pick flowers or climb up trees
远离毒蛇
Keep Away from Venomous Snakes
原路返回
Please Return by the Way You Came/Go Back Via the
Same Route
游客止步
No Admittance/No Visitors
请勿惊扰动物
Please Do Not Disturb the Animals
松树长廊
Pine Corridor
百花瀑布 Baihua(Myriad Flowers) Waterfall
请沿此路上山
Climbing Route/To the Top
售票处
Ticket Office
注意交通安全
Beware of Traffic
禁止取土
No Earth-Fetching
停车场
Parking Lot
请按秩序停放车辆
Please Park in Order
山路崎岖 请您注意安全
Mountain Roads are Accident-Prone,
Please Be Safety Conscious.
禁止捕捉伤害野生动物
Do not harm or hunt wild animals
禁止采摘花草挖掘药材 Do not pick flowers or collect medical herbs
保护野生动植物 促进生态平衡
Please Protect Wildlife.
鸟类是人类的朋友,它们需要我们的关爱。Please Protect Wild
Birds.
(二)、须知
1、(1)、园内乘车前,请您出示门票,经二次检票后按顺序上车。
(2)、在步行区切勿触摸、打逗、惊吓、追赶动物,以免发生意外。
(3)、游览车进入猛兽区时,请您务必关闭车窗,以免发生危险。
1 10 竭诚为您提供优质文档/双击可除
欧洲玩具警告标语
篇一:商品包装上的警示语
商品包装上的警示语
[20XX-12-0111:32]
在商品的外包装上,除了运输标志以外往往根据商品的性质还刷上一些指示性和警告性的标志,以提醒码头搬运工人和操作人员要小心操作。下面是一些英文警示语。
(1)指示性标志
根据货物运输、装卸、存放等方面所提出的要求及需要注意的有关事项,指示性标志通常用图形和文字表示出来。以下是一些常见的标志和用语。
guARDAgAInsTDAmp防潮
KeepFLAT必须平放
sLIDeheRe从此处吊起
newYoRKInTRAnsIT运往纽约
2 10 noDumpIng切勿投掷
DonoTcRush切勿挤压
hAnDLewIThcARe小心轻放
peRIshAbLegooDs易腐物品
FRAgILe易碎物品
KeepInDARKpLAce暗处存放
KeepDRY保持干燥
DonoTDRop切勿乱摔
noTTobeLAIDFLAT切勿平放
sTowAwAYFRomheAT切勿受热
noTuRnIngoVeR切勿倒置
openheRe此处打开
ThIssIDeup此端向上
poRceLAIn,hAnDLewIThcARe小心,瓷器
FLAmmAbLe易燃品
cAnADAVIAhongKong经香港运往加拿大
cenTeRoFgRAVITY重心点
LIQuID液体
(2)警告性标志:
警告性标志是出口方根据某些危险特征如易燃、易爆等,在货物包装上印制的图形和文字。它能帮助有关人员采取防护措施确保货物的完好无损以及人身安全。外包装上常印制
3 10 的警告性标志有
FLAmmAbLecompResseDgAs易燃压缩气体